Remington AS601 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для стайлера Remington AS601. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, насадках, настройках и уходе. В инструкции подробно описаны различные насадки, настройки температуры и способы укладки волос. Задавайте свои вопросы!
  • Как надеть и снять насадки?
    Какие насадки входят в комплект?
    Как правильно подготовить волосы к укладке?
    Как ухаживать за прибором?
AS601
Model No. AS601
070305_REM_IFU_AS601_HR.indd 1070305_REM_IFU_AS601_HR.indd 1 29.09.07 12:13:31 Uhr29.09.07 12:13:31 Uhr
1
Hvala na kupnji novog Remington
®
proizvoda.
Prije uporabe molimo pažljivo pritajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za
kasniju uporabu.
GLAVNA OBILJEŽJA
A
Uraj za oblikovanje frizure jačine 800 W
B
Nastavci sa slojem od keramike, teflona i turmalina
C
38 mm četka sa mekanim četkicama koje se uvlače
D
30 mm četka sa četkicama koje se uvlače
E
Metalni uvijač od 16mm
F
3 postavke topline/brzine – uključuje rad s hladnim zrakom
G
Prekidač za otptanje nastavaka
H
4 kopčice za razdvajanje pramenova
I
Torbica za čuvanje otporna na visoku temperaturu
J
Kabel za napajanje duljine1,8 m
Trogodišnje jamstvo
UPUTE ZA UPORABU
VAŽNO
Nastavci se mogu postavljati na ručicu jednostavnim postavljanjem u ispravan
položaj uz lagani pritisak, sve dok ne sjednu na svoje mjesto. Ako nastavak želite
skinuti, pritisnite gumb za otpuštanje nastavka, zakrenite ga i skinite s glavnog
kućta. Pri izradi frizure, prije promjene nastavka uvijek iskljite uvijač.
Korijene kose osite pomoću sušila za kosu, ostavljajući ostatak kose 95% suhim,
spremnim za oblikovanje frizure.
Odaberite četku – 38mm za velike kovrče i ravne frizure, a četku od 30mm za meke kovrče
i slojevitu frizuru za kosu srednje duljine.
vrste kove oblikujte uzimanjem tankih pramenova i njihovim oblikovanjem u uviju od
16mm. Lagano poprskajte svaki pramen lakom za kosu i dobit ćete trajnije rezultate.
A
B
B
B
C
D
E
F
G
H
I
J
HRVATSKI JEZIK
070305_REM_IFU_AS601_HR.indd 2-GB_1070305_REM_IFU_AS601_HR.indd 2-GB_1 29.09.07 12:13:37 Uhr29.09.07 12:13:37 Uhr
44
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании
Remington
®
. Наши продукты отличаются высочайшим уровнем качества,
функциональности и дизайна. Мы надеемся, что Вам понравится
Ваш новый продукт компании Remington
®
. Пожалуйста, внимательно
прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для
использования в будущем.
ОПИСАНИЕ
A
Воздушный стайлер мощностью 800 Вт
B
Аксессуары с керамическим турмалиновым и тефлоновым покрытием
C
Мягкая щетка с выдвижными щетинками, диаметр 38 мм
D
Щетка с выдвижными щетинками, диаметр 30 мм
E
Насадка для завивки, диаметр 16 мм
F
3 ступени нагревакорости потока воздуха, включая ступень подачи воздуха
для охлаждения
G
Кнопка для снятия насадок
H
4 секционирующих зажима для прядей
I
Термозащитная сумка для хранения
J
Вращающийся электрошнур длиной 1,8 м
3 года гарантии
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
Чтобы надеть насадку на корпус стайлера, приложите ее к корпусу и надавите,
фиксируя на месте. Должен раздаться щелчок. Чтобы снять насадку, нажмите
кнопку-фиксатор насадки и снимите насадку с корпуса.
Во время работы всегда выключайте стайлер, прежде чем менять насадки.
При помощи фена высушите корни, волосы по длине просушивайте до 95%, т. е. до
готовности к укладке
Правильно подбирайте щетку – щетка диаметром 38 мм предназначена
для завивки крупных кудрей, а также для укладки прямых причесок, щетку
диаметром 30 мм используют для завивки мелких кудрей, для укладки коротких и
многоуровневых причесок, а также причесок средней длины.
РУССКИЙ
080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_44080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_44 31.10.2008 16:26:11 Uhr31.10.2008 16:26:11 Uhr
45
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
HE RU
РУССКИЙ
Для завивки мелкими кудряшками берите пряди волос поменьше и обрабатывайте
их спиральной завивочной насадкой диаметром 16 мм. Для большей стойкости
завивки каждую прядь увлажните спреем для укладки.
ЧИСТКА И УХОД
Для обеспечения долговременной безупречной работы прибора необходимо
регулярно удалять пыль и грязь, накопившиеся на решетке воздушного фильтра, и
прочищать ее мягкой щеточкой. Убедитесь в том, что прибор отсоединен от сети
и охлажден. Внешнюю сторону рукоятки протрите слегка влажной тряпочкой. Для
очистки насадок снимите их с корпуса, протрите поверхности и щетину влажной
тряпочкой, а затем вытрите насухо. Этим ограничивается уход за прибором.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ – ДЛЯ ПОВЫЩЕНИЯ УРОВНЯ БЕЗОПАСНОСТИ
МЫ РЕКОМЕНДУЕМ УСТАНОВИТЬ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 30мА. ДЛЯ ЭТОГО ОБРАТИТЕСЬ
К ЭЛЕКТРИКУ.
ИЗБЕГАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА ВОЗЛЕ ВАННЫ, ДУША,
УМЫВАЛЬНИКА ИЛИ ПРОЧИХ НАПОЛНЕННЫХ ЖИДКОСТЬЮ
СОСУДОВ.
ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОТСОЕДИНИТЕ ПРИБОР ОТ
СЕТИ ПИТАНИЯ.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Дайте прибору полностью остыть, перед тем как положить его на место в шкаф.
Не окунайте прибор в воду или другую жидкость.
Не накручивайте электрический кабель на рукоятку прибора. Регулярно
проверяйте кабель на отсутствие повреждений. Поврежденный электрический
кабель небезопасен.
При пользовании прибором следите за тем, чтобы не забились решетки для впуска и
выпуска воздуха, поскольку в этом случае прибор автоматически отключается. Если
это действительно произойдет, отсоедините прибор от сети и дайте ему остыть.
Следите за тем, чтобы в решетку для впуска воздуха не забивались ворсинки,
волосы и т.д.
Не кладите прибор на мягкие поверхности, как, например, ковры, постельное
белье, полотенца, ванные коврики и т.д.
Всегда выключайте прибор, прежде чем положить его на место.
Убедитесь в том, что напряжение в сети соответствует напряжению, указанному
на приборе.
080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_45080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_45 31.10.2008 16:26:11 Uhr31.10.2008 16:26:11 Uhr
46
РУССКИЙ
Не направляйте поток воздуха на глаза или другие чувствительные части тела
Хранить в недоступном для детей месте. Использование этого прибора лицами с
уменьшенными физическими, чувствительными или умственными способностями
или нехваткой опыта и знаний может быть опасным. Лица, ответственные за их
безопасность, должны дать четкие инструкции или контролировать использование
аппарата.
Используйте только аксессуары, поставляемые Remington
®
.
Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
Прибор не предназначен для использования в профессиональных целях или в
парикмахерском салоне.
В случае обнаружения повреждений кабеля прекратите пользование прибором.
Отнесите прибор для ремонта или замены в ближайший авторизованный
сервисный центр Remington
®
.
Для проверки исправности или ремонта данного прибора необходимы особые
инструменты. Неквалифицированный ремонт может привести к травмам
пользователя.
Производитель не несет ответственности за повреждения самого прибора или
другого имущества, а также травмы людей, явившиеся результатом неправильной
эксплуатации или несоблюдения указаний, данных в руководстве.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
Прибор прошел проверку и не имеет дефектов. Мы гарантируем отсутствие
в приборе дефектов, возникающих из-за некачественных материалов или
некачественной сборки, в течение 2 лет со дня покупки прибора. Если в течение
гарантийного срока Ваш прибор выйдет из строя, мы - при наличии чека -
бесплатно отремонтируем его или заменим на новый. Срок гарантии тем самым
не продлевается. В случае поломки прибора свяжитесь по телефону с сервисным
центром Remington
®
в Вашем регионе.
Данная гарантия предоставляется в дополнение к Вашим законным правам
потребителя.
Гарантия действительна во всех странах, в которых Вы приобрели прибор у нашего
авторизованного дилера.
Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие из-за неправильной
эксплуатации прибора, использования его не по назначению, изменения конструкции
или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации или мерам
предосторожности. Действие гарантии прекращается, если прибор был разобран или
отремонтирован не авторизованным нами лицом.
За дополнительной информацией о повторном использовании материалов
обращайтесь, пожалуйста, на сайт www.remington-europe.com
Прибором нельзя пользоваться, принимая ванну или душ.
080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_46080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_46 31.10.2008 16:26:11 Uhr31.10.2008 16:26:11 Uhr
47
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
HE RU
РУССКИЙ
Срок службы изделия 3 года с даты продажи.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Модель _____REMINGTON
®
AS601 ___________________
Дата продажи ____________________________________
Продавец ______________________________________
(подпись, печать)
Изделие проверено. Претензий не имею.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
_______________________________________покупатель М.
080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_47080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd RU_47 31.10.2008 16:26:12 Uhr31.10.2008 16:26:12 Uhr
All technical modifications reserved. 10/08. TSC 08.0724
Model No. AS601
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами продукт Remington
®
прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную информацию о номере
сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте
http://www.remington-products.ru
08/INT/AS601
Version 10/08 Part No. T22-24096
REMINGTON
®
is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str.9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
© 2008 SBI
080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd HE74080724_REM_IFU_AS601_NEU_22L.indd HE74 31.10.2008 16:26:14 Uhr31.10.2008 16:26:14 Uhr
/