Panasonic KX-MB2051RUB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
Многофункциональное устройство
Модель №
На иллюстрациях показана модель KX-MB2051.
KX-MB2051RU
KX-MB2061RU
НЕ подсоединяйте аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB, пока не будет выведен соответствующий
запрос во время установки программного обеспечения Multi-Function Station (находится на компакт-диске).
12
Перед первым включением трубки заряжайте аккумуляторные батареи не менее 7 часов.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the voice guidance, display and report (feature #110, page 88 and feature #112,
page 98) and the display of the cordless handset (page 111).
Используйте только кабель USB, поставляемый с этим аппаратом.
R В данном аппарате поддерживаются услуги АОН и Caller ID. Необходимо подключить соответствующие
услуги, предоставляемые вашим оператором связи или телефонной компанией.
Благодарим вас за покупку продукта Panasonic.
Вы можете выбрать нужный язык.
R Основной блок: голосовые указания, сообщения на
дисплее и отчеты даются на выбранном языке. По
умолчанию установлен русский язык. Если нужно
изменить этот параметр, см. функцию #110 на
стр. 88 и функцию #112 на стр. 98.
R Беспроводная трубка: сообщения на дисплее будут
отображаться на выбранном языке. По умолчанию
установлен русский язык. О том, как изменить эту
установку, см. стр. 111.
Осторожно:
R Не трите по напечатанной стороне и не применяйте
ластик, это может размазать печать.
Замечание об утилизации, передаче или возврате
аппарата:
R В этом аппарате может храниться ваша личная/
конфиденциальная информация. В целях защиты
личных/конфиденциальных данных рекомендуется
удалить информацию из памяти, прежде чем аппарат
будет утилизирован, передан другому лицу или
возвращен изготовителю.
Окружающая среда:
R Стратегическим направление компании Panasonic
является забота о защите окружающей среды во всех
аспектах жизненного цикла изделия – от разработки
изделия до создания средств энергосбережения, от
повышения степени вторичного использования
изделия до минимизации отходов при его упаковке.
Примечание:
R В настоящей инструкции не указывается суффикс
номера модели.
R На большинстве иллюстраций в настоящей инструкции
изображена модель KX-MB2051.
Товарные знаки:
R Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer и
PowerPoint являются зарегистрированными
товарными знаками или товарными знаками Microsoft
Corporation в США и/или в других странах.
R Pentium является товарным знаком Intel Corporation в
США и других странах.
R Образцы экранов напечатаны с разрешения Microsoft
Corporation.
R Adobe и Reader являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems Incorporated в США
и/или других странах.
R Avery является зарегистрированным товарным
знаком Avery Dennison Corporation.
R XEROX является зарегистрированным товарным
знаком Xerox Corporation в США и других странах.
R Все прочие товарные знаки являются собственностью
их владельцев.
Авторское право:
R Авторские права на этот материал принадлежат
Panasonic System Networks Co., Ltd., и он может быть
воспроизведен только для внутреннего
использования. Любое другое воспроизведение,
полное или частичное, запрещено без письменного
разрешения Panasonic System Networks Co., Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010
2
Для вашей безопасности
Лазерное излучение
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
R В принтере данного аппарата применяется лазер.
Используя органы управления, настройки и процедуры
не в соответствии с настоящими инструкциями, можно
подвергнуться опасному излучению.
Параметры лазерных диодов
Мощность лазера: макс. 15 мВт (mW)
Длина волны: 760 нм (nm) - 800 нм (nm)
Длительность эмиссии: постоянная
Светодиоды контактного датчика изображений
ИЗДЕЛИЕ СО СВЕТОДИОДАМИ
КЛАССА 1
R Не смотрите прямо на светодиоды через оптические
приборы.
Параметры светодиодов контактного датчика изоб-
ражения
Выходная мощность: макс. 1 мВт (mW)
Длина волны:
красный 630 нм (nm), тип.
зеленый 520 нм (nm), тип.
синий 465 нм (nm), тип.
Длительность эмиссии: постоянная
Термофиксатор
R Во время или сразу после печати термофиксатор (A)
нагревается. Это нормальное явление. Не
прикасайтесь к нему.
Примечание:
R Область рядом с выходным лотком (B) также может
нагреваться. Это нормальное явление.
B
A
Для наилучшей эксплуатации
Тонер-картридж и модуль барабана
R При замене тонер-картриджа или модуля барабана не
допускайте попадания на барабан пыли, воды или
других жидкостей. Это может ухудшить качество
печати.
R Для оптимальной работы рекомендуется применять
подлинные тонер-картриджи и модули барабанов
компании Panasonic. Мы не несем ответственности за
перечисленные ниже неполадки, вызванные
использованием тонер-картриджа и модуля барабана,
произведенных не компанией Panasonic:
Повреждение аппарата
Низкое качество печати
Неправильная работа
Тонер-картридж
R Не оставляйте тонер-картридж на длительное время
вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы
тонера.
Модуль барабана
R Прочитайте инструкции на стр. 14 до начала
установки модуля барабана. Прочитав инструкции,
откройте защитную упаковку модуля барабана. Модуль
барабана содержит светочувствительный барабан.
Воздействие света может повредить барабан. После
того, как вы открыли защитную упаковку:
Не подвергайте модуль барабана воздействию
света дольше, чем на 5 минут.
Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана.
Не кладите модуль барабана в пыльные или
загрязненные места или же в места с высокой
влажностью.
3
Важная информация
Не подвергайте модуль барабана воздействию
прямого солнечного света.
R Чтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в
коем случае не выключайте выключатель питания
сразу после печати. Оставьте электропитание
включенным минимум на 30 минут после печати.
Расположение
R Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с
такими приборами, как телевизоры или динамики,
которые генерируют мощное электромагнитное поле.
Статическое электричество
R Чтобы не повредить электростатическим разрядом
интерфейсные разъемы или другие электрические
компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться
к компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной
металлической поверхности.
Окружающие условия
R Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).
R Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.
R Не подвергайте аппарат воздействию прямого
солнечного света.
R Не кладите на аппарат тяжелые предметы. Если
аппарат не используется в течение долгого времени,
отсоедините его от сетевой розетки.
R Аппарат нельзя хранить вблизи источников тепла
(например, обогревателей, кухонных плит и т.д.).
Следует также избегать влажных подвальных
помещений.
R Не закрывайте прорези или отверстия в корпусе
основного блока. Регулярно проверяйте
вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся
пыль пылесосом (A).
A
A
Повседневное обслуживание
R Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не используйте бензол, растворитель или
любой шлифующий порошок.
Связь с беспроводной трубкой
R Основной блок, трубка и прочие совместимые
устройства Panasonic используют радиоволны для
связи друг с другом.
Для обеспечения максимального покрытия и связи без
помех устанавливайте основной блок:
в удобном, высоко расположенном центральном
месте без препятствий между беспроводной
трубкой и основным блоком в закрытом
помещении;
вдали от электронных устройств (телевизоров,
радиоприемников, компьютеров, беспроводных
устройств или других телефонов);
вдали от радиопередатчиков, например внешних
антенн базовых станций мобильной связи.
(Старайтесь не ставить основной блок на эркер или
возле окна.)
R Покрытие и качество звука зависят от условий местной
внешней среды.
R Если прием в месте расположения основного блока
неудовлетворительный, для лучшего приема
переставьте основной блок в другое место.
R Максимальное расстояние вызова может сократиться,
если аппарат используется в следующих местах:
рядом с такими препятствиями, как холмы, туннели,
метро, или же поблизости от объектов из металла
(например, заборов из проволочной сетки и т. п.).
R При эксплуатации рядом с электроприборами могут
возникать помехи. Переместите дальше от
электроприборов.
Перемещение основного блока
При перемещении основного блока беритесь за ручки (A)
с обеих сторон.
A
A
4
Важная информация
Незаконные копии
R Копирование определенных документов является
противоправным действием.
Копирование определенных документов может быть
незаконным в вашей стране. Виновные могут
подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения
свободы. Ниже перечислены документы, копирование
которых может быть незаконным в вашей стране.
Денежные знаки
Банковские билеты и чеки
Банковские и государственные облигации и ценные
бумаги
Паспорта и удостоверения личности
Материалы, защищенные авторскими правами,
или торговые марки без договоренности с их
обладателями
Почтовые марки и другие платежные средства
Приведенный список не является
исчерпывающим, и не предполагается никакой
ответственности за его полноту или точность. В
случае возникновения сомнений обратитесь к
вашему юрисконсульту.
Уведомление:
R Во избежание изготовления нелегальных копий
устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет
постоянно находиться под наблюдением.
5
Важная информация
1. Введение и установка
Аксессуары
1.1 Аксессуары, входящие в комплект
поставки ...............................................................8
1.2 Информация об аксессуарах ..............................8
Органы управления
1.3 Описание кнопок основного блока .....................9
1.4 Описание кнопок беспроводной трубки ...........10
1.5 Описания дисплея беспроводной
трубки .................................................................11
1.6 Обзор ..................................................................12
Установка
1.7 Тонер-картридж и модуль барабана ................14
1.8 Выходной лоток .................................................18
1.9 Бумага для печати .............................................19
Телефон
1.10 Телефонная трубка ...........................................21
1.11 Установка/замена аккумуляторных
батарей ...............................................................22
2. Подготовка
Соединения и установка
2.1 Соединения ........................................................24
2.2 Зарядка аккумуляторных батарей ....................25
2.3 Включение электропитания ..............................26
2.4 Режим набора номера (для основного блока и
беспроводной трубки) .......................................27
2.5 Выбор режима работы (сканирование/
копирование/доставка факсов) ........................27
Требования к документу
2.6 Установка исходного документа .......................28
Справка
2.7 Функция Help ......................................................29
Громкость
2.8 Регулировка громкости .....................................30
Начальное программирование
2.9 Дата и время ......................................................31
2.10 Ваш логотип .......................................................32
2.11 Ваш номер факса ..............................................32
2.12 Конфигурирование аппарата для доступа к
сети .....................................................................33
2.13 Установка Multi-Function Station .......................34
2.14 Запуск Multi-Function Station .............................37
3. Принтер
Принтер
3.1 Печать из приложений Windows .......................39
3.2 Easy Print Utility ..................................................40
4. Сканер
Сканер
4.1 Сканирование с основного блока (сетевое
сканирование) ....................................................42
4.2 Сканирование с компьютера (обычное
сканирование) ....................................................46
5. Копир
Копирование
5.1 Создание копии .................................................48
5.2 Другие функции копирования ...........................49
6. Телефон
Вызовы и ответы на вызовы
6.1 Телефонные вызовы .........................................55
6.2 Ответ на телефонные вызовы .........................56
Автоматический набор номера
6.3 Основной блок: функция однокнопочного набора
и телефонная книга ...........................................56
6.4 Беспроводная трубка: телефонная
книга ...................................................................57
6.5 Последовательный набор (только беспроводная
трубка) ................................................................58
7. Идентификация вызывающего
абонента
Идентификация вызывающего абонента
7.1 Идентификация вызывающего абонента (AOH и
Caller ID) .............................................................59
7.2 Просмотр сведений об абонентах и выполнение
обратных звонков с использованием этих
сведений .............................................................61
7.3 Редактирование номера телефона
вызывающего абонента до обратного вызова/
сохранения .........................................................61
7.4 Удаление информации о вызывавшем
абоненте .............................................................62
7.5 Сохранение сведений об абонентах ................62
7.6 Настройки идентификации вызывающего
абонента для пользователей АОН ..................63
8. Факс
Отправка факсов
8.1 Отправка факса вручную ..................................65
8.2 Отправка факса с помощью однокнопочного
набора и телефонной книги ..............................67
8.3 Передача по рассылке ......................................68
8.4 Отправка электронного документа как
факсимильного сообщения с вашего
компьютера ........................................................69
Голосовой контакт
8.5 Разговор с другим абонентом после передачи
или приема факса (только для основного
блока) .................................................................70
Прием факсов
8.6 Выбор способа применения аппарата .............70
8.7 Автоматическое получение факса: режим
автоответа ВКЛ ..................................................72
8.8 Прием факса вручную: режим автоответа
ВЫКЛ ..................................................................74
8.9 Получение методом поллинга (получение факса,
содержащегося на другом факсимильном
аппарате) ............................................................76
6
Содержание
8.10 Запрет на прием спама (предотвращение приема
факсов от нежелательных абонентов) ............76
8.11 Прием факса на компьютер ..............................77
8.12 Веб-просмотр факса (только сетевое
соединение) .......................................................77
9. Автоответчик
Запись
9.1 Запись приветственного сообщения ................79
9.2 Запись голосового сообщения для других или
для себя (запись напоминаний) .......................79
9.3 Запись телефонного разговора ........................80
Прослушивание
9.4 Прослушивание голосовых сообщений ...........80
Передача голосовых сообщений
9.5 Передача отдельного голосового сообщения на
адрес электронной почты (передача голосовых
сообщений на адрес электронной почты) (только
при подключении к локальной сети) ................81
9.6 Передача отдельного голосового сообщения на
компьютер (передача голосовых сообщений на
ПК) ......................................................................81
Дистанционные операции
9.7 Получение всех входящих голосовых сообщений
на компьютер .....................................................82
9.8 Прослушивание голосовых сообщений с
помощью веб-обозревателя (воспроизведение
голосовых сообщений через веб-интерфейс)
(только сетевое соединение) ............................83
9.9 Управление с удаленного терминала ..............83
9.10 Использование автоответчика с беспроводной
трубки .................................................................84
10. Программируемые функции
Сводка функций
10.1 Программирование основного блока ...............87
10.2 Программирование беспроводной
трубки ...............................................................109
11. Эксплуатация нескольких
аппаратов
Дополнительные устройства
11.1 Работа с несколькими аппаратами ................112
11.2 Регистрация беспроводной трубки на основном
блоке .................................................................112
Прочие функции
11.3 Внутренняя связь ............................................113
11.4 Передача вызова/конференц-связь ...............113
11.5 Копирование записей телефонной
книги .................................................................114
12. Полезная информация
Полезная информация
12.1 Ввод символов .................................................116
12.2 Состояние основного блока ............................119
12.3 Отмена операций ............................................120
13. Справка
Отчеты и сообщения на дисплее
13.1 Отчетные сообщения ......................................121
13.2 Сообщения на дисплее ...................................122
Устранение неполадок
13.3 Устранение неполадок ....................................126
14. Замятия бумаги
Замятия бумаги
14.1 Замятие бумаги для печати ............................139
14.2 Замятия документов (автоматический податчик
документов) (только для KX-MB2061) ............144
15. Чистка
Чистка
15.1 Чистка белых пластин и стекла ......................146
15.2 Чистка роликов податчика документов (только
для KX-MB2061) ...............................................149
16. Общая информация
Печать отчетов
16.1 Справочные перечни и отчеты (только основной
блок) .................................................................150
Технические характеристики
16.2 Технические характеристики ..........................150
Авторские права
16.3 Сведения об авторских правах и
лицензиях .........................................................154
17. Предметный указатель
17.1 Предметный указатель............................166
7
Содержание
1.1 Аксессуары, входящие в
комплект поставки
A Тонер-картридж
(стартовый)
*1
B Модуль барабана
C Компакт-диск D Руководство по без-
опасности
E Краткая инструкция
по установке
F Выходной лоток
G Сетевой шнур H Кабель USB
I Телефонный шнур J Телефонная трубка
K Провод телефонной
трубки
L Рычаг телефонной
трубки
M Беспроводная трубка N Аккумуляторные ба-
тареи
O Адаптер питания пе-
ременного тока
(PQLV219CE)
*2
P Зарядное устройство
*1 Ресурс: около 500 страниц стандарта ISO/IEC 19752.
*2 Артикулы аксессуаров могут быть изменены без
уведомления.
Примечание:
R Сохраните оригинальную коробку и упаковку для
последующих возможных транспортировок аппарата.
R После распаковки изделия позаботьтесь об
упаковочных материалах и/или колпачке вилки
сетевого шнура должным образом.
1.2 Информация об аксессуарах
Для обеспечения правильной работы аппарата
необходимо использовать тонер-картридж и модуль
барабана производства компании Panasonic.
n Аксессуары на замену
Тонер-картридж
R Модель №: KX-FAT411A/KX-FAT411A7
R Ресурс: около 2 000 страниц стандарта ISO/IEC
19752.
Модуль барабана
R Модель №: KX-FAD412A/KX-FAD412A7
Аккумуляторные батареи
R Модель №: P03P или HHR-4MRE
R 2 аккумуляторные никель-металл-гидридные
(Ni-MH) батареи, типоразмер AAA (R03)
R Сменные батареи могут обладать емкостью,
отличной от поставляемых батарей.
n Дополнительные аксессуары
Дополнительная беспроводная телефонная DECT
трубка
R Модель №: KX-TGA641RU
DECT-ретранслятор
8
1. . Введение и установка
1. Введение и установка
R Модель №: KX-A272
Примечание:
R Описание стандарта ISO/IEC 19752:
Атмосферные условия: 23 ± 2 °C / 50 ±,
относительная влажность 10 %
Режим печати: непрерывная печать
1.3 Описание кнопок основного
блока
DEFGHIJK L MAC
N PQRS T U VWXY ZO
B
Клавиши станций
R Для однокнопочного набора номера (стр. 56,
67).
MPУЧНАЯ PAССЫЛКАN
R Для отправки документа нескольким абонентам с
помощью клавиатуры набора номера (стр. 68).
MРАССЫЛКАN
R Для отправки документа нескольким абонентам
(стр. 68).
MСКАНЕРN
R Для переключения в режим сканирования
(стр. 27, 42).
MФОРMАТ KОПИИN
R Для выбора размера копии (стр. 48).
MТЕЛ КНИГАN
R Для открытия телефонной книги (стр. 57, 68).
MВОСПРОИЗВЕДЕНИЕN
R Для воспроизведения сообщений (стр. 80).
MЗАПИCЬ НА ПКN
R Для передачи голосового сообщения на адрес
электронной почты (стр. 81) или компьютер
(стр. 81).
MКОНТРАСТN
R Для выбора контрастности при копировании
(стр. 48).
R Для выбора контрастности при отправке факса
(стр. 65).
MРАЗРЕШЕНИЕN
R Для выбора разрешения при копировании
(стр. 48).
R Для выбора разрешения при отправке факса
(стр. 65).
MМАСШТАБN
R Для увеличения или уменьшения документа при
копировании (стр. 49).
MБЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕN
R Для сохранения сканированного документа в
памяти и его последующей отправки (стр. 66).
9
1. Введение и установка
MОПЦИИN
R Для создания копий с использованием различных
типов разметки страницы (стр. 50).
MСПИСОК ВЫЗОВОВN
R Для использования функций идентификации
вызывающего абонента (стр. 59).
MУДАЛЕНИЕN
R Для удаления сообщений (стр. 79, 80).
MЗАПИCЬN
R Для записи приветственного сообщения, разговора
или напоминания (стр. 79).
MСТОПN
R Для остановки операции или сеанса
программирования.
R Для удаления знака/цифры.
MАВТООТВЕТN
R Для включения/выключения режима автоответа
(стр. 72).
MНИЖ.РЕГИCTPN
R Чтобы выбрать станции 4-6 для однокнопочного
набора номера (стр. 56, 67).
MПОИСК ТPУБКИN/MВНУТP.СВЯЗЬN
R Для вызова/ответа на внутренние вызовы
(стр. 113).
R Для выполнения пейджинга или нахождения другой
беспроводной трубки (стр. 113).
MФАКСN
R Для переключения в режим факса (стр. 27, 65).
MКОПИРN
R Для переключения в режим копирования (стр. 27,
48).
MПОВТОРНЫЙ НАБОРNMПАУЗАN
R Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы звоните по
телефону с помощью кнопки MМОНИTOPN или
отправляете факс, аппарат автоматически
набирает номер 2 или более раз.
R Для вставки паузы во время набора номера.
MФЛЭШN
R Для доступа к специальным телефонным службам,
например, к службе ожидания вызова (стр. 60)
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.
MМОНИTOPN
R Для набора номера без снятия трубки.
Если при получении вызова нажать MМОНИTOPN,
вы будете слышать абонента, но ваш абонент вас
не услышит.
MМЕНЮN
R Для начала или окончания программирования.
Клавиша навигации
R Для выбора нужных настроек.
R Для регулировки громкости (стр. 30).
R Для поиска записи (стр. 67).
MОКN
R Для сохранения параметра при программировании.
MTOHN
R Для временного перехода с импульсного режима на
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу
только импульсного набора номера.
MCTAPTN
R Для копирования документа (стр. 48).
R Для сканирования документа (сетевое
сканирование) (стр. 42).
R Для отправки факса (стр. 65).
1.4 Описание кнопок беспроводной
трубки
A
D
B
C
E
F
G
Программные клавиши
R Для выбора функций или операций, отображаемых
непосредственно над каждой клавишей (стр. 11).
M N (Разговор)
R Для вызова/ответа на вызовы (стр. 55, 56).
Кнопка M N (Громкая связь)
R Для набора номера и разговора, не держа трубку в
руках.
MGN (Тональный сигнал)
R Для временного перехода с импульсного режима на
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу
только импульсного набора номера.
Кнопка M N (Вкл./Выкл.)
R Чтобы включить/выключить питание (стр. 26).
R Для завершения разговора (стр. 55, 56).
R Для остановки какой-либо операции или
программирования.
Клавиша навигации
R Регулировка громкости динамика или
громкоговорителя (увеличение или уменьшение)
во время разговора (стр. 30).
10
1. Введение и установка
R Прокрутка различных списков или записей (вверх
или вниз) (стр. 58).
R Перемещение курсора (вправо или влево) для
редактирования номера или имени.
M N (Повторный вызов)
R Для доступа к специальным телефонным службам
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.
R Длительность повторного вызова/сигнала “Flash”
можно изменить (функция #121 на стр. 88).
R Для настройки функций будильника (стр. 111).
1.5 Описания дисплея
беспроводной трубки
Пиктограммы дисплея
Пиктограм-
ма
Значение
В зоне действия основного блока.
R Если мигает: беспроводная трубка
ищет основной блок. (стр. 133)
Пейджинг, режим внутренней связи.
Беспроводная трубка занята внешним
вызовом.
Пропущенный вызов
*1
(стр. 60)
При отображении рядом с пиктограм-
мой батареи: автоответчик включен.
(стр. 72)
R Если для максимальной продолжи-
тельности записи (стр. 86, функ-
ция #305 на стр. 98) установлено
значение ПРИВЕТСТВИЕ/
Приветствие, будет отобра-
жаться .
При отображении с номером: записаны
новые сообщения. (стр. 85)
Автоответчик отвечает на вызовы со-
общением-приветствием, и сообщения
вызывающих абонентов не записы-
ваются. (стр. 86)
Уровень заряда батарей
Будильник включен. (стр. 111)
Громкость звонка выключена.
(стр. 30)
Получено новое сообщение голосовой
почты.
*2
R Линия используется другим або-
нентом.
R Автоответчик используется другой
беспроводной трубкой или основ-
ным блоком.
*1 Только пользователи услуги АОН и услуги Caller ID
*2
Для абонентов с функциями голосовой почты и Caller
ID
Программные клавиши
Беспроводная трубка снабжена тремя программными
клавишами. Нажав программную клавишу, можно выбрать
функцию, отображаемую на дисплее прямо над клавишей.
11
1. Введение и установка
Пиктограммы программных клавиш
Пиктограм-
ма про-
граммной
клавиши
Значение
Вернуться к предыдущему экрану.
Отобразить меню.
Подтвердить текущий выбор.
Отобразить ранее набранный теле-
фонный номер.
Открыть телефонную книгу беспровод-
ной трубки.
Отобразить режим ввода знаков для
поиска в телефонной книге. (стр. 58)
Выключить блокировку клавиатуры.
(стр. 55)
Выбрать режим ввода знаков.
Остановить запись или воспроизведе-
ние.
Вставить паузу в наборе.
Удалить выбранную позицию.
Осуществить вызов внутренней связи.
Переключить экран. (стр. 55)
Удалить символ/знак.
Отключить микрофон.
Символы, использованные в этой инструкции по
эксплуатации
Символ Значение
“ ” Выберите слова в кавычках, отобра-
жаемые на дисплее (например,
Настр. Даты), нажав MCN или MDN.
1.6 Обзор
1.6.1 Основной блок, вид спереди
K
L
AB DC
HGIJF
E
* Изображенная модель — KX-MB2061.
12
1. Введение и установка
A D E
H IF
K
L
* Изображенная модель — KX-MB2051.
Верхняя крышка
Крышка АПД (автоматического податчика
документов) (только для KX-MB2061)
Направляющие для документов (только для
KX-MB2061)
Крышка для документов
Выключатель питания
Выходной лоток
Вход документа (только для KX-MB2061)
Входной лоток для бумаги
Место выхода бумаги для печати
Выход документа (только для KX-MB2061)
Громкоговоритель
Гнездо для подсоединения телефонной трубки
1.6.2 Основной блок, вид сзади
B
A
E GD F H
C
Направляющие бумаги для печати
LED-индикатор
Разъем сетевого интерфейса
R 10Base-T/100Base-TX
Гнездо сетевого шнура
Входной лоток ручной подачи (Задняя крышка)
Гнездо шнура дополнительного телефона
Гнездо телефонного шнура
Разъем интерфейса USB
13
1. Введение и установка
1.6.3 Беспроводная трубка
E
B
A
D
C
Индикатор заряда
Индикатор звонка
Громкоговоритель
Динамик
Микрофон
Зарядные контакты
1.7 Тонер-картридж и модуль
барабана
С аппаратом поставляется тонер-картридж для
первоначального использования.
Осторожно:
R Прочитайте следующие инструкции до начала
установки. Прочитав инструкции, откройте
защитную упаковку модуля барабана. Модуль
барабана содержит светочувствительный
барабан. Воздействие света может повредить
барабан. После того, как вы открыли защитную
упаковку:
Не подвергайте модуль барабана воздействию
света дольше, чем на 5 минут.
Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана внутри модуль барабана.
Не кладите модуль барабана в пыльные или
загрязненные места или же в места с высокой
влажностью.
Не подвергайте модуль барабана воздействию
прямого солнечного света.
R Не оставляйте тонер-картридж на длительное
время вне защитной упаковки. Это сокращает срок
службы тонера.
R Мы не несем ответственности за какие-либо
повреждения аппарата или ухудшение качества
печати, вызванные использованием
тонер-картриджа и модуля барабана, не
произведенных компанией Panasonic.
R Не засыпайте тонер в тонер-картридж по мере его
исчерпания!
1 Перед открытием защитной упаковки нового
тонер-картриджа встряхните ее в вертикальном
направлении более 5 раз.
14
1. Введение и установка
2 Снимите защитную упаковку с картриджа с тонером и
модуля барабана. Удалите герметизирующую пленку
(A) с тонер-картриджа.
R Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана (B).
B
A
3 Вставьте картридж с тонером (C) в модуль барабана
(D) вертикально.
C
D
4 Крепко надавите на тонер-картридж (E). Продолжайте
надавливать, поворачивая при этом зеленые рычажки
с обеих сторон тонер-картриджа по направлению к себе
(F).
E
E
F
F
5 При правильной установке тонер-картриджа стрелки
(G) должны совпадать.
G
6 Откройте верхнюю крышку (H), держа ее за выступы
(I) по обеим сторонам основного блока.
H
J
I
I
Примечание:
R Не прикасайтесь к ролику передачи (J).
15
1. Введение и установка
R Если нижнее стекло (K) загрязнено, протрите его
сухой и мягкой тканью.
K
7 Вставьте барабан и тонер-картридж (L), держа его за
выступы.
L
R При правильной установке тонер-картриджа и
барабана стрелки (M) должны совпадать.
M
16
1. Введение и установка
8 Закройте до щелчка верхнюю крышку, держа ее за
выступы по обеим сторонам основного блока.
Осторожно:
R Во избежание травм не кладите руки под
верхнюю крышку.
Замена тонер-картриджей и модулей барабана
При появлении на дисплее следующего сообщения
замените тонер-картридж.
МАЛО ТОНЕРА
НЕТ ТОНЕРА
Примечание:
R Чтобы проверить срок службы и состояние барабана,
напечатайте тестовую страницу принтера (стр. 150) и
см. стр. 153 для получения сведений о сроке службы
барабана. При низком качестве печати, или если на
дисплее отображается ЗАМЕНИТЕ БАРАБАН,
замените тонер-картридж и модуль барабана.
R Для обеспечения правильной работы аппарата
необходимо использовать тонер-картридж и модуль
барабана производства компании Panasonic.
Информацию по аксессуарам см. на стр. 8.
R Чтобы обеспечить высокое качество печати и
длительный срок службы аппарата, при замене
картриджа с тонером и/или модуля барабана
рекомендуется чистить прорези и отверстия (стр. 4), а
также внутренние компоненты основного блока
(стр. 146, 149).
R О сроке службы тонера и барабана см. стр. 152.
Утилизация отработанных материалов
Отработанные материалы должны быть утилизированы в
соответствии со всеми действующими федеральными и
местными нормами по охране окружающей среды.
Функция экономии тонера
Чтобы сократить расход тонера, установите функцию
экономии тонера в значение ВКЛ (функция #482 на
стр. 92). Срок службы тонер-картриджа увеличится
приблизительно на 20 %. Эта функция может снизить
качество печати.
17
1. Введение и установка
1.8 Выходной лоток
Вставьте выходной лоток (A) до фиксации со щелчком, а
затем нажмите на центральную часть удлинителя (B),
чтобы открыть его.
B
A
Примечание:
R Не устанавливайте основной блок в местах, где
выходной лоток можно легко задеть.
R Выходной лоток вмещает приблизительно 100
отпечатанных листов (количество листов может
варьироваться в зависимости от условий
использования). Убирайте напечатанные листы
прежде чем они заполнят выходной лоток.
Если верхняя часть удлинителя отсоединена
1. Когда верхняя часть удлинителя находится в открытом
положении, вставьте выступ (A) в левое отверстие
(B) удлинителя.
B
A
2. Вставляйте другой выступ (C) в правое отверстие (D)
удлинителя снизу до его защелкивания на месте.
D
C
18
1. Введение и установка
1.9 Бумага для печати
Входной лоток для бумаги вмещает:
до 250 листов бумаги плотностью от 64 г/м
2
(g/m
2
) до
75 г/м
2
(g/m
2
);
До 230 листов бумаги плотностью 80 г/м
2
(g/m
2
);
До 200 листов бумаги плотностью 90 г/м
2
(g/m
2
).
R Можно использовать бумагу форматов A4, letter, B5 и
16K. Бумагу форматов B5 и 16K можно использовать
только во время печати или копирования на аппарате.
R Информацию о бумаге для печати см. на стр. 151.
R По умолчанию для печати установлен формат
обычной бумаги A4.
Чтобы использовать бумагу других форматов,
измените настройку формата бумаги для
печати (функция #380 на стр. 91).
Чтобы использовать тонкую бумагу, измените
значение параметра типа бумаги для печати
(функция #383 на стр. 91).
Замечание о бумаге для печати:
R До приобретения больших партий рекомендуется
проверять бумагу (особенно ее специальные форматы
и типы) в аппарате.
R Не используйте бумагу следующих типов:
Бумагу, содержащую более 20 % хлопка и/или
волокна (например, бумагу для фирменных
бланков или бумагу для резюме)
Очень гладкую, лощеную бумагу или бумагу с
выраженной текстурой
Бумагу с поверхностным покрытием,
поврежденную или мятую бумагу
Бумагу, к которой прикреплены посторонние
объекты (например, ярлыки или скрепки)
Бумагу, содержащую бумажную и другую пыль, или
бумагу с масляными пятнами
Бумагу, которая может плавиться, испаряться,
терять цвет, выгорать или выделять ядовитые
испарения при температуре около 200 °C
(например, веленевую бумагу). Эти материалы
могут попасть на ролик нагревателя и вызвать его
повреждение.
Влажную бумагу
Бумагу для струйных принтеров
R Бумага некоторых типов предназначена только для
печати на одной стороне. При низком качестве печати
или неполадках подачи попробуйте печатать на другой
стороне бумаги.
R Для обеспечения бесперебойной подачи и высокого
качества печати рекомендуется использовать
длиннозернистую бумагу.
R Не используйте бумагу различных типов или различной
плотности одновременно. Это может вызывать
замятия бумаги.
R Избегайте двусторонней печати.
R Не используйте бумагу, напечатанную на данном
аппарате, для двусторонней печати на других копирах
или принтерах. Это может вызывать замятия бумаги.
R Во избежание скручивания не открывайте пачку бумаги
до начала ее использования. Храните
неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке в
сухом прохладном месте.
R Для клиентов, которые живут в зонах с повышенной
влажностью: всегда храните бумагу в
кондиционированном помещении. Печать на влажной
бумаге может привести к замятию бумаги.
1 Выдвиньте входной лоток для бумаги (A) до щелчка, а
затем полностью выдвиньте лоток, поднимая его
переднюю часть.
A
2 До загрузки стопки бумаги в аппарат разберите бумагу
веером, чтобы предотвратить ее застревание.
19
1. Введение и установка
3 Загрузите бумагу стороной печати вверх (B).
Важно:
R При необходимости надавите на пластину (C)
во входном лотке для бумаги до защелкивания.
B
C
4 Отрегулируйте направляющие бумаги для печати.
Зажмите пальцами переднюю сторону направляющей
бумаги для печати (D) и сдвиньте ее до отметки
формата бумаги. Сожмите пальцами правую часть
направляющей бумаги для печати (E) и сдвиньте ее,
чтобы отрегулировать ширину по формату бумаги.
R Следите, чтобы бумага для печати не была выше
ограничительной метки для бумаги (F), а также не
загружалась поверх ограничителей (G).
G
D
E
F
5 Вставьте входной лоток в основной блок, поднимая
переднюю часть лотка. Затем до конца вставьте лоток
в основной блок.
Примечание:
R Если бумага загружена неправильно, ее следует
поправить, так как иначе она может замяться.
R Если входной лоток для бумаги не закрывается,
возможно, пластина в нем не зафиксирована. Нажмите
на бумагу и убедитесь, что она ровно лежит во входном
лотке.
Меры предосторожности при обращении со входным
лотком для бумаги
R Не роняйте входной лоток для бумаги.
R Извлекая или устанавливая входной лоток для
бумаги, держите его обеими руками. Входной
лоток, заполненный бумагой для печати, весит
приблизительно 2 кг (kg).
Приблизительно 2 кг (kg)
20
1. Введение и установка
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Panasonic KX-MB2051RUB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ