Beurer HC55 Black (586.21) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по применению фена Beurer HC 55 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны функции фена, способы его использования, меры безопасности и уход за ним. Задавайте ваши вопросы!
  • Как использовать функцию холодного воздуха?
    Как очистить фен?
    Что делать, если фен перегрелся и автоматически выключился?
    Какие насадки входят в комплект?
r
Фен
Инструкция по
применению
HC 55
2
r РУССКИЙ
Оглавление
Комплект поставки
Фен
Узкая профессиональная насадка
Диффузор для создания объема
Данная инструкция по применению
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•Приборпредназначендлядомашнего/частногопользова-
ния.Использованиеприборавкоммерческихцеляхзапре-
щено.
•Данныйприборможетиспользоватьсядетьмистарше
8лет,атакжелицамисограниченнымифизическими,сен-
сорнымиилиумственнымиспособностямиилиснедоста-
точнымизнаниямииопытомвтомслучае,еслионинахо-
дятсяподприсмотромвзрослыхилипроинструктированы
обезопасномпримененииприбораивозможныхопасно-
стях.
•Непозволяйтедетямигратьсприбором.
•Очисткуитехническоеобслуживаниедетямразрешается
выполнятьтолькоподприсмотромвзрослых.
Внимательно прочтите данную инструкцию по применению,
сохраните ее для последующего использования, храните еевместе,
доступном для других пользователей, иследуйте ееуказаниям.
1.Назначениеприбора ................................3
2.Поясненияксимволам ............................. 4
3.Использованиепоназначению ...............4
4.Описаниеприбора .................................... 5
5.Указанияпотехникебезопасности ........5
6.Применение ...............................................7
7.Очисткаприбораиуходзаним ..............9
8.Техническиехарактеристики ................... 9
9. Утилизация ...............................................10
10.Гарантия/сервисноеобслуживание ....10
2 3
•Еслипроводсетевогопитанияприбораповрежден,его
необходимоутилизировать.
Еслиприбориспользуетсявваннойкомнате,послепри-
мененияштекерследуетизвлечьизрозетки,поскольку
близостьводыпредставляетсобойопасность,дажеесли
приборивыключен.
•Вкачестведополнительнойзащитырекомендуетсяуста-
новкаустройствазащитногоотключениятокаутечки
(УЗО=Устройство Защиты Отключения)сноминальным
дифференциальнымтокомсрабатываниянеболее30мА
вэлектрическойцепиваннойкомнаты.Соответствующую
информациюможнополучитьвместнойэлектроснабжаю-
щейорганизации.
•Никогданеиспользуйтеприборвблизиванн,умывальных
раковин,душа,емкостейсводойилидругимижидкостя-
ми—опасностьудараэлектрическимтоком.
Уважаемый покупатель!
МыблагодаримВасзавыборпродукциинашейфирмы.Мыпроизводимсовременные,
тщательнопротестированные,высококачественныеизделиядляобогрева,мягкойтерапии,
измерениямассы,артериальногодавления,длядиагностики,массажа,косметическогоухода
иочисткивоздуха.Внимательнопрочтитеданнуюинструкциюпоприменению,сохраните
еедляпоследующегоиспользованияипредоставляйтедругимпользователямвозможность
снейознакомиться,атакжевсегдаследуйтеееуказаниям.
Снаилучшимипожеланиями,
компания Beurer
1. Назначение прибора
Фенпредназначендлясушкиипрофессиональногостайлингаволос.
Благодарядвумступенямвентилятораитремступенямнагревафенудовлетворитлюбые
индивидуальныетребования.
Дополнительнаяступеньхолодноговоздухаобеспечиваетлучшуюфиксациюпрически.
Узкаяпрофессиональнаянасадкапозволитвыполнитьцеленаправленностайлингволос,
насадка-диффузорпридастволосамдополнительныйобъем.
4
Интегрированнаяионнаятехнологиянейтрализуетволосыблагодаряотрицательнозаряжен-
нымионам.Такимобразом,предотвращаетсяобразованиестатическогозарядаволос.
Защитныйавтоматзащищаетприборотперегрева.
Съемныефильтрыоблегчаютудалениепопавшихспотокомвсасываемоговоздухаворсинок,
пылииволос.
Уданногоприбораестьфункцияавтоматическогосвертываниякабеля.Благодаряейкабель
втягиваетсявфен.
Допускаетсяиспользованиеприборатольковцелях,описываемыхвданнойинструкции
поприменению.
Производительненесетответственностизаущерб,причиненныйвследствиеиспользования
приборанепоназначениюилихалатногообращениясним.
2. Пояснения ксимволам
Винструкциипоприменениюинаприбореиспользуютсяследующиесимволы.
Опасно Приборнедолжениспользоватьсявблизиводыиливводе
(например,вумывальнойраковине,душе,ванне)—опасность
удара током!
Предостере-
жение
Предупреждаетобопасноститравмированияилиущербадля
здоровья.
Внимание Указываетнавозможностьповрежденияприбора/деталей.
Указание Отмечаетважнуюинформацию.
3. Использование поназначению
Фенпредназначендлясушкиипрофессиональногостайлингаволос!
Предостережение
Используйте прибор исключительно вследующих целях:
•длянаружногоприменения;
•вцелях,длякоторыхонбылразработан,итолькоспособом,описаннымвданнойинструк-
ции по применению.
Любоеприменениенепоназначениюможетбытьопасным!
4 5
4. Описание прибора
1
2
5
6
7
8
10
9
4
4a
3
1 Диффузор для создания объема
2 Отверстиедлявыходавоздуха
3 Кнопкасвертываниякабеля
4 Съемныйфильтр
4a Внутреннийсъемныйфильтр
5
Кнопкахолодноговоздуха
6 Трехпозиционныйпереключатель
ступенейнагрева:
1 низкая температура
2 средняя температура
3высокаятемпература
7
Трехпозиционныйпереключатель
скоростипотокавоздуха:
0выключение
1щадящийпотоквоздуха
2сильныйпотоквоздуха
8 Проушинадляподвешивания
9 Сетевойкабель
10 Вращающаяся профессиональная
насадка
5. Указания потехнике безопасности
Опасно
Во избежание причинения вреда здоровью настоятельно не рекомендуется
использовать прибор вописанных ниже случаях.
•Никогданепогружайтеприборвводуиликакую-либодругуюжидкость!
Опасностьпораженияэлектрическимтоком!
•Еслинесмотрянавсемерыпредосторожностиприборупалвводу,немедленноизвлеките
штекеризрозетки!Некасайтесьводы!
Опасностьпораженияэлектрическимтоком!
6
•Переддальнейшимиспользованиемприбораобратитесьвавторизованнуюспециализиро-
ваннуюмастерскуюдляпроверкиегоисправности!Опасностьдляжизнивсвязисударом
электрическимтоком!
•Держитеметаллическиепредметы(например,украшения)вдалиотвсасывающегоотвер-
стиявоизбежаниеихзасасываниявнутрьприбора:опасностьудараэлектрическимтоком!
•Невставляйтекакие-либопредметывнутрьприбора!Опасностьпораженияэлектрическим
током!
•Еслиприборупалилиполучилиныеповреждения,неследуетиспользоватьегодалее.Опас-
ностьпораженияэлектрическимтокомитравмирования!
•Приналичиивидимыхповрежденийприбора,сетевогокабеля/штекераиликомплектующих
деталейнеиспользуйтеприборвслучаесомненийиобратитеськпродавцуилипоуказан-
номуадресусервиснойслужбы.Опасностьпораженияэлектрическимтоком!
•Неиспользуйтеудлинительныйкабельвваннойкомнате,чтобывопаснойситуациисетевой
штекербылвзонедосягаемости.
•Недавайтеупаковочныйматериалдетям:опасностьудушения!
Предостережение
Во избежание причинения вреда здоровью необходимо соблюдать приведенные ниже
указания.
•Фен,вентиляторивсасывающееотверстиенедолжныбытьзагорожены:опасностьпожара!
•Недопускайтепопаданияворсинок,пылииволосвсъемныефильтры[4,4a],всасывающее
отверстиеиотверстиедлявыходавоздуха[2]фена:опасностьпожара!
•Неиспользуйтеприбордляискусственныхволос—опасностьвозгорания!
•Следитезатем,чтобывблизиприборанебылолегковоспламеняемыхжидкостей.Опас-
ностьпожара!
•Послеиспользованияположитеприборнаповерхность,нечувствительнуюквысокимтем-
пературам.
Указания
Извлекайтесетевойкабельизрозеткитолькозаштекер.
Распрямитесетевойкабель[9],еслионперекручен.
•Передиспользованиемприбораследуетудалитьвсеупаковочныематериалы.
•Допускаетсявключатьприборврозеткутолькосуказаннымнатиповойтабличкенапряже-
нием.
•Неиспользуйтедополнительныедетали,которыенерекомендованыпроизводителем
инепредлагаютсявкачествепринадлежностей.
•Категорическизапрещаетсяоткрыватьприбориремонтироватьегосамостоятельно,так
каквданномслучаенадежностьегоработыбольшенегарантируется.Несоблюдениеэтого
требованияведеткпотерегарантии.
•Вслучаенеисправностиилиповрежденияприбораобратитесьзаквалифицированной
помощьювспециализированнуюмастерскую.
•Никогданеоставляйтеприборбезприсмотравовремяиспользования.
6 7
•Неиспользуйтеприборнаулице.
•Припередачеприборатретьемулицуследуетпередатьтакжеиэтуинструкциюпоприме-
нению.
6. Применение
Предостережение
•Встаньтенасухоеоснование,непроводящееэлектрическийток.Опасностьпоражения
электрическимтоком!
•Насуховытритеруки!Существуетопасностьпораженияэлектрическимтоком!
•Объемныйдиффузор[1],профессиональнаянасадка[10]ифенвзависимостиотположения
переключателяипродолжительностииспользованиямогуточеньсильнонагреваться,что
создаетопасностьожогаивоспламенения!
•Вовремяиспользованиянекасайтесьобъемногодиффузора[1]ипрофессиональнойна-
садки[10],таккаконисильнонагреваются.Существуетопасностьпожараиожога!
•Кладитефентольконаогнестойкуюповерхность.Опасностьпожара!
•Послеиспользованиянекладитеприборнавлажныеполотенцаилирядомсними.Опас-
ностьпораженияэлектрическимтоком!
•Следитезатем,чтобыволосынезасосаловнутрьфена-щетки.Опасностьпожара!
Внимание
•Незажимайтесетевойкабель[9],например,выдвижнымиящикамиилидверями.
•Распрямитесетевойкабель[9],еслионперекручен.
•Нетяните,неперекручивайтеинеперегибайтесетевойкабель[9],непротягивайтеинекла-
дитеегонаострыепредметыилигорячуюповерхность.Поврежденныеилизапутанные
сетевыекабелиувеличиваютопасностьпораженияэлектрическимтоком!
Указание
Послепервоговключениявпервыеминутычувствуетсяслабыйзапах.Этонормальноине
представляетугрозыдляздоровья.Оставьтеприборвключеннымнатри–пятьминут.После
этогоприборможноиспользоватьобычнымобразом.
Сушка волос
> Включитефенспомощьюпереключателяскоростипотокавоздуха[7]:
1 щадящийпотоквоздуха,
2 сильныйпотоквоздуха.
>Выберитеуровеньтемпературыпереключателемступенейнагрева[6]:
1 низкаятемпература,
2 средняятемпература,
3 высокаятемпература.
8
>Высушитеи/илипридайтевашимволосамжелаемуюформу.
После каждого применения/прерывания всегда выключайте фен, переместив переклю-
чатель скорости потока воздуха [7] вположение «выкл.» (ступень 0).
>Приперегревеприборавтоматическиотключаетсявцеляхобеспечениябезопасности.
>Извлекитесетевойштекеризрозеткиидайтеприборуостыть.
>
Передповторнымвключениемпроверьтеотверстиедлявыходавоздуха[2]ифильтры[4,4a]на
предметзасорения(например,попавшиеворсинки,пыль,волосы).
>
Послеиспользованиянекладитеприборнавлажныеполотенцаилирядомсними.
Указание
Дляполученияоптимальныхрезультатовспомощьюионнойтехнологиииспользуйтефенбез
насадки.
Выбор функции
Фенимеетрежимподачихолодноговоздуха,которыйможновключитьспомощьюкнопки
холодноговоздуха[5].
Функция Описание
Холоднаяступеньобеспечиваетидеальноезавершениестайлинга.Она
охлаждаетволосыификсируетихдлядостижениялучшегорезультата.
Холоднаяступеньможетбытьактивированавлюбоймоментнажатиеми
удержаниемкнопки[5].Приотпусканиикнопкисноваустановитсявыбран-
наяранееступеньнагрева.
Принадлежности
Вкомплектпоставкивходятследующиенасадки.
•Объемныйдиффузор[1]:придаетприческеобъемиупругость.
•Профессиональнаянасадка[10]:позволяетцеленаправленноиточноуложитьволосы.
После применения
•Послекаждогопримененияизвлекайтесетевойштекеризсети.
•Дайтеприборуостыть.
Нажмитекнопкусвертываниякабеля[ ],чтобыубратькабельвфен.Следитезатем,чтобы
сетевойкабельнебылперекручен.
Внимание
•Сетевойкабельбыстроубираетсявкорпус.Воизбежаниеполучениятравмпридерживайте
кабельрукой.
•Хранитеприборвсухомместе,недоступномдлядетей.
•Приборможноподвешиватьзапроушину[9]накрючок.
8 9
7. Очистка прибора иуход за ним
Очищение
Внимание
•Передпроведениемочисткивсегдаизвлекайтесетевойштекеризрозетки.Опасностьпора-
женияэлектрическимтоком!
•Следитезатем,чтобывнутрьприборанепопалавода!Опасностьпораженияэлектрическим
током!
•Неиспользуйтедляочисткилегковоспламеняемыежидкости!Опасностьпожара!
Указание
•Вашприборнетребуеттехническогообслуживания.
•Предохраняйтеприборотпопаданияпыли,грязиивлаги.
•Немойтеприборвпосудомоечноймашине!
•Неиспользуйтеострые,заостренные,абразивныеиразъедающиечистящиесредстваили
жесткиещетки!
•Корпусфенаипринадлежностиможноочиститьспомощьюмягкойткани,смоченнойвте-
плойводе.
•Передкаждымприменениемотверстиевыходавоздуха[2]ифильтры[4,4a]необходимо
очищатьотворсинок,пылииволосспомощьюкистиилищетки.
8. Технические характеристики
Вес ~602г
Источникпитания 220–240В~50/60Гц
Потребляемаямощность Макс.2000Вт
Классзащиты II
Окружающиеусловия Толькодляпомещений
Допустимыйтемпературныйдиапазон от−10до+40°C
Возможнытехническиеизменения.
10
Возможныошибкииизменения
9. Утилизация
Винтересахзащитыокружающейсредыпоокончаниисрокаслужбыследует
утилизироватьприборотдельноотбытовогомусора.
УтилизациядолжнапроизводитьсячерезсоответствующиепунктысборавВашей
стране.
Соблюдайтеместныезаконодательныенормыпоутилизацииотходов.
ПриборследуетутилизироватьсогласноДирективеЕСпоотходамэлектрическогоиэлек-
тронногооборудования—WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).
Привозникновениивопросовобращайтесьвкоммунальнуюорганизацию,занимающуюся
вопросамиутилизации.
Информациюоприемевашихстарыхприборовможнополучитьвместнойадминистрации,
организацииповывозумусораилиупродавца.
10. Гарантия/сервисное обслуживание
Болееподробнаяинформацияпогарантии/сервисунаходитсявгарантийном/сервисномтало-
не,которыйвходитвкомплектпоставки.
10 11
12
758.622-0617_HC55_RU
Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com
www.beurer-gesundheitsratgeber.com www.beurer-healthguide.com
/