Flavia BI 45 Ivela Light Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по установке и эксплуатации посудомоечной машины FLAVIA BI 45 IVELA Light. Я могу ответить на ваши вопросы о программах мойки, уходе за машиной, устранении неполадок и других аспектах использования этого прибора. В инструкции подробно описаны все функции, включая регулировку жесткости воды и чистку фильтров.
  • Как регулировать жесткость воды в посудомоечной машине?
    Какие моющие средства можно использовать?
    Что делать, если посудомоечная машина не работает?
    Как очистить фильтрующую систему?
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
FLAVIA I ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
ПОЛНОВСТРАИВАЕМЫЕ
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
FLAVIA
BI 45 IVELA Light
www.flavia-rus.ru
8 495 641 41 42 для Московского региона
8 800 700 77 40 для других регионов РФ
Центр технической поддержки:
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FLAVIA. Мы надеемся, что
данный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощни-
ком на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора,
пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим
Вас сохранять эту инструкцию на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопас-
ной работы прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в пре-
красном состоянии, мы приводим множество полезных советов по уходу и
чистке. Также эта инструкция даёт некоторые советы по экономии электро-
энергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возник-
нут неполадки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти
советы, как самостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и пол-
ностью соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструк-
цию с целью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника
постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, об-
новляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут не-
сколько отличаться от приобретённой Вами модели.
ТМ Flavia
ФЛАВИЯ ЛИМИТЕД, Гонконг, кв. 1105 ЛИППО СЕНТР ТАУЭР 1, 89 КУИНЗВЭЙ АДМИРАЛТИ
Производитель: Фошань Шунде Мидея Вошинг Эплаэнсиз МФГ Ко., ЛТД. № 20 Гэнгкиэн роад, Беиджиэо,
Шунде Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай
Импортер: ООО «Орион Трейд», 117485, г Москва, улица Академика Волгина, владение 2, строение 6
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
1
СОДЕРЖАНИЕ
Советы и указания по безопасности ............................................................... 2
Комплектация ................................................................................................. 3
Технические характеристики .......................................................................... 4
Панель управления ......................................................................................... 4
Устройство посудомоечной машины .............................................................. 5
Таблица режимов работы ............................................................................... 7
Смягчитель воды ............................................................................................ 8
Моющее средство .......................................................................................... 9
Средство для полоскания ..............................................................................10
Использование программы 3 в 1 ....................................................................11
Загрузка посуды ............................................................................................11
Включение прибора .......................................................................................13
Фильтрующая система ..................................................................................13
Уход за посудомоечной машиной ..................................................................14
Подготовка к установке .................................................................................17
Установка ......................................................................................................17
Размеры и установка декоративной панели ..................................................18
Регулировка натяжения пружины дверцы ......................................................19
Подключение сливного шланга ......................................................................19
Электрические соединения .......................................................................... 20
Подключение универсального переходника ................................................. 20
Подключение воды ........................................................................................21
Последовательность установки посудомоечной
машины .........................................................................................................21
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ....................................................................... 23
Советы по устранению неполадок ................................................................ 23
Сервисные коды ........................................................................................... 23
Таблица жесткости воды .............................................................................. 25
Утилизация отслужившего прибора ............................................................. 26
Что нельзя мыть в посудомоечной машине .................................................. 27
Гарантийный талон, условия обслуживания .......................................... 29
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
2
Инструкция по установке и эксплуатации
Внимание!
Во избежание поломки перед под-
ключением техники в холодное
время года необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2 часов.
Во время использования устрой-
ства соблюдайте следующие меры
предосторожности:
ВНИМАНИЕ!
ВОДОРОД ВЗРЫВООПАСЕН!
При некоторых условиях, Водород мо-
жет образоваться в системах подачи го-
рячей воды, которые не использовались
более двух недель.
Если горячей водой не пользовались
более двух недель, то прежде чем ис-
пользовать посудомоечную машину от-
кройте все краны с горячей водой на
несколько минут. Это позволит удалить
любой скопившийся водород. Поскольку
газ летучий, не курите и не используй-
те открытое пламя в этот период. Наша
фирма постоянно стремится к использо-
ванию таких технологий и средств, кото-
рые позволяют снизить расход электроэ-
нергии и сохранить при родные ресурсы.
Таким образом мы делаем свой вклад в
охрану окружающей среды.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземле-
но. В случае неисправности или полом-
ки, заземление уменьшит риск пора-
жения электричеством. Это устройство
снабжено шнуром с заземляющим про-
водом и заземленной вилкой. Вилка
должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установ-
лена и заземлена в соответствии с дей-
ствующими правилами.
Неправильное подключение за-
земляющего провода может приве-
сти к поражению электричеством.
Проверьте с квалифицированным
электриком или представителем
сервисной службы, если вы сомне-
ваетесь в правильности заземле-
ния. Не переделывайте электро-
вилку, поставляемую в комплекте
с устройством; если она не подхо-
дит к розетке — поменяйте розетку
с помощью квалифицированного
электрика.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не станови-
тесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы
во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на
ней нет специальной маркировки, что
она пригодна для мытья в посудомоеч-
ной машине. Для немаркированной по-
суды обратитесь к рекомендациям ее
производителя.
Используйте только те средства для
мытья и полоскания посуды, которые
разработаны специально для автома-
тических посудомоечных машин. Никог-
да не используйте мыло, средства для
стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим сред-
ствам и к открытой дверце посудомоеч-
ной машины, внутри может оставаться
моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой об
нее можно споткнуться. Во время уста-
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
3
новки электрический провод не должен
сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Это устройство не предназначено для
использования маленькими детьми или
немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды — ще-
лочные и очень опасны, если их прогло-
тить. Избегайте попадания в глаза или
на кожу и не допускайте детей к откры-
той дверце машины.
Не включайте машину пока все защит-
ные панели не на месте. Вовремя работы
машины открывайте дверь очень осто-
рожно, т.к. вода может вылиться струей.
Не ставьте тяжелые предметы и не ста-
новитесь на открытую дверцу. Устрой-
ство может опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы
они не повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи кладите ручкой вверх,
чтобы не порезаться. Во время исполь-
зования пластиковые объекты не долж-
ны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден,
его должен заменить либо производи-
тель, либо представитель сервиса, либо
другой квалифицированный человек во
избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину
только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где распола-
гается машина, если Вы вынимаете ма-
шину для обслуживания или замены.
Маленькие дети должны находится
под присмотром, чтобы они не играли с
устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для мою-
щего средства после завершения цикла
мойки.
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
Ваша посудомоечная машина относит-
ся к категории встраиваемой техники.
В комплект поставки посудомоечной
машины входят:
Посудомоечная машина – 1 шт.
Мерная ложка – 1 шт.
Мерный стакан – 1 шт.
Воронка – 1 шт.
Держатель шланга – 1 шт.
Фурнитура для крепления декора-
тивной накладки на дверь 1 ком-
плект.
Инструкция – 1 шт.
* Комплектация может быть изменена без
предварительного уведомления.
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
4
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Заводская табличка с обозначением модели находится на верхней торцевой ча-
сти дверцы посудомоечной машины и видна после открытия дверцы.
Модель BI 45 IVELA Light
Габаритные размеры, мм:
Ширина: 448
Длина (глубина): 550 (1150 при открытой двери)
Высота (min-max): 823–873
Напряжение сети / Частота: 220–240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность мах., Вт: 1930
Вес, кг: 31,7
Класс энергоэффективности А+
Вместимость, комплекты посуды 9
Максимальное потребление воды, л 16
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины в первый раз.
прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый
раз.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Вид панели управления посудомоеч-
ной машины представлен на рис. 1, где
указанные номера позиций имеют сле-
дующие назначения:
1. Кнопка включения/выключения элек-
тро питания (ON/OFF).
2. Индикатор Включения/выключения
электропитания.
3. Кнопка задержки старта: Чтобы зара-
нее установить таймер мытья и отло-
жить время начала до 24 часов ( каж-
дое нажатие на кнопку откладывает
время на один час, следовательно
чтобы отложить например время на-
чало мытья на два часа нужно нажать
кнопку два раза).
4. Кнопка выбора программы мойки.
5. Кнопка выбора половинной загрузки.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
5
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНЫ
(рис. 2)
1. Верхняя корзина.
2. Форсунки.
3. Нижняя корзина.
4. Смягчитель воды.
5. Главный фильтр.
6. Дозатор моющих средства.
7. Полка для чашек.
8. Корзинка для приборов.
9. Фильтр.
10. Дозатор средства для полоскания.
11. Соединение для стока воды.
12. Соединение для подключения воды.
13. Поддон.
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в про-
цессе работы выполняет за-
данную программу. При ее
выполнении предусмотрены пе-
риодические остановки машины и
может показаться, что она завер-
шила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной
машины до тех пор, пока не закончилось
время выполнения выбранной Вами про-
граммы (открывание дверцы допустимо,
например, при необходимости добавить
в машину забытую тарелку, но только до
момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных
программ представлена в столбце «Вре-
мя цикла» в Таблице режимов работы.
Сигналом о том, что посудомоечная
машина находится в рабочем режиме и
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
6
Инструкция по установке и эксплуатации
выполняет введенную Вами программу
мытья посуды, является мигание соот-
ветствующей пиктограммы выбранной
программы в течение всего времени
мытья посуды.
О завершении рабочего режима по-
судомоечная машина сигнализирует
звуковым сигналом, подаваемым в те-
чение, примерно, 8-ми секунд, и пога-
санием пиктограммы выбранной ранее
программы.
Если Вы, по какой либо причине, не
слышали звукового сигнала об оконча-
нии работы посудомоечной машины, то
прежде чем открывать ее дверцу убеди-
тесь в том, что машина завершила рабо-
ту по заданной программе, то есть пик-
тограмма соответствующей программы
не мигает и не горит. Выключите машину
кнопкой 1 на панели управления (рис. 1),
откройте дверцу и выньте посуду.
Если случайно Вы все же открыли
дверцу посудомоечной машины до
завершения выбранной программы,
то, не нажимая ни на какие кнопки
закройте ее и дождитесь окончания
работы посудомоечной машины.
ВАЖНО! РЕКОМЕНДУЕМ!
Во избежание непредвиденных об-
стоятельств после окончания мы-
тья посуды перекройте кран пода-
чи воды в посудомоечную машину.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
7
Таблица режимов работы*
Программа Тип посуды
Информация
для выбора режима
Описание
режима
Расход
моющего
средства
предв.
мойка/
мойка, г**
Время
цикла
мойки,
мин
Расход
энергии
на цикл
мойки,
кВ/ч
Потре-
бление
воды,
л
Средство
для опо-
ласкива-
ния
All in 1
столовая посуда и
столовые приборы
Используется для среднеза-
грязненной посуды. Режим
максимально адаптирован
для мытья с таблеткой. При
использовании этой про-
граммы включается режим,
позволяющий экономить на
ополаскивателе и моющем
средстве.
Выбор опти-
мизируется
автоматически с
помощью датчиков
в соответствии со
степенью загряз-
нения посуды.
All in 1 150 1,08 12,5
Интенсивная
столовая посуда,
столовые приборы,
крупная посуда,
(кострюли, сотейники,
сковородки)
Программа для сильноза-
грязненной посуды. Отлично
справится с пригоревшими
или засохшими остатками
пищи, содержащими крах-
мал, жир или белок.
Предварительная
мойка 50°C
Мойка 65°C
Полоскание
Полоскание
Полоскание 55°C
Сушка
4/23 120 1,13 16,0
«
Стандартная
столовая посуда,
столовые приборы,
крупная посуда,
(кострюли, сотейники,
сковородки)
Программа для среднеза-
грязненной посуды, без
пригоревшей и засохшей
пищи. Оптимальная про-
грамма для повседневного
использования.
Предварительная
мойка 45°C
Мойка 55°C
Полоскание
Полоскание 60°C
Сушка
4/23
155 1,09 13,0
«
ЭКО
столовая посуда и
столовые приборы
Используется для
слабозагрязненной посуды.
Режим с минимальными
затратами энергии и воды за
оптимальное время.
Предварительная
мойка
Мойка 50°C
Полоскание 60°C
Сушка
4/23
160 0,77 10,5
«
Часовая
столовая посуда и
столовые приборы
Используется для сла-
бозагрязненной посуды.
Программа, ускоряющая
мытье и сушку посуды в 3
раза с сохранением класса
энергопотребления "А+".
Предварительная
мойка 50°C Мойка
62°C
Полоскание
Полоскание 55°C
Сушка
27 60 0,77 10,0
«
Деликатная
хрупкая посуда,
(бокалы, рюмки,
тонкий фарфор),
термо чувствительная
пластмасса и стекло***
Для деликатного мытья
посуды с минимальными за-
грязнениями, без засохшей
пищи. Режим для посуды, не
нуждающейся в сушке.
Мойка 40°C
Полоскание
Полоскание 45°C
15 30 0,5 9,0
« При использовании посудомоечной машины в данных режимах обязательно использование ополаскивателя.
* В таблице указаны расчетные значения температуры воды. Реальная температура может отличаться от расчетной.
** Через дробь указан расход для предварительной мойки/ основной мойки.
ТаблеткаСилаПростотаЭкономияСкорость
Бережность
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
8
Инструкция по установке и эксплуатации
СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ
Есть два способа смягчить воду: либо
использовать смягчитель воды, либо ис-
пользовать моющее средство.
Жесткость воды различается в зависи-
мости от места пребывания. Если жесткая
вода будет использоваться в посудомо-
ечной машине, это может привести к об-
разованию отложений и налета на посуде.
Устройство оборудовано специаль-
ным смягчителем, который использует
соль, специально созданную для удале-
ния извести и минералов из воды.
ЗАГРУЗКА СОЛИ В МЯГЧИТЕЛЬ
Всегда используйте соль, предназна-
ченную для посудомоечных машин.
Контейнер для соли расположен под
нижней решеткой и должен наполняться
следующим образом:
1. Выньте нижнюю корзину, затем выкру-
тите и выньте крышку контейнера для соли.
2. Если Вы заполняете контейнер пер-
вый раз, наполните 2/3 его объема водой.
3. Вставьте конец воронки (в комплек-
те) в отверстие и засыпьте, примерно,
1,2 кг соли. Если немного воды выльется
из контейнера - это нормально.
4. Аккуратно закрутите крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Контейнер с солью надо переза-
полнять, когда подсветится пикто-
грамма «S», находящаяся в верх-
нем левом углу дисплея 5. Даже
если контейнер заполнен доста-
точно, пиктограмма может не гас-
нуть, пока соль не растворится.
2. Если соль просыпалась, можно вы-
мыть ее с помощью программы
«Быстрая»
РЕГУЛИРОВКА ПОТРЕБЛЕНИЯ СОЛИ
В посудомоечной машине есть воз-
можность регулировки потребления
соли в зависимости от жесткости воды.
Это сделано для оптимизации уровня
расхода соли и может быть отрегулиро-
вано следующим образом:
1. Выкрутите крышку из контейнера с
солью.
2. На контейнере есть кольцо со стрел-
кой (см. рисунок выше). Если необходи-
мо, поверните кольцо против часовой
стрелки от знака «-» до знака «+», в за-
висимости от жесткости используемой
воды.
Рекомендуем делать поправки в соот-
ветствии с таблицей жесткости воды (см.
стр. 26). Чтобы узнать жесткость воды
в Вашем районе, свяжитесь с местным
управлением водными ресурсами.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
9
МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО
ВНИМАНИЕ!
Моющие средства очень едкие!
Держите их вне досягаемости детей.
Дозатор должен быть заполнен перед
каждым циклом мойки согласно инструк-
ции из «Таблицы Режимов работы». Ваша
посудомоечная машина расходует мень-
ше средств для мойки и полоскания, чем
обычная машина. В общем, достаточно
одной столовой ложки моющего сред-
ства для нормальной мойки. Для более
загрязненной посуды нужно класть боль-
шее количество моющего средства. Всег-
да добавляйте моющее средство прямо
перед началом мойки, иначе оно может
размокнуть и не растворится полностью.
Правильное использование
моющих средств
Пользуйтесь только специальными мо-
ющими средствами. Держите их в сухом
месте. Не засыпайте моющий порошок в
дозатор до тех пор, пока не собираетесь
мыть посуду.
Таблетированные моющие средства
Таблетированные моющие средства
разных производителей растворяют-
ся с различной скоростью. Из-за этого,
во время коротких программ, таблетки
могут растворится не до конца и, как
следствие, их очищающая способность
снизится. Следовательно, чтобы табле-
тированные моющие средства полно-
стью растворились, их лучше использо-
вать в «интенсивных» программах.
Расход моющего стредства
ЕСЛИ ВОДА НЕ СЛИШКОМ ЖЕСТ-
КАЯ, ВЫ МОЖЕТЕ ИЗБЕЖАТЬ ПО-
ЯВЛЕНИЯ ОТЛОЖЕНИЙ, ДОБАВЛЯЯ
МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО.
Количество моющего средства может
меняться в зависимости от жесткости
воды.
Для определения степени жесткости
воды свяжитесь с местным Управлением
водными ресурсами. Чем жестче вода,
тем больше средства Вам понадобит-
ся. Помните, что Вам надо регулировать
количество используемого средства не-
большими порциями до тех пор, пока Вы
не найдете оптимальный уровень.
Удаление накипи
Для удаления накипи, попробуйте сле-
дующее:
Вымойте посуду в нормальном ре-
жиме.
Выньте всю металлическую посуду,
столовые приборы, кастрюли и проч. из
машины.
Не добавляйте моющее средство
Налейте 2 стакана уксуса в миску и
поставьте на нижнюю решетку в машину.
Запустите Нормальную программу
мойки.
Если это не поможет, попробуйте выпол-
нить туже операцию с 1/4 стакана кристал-
лов лимонной кислоты вместо уксуса.
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
10
Инструкция по установке и эксплуатации
СРЕДСТВО ДЛЯ ПОЛОСКАНИЯ
Средство для полоскания используется
на последней стадии для предотвращения
образования следов капель на посуде. Оно
также улучшает процесс сушки, позволяя
воде «соскальзывать» с посуды.
Ваша посудомоечная машина исполь-
зует жидкие средства для полоскания.
Дозатор для ополаскивающей жидкости
находится внутри, рядом с дозатором
для моющего средства. Для наполнения
дозатора, откройте крышку и наливайте
жидкость для полоскания до тех пор, пока
индикатор уровня не станет полностью
черным.
Для того, чтобы открыть крышку до-
затора, поверните ее влево (пози-
ция «open») и вытащите ее.
Наполните дозатор средством для
полоскания. Не перелейте!
Закройте крышку, повернув ее на-
право.
Не переливайте дозатор, т.к. это может
привести к чрезмерному намыливанию.
Вытрите все пролитое мягкой ветошью. Не
забудьте закрутить крышку перед тем, как
закроете дверцу.
Регулировка дозатора
для ополаскивающего средства
Во время последнего полоскания ис-
пользуется определенное количество
ополаскивающей жидкости. Как и в слу-
чае с моющим средством, количество
средства для полоскания зависит от
жесткости воды. Слишком много сред-
ства приведет к чрезмерному образова-
нию пены и разводам на Вашей посуде.
Если вода в Вашем районе мягкая. Вам
не нужно средство для полоскания. Если
же нужно, то Вы можете разбавить его
соответствующим количеством воды.
У дозатора есть 6 положений. Всегда
начинайте с позиции «2». Если посуда
плохо сохнет, и на ней остаются следы
капель, увеличьте количество ополаски-
вателя, переставив указатель на «3». По-
вышайте номер до тех пор, пока на Ва-
шей посуде не будет никаких следов. Мы
рекомендуем использовать позицию «4».
Когда заправлять дозатор
средством для полоскания
Если на панели управления нет лампоч-
ки контроля уровня средства для опола-
скивания, Вы можете рассчитать необхо-
димое количество средства следующим
образом. На дозаторе есть указатель
уровня жидкости. Чем меньше остается
жидкости, тем меньше становится раз-
мер точки на указателе. Нельзя допускать
уровня, меньше чем 1/4.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
11
По мере расхода средства для поло-
скания, размер черной точки на указате-
ле меняется в соответствии с иллюстра-
цией.
Полный
3/4
1/2
1/4 - нужно заправлять
Пустой
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРОГРАММЫ 3 В 1
В Вашей посудомоечной машине есть
программа 3 в 1, которая не требует
смягчающей соли и средства для поло-
скания.
Внимание:
Только в программе 3 в 1 исполь-
зуется таблетка 3 в 1. Использо-
вание таблетки 3 в 1 в других про-
граммах будет неэффективно.
Внимание:
При использовании компактных
моющих средств в программе 3 в 1,
убедитесь в том, что они подходят
по размеру и без проблем поме-
щаются в контейнер. В противном
случае он может быть поврежден.
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ
Как использовать верхнюю решетку
1. Чашки
2. Небольшие миски
3. Большие миски
4. Стаканы
5. Блюдца
6. Тарелки
7. Овальные тарелки
Регулировка верхней решетки
При необходимости можно регулиро-
вать высоту верхней решетки, для раз-
мещения на ней более высокой посуды.
Высота решетки регулируется при по-
мощи колес решетки, размещая их на
разных уровнях по направляющим коле-
ям. Верхняя решетка предназначена для
легкой и хрупкой посуды. Располагайте
посуду так, чтобы ее не сдвигало струя-
ми воды.
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
12
Инструкция по установке и эксплуатации
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в том, что ручки зафик-
сированы в крайнем нижнем или
верхнем положении.
На верхнюю решетку могут устанавли-
ваться дополнительные откидные бор-
тики, всего их 4 по 2 с каждой стороны.
Их можно установить в два положения
вертикально или наклонно. Они предна-
значены для ограничения перемещений
посуды, загружаемой в верхнюю корзи-
ну в два, и более ярусов по высоте.
Как использовать нижнюю решетку
Мы советуем Вам класть самую боль-
шую посуду, которую труднее всего мыть,
на нижнюю решетку: кастрюли, крышки,
подносы и прочую крупную посуду.
Предпочтительнее класть подносы и
крышки на края решетки, дабы избежать
блокировки верхней подвижной фор-
сунки.
Кастрюли, подносы и проч. всегда
должны лежать дном вверх.
Глубокие кастрюли должны быть на-
клонены, чтобы дать воде стекать.
Нижняя решетка имеет много на-
правляющих, для того чтобы на ней
помещалось больше посуды.
Один из возможных вариантов загруз-
ки нижней решетки показан на рисунке.
1. Овальные тарелки.
2. Большие тарелки.
3. Суповые тарелки.
4. Десертные тарелки
5. Корзина для столовых приборов.
Корзина для столовых приборов
1. Вилки
2. Суповые ложки
3. Десертные ложки
4. Чайные ложки
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
13
5. Ножи
6. Сервировочные ложки
7. Ложки для соуса
8. Сервировочные вилки
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте, чтобы какие-либо
предметы выступали из дна кор-
зины для столовых приборов.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Запуск цикла мойки
1. Убедитесь, что устройство включе-
но в электросеть.
2. Убедитесь, что кран подачи воды
полностью открыт.
3. Загрузите посуду (см. пункт «за-
грузка посуды»)
4. Заправьте средства для мойки и по-
лоскания (см. пункты «Моющие сред-
ства», «Средство для полоскания»)
5. Откройте дверцу, нажмите Кнопку
ON/OFF.
6. Нажмите кнопку выбора программ
и выберите нужный цикл мойки (см.
Таблицу режимов работы)
7. Закройте дверцу, мойка начнется
через 10 секунд.
Отмена или изменение
программы мойки
Заметка: Уже запущенный цикл может
быть изменен, только если он работает
совсем небольшое время. Иначе мою-
щее средство уже может быть выпуще-
но, и машина уже запустила воду. Если
это уже произошло, то следует переза-
править дозатор моющего средства (см.
пункт «Моющее средство»).
Откройте дверцу, нажмите и держите
кнопку выбора программ не менее 3-х
секунд, после этого Вы можете изме-
нить программу на желаемую. Затем за-
кройте дверцу.
После окончания мойки
Когда мойка закончится, в течение 8 се-
кунд будет подаваться звуковой сигнал.
Выключите прибор, нажав кнопку ON/OFF,
откройте дверцу посудомоечной машины.
Подождите несколько минут, чтобы дать
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
14
Инструкция по установке и эксплуатации
посуде остыть, лучше высохнуть и после
этого вынимайте все из машины.
Забыли добавить тарелку?
Забытую тарелку всегда можно доба-
вить, если еще не впрыснуто моющее
средство.
1. Приоткройте дверцу, чтобы остано-
вить мойку.
2. После того, как водяные форсунки
перестанут работать, можете от-
крыть дверцу полностью.
3. Добавьте забытую тарелку.
4. Закройте дверцу, посудомоечная ма-
шина заработает через 10 секунд.
ВНИМАНИЕ!
Опасно открывать дверцу работаю-
щей машины, т. на вас может по-
пасть горячая вода.
ФИЛЬТРУЮЩАЯ СИСТЕМА
Для Вашего удобства мы поместили
фильтр в легкодоступном месте. Филь-
трующая система состоит из трех ком-
понентов: основной фильтр, грубый
фильтр и фильтр тонкой очистки.
1. Основной фильтр
Остатки пищи и грязи, улавливаемые
этим фильтром, смываются в сток специ-
альной струей воды из нижней форсунки.
2. Грубый фильтр
Большие частицы, такие как косточ-
ки или осколки стекла, которые могут
засорить сток, улавливаются грубым
фильтром. Для удаления частиц, за-
держанных этим фильтром, аккуратно
сожмите ушки на верху фильтра и выта-
щите его наружу.
3. Фильтр тонкой очистки
Этот фильтр задерживает грязь и
остатки пищи, не давая им попадать об-
ратно на посуду во время мойки.
ВНИМАНИЕ:
не переворачивайте фильтр тон-
кой очистки вверх дном.
УХОД ЗА
ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНОЙ
Для чистки панели управления ис-
пользуйте чуть влажную тряпку,
затем протрите насухо. Для чистки
других поверхностей используйте
легкую полировку.
Никогда не используйте острые
предметы или жесткие губки для
очистки поверхности машины.
Защита от замерзания
Если Вы оставляете свою посудомоеч-
ную машину в холодном помещении во
время зимы, попросите Сервисных ин-
женеров сделать следующее:
1. Отключите электричество, выньте
предохранители.
2. Перекройте воду и отсоедините под-
водящий шланг от входного клапана.
3. Удалите воду из подводящего шлан-
га и входного клапана.
4. Соедините шланг и клапан обратно.
5. Выньте корпус фильтра и удалите
всю воду с помощью губки.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
15
Чистка подвижных форсунок
Подвижные форсунки необходимо чи-
стить регулярно, иначе накипь и отло-
жения жесткой воды засорят форсунки
и каналы для воды. Для этого открути-
те гайку, снимите верхнюю часть под-
вижного механизма и затем снимите
форсунку. Вымойте форсунки в теплой
мыльной воде и используйте мягкую
щетку для чистки отверстий. После про-
мывки установите их обратно.
Чистка фильтров
Для достижения наилучшего результа-
та система фильтров должна очищаться.
Фильтр эффективно удаляет частички
пищи из воды во время мойки, позволяя ей
циркулировать по кругу. По этой причине
лучше всего удалять из фильтра крупные
частицы после каждой мойки путем про-
мывки под проточной водой. Чтобы снять
фильтр (см.рис), поверните верхнюю часть
блока фильтров против часовой стрелки
и поднимите ее, далее последовательно
выньте фильтр грубой и тонкой очистки.
Вся система фильтров должна чистится не
реже чем один раз в месяц.
Для чистки грубого фильтра и фильтра
тонкой очистки используйте щетку. Затем
соберите всю систему вместе и вставьте
все в посудомоечную машину, в предна-
значенные места, чуть надавливая вниз.
Посудомоечная машина никогда не
должна использоваться без фильтра.
Неправильная установка фильтра может
привести к ухудшению работы прибора
и к повреждению посуды.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте машину
без установленного фильтра.
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
16
Инструкция по установке и эксплуатации
Чистка дверцы
Для чистки края дверцы, Вы должны
пользоватся только мягкой, влажной ве-
тошью.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте спрей для
чистки дверной панели, т.к. это
может повредить замок и элек-
трические компоненты. Не разре-
шается использовать абразивные
средства и некоторые виды бу-
мажных полотенец, т.к. они могут
поцарапать поверхность или оста-
вить на ней следы.
Уход за Вашей
посудомоечной машиной
После каждой мойки выключите по-
дачу воды и оставьте дверцу слегка при-
открытой, чтобы влажность и запахи не
оседали внутри. Выключите из розет-
ки. Перед чисткой или обслуживанием
всегда вынимайте электрическую вил-
ку из розетки. Не рискуйте! Для чистки
внешних частей и резиновых деталей
посудомоечной машины не пользуй-
тесь растворителями или абразивными
средствами. Лучше используте тряпку и
теплую мыльную воду. Для удаления пя-
тен с поверхности используйте ветошь с
водой и небольшим количеством бело-
го уксуса, или специального чистящего
средства для посудомоечных машин.
Если Вы уезжаете в отпуск
Если Вы уезжаете в отпуск, рекомен-
дуем Вам запустить цикл мойки без по-
суды, после выключить электричество,
перекрыть воду и оставить дверцу чуть
приоткрытой. Это сохранит уплотнители
и предотвратит появление запахов вну-
три машины.
Передвигая машину
Если машину нужно передвинуть, ста-
райтся держать её вертикально, в край-
нем случае, задней крышкой вниз.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
17
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ.
ИНФОРМАЦИЯ, ПРИВЕДЕННАЯ В
НЕЙ, ПОМОЖЕТ ВАМ ПОНЯТЬ ПРО-
ЦЕДУРУ ПО УСТАНОВКЕ МАШИНЫ,
КРОМЕ ТОГО, ВЫ СМОЖЕТЕ ОПРЕ-
ДЕЛИТЬ ОПТИМАЛЬНОЕ МЕСТО
ДЛЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ.
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
Место установки посудомоечной ма-
шины должно быть расположено в непо-
средственной близости от имеющихся
точек подвода и отвода воды, а также
розетки электропитания.
Нужно выбрать одну из стенок корпу-
са мебели для того, чтобы обеспечить
подсоединение впусконого и сливного
шлангов посудомоечной машины.
УСТАНОВКА
Примечание:
пожалуйста, проверьте сопутству-
ющие аксесуары для установки
(крепления, винты для установки
декоративной панели).
1. Определите место, удобное для
обеспечения подвода и стока воды
для того, чтобы произвести уста-
новку впускного и сливного шлан-
гов (рис. 1).
2. При размещении посудомоечной
машины в угловой части мебели для
встройки минимальное расстояние
между боковой частью открытой
дверцы посудомоечной машины и
кухонной мебелью должно быть не
менее 50 мм (рис. 2).
450 mm
828 mm
50мм
Инструкция по установке и эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
18
Инструкция по установке и эксплуатации
РАЗМЕРЫ И УСТАНОВКА
ДЕКОРАТИВНОЙ ПАНЕЛИ
Подготовка к установке
1. Декоративная деревянная панель,
прикрепляемая к дверце посудомоеч-
ной машины, должна быть подготовлена
в соответствии с чертежом, представ-
ленным на рис. 3.
Рис. 3. Все размеры приведены в мм.
2. Установите крепления на декора-
тивную деревянную панель и с их по-
мощью прикрепите ее к дверце машины
(рис. 4а).
После размещения декоративной па-
нели укрепите ее на дверце машины при
помощи винтов (рис. 4b).
Рис. 4а. Установка декоративной
панели.
Рис. 4b. Крепление декоративной
деревянной панели.
1) Снимите заглушки.
2) Заверните винты.
3) Поставьте заглушки обратно.
/