Philips GC552/40 Руководство пользователя

Категория
Паровые утюги для одежды
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Парогенератор Philips GC552/40 — мощный и простой в использовании прибор для ухода за одеждой. Благодаря технологии подачи пара под давлением он эффективно разглаживает складки и освежает вещи. Устройство имеет несколько режимов подачи пара, что позволяет выбрать оптимальный вариант для разных типов тканей. Парогенератор оснащен удобной вешалкой и насадкой-щеткой для удаления ворсинок и шерсти домашних животных. Большой резервуар для воды обеспечивает длительную работу без дозаправки. Philips GC552/40 — идеальный выбор для тех, кто ценит скорость, удобство и эффективность в уходе за одеждой.

Парогенератор Philips GC552/40 — мощный и простой в использовании прибор для ухода за одеждой. Благодаря технологии подачи пара под давлением он эффективно разглаживает складки и освежает вещи. Устройство имеет несколько режимов подачи пара, что позволяет выбрать оптимальный вариант для разных типов тканей. Парогенератор оснащен удобной вешалкой и насадкой-щеткой для удаления ворсинок и шерсти домашних животных. Большой резервуар для воды обеспечивает длительную работу без дозаправки. Philips GC552/40 — идеальный выбор для тех, кто ценит скорость, удобство и эффективность в уходе за одеждой.

GC552, GC557
GC559
User manual
Руководство пользователя
Пайдаланушы нұсқаулығы

3
6
7
9
11
12
14
16
19
20
21
23
24
25
31
2
3
2
5
6
7
12
14
1
13
4
3
9
8
10
11
GC552
GC557, GC559
4
a FlexHead
b FlexHead holder
c Hang&lock
d Pole lock clip
e Pole
f Steam knob
g Base
h De-calc knob
i Water tank
j Board cover
k Board
l Steam supply hose
m Glove
n Brush
EN
a FlexHead
b Держатель FlexHead
c Крепление Hang&Lock
d Зажим для стойки
e Стойка
f Переключатель режима
подачи пара
g Основание
h Клапан очистки De-Calc
i Резервуар для воды
j Чехол для вертикальной
доски
k Вертикальная доска
l Шланг подачи пара
m Рукавица
n Щетка
RU
5
FA
FlexHead a
 b
 c
 d
 e
 f
 g
 h
 i
 j
 k
 l
 m
 n
a FlexHead
b FlexHead басшығының тұтқышы
c Ілгешек және бекіткіш
d Қарнақ бекіткіші
e Қарнақ
f Бу тұтқасы
g Негіздеме
h Қақтан тазалау тетігі
i Су ыдысы
j Тақта қақпағы
k Тақта
l Бу беру шлангы
m Қолғап
n Щетка
KK
6
7
10
12
98
13
7
1
2
3
4 65
11
8
EN The board provides backing support to enhance the
steaming performance.
Note: Do not wash the board cover as it may damage the
foam material.
RU     
.
Примечание.     
,       
 .
KK Тақтабулауөнімділігінкеңейтетінартқытірекбереді.
Ескертпе.Тақтажапқышынжумаңыз,себебіолпенопластты
зақымдауымүмкін.
 FA

1
2
3
4 65
11
7
8
9
10
9
EN Your appliance has been designed to be used with tap
water. In case you live in an area with hard water, fast scale
build-up may occur. Therefore, it is recommended to use
water without minerals such as distilled or puried water to
prolong the lifetime of your appliance.
Note: Do not add perfume, vinegar, mineral water, starch,
descaling agents, ironing aids, chemically descaled water
or other chemicals into the water tank as they may cause
water spitting, brown staining, or damage to your appliance.
RU     
 .     
,      .
 ,     
  
,    .
Примечание.    ,
     
     , ,
 , ,   
,   ,  
 ,     
  .
KK Құрылғықұбырсуынпайдалануғаарналған.Кермектісубараумақта
тұрсаңыз,қақтезжиналуымүмкін.Сондықтан,құрылғыныңқызмет
мерзімінұзартуүшіндистильденгеннемесетазартылғансусияқты
минералсызсудыпайдалануұсынылады.
Ескертпе.Суыдысынаиіссуды,сіркесуын,минералдысуды,крахмалды,
қақкетіргішзаттарды,үтіктеугекөмектесетінсұйықтарды,химиялық
жолменқақкетіретінсудынемесебасқахимиялықзаттардықоспаңыз,
себебіоларсудыңотыруына,қоңырдақтардыңқалуынасебепболуы
немесеқұрылғынызақымдауымүмкін.
10
 FA






2
1 3
5
4 6
11
EN FlexHead
FlexHead allows you to have contact with your garment
from top to bottom to avoid steam escape and for less
kneeling and bending.
Note: Do not shake the steamer head vigorously.
RU FlexHead
  FlexHead  
    ,   
   .   
    .
Примечание: :     
.
KK FlexHead
FlexHeadжылжымалышүмегікиімұзындығыбойыментығыз
жабысып,будыңматағатереңтолықсыңуінемүмкіндікбереді.
Сондай-ақ,бұлбуландырубарысындаеңкеймеугемүмкіндік
бермейді.
Назар аударыңыз: буландырғыштыңшүмегінқаттышайқамаңыз.
FlexHead FA



1
2
12
EN Multi steam settings are provided to save water and energy.
You can increase the steam setting for more steam power at
any point of time. This appliance is safe to use on all fabrics at
any setting.
Note: The steam supply hose becomes warm during
steaming. This is normal.
RU       
  .   
     .  
       
.
Примечание.     
 .  .
KK Суменқуаттыүнемдеуүшінбірнешебупараметрібар.Бу
параметрінкезкелгенуақыттақосымшабуқуатынаарттыра
аласыз.Бұлқұрылғыбарлықмататүрлерінекезкелгенпараметрде
пайдалануғақауіпсіз.
Ескертпе.Булаукезіндебуберетіншлангжылиды.Бұләдеттегінәрсе.
 FA



13
1
GC557, GC559
GC552
GC557, GC559
GC552
2
3
_45 sec.
14
EN Auto shut-o
The ring ashes after the water tank is empty for
10 minutes.
RU Автоотключение
  ,    
   10 .
KK Автоматты түрде сөндіру
Суыдысы10минутішіндебосағаннанкейін,сақинажыпылықтай
бастайды.
 FA

EN Rell the water tank and insert it back. You can resume
steaming after turning the steam knob. The ring should
stop ashing.
RU        
.    , 
  .  
 .
1
1
5
1
3
4
2
2
>10 min.
GC557, GC559
15
1
1
5
1
3
4
2
2
>10 min.
KK Суыдысынтолтырыңызжәнеоныдұрыстапжабыңыз.Бутұтқасын
бұрағаннанкейін,булауүдерісінжаңаданбастауғаболады.Сақина
жыпылықтауындоғаруытиіс.
 FA

EN If the water tank is not relled within the next 10 minutes,
the appliance starts to cool down and will shut o.
RU         
10 ,   ,  
.
KK Суыдысыкейінгі10минутішіндетолтырылмайтынболса,құрылғы
суытылабастайдыда,сөнеді.
 FA
1
1
5
1
3
4
2
2
>10 min.
16
EN For garments which require a formal look and crisp result,
such as shirts, jackets and pants, it is recommended to use
the board.
RU     , 
,   , 
    
 .
KK Ресмишараталаптарынасайетіптегістеужәнетүзунәтижеге
қолжеткізу(мысалы,жейделер,пенжектержәнешалбарлар)үшін
тақтаныпайдалануұсынылады.
 FA

2
17
EN To make crisp pleats, start steaming from the bottom half of
the pants and move onto the top half to prevent accidental
wrinkles on parts which have already been steamed.
RU      
    ,   
 :    
   .
KK Түзуқырсалуүшінбуменүтіктелгенбөліктердебайқаусыз
қыртыстардыңпайдаболуыналдыналумақсатындабуменүтіктеуді
шалбардыңтөменгібөлігіненбастапжоғарғыбөлігінежылжыңыз.
 FA


18
EN For a more natural look and quick touch-up on garments
such as dresses, pleated skirts and T-shirts, it is
recommanded to use the board.
RU      
    ,  ,
   , 
  .
KK Киімдерді(мысалы,көйлектер,қыртыстарыбарбелдемшелержәне
футболкалар)ресмишараталаптарынасайетіптегістеужәне
жылдамөңдеуүшінтақтаныпайдалануұсынылады.
 FA

19
EN Put the glove on the hand you are using to hold a garment.
The glove protects your hand against the steam from the
steamer head.
RU    ,  
.     
.
KK Киімұстауғапайдаланылатынқолыңызғақолғапкиіңіз.Қолғап
қолыңыздыбуүтігініңбасынаншығатынбуданқорғайды.
 FA

20
EN The brush improves steam penetration into thick and heavy
fabrics for faster results. Brush slowly with the bristles
touching the garment.
Caution: Do not attach or detach the brush while the steam
is on or the steamer head is hot.
RU      ,
     .
    ,  
.
Внимание!       
       
.
KK Щеткасаптамасытезірекнәтижелералуүшінбудыңқалыңжәне
ауырматаларғаенуінжақсартады.Қылшықтардыкиімгетигізіп
жайменщеткаментазалаңыз.
Абайлаңыз!Щетканыбуберіліптұрғанданемесебуүтігініңбасы
ыстықболыптұрғандатақпаңызнемесеалмаңыз.
 FA



1 2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips GC552/40 Руководство пользователя

Категория
Паровые утюги для одежды
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Парогенератор Philips GC552/40 — мощный и простой в использовании прибор для ухода за одеждой. Благодаря технологии подачи пара под давлением он эффективно разглаживает складки и освежает вещи. Устройство имеет несколько режимов подачи пара, что позволяет выбрать оптимальный вариант для разных типов тканей. Парогенератор оснащен удобной вешалкой и насадкой-щеткой для удаления ворсинок и шерсти домашних животных. Большой резервуар для воды обеспечивает длительную работу без дозаправки. Philips GC552/40 — идеальный выбор для тех, кто ценит скорость, удобство и эффективность в уходе за одеждой.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ