Barco HDF-W30 FLEX Инструкция по установке

Категория
Проекторы
Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

Серия&nbs p;HDF
Руководство по установке и эксплуатации
Для проекторов HDF, HDF W22, HDF W26 и HDF W30 Flex
R5905158RU/07
02/02/2015
Barco nv
Noordlaan 5, B-8520 Kuurne
Телефон: +32 56.36.82.11
Факс: +32 56.36.883.86
Эл. почта: www.barco.com/en/support
Перейдите на наш веб-сайт: www.barco.com
Напечатано в Бельгия
Изменения
Компания предоставляет данное руководство как есть без гарантий любого рода, явных или подразумеваемых, включая помимо
всего прочего подразумеваемые гарантии или коммерческую ценность и пригодность для определенной цели. Компания Barco
может вносить любые улучшения и/или изменения в продукты и/или программы, описанные в данном документе, в любое время
без предварительного уведомления.
Данный документ может содержать технические неточности или типографскиеошибки. Периодически в данный документ вно-
сятся изменения; эти изменения публикуются в новых версиях данного документа.
Новейшие версии руководств Barco можно загрузить на веб-сайте компании Barco w
ww.barco.com или на веб-сайте компании
Barco с защищенным доступом h
ttps://www.barco.com/en/signin.
©
Все права защищены. Запрещается копирование, воспроизведение или перевод какой-либо из частей данного документа. Запре-
щается запись, передача или сохранение документа в воспроизводящих системах без предварительного письменного согласия
компании Barco.
Товарные знаки
Торговые марки и наименования продуктов, упомянутые в данном руководстве, могут являться товарными знаками, зарегистри-
рованными товарными знаками или интеллектуальной собственностью соответствующих владельцев. Все торговые марки и на-
именования продуктов, упомянутые в данном руководстве, служат в качестве пояснений или примеров и не могут расцениваться
как реклама продуктов соответствующих производителей.
EN55022/CISPR22, класс AITE(оборудование информационных технологий)
Класс AITE–это категория оборудования информационных технологий, удовлетворяющего требованиям категории класса AITE,
анеклассаВITE. Продажа такого оборудование не запрещена, однако в руководство по использованию должно быть включено
следующее предупреждение.
Предупреждение: данное устройство относится к классу А. В бытовых условиях данное устройство может вызывать радиопо-
мехи, при этом может быть необходимо, чтобы пользователь прин
ял соответствующие меры.
Федеральнаякомиссияпосвязи(Заявление FCC)
Данное оборудование проверено и признано соответствующим ограничениям в отношении цифровых устройств класса А согласно
части 15 правил FCC. Эти ограничения определены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при эксплуатации обо-
рудования в коммерческих средах. Данное оборудование производит, использует и может излучать радиочастотную энергию, и
в случае нарушения инструкций по установке и эксплуатации может вызывать вредные помехи радиосвязи. Эксплуатация этого
оборудования в жилом районе может привести к возникновению вредных помех, в этом случае пользователь несет ответствен-
ность за устранение всех помех за свой счет.
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
1. Безопасность ...................................................................................................... 7
1.1 Общие положения................................................................................................................... 7
1.2 Важные инструкции по технике безопасности .................................................................................... 8
1.3 Безопасное расстояние до источника светового луча .......................................................................... 11
1.4 Зависимость безопасного расстояния (HD) от проекционного отношения объектива (TR).................................12
1.5 Важные предупреждения касательно использования транспортировочных контейнеров Серия HDF ............. 13
2. Конфигурации, требования и ограничения................................................................15
2.1 Требования к установке............................................................................................................15
2.2 Распаковка проектора .............................................................................................................16
2.3 Транспортировочный контейнер Серия HDF .............................................................................17
2.4 Конфигурации проектора ..........................................................................................................18
2.5 Входные и выходные вентиляционные решетки проектора....................................................................22
2.6 Бесплатная загрузка приложения Projector Toolset .............................................................................22
2.7 Обзор процедуры установки.......................................................................................................23
3. Установка устройства...........................................................................................25
3.1 Пульт дистанционного управления (ПДУ)........................................................................................25
3.1.1 Установка батарей в пульт дистанционного управления.................................................................25
3.1.2 Подсоединение жесткого корпуса пульта дистанционного управления ................................................26
3.1.3 Установка адаптера XLR пульта дистанционного управления ..........................................................27
3.1.4 Использование адаптера XLR пульта дистанционного управления ....................................................27
3.1.5 Варианты использования пульта дистанционного управления .........................................................28
3.2 Объективы ..........................................................................................................................29
3.2.1 Доступные объективы .......................................................................................................29
3.2.2 Выбор объектива ............................................................................................................30
3.2.3 Установка объектива ........................................................................................................31
3.2.4 Извлечение объектива ......................................................................................................33
3.2.5 Страховочный трос объектива .............................................................................................33
3.2.6 Сдвиг, масштабирование и фокусировка объектива .....................................................................35
3.2.7 Регулировка линии Шаймпфлюга ..........................................................................................36
3.3 Подключение питания .............................................................................................................41
3.4 Подвешивание проектора Серия HDF с помощью подвесных зажимов ...............................................42
4. Ввод и связь ......................................................................................................45
4.1 Введение ............................................................................................................................45
4.2 Разъемы источников входных сигналов..........................................................................................46
4.3 Разъемы для обмена данными ...................................................................................................48
5. Начало работы....................................................................................................53
5.1 Пульт дистанционного управления и локальная клавиатура ..................................................................53
5.2 Обзор терминологии ...............................................................................................................53
5.3 Включение питания проектора....................................................................................................55
5.4 Переключение в режим ожидания ................................................................................................58
5.5 Выключение питания проектора ..................................................................................................59
5.6 Светодиоды состояния ............................................................................................................59
5.7 Использование пульта дистанционного управления ............................................................................60
5.8 Адрес проектора....................................................................................................................61
5.8.1 Отображение адресов и настройка их в пульте дистанционного управления .........................................61
5.8.2 Управление проектором.....................................................................................................61
5.9 Выбор источника ...................................................................................................................62
5.10 Выравнивание проектора Серия HDF, установленного на столе .......................................................63
5.11 Выравнивание проектора Серия HDF, подвешенного к потолку ........................................................64
6. Регулирование быстрой настройки .........................................................................65
6.1 Включение и отключение текстовых окон........................................................................................ 65
6.2 Быстрое регулирование объектива с помощью клавиши LENS (Объектив).................................................. 65
6.3 Прямое регулирование объектива (ПДУ) ........................................................................................67
6.4 Быстрый просмотр в режиме «Картинка в картинке»...........................................................................68
6.5 Быстрый выбор языка ............................................................................................................. 68
7. Запуск режима регулирования ...............................................................................71
7.1 О режиме регулирования .......................................................................................................... 71
7.2 Об использовании пульта дистанционного управления и локальной клавиатуры ...........................................71
7.3 Запуск режима регулирования ....................................................................................................71
7.4 Перемещение по пунктам меню и регулировки .................................................................................72
7.5 Память меню........................................................................................................................73
7.6 Клавиши быстрого вызова меню..................................................................................................73
7.7 Тестовые шаблоны в режиме регулирования ...................................................................................74
7.8 Справочная информация в режиме регулирования ............................................................................ 74
8. Вход .................................................................................................................77
8.1 Обзор меню Input (Вход)........................................................................................................... 77
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
1
Содержание
8.2 Выбор входа ........................................................................................................................78
8.3 Дополнительные параметры ...................................................................................................... 79
8.3.1 О настройке входа ...........................................................................................................79
8.3.2 Конфигурация на входе .....................................................................................................79
8.3.3 Вход DVI-RGB................................................................................................................ 80
8.3.4 Вход SDI ......................................................................................................................81
8.3.5 5-кабельный вход ............................................................................................................82
8.3.6 Вход HDMI или дисплейного порта (входной модуль 3D)................................................................83
8.4 Привязка ко входному сигналу....................................................................................................83
8.5 Минимальная задержка ...........................................................................................................85
8.6 Собственное разрешение .........................................................................................................86
8.7 Сигнал отсутствует ................................................................................................................. 87
8.7.1 Цвет фона ....................................................................................................................87
8.7.2 Фоновый логотип.............................................................................................................88
8.7.3 Параметры выключения ....................................................................................................89
8.7.4 Время задержки выключения...............................................................................................89
8.7.5 Автоматическое затемнение................................................................................................90
8.8 EDID (Расширенные данные идентификации) .................................................................................. 91
8.8.1 Настройка входа .............................................................................................................91
8.8.2 Создание пользовательского файла EDID ................................................................................93
8.8.3 Удаление пользовательского файла EDID ................................................................................94
8.8.4 Удаление всех пользовательских файлов EDID ..........................................................................95
8.9 3D-вход ..............................................................................................................................96
8.9.1 О режимах 3D................................................................................................................ 96
8.9.2 Активация 3D................................................................................................................100
8.9.3 Функция автоматического обнаружения..................................................................................101
8.9.4 Выбор типа входа...........................................................................................................102
8.9.5 Второй вход 3D..............................................................................................................103
8.9.6 Синхронизация левого и правого полей, доминирование полей.......................................................104
8.9.7 Синхронизация левого и правого полей, инвертирование сигнала на выходе синхронизации 3D .................105
9. Изображение .................................................................................................... 109
9.1 Обзор меню Image (Изображение) ..............................................................................................109
9.2 Запуск регулировок изображения................................................................................................110
9.3 Image settings (Параметры изображения).......................................................................................110
9.3.1 Контрастность...............................................................................................................111
9.3.2 Яркость ......................................................................................................................112
9.3.3 Насыщенность ..............................................................................................................113
9.3.4 Фаза ..........................................................................................................................114
9.3.5 Цветовая температура (фиксированные значения).....................................................................115
9.3.6 Цветовая температура (пользовательские значения)...................................................................116
9.3.7 Баланс на входе ............................................................................................................117
9.3.7.1 Краткие сведения о балансировке входного сигнала.............................................................117
9.3.7.2 Регулировка баланса входного сигнала ...........................................................................119
9.3.8 Image Settings (Параметры изображения), Defaults (По умолчанию)..................................................122
9.4 Соотношение сторон..............................................................................................................123
9.5 Синхронизация ....................................................................................................................124
9.5.1 Синхронизация источника .................................................................................................124
9.5.2 Дополнительные параметры синхронизации: задержка фиксации и ширина фиксации ............................126
9.6 Служба файлов изображений....................................................................................................127
9.6.1 Файлы и манипуляции с файлами ........................................................................................127
9.6.2 Загрузка файла вручную ...................................................................................................128
9.6.3 Фильтр загрузки файлов ...................................................................................................129
9.6.4 Удаление файла ............................................................................................................129
9.6.5 Удаление всех пользовательских файлов................................................................................130
9.6.6 Переименование пользовательских файлов.............................................................................131
9.6.7 Копирование пользовательских файлов .................................................................................133
9.6.8 Параметры службы файлов изображений, Load File (Загрузка файла)...............................................134
9.6.9 Параметры службы файлов изображений, Auto Picture Alignment (Автоматическое выравнивание изображе-
ния) .............................................................................................................................135
9.7 Сохранить пользовательские параметры .......................................................................................136
9.8 Заставка............................................................................................................................137
10. Расположение................................................................................................... 139
10.1 Обзор меню Layout (Макет) ......................................................................................................139
10.2 Введение ...........................................................................................................................139
10.3 Главное окно .......................................................................................................................140
10.3.1 Выбор источника в главном окне..........................................................................................140
10.3.2 Размер главного окна ......................................................................................................140
10.3.3 Положение главного окна ..................................................................................................142
10.4 Окно PiP (Картинка в картинке)..................................................................................................143
10.4.1 Общая информация об окне PIP (Картинка в картинке)................................................................144
10.4.2 Активация окна «Картинка в картинке»...................................................................................144
10.4.3 Окно PiP (Картинка в картинке), выбор источника ......................................................................145
10.4.4 Размер окна PIP (Картинка в картинке) ..................................................................................146
10.4.5 Окно PiP (Картинка в картинке), положение .............................................................................148
2
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
Содержание
10.5 Службы файлов макетов .........................................................................................................149
10.5.1 Загрузка файла макета.....................................................................................................149
10.5.2 Переименование файла макета...........................................................................................150
10.5.3 Удаление файла макета ...................................................................................................151
10.5.4 Удаление всех файлов макетов ...........................................................................................152
10.5.5 Копирование файла макета и сохранение макета в новый файл......................................................153
10.6 Поведение объектива.............................................................................................................154
11. Лампа ............................................................................................................. 157
11.1 Обзор меню Lamp (Лампа) .......................................................................................................157
11.2 Режим питания лампы ............................................................................................................157
11.3 Мощность лампы ..................................................................................................................158
11.4 Автоматическое затемнение при включении паузы............................................................................159
11.5 Автоматическое затемнение при отсутствии сигнала .........................................................................160
11.6 Автоматическое затемнение при перегреве ....................................................................................161
11.7 Режим постоянной светоотдачи..................................................................................................162
11.8 Целевая постоянная светоотдача ...............................................................................................163
11.9 Мощность источника питания лампы............................................................................................164
11.10 Идентификация лампы ...........................................................................................................165
11.11 Регулировка по оси Z .............................................................................................................165
12. Выравнивание .................................................................................................. 167
12.1 Обзор меню Alignment (Выравнивание).........................................................................................167
12.2 Ориентация ........................................................................................................................168
12.3 Регулирование масштаба и фокуса объектива.................................................................................169
12.4 Регулирование сдвига объектива................................................................................................170
12.5 Регулирование объектива,MidPosition(Среднее положение) ...............................................................171
12.6 Калибровка объектива при запуске..............................................................................................172
12.7 Калибровка объектива ............................................................................................................173
12.8 Warping (Искажение)..............................................................................................................174
12.8.1 Об искажении ...............................................................................................................174
12.8.2 Активация и отключение искажения ......................................................................................175
12.8.3 Ручная регулировка ........................................................................................................175
12.8.4 Принцип регулирования искажения.......................................................................................177
12.8.5 Установка уровня искажения ..............................................................................................179
12.8.6 Шаги адаптации искажения................................................................................................180
12.8.7 Выбор элементов интерфейса и настройка параметров ...............................................................181
12.8.8 Порядок коррекции трапецеидального искажения ......................................................................182
12.8.9 Процедура регулирования линейности ...................................................................................183
12.8.10 Выбор определенной точки и изменение ее положения ................................................................183
12.8.11 Масштабирование изображения ..........................................................................................184
12.8.12 Сдвиг изображения .........................................................................................................185
12.8.13 Поворот изображения ......................................................................................................185
12.8.14 Аппаратный сброс ..........................................................................................................187
12.8.15 Непрозрачность экранного меню..........................................................................................187
12.8.16 Служба файлов искажений, загрузка файла.............................................................................188
12.8.17 Служба файлов искажений, сохранение в файл ........................................................................189
12.8.18 Warp le service (Служба файлов искажений), Save as (Сохранить как) ..............................................190
12.8.19 Служба файлов искажений, переименование файла...................................................................191
12.8.20 Служба файлов искажений, удаление файла ...........................................................................192
12.8.21
Служба файлов искажений, удаление всех файлов ....................................................................193
12.8.22 Сброс платы искажения....................................................................................................194
12.8.23 Сброс платы искажения и значений ......................................................................................195
12.8.24 Альтернативное боковое трапецеидальное искажение.................................................................196
12.9 Регулирование гашения ..........................................................................................................197
12.10 Контрастность и интенсивность..................................................................................................199
12.11 Гамма ...............................................................................................................................200
12.12 Внутренние шаблоны .............................................................................................................200
12.13 Цветовое пространство ...........................................................................................................202
12.14 Scenergix ...........................................................................................................................204
12.14.1 Введение ....................................................................................................................204
12.14.2 Подготовка...................................................................................................................205
12.14.3 Активация функции Scenergix .............................................................................................205
12.14.4 Шаблон Scenergix. . . ........................................................................................................206
12.14.5 Линии регулирования Scenergix . . . . .......................................................................................207
12.14.6 Дублирование данных......................................................................................................208
12.14.7 Регулировка уровня белого (в области смешивания) ...................................................................210
12.14.8 Регулировка уровня черного...............................................................................................213
12.14.9 Сброс Scenergix.............................................................................................................217
12.15 Очки 3D.............................................................................................................................217
12.15.1 Настройка продолжительности периода между полями стереоизображения ........................................217
12.15.2 Опорная задержка вывода слева и справа ..............................................................................220
12.15.3 Сквозная кольцевая синхронизация 3D ..................................................................................222
12.16 Зеркало для систем высокого класса ...........................................................................................222
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
3
Содержание
13. Управление проектором...................................................................................... 225
13.1 Обзор меню Projector Control (Управление проектором) ......................................................................225
13.2 Индивидуальный адрес проектора ..............................................................................................226
13.3 Общий адрес проектора ..........................................................................................................227
13.4 Связь через последовательный интерфейс ....................................................................................228
13.4.1 Настройка скорости передачи данных....................................................................................228
13.4.2 Стандарт интерфейса ......................................................................................................229
13.5 Сеть................................................................................................................................ .230
13.5.1 Краткие сведения о сетевом подключении ...............................................................................231
13.5.2 Настройка DHCP проводного подключения ..............................................................................231
13.5.3 Настройка IP-адреса проводного подключения..........................................................................232
13.5.4 Настройка маски подсети проводного подключения ....................................................................234
13.5.5 Настройка шлюза по умолчанию для проводного подключения .......................................................235
13.5.6 Активация беспроводной сети.............................................................................................236
13.5.7 Выбор и настройка беспроводных точек доступа .......................................................................238
13.5.8 Настройка DHCP беспроводного подключения..........................................................................239
13.5.9 Настройка фиксированного IP-адреса беспроводного подключения ..................................................240
13.5.10 Настройка маски беспроводной подсети .................................................................................242
13.5.11 Настройка шлюза по умолчанию в беспроводной сети .................................................................243
13.6 Включение и выключение ИК-управления ......................................................................................244
13.7 DMX.................................................................................................................................245
13.7.1 Адрес DMX ..................................................................................................................246
13.7.2 Область DMX................................................................................................................247
13.7.3 Режим DMX..................................................................................................................248
13.7.4 Art DMX (DMX всетиEthernet).............................................................................................249
13.7.5 Управление выходным напряжением на переднем разъеме XLR .....................................................250
13.7.6 Монитор .....................................................................................................................252
13.7.7 Выключение DMX...........................................................................................................254
13.7.8 Время задержки выключения DMX .......................................................................................255
13.8 Кнопки ..............................................................................................................................256
13.8.1
Кнопка режима ожидания ..................................................................................................256
13.8.2 Клавиши быстрого вызова .................................................................................................257
13.9 Положение меню ..................................................................................................................258
13.10 Локальный ЖК-экран..............................................................................................................258
13.11 Выбор языка .......................................................................................................................259
13.12 Планировщик ......................................................................................................................261
13.12.1 Добавление задачи в список ..............................................................................................261
13.12.2 Редактирование задачи ....................................................................................................264
13.12.3 Удалить задачу..............................................................................................................265
13.12.4 Включение и выключение планировщика ................................................................................266
13.13 Настройка GSM, активация ......................................................................................................267
13.14 Настройка GSM, подписка........................................................................................................269
13.15 Настройка светоотдачи с помощью FLEX.......................................................................................271
13.15.1 Об управлении светоотдачей с помощью FLEX .........................................................................271
13.15.2 Настройка светоотдачи с помощью экранного меню....................................................................272
13.15.3 Настройка светоотдачи проектора с помощью SMS ....................................................................273
13.16 SMS-службы .......................................................................................................................273
13.16.1 Запрос уведомлений .......................................................................................................273
13.16.2 Запрос данных ..............................................................................................................274
13.16.3 Разрешение зажигания лампы ............................................................................................274
14. Обслуживание .................................................................................................. 275
14.1 Обзор меню Service (Обслуживание)............................................................................................275
14.2 Идентификация....................................................................................................................276
14.3 Диагностика ........................................................................................................................277
14.3.1 Версии .......................................................................................................................277
14.3.2 Измерения...................................................................................................................278
14.3.3 Журнал.......................................................................................................................281
14.3.4 Идентификатор платы......................................................................................................282
14.3.5 Уведомление ................................................................................................................283
14.3.6 Датчик наклона..............................................................................................................284
14.4 Внутренние служебные шаблоны................................................................................................285
14.5 Конвергенция ......................................................................................................................289
14.6 Заводские значения по умолчанию ..............................................................................................291
14.7 USB-накопитель ...................................................................................................................292
14.8 Сброс форматтера ................................................................................................................293
14.9 Режим доливки ....................................................................................................................294
14.10 Сохранить пользовательские параметры .......................................................................................295
14.11 Специальный режим работы камеры высокой четкости ......................................................................296
14.12 Автоматическое затемнение при перегреве ....................................................................................297
14.13 Время и дата.......................................................................................................................298
15. Техническое обслуживание ................................................................................. 299
15.1 Очистка объектива ................................................................................................................299
15.2 Очистка наружных поверхностей проектора....................................................................................299
4
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
Содержание
16. Снятие и установка крышек проектора................................................................... 301
16.1 Снятие передней крышки.........................................................................................................301
16.2 Снятие боковой крышки ..........................................................................................................302
16.3 Снятие крышки лампы ............................................................................................................303
16.4 Снятие крышки входов............................................................................................................303
16.5 Установка передней крышки .....................................................................................................304
16.6 Установка боковой крышки .......................................................................................................305
16.7 Установка крышки лампы.........................................................................................................306
16.8 Установка крышки входов ........................................................................................................307
17. Обслуживание .................................................................................................. 309
17.1 Вставкавходногомодуля.........................................................................................................309
17.2 Замена пылевого фильтра, расположенного в передней части проектора..................................................310
17.3 Замена пылевого фильтра, расположенного в нижней части проектора ....................................................311
17.4 Замена пылевого фильтра, расположенного в верхней части проектора ...................................................313
17.5 Проверка давления в контуре подачи охлаждающей жидкости ..............................................................313
17.6 Извлечение корпуса лампы ......................................................................................................314
17.7 Установка корпуса лампы ........................................................................................................315
17.8 Изменение положения лампы в отражателе ...................................................................................316
A. Спецификации ................................................................................................... 319
A.1 Спецификации проектора HDF W22.............................................................................................319
A.2 Спецификации проектора HDF W26.............................................................................................320
A.3 Спецификации проектора HDF W30 Flex .......................................................................................321
A.4 Технические нормы ...............................................................................................................323
B. Размеры ........................................................................................................... 325
B.1 Размеры Проектор серии HDF ............................................................................................325
B.2 Размеры транспортировочного контейнера Серия HDF................................................................326
C. Файлы эталонных источников............................................................................... 327
C.1 Сводная таблица ..................................................................................................................327
D. Таблица DMX ..................................................................................................... 331
D.1 Базовая диаграмма DMX .........................................................................................................331
D.2 Полная диаграмма DMX..........................................................................................................331
D.3 Расширенная диаграмма DMX...................................................................................................332
E. Установка проекторов Серия HDF друг на друга ................................................ 335
E.1 Установка проекторов Серия HDF друг на друга........................................................................335
E.2 Выравнивание установленных друг на друга проекторов Серия HDF ................................................337
F. Информация о защите окружающей среды ............................................................... 341
F.1 Информация об утилизации......................................................................................................341
F.2 Соответствие правилам ограничения содержания вредных веществ .......................................................341
F.3 Адрес предприятия................................................................................................................343
F.4 Контактные данные импортеров .................................................................................................343
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
5
Содержание
6 R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
1. Безопасность
1. БЕЗОПАСНОСТЬ
Об этой главе
Внимательно прочтите этот раздел. В нем приведена информация, которая поможет предотвратить травмирование пер-
сонала при установке и эксплуатации проектора Проектор серии HDF. Кроме того, в нем содержатся предупрежде-
ния, призванные предотвратить повреждение устройства Проектор серии HDF. Перед установкой устройства Проек-
тор серии HDF необходимо уяснить смысл всех рекомендаций, инструкций и предупреждений относительно техники
безопасности, приведенных в этом документе, и следовать им. После этого раздела приводятся дополнительные преду-
преждения и предостережения, которые касаются конкретных процедур установки. Также прочтите эти предупреждения и
предостережения и следуйте им.
1.1 Общие положения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Необходимо уяснить смысл всех рекомендаций, инструкций, предупреждений и
предостережений относительно безопасности, приведенных в этом документе, иследоватьим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не стойте под подвешенным грузом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска ранения носите защитну
ю каску.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдайте меры предосторожности при работе с тяжестями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Будьте аккуратны со своими пальцами при работе с тяжестями.
ВНИМАНИЕ!: При неправильном обращении лампа под высоким давлением может взорваться.
Общие инструкции по технике безопасности
Перед началом эксплуатации этого оборудования внимательно прочтите руководство и сохраните его для использова-
ния в будущем.
Установку и предварительную настройку оборудования должны выполнять квалифицированные сотрудники компании
Barco или уполномоченного сервисного дилера Barco.
Необходимо учитывать все предупреждения, нанесенные на поверхность проектора и приведенные в руководствах.
Необходимо в точности следовать всем инструкциям по эксплуатации и использованию данного оборудования.
Установку следует выполнять с соблюдением местных правил установки электрооборудования.
Извещение о безопасности
Настоящее оборудование разработано в соответствии с требованиями международных стандартов безопасности
IEC60950-1, EN60950-1, UL60950-1 и CAN/CSA C22.2 60950-1, которые относятся к оборудованию информационных техно-
логий, в том числе к электрическому производственному оборудованию. Этими стандартами безопасности установлены
важные требования к использованию критически важных для безопасности компонентов, материалов и изоляции для
защиты пользователя или оператора от риска получения электротравмы, от опасных энергетических факторов, атакжеот
рисков, связанных с доступом к деталям под напряжением. Стандартами безопасности также установлены ограничения по
температуре воздуха в помещении и снаружи, по уровню радиации, механической устойчивости и прочности, конструкции
корпуса и противопожарной защите. Результаты тестирования при эмуляции условия единичного нарушения гарантируют
безопасность оборудования для пользователя даже в случае отказа оборудования.
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
7
1. Безопасность
Определение лиц
В данном руководстве термин «ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ» относится к лицам, прошедшим необходимое техниче-
ское обучение и имеющим соответствующий опыт, что позволяет им распознавать возможные опасности (включая, помимо
прочего, опасность поражения ТОКОМ ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ при работе с ЭЛЕКТРОННЫМИ СХЕМАМИ и ПРОЕКТО-
РАМИ ВЫСОКОЙ ЯРКОСТИ), которым они подвергаются при выполнении работы, и осведомленным о мерах безопасности,
которые уменьшают возможный риск для них и других людей. Термины «ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ» и «ОПЕРАТОР» обозначают
любое лицо, не относящееся к ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ и УПОЛНОМОЧЕННОЕ эксплуатировать профессио-
нальные системы Barco.
Изделие Проектор серии HDF предназначено ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УПОЛНО-
МОЧЕННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ознакомленным с возможными опасностями, связанными с высоким напряжением, световыми
лучами высокой интенсивности, ультрафиолетовым излучением и высокими температурами, которые производятся лам-
памиисоответствующимицепями. Только квалифицированный ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ, осведомленный об этих
рисках, имеет право выполнять работы по техническому обслуживанию внутри корпусапродукта.
1.2 Важные инструкции по технике безопасности
Предотвращение удара электрическим током
Подключать изделие следует только к источнику однофазного переменного тока.
Данное оборудование должно быть заземлено с помощью прилагаемого трехжильного кабеля для сети переменного
тока. Если в комплекте с устройством нет нужного кабеля, обра
титесь к местному дилеру.
Если не удается вставить вилку в розетку, обратитесь к электрику или замените устаревшую розетку. Используйте вилку
с заземляющим контактом.
Не кладите и не ставьте никакие предметы на шнур питания. Не располагайте устройство в местах, гденапроводмогут
наступить люди. Чтобы отключить питание, выньте вилку из розетки. Не тяните непосредственно за шнур.
Используйте только прилагаемый к устройству шнур питания. Другие шнуры питания, которые могут быть и похожи
внешне, не проходили заводскую проверку на безопасность, поэтому их нельзя использовать для питания устройства.
Если необходимо заменить шнур питания, обратитесь к местному дилеру.
Не эксплуатируйте проектор с поврежденным шнуром. Замените шнур питания.
Не используйте проектор, если он падал или поврежден, пока он не будет осмотрен и одобрен к эксплуатации
квалифицированным специалистом.
Располагайте шнур таким образом, чтобы о него нельзя было споткнуться, чтобы он не натягивался и не контактировал
с острыми поверхностями.
Если необходимо использовать удлинительный шнур, он должен быть предназначен для работы с номинальным током,
который как минимум равен номиналу устройства. Шнур с более низким номинальным током может перегреться.
Не вставляйте предметы в отверстия на корпусе устройства, так как они могут соприкоснуться с элементами под на-
пряжением или закоротить некоторые части, что может привести к возгоранию или получению электротравмы.
Защищайте проектор от дождя и сырости.
Не погружайте проектор в воду или другие жидкости
; не обрабатывайте его водой или другими жидкостями.
Избегайте попадания на проектор любых жидкостей.
Если внутрь корпуса попадет какая-либо жидкость или объект, отключите устройство от сети питания и не пользуйтесь
им, пока его не проверят квалифицированные специалисты по техническому обслуживанию.
Не разбирайте проектор. При необходимости обслуживания или ремонта всегда обращайтесь к уполномоченному обу-
ченному специалисту.
Не используйте вспомогательные принадлежности, е
сли это не рекомендовано производителем.
Чтобы избежать повреждения видеоустройства во время грозы, выньте вилку из розетки. Также отключайте устройство
от сети питания, когда оно не используется или остается без присмотра в течение длительного времени. Это предот-
вратит его повреждение при ударе молнии и перепадах напряжения в сети.
Предотвращение травмирования
Перед заменой лампы или корпуса лампы изолируйте подачу тока. Внимание! Горячая лампа (корпус).
Внимание! При неправильном обращении лам
па высокого давления может взорваться. Всеработыпообслуживанию
должен выполнять квалифицированный обслуживающий персонал.
Действия во избежание ранений и физического ущерба перед установкой корпуса лампы, подключением к разъему
питания или настройкой проектора всегда изучайте инструкции настоящего руководства и все наклейки на системе.
Действия во избежание ранений учитывайте массу проектора. Для переноски проектора требуется не менее 4 че-
ловека.
Для предотвращения травм убедитесь в том, что объектив и все крышки установлены правильно. См. процедуры уста-
новки.
Предупреждение: Световой луч высокой интенсивности. НИВКОЕМСЛУЧАЕнесмотритевлинзу! Свет высокой
яркости может повредить глаз.
8
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
1. Безопасность
Предупреждение: лампы высокой яркости. В этом проекторе используются чрезвычайно яркие лампы. Ни в коем
случае не смотрите непосредственно в линзу или на лампу. Если расстояние от проектора до экрана составляет менее
6 м, люди должны находиться на расстоянии не менее 4 м от проецируемого изображения. Не допускайте отражения
проецируемого изображения от отражающих поверхностей (стекла, металла и т. д.) на близком расстоянии. При работе
с проектором настоятельно рекомендуется пользоваться защитными очками.
Перед снятием любых защитных крышек необходимо выключить проектор и отключить его от розетки.
Если необходимо выключить проектор для доступа к внутренним компонентам, всегда отключайте шнур питания от
сети.
Для отключения питания используется разъем на проекторе. Если необходимо выключить проектор для дос
тупа к
внутренним компонентам, всегда отсоединяйте шнур питания проектора. Если разъем питания проектора недоступен
(например, при монтаже на потолок), следует установить розетку питания проектора в легко доступном месте вблизи
проектора или усыновить общедоступное устройство отключения в проводку.
Не устанавливайте друг на друга более два (2)Серия HDF проекторов в подвесной конфигурации (ферме)
иболеетри (3)Серия HDF проекторов в базовой стоящей конфигурации (на столе).
При использовании проектора в подвесной конфигурации всегда монтируйте два страховочных троса. Указания по
использованию этих тросов см. в руководстве по установке.
Не размещайте это оборудование на неустойчивых тележках, стойках или столах. Изделие может упасть, в результате
чего возможно его серьезное повреждение и ранение пользователя.
Эксплуатация без объектива или защитного щитка представляет опасность. Объективы
, экраны и УФ-экраны следует
заменять при появлении внешних повреждений, влияющих на их эффективность, Такими повреждениями могут быть
трещины или глубокие царапины.
Предупреждение: Защита от ультрафиолетового излучения. Не смотрите непосредственно в световой луч. Уста-
новленная в проекторе лампа является мощным источником света и тепла. Одним из компонентов излучаемого лампой
света является ультрафиолетовое излучение. При работе лампы существует риск повреждения глаз и кожи ультрафи-
олетовым излучением. Не подвергайте себя его излишнему воздействию. Примите меры для собственной защиты и
защиты сотрудников, предупредив их об опасности и необходимых мерах защиты. Для защиты кожи служит одежда из
плотной ткани и перчатки. Для защиты глаз от ультрафиолетового излучения следует пользоваться соответствующими
защитными очками. Помимо ультрафиолетового излучения, лампа является интенсивным источником видимого света,
что также необходимо учитывать при выборе средств защиты глаз.
Воздействие УФ-излучения Некоторые медикаменты повышают чувствительность к УФ-излучению. Всоответствиис
рекомендациями Американской ассоциации промышленных гигиенистов (ACGIH) воздействие эффективного УФ-излу-
чения на рабочем месте в течение 8 часовнедолжнопревышать0,1 мкВт на квадратный сантиметр. Рекомендуется
выполнить оценку рабочего места, чтобы убедиться в том, что сотрудники не подвергаются воздействию суммарного
излучения, превышающего эти нормы. Время, в течение которого специалисты по обслуживанию и уходу имеют доступ
к установке экспонирования данным ультрафиолетовым излучением, ограничено одним часом в день.
Цепь подачи охлаждающей жидкости. Проектор содержит цепь охлаждения, наполненную разбавленным синим ан-
тифризом (1/3 этандиола и 2/3 деминерализированной воды).
В случае протечки охлаждающей жидкости выключите устройство и обратитес
ь к специалисту по техническому
обслуживанию.
Эта жидкость не предназначена для использования в быту. Хранение должно осуществляться в недоступном для детей
месте. Вредно для здоровья в случае проглатывания. Беременным женщинам настоятельно рекомендуется избегать
контакта в этим веществом. Избегайте попадания в глаза, на кожу и на одежду. Избегайте вдыхания вредных паров.
Если под установленным проектором могут находиться люди, обязательно монтируйте страховочный трос объектива.
Во избежание пожара
Не размещайте горючие и взрывоопасные материалы рядом с проектором!
Устройства Barco для проецирования изображения на крупный экран разрабатываются и производятся с соблюдением
строжайших норм техники безопасности. Наружные поверхности и вентиляционные отверстия проектора излучают те-
пло при нормальной работе. Это нормально и безопасно. Размещение проектора в непосредственной близости от
легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов может привести к их возгоранию и впоследствии к пожару.
По этой причине следует обязательно оставить вокруг наружных поверхностей проектора свободное пространство, в
котором не должно быть горючих и взрывоопасных материалов. Для всех проекторов DLP эта запретная зона должна
составлять не менее 40 см. Запретная зона со стороны объектива должна составлять не менее 5 м. Во время работы
проектора нельзя накрывать его или объектив. Всегда держите легковоспламеняющиеся или взрывоопасные матери-
алы на безопасном расстоянии от проектора. Устанавливайте проектор в хорошо проветриваемом помещении вдали
от источников огня и прямого солнечного света. Защищайте проектор от воздействия дождя и сырости. Вслучаепо-
жара используйте песок, углекислотные или порошковые огнетушители. Не тушите электрооборудование водой. Все
технические работы по обслуживанию проектора должны выполняться уполномоченным обслуживающим персоналом
Barco. Всегда используйте оригинальные запасные части Barco. Не используйте неоригинальные запасные части, по-
скольку они могут снизить безопасность проектора.
Прорези и отверстия в
настоящем оборудовании предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу
проектора и защитить его от перегрева, эти отверстия не должны быть закрыты или заблокированы. Также запрещено
перекрывать отверстия, размещая проектор на слишком близком расстоянии от стен и других подобных поверхностей.
Не размещайте про
ектор вблизи батареи или обогревателя, атакженадними. Не помещайте проектор в ниши или
тесные помещения, если они не оборудованы надлежащей вентиляцией.
Проекционные залы должны быть оборудованы системой вентиляции или охлаждения для предотвращения перегрева.
Перед помещением на хранение дайте проектору полностью остыть. При хранении отключайте шнур от проектора.
Не помещайте чувствительные к теплу материалы в канал выхлопного воздуха или на корпус лампы.
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
9
1. Безопасность
Предотвращение повреждения проектора
Конструкция проектора предполагает использование лампы (корпуса) особого типа. Правильный тип лампы см. вин-
струкции по установке.
Воздушные фильтры проектора необходимо регулярно очищать или заменять (фильтр считается чистым в течение как
минимум одного месяца). В противном случае поступление воздуха внутрь проектора будет нарушено, что вызовет
перегрев. Перегрев может привести к выключению проектора во время работы.
Проектор необходимо обязательно устанавливать таким образом, чтобы обеспечить свободное поступление воздуха
во впускные отверстия и беспрепятственный отвод горячего воздуха из системы охлаждения.
Для поддержания необходимого воздушного потока и выполнения требований к электромагнитной совместимости не-
обходимо следить за тем, чтобы во время работы проектора все крышки всегда были установлены на месте.
Прорези и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу изделия и за-
щитить его от перегрева, эти отверстия не должны быть закрыты или заблокированы. Также запрещено перекрывать
отверстия, помещая изделие на кровать, диван, толстый ковер или другую подобную поверхность. Не располагайте
изделие около батареи или обогревателя, атакженадними. Не помещайте проектор в ниши или тесные помещения,
если они не оборудованы надлежащей вентиляцией.
Убедитесь в том, что возможность попадания воды или любых предметов внутрь проектора исключена. Если это про-
изошло, немедленно выключите устройство и отсоедините его от электросети. Не используйте пр
оектор снова, пока он
не будет проверен квалифицированным техническим специалистом.
Не блокируйте вентиляторы охлаждения и не перекрывайте поток воздуха вокруг проектора. Нескрепленные листы
бумаги или другие предметы не должны находиться на расстоянии ближе 10 см от любой стороны проектора.
Не используйте оборудование возле воды.
Особая осторожность при работе с лазерным оборудованием
: Если проекторы DLP используются в одном по-
мещении с высокомощным лазерным оборудованием, необходимо принимать специальные меры предосторожности.
Прямое или непрямое попадание лазерного луча на линзу может вызвать серьезное повреждение цифровых отража-
ющих устройств Digital Mirror Device
TM
, и в этом случае гарантия будет аннулирована.
Не помещайте проектор под прямые солнечные лучи. Попадание солнечно
госветаналинзуможетвызватьсерьезное
повреждение цифровых отражающих устройств Digital Mirror Device
TM
, и в этом случае гарантия будет аннулирована.
Сохраняйте оригинальную картонную упаковку и упаковочный материал. Они пригодятся в том случае, если вы будете
выполнять отправку оборудования. Для обеспечения максимальной безопасности упакуйте устройство так, как оно
было упаковано на заводе.
Перед чисткой отключите устройство от сети питания. Не используйте жидкие и аэрозольные чистящие средства. Для
очистки используйте влажную ткань. Не используйте агрессивные растворители, например разбавители, бензин или
абразивные очистители, поскольку это приведет к повреждению корпуса. Трудноудаляемые пятна можно счищать тка-
нью, слегка смоченной в мягком моющем средстве.
Для обеспечения оптимальной работы и разрешения на линзы проекционного объектива нанесено специальное анти-
бликовое покрытие, поэтому старайтесь не касаться объектива. Удаляйте пыль с поверхности объектива с помощью
сухоймягкойткани. Не используйте влажную ткань, моющие средства или разбавители.
Максимальная номинальная температура окружающ
его воздуха t
a
= 40 °C.
Корпус лампы необходимо заменять в случае повреждения или термической деформации.
Во время обслуживания
Не пытайтесь самостоятельно выполнять обслуживание устройства: когда крышки открыты или сняты, существует
опасность прикосновения к частям, находящимся под высоким напряжением, и опасность поражения электрическим
током.
Все работы по обслуживанию должен выполнять ква
лифицированный обслуживающий персонал.
Попытка изменить заводские настройки внутренних элементов управления или параметры других элементов управле-
ния, настройка которых не описана в настоящем руководстве, может привести к неустранимому повреждению проек-
тора и отмене гарантии.
При возникновении указанных ниже условий полностью отсоедините питание устройства и обратитесь для проведения
обслуживания к квалифицированному техническому специалисту.
- вилка или шнур питания повреждены либо изношены;
- В оборудование попала жидкость.
- на изделие попала влага;
- изделие не работает надлежащим образом несмотря на соблюдение инструкцийпоэксплуатации; Выполняйте ре-
гулировку только тех элементов управления, которые указаны в руководстве по эксплуатации. Неправильная на-
стройка других элементов может привести к повреждению устройства, из-за чего квалифицированным техническим
специалистам часто приходится прилагать большие усилия, чтобы вернуть его в исправное состояние.
- Изделие упало, или его корпус поврежден.
- производительность изделия существенно упала, что указывает на потребность в техническом обслуживании.
Запасные детали: Если вам необходимы запасные детали, убедитесь в том, что специалист по обслуживанию исполь-
зует оригинальные запчасти Barco или одобренные запчасти, имеющие те же характеристики, что и оригинальные
детали Barco. Несанкционированная замена может привести к снижению производительности и надежности, пожару,
поражению электрическим током и другим опасным последствиям. Несанкционированная замена компонентов может
стать причиной аннулирования гарантии
.
Проверка безопасности: По завершении любых работ по обслуживанию и ремонту проектора попросите технического
специалиста провести проверку безопасности, чтобы убедиться в надлежащем функционировании устройства.
10
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
1. Безопасность
Потенциальная опасность взрыва. Всегда соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
ВНИМАНИЕ!: Внутри ксеноновых компактных дуговых ламп создается высокое давление. Во время
зажигания нормальная рабочая температура лампы приводит к повышению давления до уровня, при
котором лампа может взорваться. Во избежание взрыва всегда строго следуйте инструкциям произ-
водителя. При комнатной температуре лампа стабильна, однако может взорваться в случае падения
или при другом неправильном обращении. При каждом демонтаже корпуса, внутри которого находится
ксеноновая лампа, а также при каждом демонтаже защитного контейнера или ткани, закрывающих ксе-
ноновую лампу, ОБЯЗАТЕЛЬНО носите защитную одежду установленного образца.
Предотвращение взрыва аккумуляторов
При неправильной установке батареек существует опасность взрыва.
Для замены используйте рекомендуемые изготовителем батарейки того же типа или их аналоги.
Всегда утилизируйте использованные батарейки надлежащим образом в соответствии с федеральными, региональ-
ными, местными и муниципальными нормами и правилами утилизации опасных отходов.
1.3 Безопасное расстояние до источника светового луча
HD
Безопасное расстояние до источника светового луча это расстояние до источника света, на котором интен-
сивность света (или энергия на единицу поверхности) становится меньше ограничения по условиям безопас-
ности. Таким образом, считается, что световой луч может нанести вред, если расстояние от источника света
до оператора меньше указанного выше безопасного расстояния.
Зона ограничения, зависящая от безопасного расстояния до источника светового луча
Безопасное расстояние до источника светового луча определяется как расстояние от передней поверхности проекционного
объектива до положения нижнего проекционного луча, в которой энергетическая освещенность равна безопасному значе-
нию. Безопасное расстояние до источника светового луча зависит от светового потока, излучаемого проектором, итипа
установленного объектива. См. следующую главу Зависимость безопасного расстояния (HD) от проекционного отно-
шения объектива (TR).
Чтобы обезопасить необученных пользователей, при установке оборудования необходимо соблюдать следующие требова-
ния: уровень светоотдачи не должен превышать допустимый на высоте до 2 м над любой точкой поверхности (расстояние
SH на изображение 1-1), на которой могут стоя
ть люди, или на расстоянии 1 м (расстояние SW на изображение 1-1) ниже
или сбоку от мест, где могут находиться люди. См. изображение 1-1.
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Изображение 1-1
A Вид сбоку.
B Вид сверху.
RA Зона с ограниченным доступом (помещение, в котором размещен проектор).
PR Проектор.
TH Зрительный зал.
RZ Зона ограничени
явзрительномзале.
SH Высота разделения. Должна быть не менее 2 м.
SW Ширина раздел
ения. Должна быть не менее 1 м.
Согласно стандартам безопасности людям запрещается входить в проекционный луч на участке от объектива проектора
до точки безопасного расстояния до источника светового луча. Чтобы физически ограничить доступ в эту зону, необходимо
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
11
1. Безопасность
обеспечить достаточную высоту разделения или оградить эту зону препятствиями. При расчете минимальной высоты раз-
деления учитывается поверхность, на которой могут стоять люди.
На изображение 1-1 показана стандартная схема размещения проектора. Специалист, выполняющий установку оборудо-
вания, должен проверить, соблюдаются ли указанные выше минимальные требования. При необходимости создайте в
зрительном зале зону ограничения (RZ). Это можно сделать, установив физические препятствия, например оградить эту
зону красным канатом, как показано на изображение 1-2.
PR
Изображение 1-2
1.4 Зависимость безопасного расстояния (HD) от проекционного отношения
объектива (TR)
TR (проекционное отношение)
Отношение расстояния до экрана (расстояния проекции) к ширине экрана.
12 R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
1. Безопасность
Проектор серии HDF Безопасное расстояние (HD)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
0,5 1,3 2,0 2,8 3,5 4,3 5,0 5,8 6,5 7,3 8,0 8,8 9,5 10,3 11,0 11,8 12,5 13,3 14,0
HD [m]
TR
HDF-W30 HDF-W26 HDF-W22
Изображение 1-3
Зависимость безопасного расстояния HD (вметрах) от проекционного отношения (TR)
1.5 Важные предупреждения касательно использования транспортировочных
контейнеров Серия HDF
Важные предупреждения касательно штабелирования и перевозки арендованных транспор-
тировочных контейнеров Серия HDF
Разрешается устанавливать друг на друга не более двух арендованных транспортировочных контейнеров Се-
рия HDF. Ни при каких условиях не ставьте друг на друга большее количество контейнеров.
Необходимо размещать транспортирово
чные контейнеры на горизонтальной поверхности, чтобы общая нагрузка рав-
номерно распределялась на все четыре колеса каждого контейнера. Эта поверхность должна выдерживать нагрузку,
создаваемую контейнерами.
Перед штабелированием или перевозкой транспортировочных контейнеров проверьте, не испорчены и не изношены
ли колеса и их винты крепления.
Перед штабелированием или перевозкой транспортировочных контейнеров убедитесь в том, что все четыре запираю-
щие рукоятки на каждом контейнере исправны и надежно зафиксированы.
При штабелировании транспортировочных контейнеров колеса верхнего контейнера должны быть точно размещены в
соответствующих выемках для штабелирования контейнеров на крышке нижнего контейнера.
Не перемещайте штабели транспортиро
вочных контейнеров. При штабелировании транспортировочных контейнеров
необходимо сначала поместить нижний контейнер на его окончательное место и только потом ставить на него верхний
контейнер.
При перевозке штабелей транспортировочных контейнеров с оборудованием в грузовом автомобиле необходимо на-
дежно зафиксировать каждый контейнер ремнями.
Необходимо надежно закреплять транспортировочные контейнеры ремнями, чтобы в случае поломки колеса какого-
либо контейнера не обрушился весь штабель.
Для подъема транспортировочных контейнеров используйте вилочный погрузчик необходимой грузоподъемности и
предпринимайте все необходимые меры для предотвращения травм персонала.
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
13
1. Безопасность
14 R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
2. Конфигурации, требования и ограничения
2. КОНФИГУРАЦИИ, ТРЕБОВАНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Об этой главе
Прочитайте эту главу перед установкой Проектор серии HDF. В ней содержатся важные сведения о требованиях и
ограничениях, которые необходимо соблюдать при установке Проектор серии HDF. Это, например, сведения о мини-
мальной и максимальной допустимых температурах окружающей среды, влажности, параметрах обязательной зоны безо-
пасности вокруг установленного проектора, сети питания, углах наклона и т. д.
Более того, для оптимального использования проекционной системы важное значение имеют такие параметры как размер
изображения, уровень окружающего освещения, размещение проектора и тип используемого экрана.
Обзор
Требования к установке
Распаковка проектора
Транспортировочный контейнер Серия HDF
Конфигурации проектора
Входные и выходные вентиляционные решетки проектора
Бесплатная загрузка приложения Projector Toolset
Обзор процедуры установки
2.1 Требования к установке
Условия окружающей среды
В приведенной ниже таблице содержатся сводные данные о физических характеристиках окружающей среды, в которой
можно безопасно эксплуатировать или хранить Проектор серии HDF.
Окружающая среда Эксплуатация
Хранение
Температура окружающей среды
10 °C – 40 °C –15…60 °C
Влажность
относительная влажность от 5 до 85 %
без образования конденсата
относительная влажность от 5 до 95 %
без образования конденсата
Высота над уровнем моря от –60 до 3000 мот–60 до 10 000 м
После распаковки проектору должен некоторое время посто
ятьприкомнатнойтемпературе. Если пре-
небречь этим требованием, модуль обработки света может не запуститься.
Требования к охлаждению
Проектор охлаждается вентиляторами. Устанавливайте проектор так, чтобы на расстоянии не менее 10 см вокруг его го-
ловки было свободное пространство, необходимое для притока достаточного объема воздуха. При эксплуатации проектора
температура окружающей среды (измеренная на входно
й вентиляционной решетке) не должна превышать 40 °C.
Среда с чистым воздухом
Проектор следует всегда монтировать таким образом, чтобы обеспечить свободный приток свежего воздуха к приточным
вентиляционным отверстиям. В случае установки в помещениях, где проектор будет подвергаться воздействию перено-
симых по воздуху загрязнений, например выделяемых генераторами дыма и аналогичными устройствами (они приводят к
появлению жирного осадка на внутренней оптике проектора и поверхностях электроники формирования изображений, ухуд-
шая качество работы), настоятельно рекомендуется удалить эти загрязнения, прежде чем они достигнут воздухозаборников
проектора. Обязательным требованием является наличие устройств или конструкций, препятствующих доступу загрязнен-
ного воздуха к проектору. Если это условие невыполнимо, следует переместить проектор в помещение с чистым воздухом.
Необходимо использовать только рекомендованный производителем комплект для очистки оптических деталей. Для
очистки оптики проектора не используйте промышленные агрессивные чистящие средства, так как они могут разрушить
оптические покрытия и повредить чувствительные оптоэлектронные компоненты. Если не принять необходимые меры
защиты проектора от продолжительного воздействия переносимых по воздухузагрязнений, это может стать причиной
необратимых и глубоких повреждений оптики. На этом этапе очистка внутренних оптических компонентов будет
неэффективной и бесполезной. Повреждения этого типа не покрываются гарантией производителя и могут стать причиной
ее аннулирования. В этом случае все расходы по ремонту несет клиент. Клиент обязан обеспечить постоянную защиту
проектора от вредного воздействия переносимых по воздуху частиц. Производитель оставляет за собой право отказать в
гарантийном ремонте проектора в случае небрежного или неправильного обращения с ним.
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
15
2. Конфигурации, требования и ограничения
Требования к сетевому питанию
Проектор Проектор серии HDF работает от однофазной электрической сети с отдельным проводом заземления.
Projector
(Проектор)
Требования к питанию
HDF W22
200-240 В перем. тока, 50-60 Гц, 24 Апри200 В перем. тока
HDF W26
200-240 В перем. тока, 50-60 Гц, 24 Апри200 В перем. тока
HDF W30 Flex
200-240 В перем. тока, 50-60 Гц, 24 Апри200 В перем. тока
В комплект поставки входит шнур питания для подключения проектора к сети питания.
Масса проектора
Не стоит недооценивать массу проектора Проектор серии HDF. Проектор без объектива весит около ±100 кг.
Подставка, на которую устанавливается проектор, должна выдерживать вес, в пять (5) раз превышающий общий вес си-
стемы.
2.2 Распаковка проектора
Необходимые действия
Проектор поставляется в картонной коробке, закрепленной лентами и зажимами на деревянном поддоне. Кроме того, для
защиты во время транспортировки проектор окружен вспененным материалом. На месте установки необходимо аккуратно
извлечь проектор из картонной коробки, а затем снять его с деревянного поддона.
Необходимые инструменты
Нож.
Шестигранный ключ на 8 мм.
Порядок распаковки проектора
1. Снимите ленточную обвязку с картонной коробки, открыв крепежные зажимы, как показано на рисунке, азатемснимите
верхнюю крышку.
Изображение 2-1
2. Выньте шнур питания, прикрепленный к упаковке кабельными стяжками, а также две небольшие картонные коробки,
расположенные между внутренним картонным рукавом и внешней картонной коробкой.
Примечание:В этих двух небольших картонных коробках находятся руководства, пульт дистанционного управления,
две стандартные батарейки типоразмера AA и четыре подвесных зажима для подвешивания проектора.
16
R5905158RU СЕРИЯ HDF 02/02/2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349

Barco HDF-W30 FLEX Инструкция по установке

Категория
Проекторы
Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ