DesignJet 820 MFP series

HP DesignJet 820 MFP series Справочное руководство

  • Привет! Я прочитал руководство по использованию сканера HP Designjet 820mfp. Я могу ответить на ваши вопросы о копировании, сканировании, печати, настройке и устранении неполадок. В руководстве описаны такие функции, как создание профилей носителей и работа с общей папкой. Задавайте свои вопросы!
  • Как откалибровать сканер HP Designjet 820mfp?
    Как создать новый профиль носителя?
    Что делать, если на сканере мигает индикатор диагностики?
    Как получить доступ к общей папке с помощью компьютера?
Do not print this page. This page is for reference only.
Printing Specifications
Product: HP Designjet 820mfp Quick Reference Guide
Part number: Q6685-90016 RU
TEXT
PAGES
Page Count 44
Paper Type HP standard 50# book (69 to 80g/m ) recycled offset or equivalent
2
Ink 4-color process (CMYK)
Co
verage 4/4
COVER PAGES
Page Count 2 front and back, supplied together on the 1st page with spine
Paper
Type Up to DCs: whatever is normally used for QRGs (170/200g)
Ink 4-color
Coverage 4/4
Fini
sh Up to DCs
FINISH
Page Trim Size A5
Bindery SS or as prefered
Fold
ing Instruction None
Special
Instruc
tions
If the print location is different from the location stated, change the print location to the
appropriate
location.
If recycled paper is used, add the recycled paper logo and text.
Refer to the Pantone Matching System for accurate spot color reproduction.
Printed on recycled
paper
11.65mm SPINE 148mm X 210mm FRONT COVER148mm X 210mm BACK COVER
Сканер HP Designjet 820mfp Краткое справочное руководство
Сканер HP Designjet 820mfp
Краткое справочное руководство
Отпечатано на бумаге из вторичного
сырья или на бумаге, изготовленной по
крайней мере на 50% из вторичного
сырья и на 10% из бумаги из бытовых отходов
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in XXXXXX Impri
mé en XXXXXX Stampato in XXXXXX
www.hp.com
HP Medium
Blue
PMS 640 c
Сканер HP Designjet 820mfp
Краткое справочное руководство
Юридические уведомления
Сведения, содержащиеся в данном
документе, могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Компания Hewlett-Packard не
предоставляет никаких гарантий в
отношении данных материалов, включая,
но не ограничиваясь только ими, гарантии
товарности или пригодности для какой-
либо цели.
Компания Hewlett-Packard не несет
ответственности за содержащиеся в
данных материалах ошибки, а также за
случайный или косвенный ущерб,
вызванный предоставлением,
применением или использованием
данных материалов.
Части данного документа нельзя
фотокопировать или переводить на
другой язык без предварительного
письменного разрешения компании
Hewlett-Packard.
Содержание
1 Введение
Состав руководства .......................................................................................................................... 2
Введение ................................................................................................................... 2
Инструкции ................................................................................................................ 2
Неполадки ................................................................................................................. 2
Информация юридического характера ................................................................... 2
Указатель .................................................................................................................. 2
Программное обеспечение сканера ............................................................................................... 2
2 Инструкции
Калибровка сканера ......................................................................................................................... 6
Калибровка указателя сенсорного экрана ..................................................................................... 6
Создание нового профиля носителя .............................................................................................. 7
Копирование документа ................................................................................................................... 7
Сканирование документа в файл .................................................................................................. 10
Печать файла ................................................................................................................................. 11
Просмотр и удаление файла ......................................................................................................... 12
Сканирование особоплотной бумаги или картона ....................................................................... 12
Предварительный просмотр копий ............................................................................................... 14
Zoom all (Увеличить все) ........................................................................................ 14
Zoom in (Увеличить) ................................................................................................ 14
Zoom out (Уменьшить) ............................................................................................ 14
One-to-one pixel viewing (Просмотр «один к одному») ......................................... 14
Resize paper frame (Изменить размер бумаги) ..................................................... 15
Move (Переместить) ............................................................................................... 15
Position the paper frame (Переместить пространство бумаги) ............................. 15
Align left (Выровнять влево) и Align right (Выровнять вправо) ............................. 16
Добавление нового принтера ........................................................................................................ 17
Сохранение файлов на компакт- и DVD-дисках .......................................................................... 18
Доступ к общей папке с помощью компьютера ............................................................................ 18
Доступ к общей папке при использовании операционной системы Windows
XP ............................................................................................................................. 18
Доступ к общей папке при использовании операционной системы Windows
2000 .......................................................................................................................... 19
Доступ к общей папке при использовании операционной системы Windows
98 .............................................................................................................................. 19
Доступ к общей папке при использовании операционной системы Mac OS
X ............................................................................................................................... 19
Настройка цвета ............................................................................................................................. 19
RUWW iii
Включение или выключение отчетов об использовании сканера .............................................. 20
Разбор копий ................................................................................................................................... 20
Очистка стекла ............................................................................................................................... 21
Настройка таймера запуска и таймера выключения ................................................................... 21
3 Неполадки
Мигает индикатор диагностики ...................................................................................................... 24
Мигает индикатор ожидания .......................................................................................................... 24
Индикатор диагностики и индикатор ожидания мигают вместе ................................................. 24
На сканере появляется предупреждение .................................................................................... 25
Неправильный язык программного обеспечения сканера .......................................................... 25
Не запускается программное обеспечение сканера ................................................................... 25
Не удается прочитать компакт-диск или DVD-диск на компьютере ........................................... 26
Не удается создать профиль носителя ........................................................................................ 26
Полосы на отсканированном изображении .................................................................................. 26
4 Информация юридического характера
Глобальная ограниченная гарантиясканер HP Designjet 820mfp ......................................... 28
А. Область действия ограниченной гарантии ...................................................... 28
Б. Ограничения гарантии ....................................................................................... 30
В. Местное законодательство ............................................................................... 30
Нормативные уведомления ........................................................................................................... 31
Регулятивный номер модели ................................................................................. 31
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЭМС) ............................................ 31
FCC statements (U.S.A.) .......................................................................................... 31
Shielded cables ........................................................................................................ 31
Normes de sécurité (Canada) .................................................................................. 32
DOC statement (Canada) ......................................................................................... 32
Korean EMI statement .............................................................................................. 32
VCCI Class A (Japan) .............................................................................................. 32
Safety power cord warning ....................................................................................... 32
Taiwanese EMI statement ........................................................................................ 32
Chinese EMI statement ............................................................................................ 32
Sound ....................................................................................................................... 33
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ................................................................................................. 34
заявляет, что продукт ............................................................................................. 34
соответствует следующим техническим характеристикам ................................. 34
Дополнительная информация ............................................................................... 34
Местные представительства по регулятивным вопросам .................................. 35
Указатель ............................................................................................................................................................... 37
iv RUWW
1 Введение
Состав руководства
Программное обеспечение сканера
RUWW 1
Введение
Состав руководства
Данное руководство содержит следующие главы.
Введение
Этот раздел знакомит новых пользователей со сканером и документацией к нему.
Инструкции
Эта глава помогает выполнять различные стандартные операции.
Неполадки
Эти разделы содержат инструкции по устранению неполадок, которые могут возникнуть в процессе
сканирования.
Информация юридического характера
Этот раздел содержит заявление компании HP об ограниченной гарантии, нормативные
уведомления и заявление соответствия.
Указатель
Помимо содержания, имеется также алфавитный указатель, позволяющий быстрее находить
нужный раздел.
Программное обеспечение сканера
Программное обеспечение сканера устанавливается с помощью сенсорного экрана сканера и
запускается автоматически при включении сенсорного экрана. Первая страница, которая
появляется на экране, разделена на две части:
Область просмотра, расположенная слева, предназначена для просмотра отсканированных
изображений
Область управления расположена справа
2 Глава 1 Введение RUWW
Введение
Примечание Некоторые элементы, показанные на этом экране, могут различаться в
зависимости от принтера, подключенного к сканеру.
Большую часть области просмотра занимает окно просмотра. Над окном расположена панель
управления изображениями с девятью кнопками, которые можно использовать для изменения
области просмотра (см. раздел
Предварительный просмотр копий).
В области управления находятся четыре вкладки: Copy (Копирование), Scan (Сканирование), Print
(Печать) и Setup (Настройка). Каждая вкладка содержит параметры, которые позволяют выполнять,
соответственно, копирование, сканирование, печать и настройку.
В нижней части страницы расположены шесть более крупных кнопок. Слева направо:
1. Quit (Выход): выключение или повторное включение сенсорного экрана.
2. Online help (Интерактивная справка): дополнительные сведения по некоторым темам, не
содержащимся в этом документе.
3. Preview (Предварительный просмотр): сканирование документа для предварительного
просмотра изображения и выбор необходимой области.
4. Reset (Сброс): сброс параметров до значений по умолчанию.
5. Stop (Стоп): отмена текущего задания.
6. Копирование, сканирование или печатьв зависимости от выбранной вкладки.
Примечание Если к сканеру подключен принтер HP Designjet серии 4500, в нижней части
страницы появляется дополнительная кнопка Print Queue (Очередь печати),
предназначенная для просмотра и управления очередью заданий принтера.
RUWW Программное обеспечение сканера 3
Введение
4 Глава 1 Введение RUWW
Введение
2 Инструкции
Калибровка сканера
Калибровка указателя сенсорного экрана
Создание нового профиля носителя
Копирование документа
Сканирование документа в файл
Печать файла
Просмотр и удаление файла
Сканирование особоплотной бумаги или картона
Предварительный просмотр копий
Добавление нового принтера
Сохранение файлов на компакт- и DVD-дисках
Доступ к общей папке с помощью компьютера
Настройка цвета
Включение или выключение отчетов об использовании сканера
Разбор копий
Очистка стекла
Настройка таймера запуска и таймера выключения
RUWW 5
Инструкции
Калибровка сканера
Для обеспечения наилучшего качества работы калибровку сканера следует выполнять ежемесячно.
1. Перед калибровкой прочтите интерактивное руководство по сканеру, чтобы узнать, как
очистить область сканирования. Затем выключите сканер и очистите область сканирования.
Если область сканирования не очищена, откалибровать сканер не удастся.
2. После завершения очистки области сканирования включите сканер и, прежде чем переходить
к следующему этапу, оставьте сканер включенным по крайней мере в течение часа.
3. На вкладке Setup (Настройка) нажмите клавишу Options (Параметры).
4. В окне Options (Параметры) нажмите клавишу Scanning (Сканирование).
5. В окне Scan Options (Параметры сканирования) нажмите клавишу Scanner Maintenance
(Обслуживание сканера).
6. Мастер обслуживания поможет выполнить процедуру выравнивания камеры, совмещения и
калибровки. Для выполнения этих действий потребуется таблица обслуживания, которая
входит в комплект поставки сканера.
Калибровка указателя сенсорного экрана
1. Перейдите на вкладку Setup (Настройка).
2. Нажмите клавишу Options (Параметры).
3. Нажмите клавишу System (Система).
4. Нажмите клавишу Calibrate Touch Screen (Калибровка сенсорного экрана) и следуйте
инструкциям, появляющимся на экране.
6 Глава 2 Инструкции RUWW
Инструкции
Чтобы выполнить калибровку, необходимо нажимать объекты, появляющиеся в разных местах
экрана. Нажмите объект пальцем или каким-либо предметом, удерживайте его вплоть до
исчезновения объекта.
Создание нового профиля носителя
Перед началом процедуры убедитесь, что выполнена калибровка сканера (см. раздел Калибровка
сканера) и в принтер загружен правильный тип бумаги.
1. Перейдите на вкладку Setup (Настройка).
2. Если требуемый принтер еще не выбран, нажмите клавишу Printer (Принтер), чтобы сделать
это.
3. Нажмите клавишу Media Profile (Профиль носителя). Будет открыт список существующих
профилей носителя. Если какой-либо из профилей выбран, он окрашен в серый цвет.
4.
Нажмите клавишу с изображением инструмента
.
5. Нажмите клавишу Calibrate RIP (Калибровка RIP).
6. После завершения калибровки RIP нажмите клавишу Print Color Sheet (Печать цветного
оттиска).
7. После завершения печати цветного оттиска нажмите клавишу Media Profile (Профиль
носителя).
Примечание Появится окно Media Setup (Настройка носителя), внешний вид
которого различается в зависимости от модели принтера.
8. Положите шкальный оттиск на сканер лицевой стороной вниз, выровняв его по центру.
9. Нажмите клавишу Name and Scan Sheet (Именование и сканирование оттиска).
10. После завершения сканирования шкального оттиска закройте это окно.
Профиль носителя появится в соответствующем списке доступных профилей.
Для удаления профилей носителей воспользуйтесь клавишей Delete (Удалить). Можно удалять
только профили, созданные пользователями.
Копирование документа
1. Если профиль носителя для того типа бумаги, на котором будет выполняться печать,
отсутствует, нужно создать его. См. раздел
Создание нового профиля носителя.
2. Разместите документ.
а. Положите документ лицевой стороной вниз и передним краем вперед в соответствующую
прорезь сканера. Выровняйте документ по центру прорези.
б. Аккуратно вставляйте документ в прорезь сканера, пока не почувствуете, что он
остановился в начальном положении.
RUWW Создание нового профиля носителя 7
Инструкции
3. Выберите цветное или черно-белое сканирование.
Этот выбор повлияет на то, какие из шаблонов типов оригинала будут доступны на следующем
этапе.
4. Выберите шаблон типа оригинала.
а. Нажмите клавишу Type of original (Тип оригинала) на вкладке Copy (Копирование).
б. Чтобы изменить параметры доступных форматов или создать новый формат, нажмите
клавишу с изображением инструмента
.
в. Выберите шаблон оригинала, наиболее точно соответствующий загруженному документу.
5. Выберите формат загруженного документа.
а. На вкладке Copy (Копирование) нажмите клавишу Input size (Формат загруженного
документа)
б. Чтобы изменить параметры доступных форматов или создать новый формат, нажмите
клавишу с изображением инструмента
.
в. Выберите в списке формат, который соответствует загруженному документу. Можно также
выбрать вариант, в соответствии с которым будет выполнено автоматическое
определение ширины и высоты документа.
8 Глава 2 Инструкции RUWW
Инструкции
6. Выберите формат документа, который требуется получить.
а. На вкладке Copy (Копирование) нажмите клавишу Output size (Формат конечного
документа)
б. Чтобы изменить параметры доступных форматов или создать новый формат, нажмите
клавишу с изображением инструмента
.
в. Выберите в списке формат, который требуется использовать для конечного документа.
Если формат документа, который требуется получить, отличается от формата загруженного
документа, сканер рассчитает коэффициент масштабирования и отобразит его на клавише
Scale (Масштаб) вкладки Copy (Копирование) после первого просмотра документа. Кроме того,
нажав соответствующую клавишу, можно самостоятельно выбрать коэффициент
масштабирования.
7. Задайте число копий.
а. Чтобы сделать несколько копий документа, нажмите клавишу Copies (Копии).
б. В соответствующем поле введите число копий.
После этого система может продолжить работу без вмешательства пользователя.
8. Начните копирование.
Нажмите клавишу Copy (Копировать)
, чтобы начать процесс копирования с
выбранными параметрами.
Нажмите клавишу Stop (Стоп)
, чтобы остановить процесс предварительного просмотра
или копирования.
Нажмите клавишу Reset (Сброс)
, чтобы удалить значения параметров, введенные
пользователем, и восстановить значения параметров сканера, заданные по умолчанию.
RUWW Копирование документа 9
Инструкции
Сканирование документа в файл
1. Перейдите на вкладку Scan (Сканирование) и укажите параметры сканирования: тип
оригинала, формат, имя файла и прочие сведения. Чтобы задать формат файла (TIFF, JPEG),
нажмите клавишу Settings (Параметры); отобразится диалоговое окно Scan Settings
(Параметры сканирования).
Такие параметры, как поля, макет и профиль носителя, можно задать на вкладке Setup
(Настройка) позднее перед печатью файла.
2. Чтобы выбрать на жестком диске или на компакт-диске папку, в которую будет сохранен файл,
нажмите клавишу File destination (Сохранение файла).
3. Нажмите клавишу File name (Имя файла), чтобы ввести новое имя. По умолчанию имя файла
состоит из текущих даты и времени.
С помощью клавиш со стрелками найдите в списке требуемую папку.
Чтобы переместиться на один уровень вверх, нажмите клавишу с тремя точками (...).
Нажмите название папки, чтобы открыть ее.
Чтобы создать новую папку внутри существующей, нажмите клавишу New Folder (Новая
папка).
Нажмите клавишу OK, чтобы вернуться на вкладку Scan (Сканирование).
10 Глава 2 Инструкции RUWW
Инструкции
4.
Нажмите клавишу Scan to file (Сканировать в файл)
, чтобы начать сканирование.
5. Сведения о просмотре и удалении полученного файла см. в разделе
Просмотр и удаление
файла.
Печать файла
Настройка печати файла и управление процессом осуществляется с помощью удобного списка
печати. Чтобы задать число копий, можно задать их количество для каждого файла в отдельности,
определить количество наборов (сколько раз будет напечатан весь лист) или использовать
сочетание этих двух вариантов.
1. Если профиль носителя для того типа бумаги, на котором будет выполняться печать,
отсутствует, нужно создать его. См. раздел
Создание нового профиля носителя.
2. Перейдите на вкладку Print (Печать).
Когда откроется диалоговое окно Print (Печать), клавиша Copy (Копировать) примет вид
клавиши Print (Печать).
В группе Print list (Список печати) отображаются файлы, выбранные для печати. Если список
пуст или в него требуется внести изменения, для выбора файлов нажмите клавишу Add to
List (Добавить в список).
3. Проверьте или измените параметры на вкладке Setup (Настройка). Текущие параметры
вкладки Setup (Настройка) — поля, макет, принтер и профиль носителябудут применены ко
всему заданию печати.
4.
Нажмите клавишу Print (Печать)
, чтобы отправить файлы в списке на печать.
Примечание Вкладка Print (Печать) предназначена для печати файлов, созданных на
вкладке Scan (Сканирование); ее нельзя использовать для печати файлов из других
источников.
RUWW Печать файла 11
Инструкции
Просмотр и удаление файла
1. Перейдите на вкладку Print (Печать).
2. Нажмите клавишу Add to List (Добавить в список).
3. Выберите имя файла в списке.
4. Нажмите клавишу View (Просмотреть) или Delete (Удалить).
Сканирование особоплотной бумаги или картона
Сканер может сканировать особоплотную бумагу и картон.
ВНИМАНИЕ! Использование других плотных материалов не поддерживается и может
привести к повреждению сканера. Перед началом сканирования извлеките из бумаги
скобки и другие абразивные материалы.
1. На панели управления сканера нажмите клавишу автоматического выбора толщины.
2. Нажмите и удерживайте клавишу со стрелкой вверх, чтобы увеличить высоту прорези сканера
для удобства вставки документа. Высота прорези сканера может варьироваться от 2 до 15 мм.
3. Вставьте документ.
4. Нажмите и удерживайте нажатой клавишу со стрелкой вниз, пока сканер не завершит
автоматическую регулировку прорези для документов.
5. Выполните пробное сканирование, чтобы выявить возможные ошибки. Ошибки будет проще
увидеть на изображении с четкой диагональю.
Примечание Возможно, большие документы придется поддерживать двумя руками
во время захвата их сканером и при получении конечного результата.
Если линии кажутся неровными, выполните следующие действия.
1. На вкладке Setup (Настройка) нажмите клавишу Options (Параметры), а затемклавишу
Scanning (Сканирование).
12 Глава 2 Инструкции RUWW
Инструкции
2. В диалоговом окне Scan Options (Параметры сканирования) нажмите клавишу Scanner
(Сканер).
3. В диалоговом окне Scanner (Сканер) нажмите клавишу Setup (Настройка).
4. Выберите вкладку Extended Thickness (Повышенная толщина) и отметьте флажок Use extended
thickness paper handling (Использовать бумагу повышенной толщины).
5. Измените значение для каждой из камер сканера. Следует использовать только
положительные значения.
6. Выполните пробное сканирование и корректируйте эти значения, пока линии не будут
выровнены правильно.
7. Нажмите клавишу OK, чтобы принять значения параметров.
При необходимости повторите эту процедуру до получения удовлетворительных результатов.
RUWW Сканирование особоплотной бумаги или картона 13
Инструкции
Чтобы снова установить обычную высоту прорези сканера, выполните следующие действия.
1. Извлеките все материалы из прорези.
2. Нажмите клавишу автоматического выбора толщины.
3. Нажмите и удерживайте нажатой клавишу со стрелкой вниз, пока сканер не завершит
регулировку высоты прорези.
Не следует надолго сохранять отличное от минимального значение высоты прорези сканера. Время
от времени сканер выполняет автоматическую регулировку, однако это происходит, только если
высота прорези является минимальной.
Предварительный просмотр копий
Функция предварительного просмотра позволяет осуществлять визуальный контроль формата и
полей документа, а также коррекцию или перемещение рамки со страницей на изображении. Его
формат определяется значениями, заданными в диалоговом окне вкладки Copy (Копирование).
Формат и толщина рамки со страницей в окне предварительного просмотра определяются
параметрами Input Size (Формат загруженного документа), Output Size (Формат конечного
документа) и Margins (Поля).
Чтобы обновить окно предварительного просмотра, нажмите клавишу Preview (Просмотр)
.
Zoom all (Увеличить все)
После задания формата и полей требуется просмотреть изображение целиком. Выберите такой
масштаб изображения, чтобы оно целиком помещалось в окне предварительного просмотра.
Zoom in (Увеличить)
Ось увеличения расположена в центре окна предварительного просмотра. Продолжайте нажимать
клавишу Zoom In (Увеличить), пока не будет достигнута желаемая степень детализации.
Zoom out (Уменьшить)
Ось уменьшения расположена в центре окна предварительного просмотра. Продолжайте нажимать
клавишу Zoom Out (Уменьшить), пока не будет достигнута желаемая степень детализации.
One-to-one pixel viewing (Просмотр «один к одному»)
14 Глава 2 Инструкции RUWW
Инструкции
/