mothercare Innosense Bottle And Food Warmer Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

medidas de seguridad y cuidado
IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS
CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE
¡ADVERTENCIA! Solamente para su uso por parte de personas adultas. No dejar el artículo ni su cable eléctrico al alcance de los niños.
¡ADVERTENCIA! Este aparato está concebido para uso doméstico únicamente.
¡ADVERTENCIA! Usar sobre una supercie horizontal, rme, estable y resistente al calor, y no mover cuando se esté usando.
¡ADVERTENCIA! No dejar el cable suelto sobre una supercie al alcance de los niños.
¡ADVERTENCIA! Cuando está en funcionamiento, el producto contiene agua caliente.
инструкции по безопасности и уходу
ВАЖНО: СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ
СПРАВОК - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ВНИМАНИЕ! Только для использования взрослым. Держите продукт и кабель питания в недоступном для детей месте.
ВНИМАНИЕ! Этот прибор предназначен только для использования в бытовых целях.
ВНИМАНИЕ! Установите на горизонтальную, твердую, термостойкую, устойчивую поверхность и не передвигайте, когда используется.
ВНИМАНИЕ! Не оставляйте кабель питания на рабочих поверхностях, где до него может дотянуться ребенок.
ВНИМАНИЕ! Не забывайте, что продукт содержит горячую воду.
ВНИМАНИЕ! Не дотрагивайтесь до продукта и не переставляйте его во время или сразу же после его работы.
ВНИМАНИЕ! Когда не используется, всегда вынимайте вилку из сетевой розетки.
ВНИМАНИЕ! Перед включением всегда проверяйте, что стерилизатор заполнен водой.
ВНИМАНИЕ! Чистить только протиранием. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ В ВОДУ!
ВНИМАНИЕ! Продукт не содержит ремонтируемых частей. Не пытайтесь вскрыть продукт или чинить и ремонтировать его сами.
ВНИМАНИЕ! Используйте только с прилагаемым кабелем питания. В случае повреждения кабеля питания, во избежание опасности, он должен заменяться изготовителем, его
сервисным представителем или имеющими аналогичную квалификацию лицами.
ВНИМАНИЕ! Всегда проверяйте температуру питания перед кормлением.
ВНИМАНИЕ! Перед каждым использованием проверяйте продукт на признаки повреждения, в том числе кабель питания. Никогда не включайте электрический прибор при
повреждении его кабеля питания или вилки, или если он не работает надлежащим образом, его уронили или он поврежден, или если его роняли в воду.
ВНИМАНИЕ! Этот продукт не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями, или с
недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под наблюдением или не проинструктированы об использовании изделия лицом, ответственным за их безопасность.
Descame o produto a cada 4 semanas para assegurar a operação correta.
PRODUTO DA CHINA
уход за изделием
Не держите питание до кормления более 15 минут, т.к. при этом создается благоприятная среда для размножения бактерий.
Никогда не подогревайте молоко или питание более одного раза.
Выбрасывайте в течение часа питание, которое подогревалось.
Всегда сначала помещайте бутылочку или баночку с питанием, а затем добавляйте воду.
После каждого использования сливайте всю оставшуюся воду и протирайте насухо мягкой тряпкой.
Выключите и, прежде чем чистить, подождите, пока остынет.
Не используйте для чистки этого продукта отбеливающие, абразивные или антибактериальные средства, или металлические мочалки.
Прежде чем прикасаться к простерилизованным компонентам, вымойте руки и убедитесь, что все рабочие поверхности чистые.
Не допускайте контакта с растворителями или едкими химикатами, это может привести к повреждению продукта.
Не храните и не оставляйте под прямыми солнечными лучами или около источников тепла, это может привести к повреждению продукта.
Удаляйте накипь каждые 4 недели для обеспечения надлежащей работы продукта.
СДЕЛАНО В КИТАЕ
Вы отвечаете за безопасность вашего ребенка.
В случае возникновения каких-либо проблем с этим продуктом, или если вам потребуются запасные части для замены, пожалуйста, обращайтесь в ваш ближайший магазин фирмы Mothercare.
assistência ao cliente
Você é responsável pela segurança da criança.
se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição, contate a loja Mothercare mais próxima.
забота о клиенте
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

mothercare Innosense Bottle And Food Warmer Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ