Baumatic MG5 Руководство пользователя

Категория
Посудомоечные машины
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Инструкция по обслуживанию
Вашего прибора Baumatic
BFD64, TG5,
MG5, SB5
Посудомоечная машина
Примечание:
В этом руководстве указанны важные
информации, включая инструкции по технике безопасности
и установке, благодаря которым можете закупленное
оборудование использовать в полном объеме. Руководство
прошу хранить на безопасном месте так, чтобы Вы в случае
необходимости могли в него легко посмотреть, или кто либо
иной , кто не знаком с обслуживанием этого прибора.
1
Замечание относительно охраны окружающей
среды
Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы
поможете предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья людей, которые могли бы
возникнуть вследствие неправильной его утилизации.
Символ на изделии или на сопровождающих его
документах указывает на то, что данное изделие нельзя
утилизировать как бытовые отходы. Его следует передать
в специальный пункт сбора для утилизации электрического и
электронного оборудования.
Утилизацию следует производить согласно местному
природоохранному законодательству по утилизации отходов.
Для получения более подробной информации об обращении,
восстановлении и переработке данного изделия обратитесь в
местный орган власти, службу утилизации бытовых отходов или
магазин, где было приобретено изделие.
o Используемые компанией Baumatic упаковочные
материалы безопасны для окружающей среды и могут
подвергаться повторной переработке.
o Выбрасывая упаковочный материал, проявляйте
надлежащую заботу об окружающей среде.
2
Содержание
Замечание относительно охраны окружающей среды 1
Важные информации по безопасности 4
Спецификация 6
Размеры изделия 6
Спецификация изделия 7
Данные о энергетической эффективности 7
Электрические данные 7
Описание электропотребителя 8
Панель управления 9
Окошко дисплея 9
Применение мойки посуды 10
Перед первым применением 10
Наполнение солью предназначенной для мойки посуды 10
Установка уровня умягчителя воды 11
Заполнение средством для ополаскивания 12
Установка уровня ополаскивающего средства 12
Наполнение дозатора моющего средства 13
Таблетки 3 в 1 перед первым применением 14
Наполнение верхней корзины 14
Установка положения верхней корзины 15
Положение 1 15
Положение 2 15
Наполнение нижней корзины 16
Корзина для столовых приборов 17
Укладка посуды и приборов 17
Таблица программ моечных циклов 20
Установка программы мойки 21
Изменение программы мойки 21
В конце программы мойки 22
Программа мойки 3 в 1 22
Установка отложенного старта 23
Установка половинного наполнения 24
Очистка и уход 24
Система фильтров 24
Главный фильтр 25
Фильтр для грубых нечистот 25
Фильтр тонкой очистки 25
Очистка фильтров 25
Очистка рукавов опрыскивателя 26
Очистка панели управления 26
Чистка дверей 27
Система ошибочных кодов 27
Общая диагностика 30
Инструкции по установке 33
Подготовка к установке Вашей мойки 33
Расположение и монтаж выбираемой мебельной столешницы 34
3
Монтаж мебельных дверей 35
Установка мойки посуды 36
Расположение мойки посуды на направляющие планки 36
Расположение мойки на постоянное место 38
Подключение выпускного водоотводного шланга 38
Подключение мойки к водопроводу 40
Не применяйте водопровод с горячей водой 40
Требования к электрическому подключению 41
Электрическое подключение 41
Электрические требования 41
Установка пружин дверей и проверка размещения и фиксации мойки на месте
установки 41
Проверка размещения и фиксации мойки на месте установки 42
Последняя проверка перед началом эксплуатации прибора 42
4
Важные информации по безопасности
Для Baumatic является важнейшей ваша
безопасность. Перед началом непосредственной
установки и использования этого прибора,
просим тщательно прочитать это инструкционное
руководство. Если вам непонятна какия-либо
информация указанная в этом руководстве,
просим контактировать Технический отдел
компании М-Видео.
Общая безопасность
o Ремонт Вашего электропотребителя может выполнять
только квалифицированный специалист компании Baumatic
или аккредитованный компанией специалист сервисной
службы. Каждая попытка ремонта этого
электропотребителя неопытным лицом может привести к
травме или к повреждению мойки посуды.
o Если Вы обнаружите повреждение питающиго кабеля,
применять электропотребитель в этом случае
запрещено. Применение электропотребителя запрещено и
в случае, если повреждена верхняя поверхность, панель
управления или подставка. ри этих повреждениях могут
стать свободно доступными внутренные компоненты
электропотребителя.
o Всегда, перед каждым выполнением очистки и
обслуживания, электропотребитель необходимо выключить
и отсоединить от электрической сети.
o При отключении электропотребителя от электрической
розетки, никогда не вынимайте электрическую вилку
затянув за кабель.
o Запрещено электропотребитель обрызгивать струей воды.
o Если мойка посуды находится в эксплуатации, может
происходить нагревание ее внешней поверхности.
o Аленькие зверьки могут разгрызть сетевые кабели или
водяные шланги, что может стать причиной поражения
электрическим током.
Установка
o Должны быть принципиально соблюдены инструкции по
установке, которые указаны в этом руководстве.
o Комплектная установка должна быть выполнена в
соответствии со всеми требованиями соответствующих
строительных норм и местных водохозяйственных органов.
o Перед первым применением электропотребителя
5
принципиально соблюдайте шаги, указанные в
разделе „При первом применением“ этого
руководства.
o При установке электропотребителя будте осторожны,
чтобы не произошло захватывание питающего кабеля под
сам электропотребитель.
o Ни в коем случае не изменяйте и не переналаживайте
технические параметры электропотребителя.
Ежедневное применение
o Этот электропотребитель сконструирован только для мойки
посуды в домашних условиях. Если мойка посуды будет
применяться для иных целей, или будет неправильно
обслуживаться, компания Baumatic не берет на себя
никакой ответственности за любые ущербы, которые в
таком случае могут возникнуть, а также одновременно
прекращается и гарантия на изделие.
o После применения электропотребителя рекомендуется
отключить его от электрической сети вытащив
электровилку и закрыть подачу воды.
o Моющие средства, ополаскивающие средства и соль,
которые вкладываете в электропотребитель, должны быть
предназначенны для автоматической мойки посуды. Если
речь идет о дозировку, необходимо соблюдать инструкции
производителя моющего средства.
o Острые ножи и ножи с длинным острием, если они
размещены в корзине для приборов в вертикальном
положении, представляют собой риск для безопасности.
Рекомендуем эти части столовых приборов укладывать
горизонтально в верхнюю корзину.
o Не рекомендуем Вам мыть части посуды, которые
пришли в контакт с коррозионными, кислотными или
щелочными химическими реактивами, краской, бензином,
железом или стальным ломом.
o Не рекомендуем Вам открывать двери в случае, если
электропотребитель уже работает согласно установленной
программы. В зависимости от этапа в это время идущей
программы, могло бы произойти вытекание горячей воды
из мойки.
o Не рекомендуем Вам оставлять двери
электропотребителя открытыми, за исключением случая
вкладывания и вынимания посуды.
o Не рекомендуем Вам наступать или садится на открытые
6
двери.
Защита перед детьми
o Мойкой посуды могут пользоваться только взрослые лица.
Не рекомендуем Вам оставлять детей вблизости мойки без
присмотра. Не рекомендуем Вам разрешать детям
притрагиваться к элементам управления
электропотребителя или играться с электропотребителем.
o Если двери мойки остануться открытыми, имеется
опасность того, что ребенок или домашний любимчик
влезет внутрь мойки. В связи с этим, просим перед
установкой электропотребителя на моющий цикл
сконтролировать внутреннюю часть мойки.
o Все упаковочные материалы, устраненные при распаковке
мойки, должны быть вне досягаемости детей.
o Все моющие средства должны быть также уложены на
безопасном месте, вне досягаемости детей.
o После окончания моющего цикла в мойке остается
определенное количество воды. Эта вода не является
питьевой водой и может содержать остатки моющих
средств, примененных в мойке.
Декладация о соответствии
Этот электропотребитель соответствует нижеуказанным
Европейским правилам:
o 73/23 от 19/02/1973 Инструкция о низком напряжении,
включая ее последующие изменения.
o 89/336 от 03/05/1989 Инструкция о электрической
совместимости, включая ее последующие изменения.
Спецификация
Размеры изделия
Высота: 850 мм
Ширина: 600 мм
Глубина: 600 мм
7
Спецификация изделия
o 1Ч мест установки
o 7 функций: Нормальная мойка, Интенсивная мойка,
Экономическая мойка, Ополаскивание,
Щадящая мойка, Функция 3 в 1,
Замачивание
o 4 ре температуры мойки: 40°C, 45°C, 50°C, 60°C
o Турбо осушка
o LED дисплей
o Отложенный старт
o Индикатор соли и ополаскивающего средства
o Функция половинного наполнения
o Скрытый нагревательный элемент
o Самоочистительный нержавеющий микрофильтр
o Предохранитель от перетекания
o Предохранитель от затопления
o Тихая работа (49 дБ)
o Верхнее опрыскивание
o Регулируемая верхняя корзина
o Задвигающиеся перегородки для тарелок
o Регулирующиеся ножки
Данные о энергетической эффективности
Класс энергетической эффективности: А
Класс эффективности мойки: А
Класс эффективности сушки: А
Электрические данные
Номинальное напряжение: 230 В - 50 Гц
Подключение питания: 16 А
8
Вид спереди
Вид сзади
Для последующего использования, прошу записать себе
нижеуказанную информацию указанную на производственном
(типовом) щитке и дату покупки указанную на документе
подтверждающем покупку (счет-фактуре).
Номер модели ………………………………
Заводской номер …………………………………
Дата покупки ………………………………
Описание электропотребителя
1. Регулируемая верхняя корзина
2. Разбрызгивающие рукава
3. Нижняя корзина
4. Умягчитель воды
5. Главный фильтр
6. Резервуар чистящего средства
7. Перегородка для чашек
8. Корзина для столовых приборов
9. Фильтр для грубых нечистот
10. Дозатор ополаскивающего средства
11. Выпускной шланг
12. Шланг для подключения к водопроводу
9
Кнопка
ЮВКЛЧ./
ВЫКЛЮЧ.
Моечные
программы
Контрольная
лампочка
половинного
наполнения
Кнопка
половин-
ного
наполнения
Кнопка
отложенного
старта
Индикатор
программ
Кнопка
выбора
программы
Панель управления
Окошко дисплея
Окно дисплея может изображать нижеуказанную информацию:
o Требуемая соль
o Выбрана программа мойки 3 в 1
o Требуется ополаскивающее средство
o Выбрана программа половинного наполнения
o Оставшееся время программы мойки
o Установлен отложенный старт
o Выбрана программа интенсивной мойки
o Выбрана программа нормальной мойки
o Выбрана программа экономной мойки
o Выбрана программа ополаскивания
o Выбрана программа мойки стекляной посуды
o Выбрана программа замачивания
o Коды неисправностей
10
Применение мойки посуды
Перед первым применением
o Установите элекропотребитель в соответствии с
указаниями по установке указанным в этом руководстве.
o Наполните умягчитель воды 1 литром воды из
водопроводного крана, и после этого наполните
специальную соль для мойки посуды. Ныне установите
уровень умягчителя воды.
o Наполните дозатор ополаскивающего средства и после
этого установите дозировку ополаскивающего средства.
Наполнение солью предназначенной для мойки посуды
Важное
Примяняйте только соль предназначенную для
применения в мойках посуды. Если будет в
электропотребителе применен иной тип соли (особенно
пищевая соль), произойдет повреждение умягчителя
воды.
o Лучше всего наполнить умягчитель воды солью
непосредственно перед включением моющей программы.
Это Вам поможет устранить каждую соль, которая могла
перетечь из умягчителя воды в течении процесса самого
наполнения солью.
o Откройте двери мойки посуды и извлеките нижнюю
корзину. При извлечении должна быть корзина пустой.
o Поверните крышку резервуара соли в направлении против
движения часовой стрелки и снимите ее.
o Наполните резервуар умягчителя воды 1 литром воды.
Важное
Это необходимо выполнить только при первом наполнении
резервуара солью.
o Применив воронку, которая
поставляется совместно с
потребителем, всыпте соль в резервуар
соли. В резервуар соли необходимо
всыпать около 1,2 кг соли.
o Является естественным, что при
наполнении резервуара солью
произойдет перетекание малого
количества воды из резервуара соли.
Однако это не значит, что резервуар наполнен необходимым
11
количеством соли.
o Установите на место крышку резервуара соли и
надлежащим способом ее затяните.
o Примерно по истечении 2 – 6 часов после наполнения
резервуара солью, погаснет предупредительная лампочка,
сигнализирующая необходимое количество наполнения
солью. Когда сигнальная лампочка необходимого
количества соли опять загорится, необходимо вновь
выполнить весь указанный выше процесс наполнения
мойки посуды солью.
o Важное
Если после этого дополните умягчитель воды, который уже
содержит соль, нет необходимости резервуар наполнять 1
литром воды из водопроводного крана.
Установка уровня умягчителя воды
Количество соли, которое умягчитель освободит во время
моющего цикла, можно регулировать. Умягчитель воды должен
быть установлен на такой уровень, который соответствует
жесткости Вами используемой воды (смотрим таблицу).
Жесткость воды
Положение
переключателя
Соль
использованная
для одного
цикла (г)
Примерное
количество
циклов на
1,2 кг соли
Градусы
Кларка
°TH
французские
градусы
0-14 0-18
Нет в
наличии
0
Нет в
наличии
14-36 18-44 Знак минус 20 60
36-71 44-89 Середина 40 30
Знак плюс
Для установки изменения количества воды, которое освободит
умягчитель воды, поступайте следующим способом:
o Извлеките нижнюю корзину и вывинтите крышку
резервуара соли.
o Разместите кольцо со стрелкой на резервуар соли (смотрим
рисунок).
o После поставки Вашего потребителя будет эта стрелка
направлена к знаку минис. В соответствии с таблицей
жесткости воды поверните стрелку так, чтобы ее
положение соответствовало жесткости вашей воды.
12
o Среднее положение переключателя (стрелки) находится в
середине, между знаками минус и плюс.
o Если применяете таблетки моющего средства 3 в 1, а ваша
вода имеет среднюю жесткость и более, необходимо
дополнять Ваш водный умягчитель также солью. Стрелка
водяного умягчителя должна быть направлена к
отрицательной установке.
Заполнение средством для ополаскивания
Ополаскивающее средство освобождается в
заключительной фазе ополаскивания и
ограничивает создание водяных капель на посуде.
После окончания моющей программы, эти капли
создают на посуде пятна и грязные полосы.
o Эта мойка посуды
сконструированна для применения
жидких ополаскивающих средств.
o Дозатор ополаскивающего средства
размещен внутри откидных дверей,
возле дозатора моющего средства.
o Для доступа к дозатору
ополаскивающего средства поверните крышку в
направлении против движения часовой стрелки, при этом
крышка освободится из отверстия. После этого медленно
залейте жидкое ополаскивающее средство; емкость
дозатора ополаскивающего средства составляет примерно
140 мл ополаскивающего средства.
o Необходимо заливать ополаскивающее средство медленно
до тех пор, пока индикатор уровня станет полностью
черным.
o Не переполните дозатор, так как у некоторых программ
мойки это могло бы привести к чрезмерному
пенообразованию. Вытрите любые излишки или разлитое
ополаскивающее средство влажной тряпкой.
o Установите обратно крышку, поверните ее в направлении
по часовой стрелке так, чтобы она запала в свое
положение.
o Дозатор ополаскивающего средства дополняйте всегда,
когда загорится сигнальная лампочка дополнения
ополаскивающего средства.
Установка уровня ополаскивающего средства
Количество ополаскивающего средства, которое для мойки
13
посуды необходимо, зависит также от жесткости Вашей воды. С
установкой уровня ополаскивающего средства рекомендуем Вам
экспетементировать, чтобы определить оптимальный уровень,
который обеспечивает найлучшие результаты.
o При первом моющем цикле
рекомендуем установить уровень
ополаскивающего средства на цифру 2.
o Если будут создаваться водяные пятна,
а высыхание посуды не будет
удовлетворительным, поверните
стрелкой против направления хода
часовой стрелки и установите ее на
ближайшую высшую цифру.
o Продолжайте устанавливать уровень ополаскивающего
средства в направлении высших цифр до тех пор, пока не
перестанут создаваться водяные пятна.
o Если на посуде начнут создаваться грязные полосы и
линии, установлен слишком высокий уровень
ополаскивающего средства, что вызовет значительное
пенообразование во время моющего цикла. Поверните
стрелкой в направлении по часовой стрелке на ближайшую
более низкую установку.
Наполнение дозатора моющего средства
Дозатор моющего средства должен наполняться при запуске
каждого моющего цикла (несмотря на программу
ополаскивания).
o Откройте крышку дозатора моющего средства и вложите
моющее средство во внутрь дозатора.
o В дозатор для одной мойки
вкладывается только одна
таблетка моющего средства.
Если Вы применяете
порошковое или жидкое
моющее средство, соблюдайте
рекомендации производителя
данного моющего средства.
o Закройте крышку дозатора моющего средства и на
внешнем крае ее зафиксируйте зажимом так, чтобы
крышка осталась закрытой.
o В начале моющего цикла этот зажим откроется и
таблетка/порошок/жидкость войдет в мойку посуды.
14
Таблетки 3 в 1 перед первым применением
ВАЖНОЕ: Если применяете в мойке посуды
таблетки 3 в 1, Вам НЕОБХОДИМО перед
применением этого электропотребителя соблюсти
нижеуказанную последовательность операций.
o Откройте двери мойки посуды и извлеките нижнюю
корзину. При извлечении должна быть корзина пустой.
o Поверните крышку резервуара соли в направлении против
движения часовой стрелки и снимите ее.
o Наполните резервуар умягчителя воды 1 литром воды.
o Установите на место крышку резервуара соли и
надлежащим способом ее затяните.
o Для доступа к дозатору ополаскивающего средства
поверните крышку в направлении против движения
часовой стрелки, при этом крышка освободится из
отверстия.
o Поверните стрелку в направлении по часовой стрелке за
цифру 1. Этим деактивируется дозатор ополаскивающего
средства.
o ВАЖНОЕ: Если применяете в мойке посуды таблетки 3 в 1,
нет необходимости в электропотребитель вкладывать
ополаскивающее средство или соль для мойки посуды.
Когда применяете таблетки 3 в 1, Вам необходимо ТОЛЬКО
применить моющую программу 3 в 1.
Если Вы желаете переключить из таблеток 3 в 1 на
моющее средство, которое не содержит
ополаскивающее средство и соль, Вам необходимо
это ополаскивающее средство и соль разместить в
мойке посуды. При этом руководствуйтесь согласно
соответствующих разделов этого инструкционного руководства.
Нет необходимости наливать 1 литр воды в резервуар для соли в
случае, если Вы ее туда влили уже перед этим.
Наполнение верхней корзины
Верхняя корзина предназначенна для более хрупкой и легкой
посуды, такой как рюмки, чашки на кофе и чая, тарелки, миски
и мелкие сковородки (если оно не слишком грязные).
15
В
Половник
Сервировочные
ложки
1. Чашки
2. Малые сервировочные
миски
3. Большие сервировочные
миски
4. Рюмки
5. Блюдца
6. Малые тарелки
7. Большие тарелки
o Расположите посуду так, чтобы брызгающая вода не могла
посудой двигать.
o Для наиболее подходящего наполнения верхней корзины
руководствуйтесь предшествующей схемой.
Установка положения верхней корзины
Ваша мойка посуды имеет регулируемую высоту расположения
верхней корзины, которую можете изменять, а следовательно
таким образом достичь наиболее подходящего положения
высоты корзины для мойки вложенного типа посуды.
o Высоту размещения верхней корзины можно установить
выниманием верхней корзины из направляющих опор.
Положение 1
o Верхнее положение откидной
перегородки поддерживает
предметы, такие как стаканы с
плоским дном (размещение под
откидной перегородкой) и фужеры
для вина. Фужеры для вина могут
быть размещены дном вверх так,
чтобы горлышко находилось в
канавках на откидной
перегородке, а дно было
направлено вверх.
Положение 2
o Когда передвинете откидные
перегородки в нижнее положение,
можете их применить для
поддержки дальнейших рюмок,
кружек и чашек. Всегда проверте,
если размещаете предметы на
откидные перегородки так, чтобы
они не упирались в верхнее
перекрытие мойки посуды при
задвижении корзины обратно.
16
В
o Просим обратить внимание на то, что
когда корзина находится в верхнем
положении, боковые крылья не могут
находится в приподнятом положении.
Это значит, что корзина не могла бы
соскользнуть обратно во внутрь
мойки посуды.
Максимальная
высота посуды
(верхняя корзина)
Максимальная
высота посуды
(нижняя корзина)
С поднятой
верхней корзиной
19 см 30 см
С сниженной
верхней корзиной
24 см 25 см
ВАЖНОЕ: Важно после укладки посуды в корзину
убедится в том, что опрыскивающие рукава могут
свободно двигаться.
ВАЖНОЕ: При размещении бокалов с длинными
ножками в верхнюю корзину, таких как бокалы для
шампанских напитков, необходимо быть весьма
осторожными. Если они будут уложены
неправильно, имеет место риск, что при задвижении
или выдвижении верхней корзины может произойти их
опрокидывание.
Наполнение нижней корзины
В нижнюю корзину укладывайте большую посуду, которая
тяжело моется: например кастрюли, сковородки, крышки,
сервировочные тарелки, глубокие миски.
7. Десертные тарелки
8. Овальные подносы
9. Мелкие тарелки
10. Глубокие тарелки
11. Корзина для столовых
приборов
o Кастрюли, сервировочные миски и т.д. Должны быть всегда
уложены дном вверх.
o Глубокие кастрюли должны быть наклонены под углом,
чтобы из них могла вытекать вода.
o На нижней корзине имеются складывающиеся гребенки,
чтобы было можно на них размещать большие кастрюли и
сковородки, или же их более большое количество.
17
Корзина для столовых приборов
Столовые приборы необходимо разместить внутри корзины для
приборов. Таким образом наполненная корзина для приборов
располагается на соответствующее место в нижней корзине.
o Для обеспечения найлучших результатов мойки, столовые
приборы необходимо вкладывать в корзину для приборов
верхними отверстиями.
o Для более удобного укладывания приборов можно
отделить внешнюю часть корзины для приборов. Однако
эту внешнюю часть нельзя вкладывать в нижнюю корзину
самостоятельно, и она всегда должна быть прикреплена к
всему комплекту корзины для приборов.
Важное
Предотвратите пропадание приборов нижней
частью корзины для приборов, так как это могло бы
стать результатом повреждения рукава
опрыскивателя и/или самых приборов. Если нижняя
часть корзины начинает деформироваться и таким
образом позволяет пропадание приборов, корзину для приборов
необходимо заменить.
Укладка посуды и приборов
В мойке посуды запрещено мыть тряпки для домашних целей,
губки и дальнейшие предметы, которые могут полностью
впытать воду.
18
o Перед укладкой посуды в электропотребитель, в первую
очередь устраните остатки блюд и оставте отмокнуть
остатки пригоревшей пищи в сковородках.
o После укладки посуды проверте, если рукава
опрыскивателя свободно движутся. Если при движении
рукав опрыскивателя приходит в контакт с некоторой
единицей посуды, измените размещение вложенной
посуды.
o Чашки, рюмки, сковородки и т.п. должны быть уложены
нижними частями вверх, чтобы в них не собыралась вода.
o Приборы и посуда не должны взаимно перекрываться;
результатом может быть недостаточное умывание посуды.
o Предотвратите взаимное соприкосновение рюмок в мойке
посуды, так как может произойти их повреждение.
o Малые предметы можно разместить в корзину для
приборов.
Нижеуказанные позиции НЕ ЯВЛЯЮТСЯ
пригодными для мытья в мойке посуды:
o Приборы с рукоятками из перламутра, дерева,
рога и фарфора.
o Пластиковые предметы, которые не являются стойкими
против высоких температур.
o Приборы состоящие из приклеенных частей, которые не
являются термостойкими.
o Приборы или глиняная клеенная посуда.
o Медные или луженные предметы.
o Свинцовое хрустальное стекло.
o Деревянные досточки.
o Предметы из синтетических волокон.
Нижеуказанные позиции являются условно
пригодными для мытья в мойке посуды:
o Керамическую посуду можно мыть в мойке
посуды только тогда, если производитель ее
обозначил как пригодную для мытья в мойке посуды.
o Пластиковые предметы (как например коробочки для
блюд) можно мыть в мойке посуды только тогда, если
производитель ее обозначил как пригодную для мытья в
19
мойке посуды.
o Глазурованная глиняная посуда может после повторной
мойки в посудомойке потускнеть.
o Серебрянные и алюминиевые предметы могут после мытья
в мойке посуды менять оттенок.
o Любые остатки продуктов питания на серебрянных
предметах всегда необходимо немедленно устранить,
иначе происходит изменение их окраски.
o Некоторые виды стекла могут после многократной мойки в
мойке посуды потускнеть или побледнеть.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Baumatic MG5 Руководство пользователя

Категория
Посудомоечные машины
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ