Hyundai H-1440 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для портативной стереомагнитолы Hyundai H-1440. Я знаю о её возможностях, включая воспроизведение CD, MP3 и файлов с USB, запись на кассету, режимы воспроизведения и программирования. Задавайте свои вопросы!
  • Как записать музыку с радио на кассету?
    Как воспроизвести MP3 файлы с USB-накопителя?
    Как настроить радио?
    Как очистить память программы воспроизведения CD?
лчиттничюнльтцию.
глтчн.Бзвыдны
www.sotmarket.ru
дбняинфмциятв,
тзывы,бзыиы
Инструкция
Hyundai H-1440
Перейти в карточку товара
8 800 775 98 98
КАССЕТНАЯ CD/MP3/USB-
СТЕРЕОМАГНИТОЛА
PORTABLE STEREO RADIO
CASSETTE RECORDER WITH
CD/MP3/USB
Руководство по эксплуатации Instruction manual
H-1440
2 3
Instruction manual Instruction manual
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
1. SKIP+10/FOLDER button
2. STOP button
3. button (cassette pause)
4. button (cassette stop/eject)
5. button (cassette fast forward)
6. button (cassette rewind)
7. button (cassette play)
8.
button (cassette record)
9. Disc compartment door
10. USB port
11. Handle
12. VOLUME regulator
13. Headphone socket
14. PROG/REPEAT button
15. Power indicator
16. Display
17. BACK button
18. NEXT button
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14
15 16 17 18 19
2 3
Instruction manual Instruction manual
AC operation
• Before the first connecting of the
appliance check that voltage indicated on
the rating label corresponds the mains
voltage in your home.
• Insert the plug into power supply.
Caution:
• When the set is only used with AC or
is not used for 2 weeks or more, please
remove the batteries, to avoid damage to
the set from leakage of batteries.
• Always switch off the unit when not
in use.
• Always unplug the appliance from
power supply, when not in use long time.
Stereo headphone connection
• For private listening, insert 3.5 mm
headphone into the stereo headphone
jack (on the back side of the unit).
• Adjust volume control to the
appropriate level as desired by turning
VOLUME regulator.
• When the stereo headphone jack
is plugged, speakers will disconnect
automatically.
Radio operation
• Set FUNCTION switch to RADIO
position.
• Select your desired broadcasting
band with BAND switch.
• Rotate TUNING control regulator to
receive the desired broadcast.
• To receive FM-signal in stereo mode,
set BAND switch to FM ST position. The
FM-stereo indicator will light.
19. PLAY/PAUSE/USB button
Not indicated:
Back of the unit: Power cord, Telescopic
FM antenna, TUNING regulator, BAND
switch
Bottom of the unit: Battery compartment
Right panel: FUNCTION switch
Important safeguards
Attention: The owner’s manual
contains important operating and
maintenance instructions. For your safety,
it is necessary to refer to the manual.
Dangerous voltage: Uninsulated
dangerous voltage that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk
of electrical shock to persons is present
within this product enclosure.
Caution: To reduce the risk of electric
shock, do not dismantle the body. Prefer
servicing to qualified service personnel.
Do not use the unit in places where it
can be exposed to water, moisture and
dust. Make sure that pins or other foreign
objects do not get inside the unit; they
may cause malfunctions, or create safety
hazards such as electrical shock.
Power supply
Battery operation
• Open the battery compartment cover.
• Insert 6 batteries (UM-2/LR14).
Please observe correct battery polarities
or the unit will not work.
• Close the battery compartment cover.
4
Instruction manual
• Adjust the level of sound with
VOLUME control regulator.
• To turn off the radio, set FUNCTION
switch to TAPE (OFF) position.
Antenna
• For FM reception, adjust the
telescopic antenna appropriately to obtain
the best reception on the band selected.
• The AM signal is picked up through the
built-in ferrite antenna. The set should be
placed to a position for the best reception.
CD/MP3 operation
Insertion and removal of discs
• Place a disc into the compartment
with the label-side (printed side of disc)
facing upwards. Press down in the center
part of disc until the disc “locks” onto the
center spindle.
• When the disc has been placed onto
the center spindle, gently lower the CD-
door downwards until it locks shut. The
disc is now ready to be played.
• Press STOP button to stop the disc
spinning before opening the CD-door.
• To remove a disc, follow the same
procedure as described above, except to
remove the disc instead of inserting it into
the compartment, by placing one finger at
the middle of disc (center spindle) and the
other at the edge of the disc and gently
pulling upwards.
Always hold a disc by its edges.
Avoid getting any fingerprints, smudges
or dirt onto the surface of a disc. In case
this happens, use a special CD-cleaning
cloth or cleaning kit to remove the dirt or
smudges. Please make sure to always
fold down the handle before opening the
CD door.
General operation
• Set FUNCTION switch to CD/MP3/
USB position.
• Put a disc into the CD compartment
and close the CD door.
• The LCD display will show the total
number of tracks after a few second.
Play/pause mode
• Press PLAY/PAUSE/USB button to
start play, the LCD display will show the
first track.
• Press PLAY/PAUSE/USB button to
pause at any track when playing.
• To stop the disc, press STOP button.
• For disc containing no folders, press
SKIP+10/FOLDER button to skip 10
tracks forward.
• If the disc contains folders with files,
press and hold SKIP+10/FOLDER button
to skip to the first track in the next folder.
Skip and search mode
• Press NEXT button once to skip to
the next track.
• Press BACK button once to skip back
to previous track.
• Press and hold BACK and NEXT
buttons to start fast backward or forward
playback until you find the passage to
play from.
Repeat mode
• Press PROG/REPEAT button once
for single track repeat playing.
• Press PROG/REPEAT button twice
for repeat playback of current folder (if the
disc contains folders).
5
Instruction manual
• Press PROG/REPEAT button again
for all tracks repeat playing.
• To cancel repeat play, press PROG/
REPEAT button once again.
Program mode
• Up to 20 CD tracks or 99 MP3 tracks
can be programmed for disc play in any
order, including one and the same track.
Before use, be sure to press STOP button.
• Press PROG/REPEAT button, the
memory position number will show on the
display.
• Select a desired track by using BACK
and NEXT buttons.
• Press PROG/REPEAT to confirm.
• Repeat the two last steps as
described above to enter additional
memories into the program if necessary.
• When all the desired tracks have
been programmed, press PLAY/PAUSE/
USB button to play the disc in the order
you have programmed.
• To stop the CD, press STOP button.
The program memory will be cleared
only when the CD compartment is opened
or turn off the CD or power supply.
• To turn off the CD player set
FUNCTION switch to TAPE (OFF) position.
Good quality sound is guaranteed
only when playing licensed discs.
Cassette playback
• Slide FUNCTION switch to TAPE
(OFF) position.
• Press button to open the
cassette compartment.
• Insert a cassette and push the
cassette door to close the cassette
compartment. The full tape reel should be
on the right side.
• Press
button to start playback.
• Press button to pause playback.
If you press it again the playback will
continue.
• Press button to stop playback,
press the button again to open the cassette
door so you can take out the tape.
• When the tape plays to the end,
playback will stop automatically.
• Fast forward and rewind: You
can run forward and rewind the tape.
Stop playback. Use button for fast
forward and button for fast backward
playback. When you have reached the
desired tape point, press button to
stop the process.
Never use fast forward or rewind
operations during playback. This may
cause damage to the tape.
Cassette recording
Insert a blank cassette with the tape-
side up. Close the cassette compartment.
The unit is now ready to start recording,
which can be done from either the radio
or CD.
Recording from radio
• Set FUNCTION switch to RADIO
position.
• Select a band and tune to the desired
station by rotating TUNING regulator.
• Press button and button
simultaneously to start recording.
Recording from CD
• Set FUNCTION switch to CD/MP3/
6
Instruction manual
USB position.
• Press and buttons at the same
time to start recording, then press button.
• Start the CD and select a song to be
recorded.
• Release button to start recording.
USB operation
• This unit is equipped with a USB
socket which can accept and play MP3
files stored on standard USB flash
(compatible with USB version 1.1 & 2.0)
up to 8 Gbs.
• To use USB drives for MP3 playback
insert the USB drive into the USB-port
and slide FUNCTION switch to CD/MP3/
USB position. Press and hold PLAY/
PAUSE/USB button to enable USB mode;
the display will show “USB”.
• If MP3 files are found the set will start
playback of the first file.
• Playback control is same as for MP3
discs.
Always switch off the unit or
change mode to “CD” or “RADIO” before
removing a USB flash drive to prevent
damage to your USB device.
Attention: Although this product is fully
compatible with USB 1.1 & 2.0 standard
formats, a small percentage of USB flash
drives might not be readable, due to those
device manufacturers non-compliance
with the full (official) USB standards.
Maintenance and care
• Check your batteries regularly, old or
discharged batteries should be replaced.
If the unit is not going to be used for some
time or is being run exclusively on the
alternative power, remove the batteries to
avoid leakage and damage.
• Electronic products of this kind
should never be subjected to moisture or
extreme temperatures.
• Do not use the unit in places where
it can be exposed to water, moisture and
dust.
• If necessary, clean the unit with
a piece of cloth dampened with water
only (be sure the AC power cord is
disconnected from the power supply).
• The heads and capstan are in
constant contact with the moving tape.
Use a small cotton bud with alcohol
or special tape head cleaner to clean
these parts. Never touch the heads with
anything metallic.
• When pick up the CD disc, always
hold the edge of the disc, never touch
the surface of the disc, it would scratch
the disc surface and may occur sound
distortion or raise reading problem.
Erase protection
• To prevent accidental erasing of a
cassette, simply break off the two plastic
tabs located on the cassette tape’s rear
side.
• When a cassette with removed plastic
tabs is inserted, the recording button
cannot be pressed.
• If a cassette is to be erased and
re-recorded at a later stage, simply cover
the holes on the cassette where the tabs
were removed, with a piece of strong
adhesive tape.
7
Instruction manual
Specifications
Supported formats CDDA/MP3
Supported storage CD/CD-R/USB
Nominal voltage 220 V, 50 Hz
Battery power supply DC 9 V (1.5 V x 6 batteries UM2/LR14)
Nominal power consumption 15 W
Output power, RMS 2 x 2.5 W
FM frequency range 64 - 108 MHz
AM frequency range 522 - 1620 kHz
Net/Gross weight 2.2 kg/2.5 kg
Unit dimension 240 mm x 261 mm x 154 mm
Gift box dimension 261 mm x 286 mm x 177 mm
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected
with continual improvement of the device.
Accessories
Radio player 1 pc
Instruction manual 1 pc
Warranty card 1 pc
Consumer information 1 pc
8
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
1. Кнопка SKIP+10/FOLDER
2. Кнопка STOP
3. Кнопка (пауза)
4. Кнопка (остановка/выгрузка)
5. Кнопка (перемотка вперед)
6. Кнопка (перемотка назад)
7. Кнопка
(воспроизведение)
8. Кнопка (запись)
9. Крышка отсека для дисков
10. USB-порт
11. Ручка
12. Регулятор громкости VOLUME
13. Разъем для наушников
14. Кнопка PROG/REPEAT
15. Индикатор питания
16. Дисплей
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14
15 16 17 18 19
9
Руководство по эксплуатации
17. Кнопка BACK
18. Кнопка NEXT
19. Кнопка PLAY/PAUSE/USB
Не показано на рисунке:
Задняя панель: шнур питания,
телескопическая FM-антенна,
регулятор TUNING, переключатель
диапазонов BAND
Нижняя панель: отсек для батарей
Правая панель: переключатель
режимов работы FUNCTION
Меры безопасности
Внимание: В руководстве приво-
дятся важные указания по эксплуата-
ции и уходу. Сохраните руководство
по эксплуатации для последующего
использования.
Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высоко-
го напряжения. Напряжение внутри
прибора достаточно высокое, чтобы
вызвать удар электрическим током.
Предупреждение: Во избежание
удара электрическим током не демон-
тируйте корпус устройства. Доверяйте
ремонт только квалифицированным
специалистам. Не используйте устрой-
ство в местах, где оно может под-
вергнуться воздействию воды, влаги
и пыли. Убедитесь, что посторонние
предметы не попали внутрь изделия;
они могут вызвать сбои в работе или
стать причиной поражения электриче-
ским током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку отсека для
батарей.
• Вставьте 6 батарей типа UM-2/
LR-14, соблюдая полярность, иначе
устройство не будет работать.
• Закройте крышку отсека для
батарей.
Питание от сети переменного
тока
• Перед первым использованием
устройства проверьте, соответствует
ли электропитание устройства, ука-
занное в таблице технических харак-
теристик, электропитанию в Вашей
локальной сети.
• Вставьте вилку электрошнура в
розетку.
Если устройство работает только
от сети питания или не будет использо-
ваться более двух недель, извлеките,
пожалуйста, батареи.
• Отключайте устройство от сети
питания, если оно не будет эксплуати-
роваться долгое время.
Использование радиоприемника
• Установите переключатель режи-
мов FUNCTION в положение RADIO.
• Используя переключатель диа-
пазонов BAND, выберите диапазон
радиовещания.
• Вращая регулятор настройки
радио TUNING, настройтесь на частоту
нужной радиостанции.
10
Руководство по эксплуатации
• Для приема FM-радиосигнала в
режиме стерео установите переклю-
чатель BAND в положение FM ST. При
этом загорится индикатор FM stereo.
• С помощью регулятора громкости
VOLUME установите желаемый уро-
вень громкости звука.
• Чтобы выключить радио, установи-
те переключатель режимов FUNCTION
в положение TAPE (OFF).
Антенна
• Для достижения лучшего приема
FM радиосигнала вытяните телескопи-
ческую антенну.
• Для приема AМ сигнала устрой-
ство оснащено встроенной антенной;
для лучшего приема вращайте устрой-
ство в различных направлениях.
Подключение наушников
• Для частного прослушивания под-
ключите наушники с диаметром штеке-
ра 3,5 мм к разъему для подключения
наушников, находящемуся на задней
панели устройства.
• С помощью регулятора громкости
VOLUME установите желаемый уро-
вень громкости звука.
• При подключенных наушниках звук
через динамики не воспроизводится.
Операции с CD/MP3 дисками
Загрузка и извлечение дисков
• Вставьте диск в отсек для дисков
стороной с надписями вверх. Нажмите
на центральную часть диска, чтобы
зафиксировать его.
• Закройте крышку отсека для дис-
ка. Диск готов к воспроизведению.
• Перед тем, как открыть дверцу
отсека для дисков, нажмите кнопку
STOP для остановки вращения диска.
• Чтобы извлечь диск, откройте
крышку отсека для дисков, вставьте
палец в отверстие посередине диска,
остальными пальцами возьмите диск
за края и потяните вверх.
Берите диск только за края,
чтобы избежать повреждения и за-
грязнения записываемой стороны
диска. Если это произошло, протрите
поверхность диска мягкой тканью.
Всегда опускайте ручку прибора перед
открытием крышки отсека для дисков.
Основные операции
• Установите переключатель режи-
мов работы FUNCTION в положение
CDMP3/MP3.
• Вставьте диск в отсек для дисков и,
нажав на дверцу отсека, закройте ее.
• Через несколько секунд на дис-
плее отобразится общее количество
треков, содержащихся на диске.
Воспроизведение/пауза
• Для начала воспроизведения на-
жмите кнопку PLAY/PAUSE/USB, на дис-
плее отобразится номер первого трека.
• Для временного прерывания вос-
произведения нажмите еще раз кнопку
PLAY/PAUSE/USB.
• Чтобы остановить воспроизведе-
ние, нажмите кнопку STOP.
• Если диск не содержит папок с
файлами, нажимайте кнопку SKIP+10/
FOLDER для перехода на 10 треков
вперед.
11
Руководство по эксплуатации
• Если диск содержит папки с фай-
лами, нажмите и удерживайте кнопку
SKIP+10/FOLDER для перехода к
первому файлу следующей папки.
Переход и поиск треков
• Для перехода к следующему треку
нажмите кнопку NEXT.
• Для перехода к предыдущему тре-
ку нажмите кнопку BACK.
• Нажмите и удерживайте кнопки
BACK или NEXT. Диск будет воспроиз-
водиться с высокой скоростью. Когда
Вы узнаете фрагмент трека, который
Вы хотите прослушать, отпустите кноп-
ку для возобновления нормального
воспроизведения.
Повторное воспроизведение
• Для повторного воспроизведения
трека нажмите кнопку PROG/REPEAT.
• Для повторного воспроизведения
всех треков в текущей папке нажмите
кнопку PROG/REPEAT дважды (толь-
ко для дисков, содержащих папки с
файлами).
• Для повторного воспроизведения
всех треков на диске нажмите кнопку
PROG/REPEAT еще раз.
• Для отмены повторного воспро-
изведения, нажмите кнопку PROG/
REPEAT еще раз.
Программирование порядка
воспроизведения треков
• Используя функцию программиро-
вания, Вы можете установить любую
последовательность воспроизведения
треков. Вы можете задать воспроизве-
дение до 20 разных треков CD или до 99
треков MP3, в том числе и один повто-
ряющийся трек. Перед началом про-
граммирования нажмите кнопку STOP.
• Нажмите кнопку PROG/REPEAT, на
дисплее отобразится номер позиции.
• С помощью кнопок BACK и NEXT
выберите нужный трек; на дисплее
отобразится номер выбранного трека.
• Для сохранения выбранного трека
в программе нажмите кнопку PROG/
REPEAT.
• Чтобы сохранить в памяти устрой-
ства другие треки, повторите два по-
следних действия.
• Для начала воспроизведения за-
программированной последователь-
ности треков нажмите кнопку PLAY/
PAUSE/USB.
• Чтобы остановить воспроизведе-
ние, нажмите кнопку STOP.
Все треки, запрограммирован-
ные в память устройства, будут уда-
лены при открытии отсека для дисков,
выключении CD проигрывателя или
отключения питания устройства.
• Для выключения CD проигры-
вателя установите переключатель
FUNCTION в положение TAPE (OFF).
Качественное звучание без помех
и сбоев гарантируется только при вос-
произведении лицензионных дисков.
Операции с магнитофоном
• Установите переключатель ре-
жимов FUNCTION в положение ТАРЕ
(OFF).
• Чтобы открыть кассетный отсек
нажмите кнопку
. Вставьте кассету
в кассетный отсек и аккуратно закрой-
те его. Пленка должна быть на правой
10
Руководство по эксплуатации
катушке.
• Для начала воспроизведения на-
жмите кнопку .
• Для временного прерывания вос-
произведения нажмите кнопку . Для
возобновления воспроизведения на-
жмите кнопку еще раз.
• Для остановки воспроизведения
нажмите кнопку
. Нажмите эту кла-
вишу еще раз для извлечения кассеты
из кассетного отсека.
• При окончании воспроизведения
все нажатые кнопки автоматически
высвобождаются.
• Перемотка вперед/назад: Вы мо-
жете перемотать кассету вперед или
назад. С помощью кнопки
осущест-
вляется перемотка вперед, с помощью
кнопки
осуществляется перемотка
назад. Когда кассета перемоталась до
нужного места, нажмите кнопку
для остановки.
Не используйте кнопки перемот-
ки во время воспроизведения кассеты.
Это может повредить пленку.
Запись
• Чтобы открыть кассетный отсек,
нажмите кнопку
.
• Вставьте чистую кассету лентой
вверх в отсек для кассет.
• Закройте дверцу кассетного отсе-
ка. Теперь устройство готово к записи
с радио или CD диска.
Запись с радиоприемника
• Установите переключатель режимов
работы FUNCTION в позицию RADIO.
• С помощью переключателя диа-
пазонов BAND выберите диапазон
вещания нужной станции. С помощью
регулятора TUNING выберите радио-
станцию.
• Для начала записи нажмите одно-
временно кнопки
и .
Запись с CD
• Установите переключатель режи-
мов работы в положение CD/MP3/USB.
• Для начала записи одновременно
нажмите кнопки и , затем нажмите
кнопку .
• Включите CD проигрыватель,
найдите трек, который Вы желаете
записать на кассету. Запустите его
воспроизведение.
• Для запуска записи нажмите
кнопку .
Воспроизведение файлов MP3 с
USB-накопителя
• Магнитола оснащена разъемом
USB для подключения стандартного
USB накопителя объемом до 8 Гб и
воспроизведения с него MP3 файлов
(совместим с версиями USB 2.0 и 1.1).
• Для воспроизведения MP3 файлов
с USB накопителя вставьте USB-
накопитель или в USB-порт и уста-
новите переключатель FUNCTION в
положение CD/MP3/USB. Нажмите и
удерживайте кнопку PLAY/PAUSE/USB
для активации режима USB. На дис-
плее отобразится символ USB.
• Если на носителе обнаружены MP3
файлы, начнется воспроизведение
первого трека.
• Управление воспроизведением ана-
логично управлению для MP3-дисков.
11
Руководство по эксплуатации
Всегда выключайте магнитолу
или переходите в режим CD или RADIO
прежде чем извлечь накопитель. В
противном случае возможно повреж-
дение накопителя или потеря данных.
Примечание: Несмотря на то, что
данный продукт полностью совместим
со стандартами USB 1.1 и 2.0, некото-
рые USB-накопители могут оказаться
нечитаемыми. Причиной этому явля-
ется неполное соответствие данным
стандартам при их производстве.
Чистка и уход
• Проверяйте батареи регулярно.
Извлеките батареи, если они разряди-
лись, если прибор не будет использо-
ваться на протяжении продолжитель-
ного времени или работает от сети
питания.
• Предохраняйте Ваше устройство
от попадания влаги или воздействия
высокой температуры.
• Если необходимо, протрите корпус
устройства при помощи слегка влаж-
ной ткани, при этом убедитесь, что
устройство отключено от сети питания.
• Для обеспечения нормальной бес-
перебойной работы устройства перио-
дически очищайте магнитную головку
и вал ЛПМ. Увлажните кусочек ваты
спиртом или специальной жидкостью
для чистки магнитных головок и осто-
рожно протрите поверхность головок и
вала ЛПМ. Не прикасайтесь к голов-
кам металлическими предметами.
• Извлекая диск, держите его только
за края. Не дотрагивайтесь до лазер-
ной поверхности диска, т.к. Вы можете
поцарапать ее, что приведет к искаже-
нию звука или другим проблемам.
Защита кассет
• Во избежание случайного стира-
ния записи удалите предохранители с
кассеты.
• Вы не сможете нажать клавишу
записи, если у кассеты удалены предо-
хранители.
• Для записи на кассету, с которой
были удалены предохранители, за-
клейте отверстия, оставшиеся на ме-
сте предохранителей, липкой лентой.
Комплект поставки
Стереомагнитола 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация для потребителя 1 шт
12
Руководство по эксплуатации
Технические характеристики
Воспроизводимые форматы CDDA/MP3
Поддержка носителей CD/CD-R/USB
Номинальное напряжение питания 220 В, 50 Гц
Питание от батарей 9 В (1,5 В х 6 батарей UM2/LR14)
Выходная мощность 2 х 2,5 Вт
Номинальная потребляемая мощность 15 Вт
FM диапазон радиочастот 64 - 108 MHz
AM диапазон радиочастот 522 - 1620 kHz
Вес нетто / брутто 2,2 кг/2,5 кг
Размеры устройства 240 мм x 261 мм x 154 мм
Размеры коробки 261 мм x 286 мм x 177 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-
изготовителем без предварительного уведомления в связи с постоянным усо-
вершенствованием и улучшением данного устройства.
лтззлюбым
дбнымбм
глтчня
лжбдджи
Дтвззв
вии
фмлнидит
нлнз2минты
мнииДтвилтвинитзывыцииииди
Hyundai H-1440
Описание Характеристики
/