SoundMax SM-CMD5003 Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя
SM-CMD5003
Мультимедийный DVD-ресивер 2 DIN с моторизированным 7 TFT-
дисплеем и ТВ-тюнером Руководство по эксплуатации
2 DIN Multimedia DVD receiver with motorized 7 TFT display and TV
tuner Instruction manual
33
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Для обеспечения безопасности рекомендуется тщательно
изучить настоящее руководство перед подключением, эксплуатацией и/или регулировкой изделия, и
сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ .................................................................................................................................................................... 33
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ...................................................................................................................................... 34
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ .................................................................................................................................................. 36
УСТАНОВКА/ПОДКЛЮЧЕНИЕ ...................................................................................................................................... 37
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ............................................................................................................................................. 43
ОБЩИЕ ОПЕРАЦИИ ......................................................................................................................................................... 47
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ .................................................................................................................................................. 50
ОПЕРАЦИИ С РАДИО ...................................................................................................................................................... 54
ОПЕРАЦИИ С ТВ-ТЮНЕРОМ ......................................................................................................................................... 57
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ/USB/КАРТАМИ ПАМЯТИ SD/MMC ............................................................................ 58
ОБРАЩЕНИЕ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ ....................................................................................................................... 64
ЧИСТКА И УХОД ............................................................................................................................................................... 64
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..................................................................................... 65
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................................................................ 66
34
Меры предосторожности
Внимательно изучите данное руководство, чтобы ознакомиться с устройством.
Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по правилам эксплуатации и мерам
предосторожности. Не допускайте к использованию устройства посторонних лиц, не ознакомившихся
и не усвоивших данные инструкции по эксплуатации.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным диодом класса выше 1. Лазерные лучи, исходящие из блока
оптической головки считывания информации с компакт-диска, опасны для глаз. В целях
обеспечения полной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть
внутрь устройства. Ремонт должен выполняться только квалифицированным специалистом.
Не допускайте попадания жидкости на устройство. Это может повлечь поражение электрическим
током. Кроме того, попадание жидкости или пыли в устройство может стать причиной его выхода из
строя, перегрева и появления дыма. Оберегайте устройство от воздействия влаги.
Убедитесь, что внутрь устройства не попали посторонние предметы. Они могут вызвать сбои в
работе или стать причиной возгорания или поражения лазерным лучом.
Началом эксплуатации устройства считается момент его установки в автомобиль. Перед началом
использования устройства в зимний период рекомендуется прогреть салон автомобиля в течение 20
минут или до достижения эксплуатационного диапазона температуры устройства.
Использование устройства при температуре, выходящей за рамки эксплуатационного диапазона
температур, значительно снижает ресурс работы экрана и других компонентов устройства и может
привести к выходу устройства из строя.
При установке и подключении устройства отключите отрицательную клемму аккумулятора
автомобиля.
Устройство разработано таким образом, чтобы отрицательный вывод аккумулятора был подключен к
корпусу транспортного средства. Пожалуйста, убедитесь в этом перед установкой.
При замене предохранителя, убедитесь, что вы устанавливаете предохранитель с тем же номиналом.
Используя предохранитель с повышенным значением тока, можно причинить значительные
повреждения устройству.
Не позволяйте проводам динамиков соприкасаться друг с другом или с корпусом автомобиля после
включения устройства. В противном случае усилитель может быть перегружен или выйти из строя.
35
Убедитесь, что источник питания и антенна отключены, если Вы не будете пользоваться устройством
в течение длительного времени или во время грозы.
Убедитесь, что источник питания отключен, если обнаружена неправильная работа устройства,
устройство издает нехарактерные звуки, запах, выделяет дым или внутрь его попала жидкость. В
этих случаях необходим квалифицированный технический осмотр устройства.
Не устанавливайте уровень громкости, заглушающий внешние звуки дорожной обстановки и
сигналы специального автотранспорта.
При неполадках в работе устройства свяжитесь с торговым представителем или с ближайшим
сервисным пунктом.
36
Комплект поставки
1. Ресивер 1 шт
2. Передняя панель 1 шт
3. Защитный чехол для панели 1 шт
4. Пульт дистанционного управления 1 шт
5. ISO-коннектор 1 шт
6. Аудио-видеоконнектор 1 шт
7. Детали для установки:
Монтажный кожух 1 шт
Декоративная рамка 1 шт
Металлическая пластина 1 шт
Винт M5 4 шт
Гайка M5 1 шт
Плоская шайба 1 шт
Пружинная шайба 1 шт
Крепежный болт В15х6 1 шт
Ключ-съемник 2 шт
8. Информация для потребителя 1 шт
9. Гарантийный талон 1 шт
10. Руководство по эксплуатации 1 шт
37
Установка/Подключение
Перед окончательной установкой устройства временно подключите все провода и убедитесь, что все
соединения выполнены верно, а устройство и система работают правильно.
Для обеспечения правильной установки устройства используйте только те детали, которые входят в
комплект. Использование других приспособлений может привести к появлению сбоев в его работе.
Если для установки устройства необходимо сверлить отверстия в кузове автомобиля или вносить
какие-либо другие изменения в его конструкцию, проконсультируйтесь с продавцом.
Устанавливайте устройство там, где оно не будет закрывать водителю обзор и отвлекать от
дорожной обстановки и не сможет нанести травм пассажирам в случае внезапной остановки
автомобиля, например, при экстренном торможении.
Если при установке устройства угол относительно горизонтальной плоскости превышает 30°,
рабочие характеристики проигрывателя могут быть не оптимальны.
Никогда не устанавливайте устройство в таких местах, где оно будет подвергаться воздействию
высокой температуры, например, в местах попадания прямых солнечных лучей, в местах выхода
горячего воздуха от отопителя автомобиля, в местах, где очень грязно или пыльно, или там, где
устройство будет подвергаться сильной вибрации.
Перед установкой устройства обязательно снимите переднюю панель.
Установка устройства в приборную панель
Снимите монтажный кожух (1) с корпуса устройства.
Уставноите монтажный кожух в отверстие 2-DIN в приборной панели, предназначенное для
установки магнитолы.
Закрепите монтажный кожух, отогнув крепежные скобы наружу с помощью отвертки. При
правильном закреплении монтажный кожух должен быть прочно зафиксирован в отверстии
приборной панели.
Подсоедините аудио-видеоконнектор к соответствующему разъему на задней панели устройства в
соответствии со схемой электрических подключений (см. далее).
Прикрепите крепежные скобы к боковым панелям устройства с помощью винтов (2).
Вставьте устройство в монтажный кожух до упора (3).
С помощью 4 винтов (4) прикрепите спереди устройство к монтажному кожуху.
38
Наденьте декоративную рамку (5) на
переднюю панель устройства. (Для некоторых
автомобилей декоративная рамка не
требуется).
При работе устройство может сильно
нагреваться, поэтому кабели не должны
касаться корпуса устройства. При плавлении
оплетки кабелей возможно короткое
замыкание.
Извлечение устройства из приборной панели:
Отключите питание устройства. Отсоедините
переднюю панель и поместите ее в защитный
чехол. Отключите клемму с отрицательного
полюса аккумулятора автомобиля. Сначала
снимите декоративную рамку (5) с устройства,
потянув ее вверх и на себя. Выверните четыре
фронтальных винта (4). Извлеките устройство
из монтажного кожуха и отсоедините все
кабели.
Операции со съемной панелью
Чтобы подсоединить переднюю панель к устройству, вставьте сначала выступы на верхней части
панели в крепежные отверстия на корпусе устройства. Затем нажмите на нижнюю часть панели до
щелчка.
Опустите переднюю панель. Нажмите на крепежный язычок вверх (под передней панелью), чтобы
отсоединить переднюю панель, затем извлеките панель, потянув ее вниз и на себя. После
отсоединения передней панели металлическая часть внутренней панели автоматически закроется, а
индикатор состояния панели будет мигать.
Примечание: Панель может повредиться из-за внешних факторов: тряски, ударов. После снятия ее с
устройства держите панель в защитном чехле и старайтесь не ронять и не наносить физических
повреждений.
39
Очень важным элементом является коннектор на задней части панели. Не нажимайте на него ногтями,
ручками, отвертками.
Примечание: Если панель загрязнилась или запылилась, протрите ее сухой чистой тканью. Для чистки
разъема в задней части панели используйте тампон, смоченный изопропиловым спиртом.
Система против кражи
Если данное устройство не используется, переднюю панель можно отсоединить и поместить в защитный
чехол, входящий в комплект поставки. Панель в чехле можно взять с собой, когда Вы покидаете
автомобиль. Это позволяет избежать кражи панели.
Отключите питание устройства. Снимите переднюю панель и поместите ее в предохранительный чехол.
40
Схема подключения
41
Использование разъема ISO
1. Если в Вашем автомобиле есть разъем ISO, произведите подключение, как
показано на рисунке.
2. Для подключений без разъемов ISO внимательно проверьте все провода перед
подключением, неправильное подключение может привести к повреждениям
изделия. Обрежьте разъем, подключите цветные головки разъема к шнуру питания
батареи в соответствии с приведенной таблицей.
Номер
Функция
Разъем A
Разъем B
1
-
Задний правый(+)---Фиолетовый
2
-
Задний правый(-)---Фиолетовый/Черный
3
-
Передний правый(+)---Серый
4
Питание 12В (+)/желтый
Передний правый(-)---Серый/Черный
5
Питание антенны/синий
Передний левый(+)---Белый
6
Подсветка панели/оранжевый
Передний левый((-)---Белый/Черный
7
Зажигание/красный
Задний левый(+)---Зеленый
8
Заземление/черный
Задний левый(-)---Зеленый/Черный
Провод питания антенны предназначен для подачи питания на антенну и для удаленного управления
дополнительным усилителем.
Подключение парковочного провода
42
Если парковочный провод подсоединен к ручному тормозу, наличие видеоизображения на дисплее
будет зависеть от движения автомобиля, настроек системы и подключенных источников видео. При
движении автомобиля вперед при воспроизведении видеодиска на дисплее отобразится
предупредительная надпись “ATTENTION!! You cannot use this function while driving” (“ВНИМАНИЕ! Вы не
можете использовать эту функцию во время вождения“), картинка будет отсутствовать; это позволит
водителю не отвлекаться от управления автомобилем.
Подключение провода фонаря заднего хода (для работы камеры заднего вида)
Если подключена камера заднего вида, при движении автомобиля задним ходом устройство
автоматически переключится в режим камеры заднего вида. При окончании движения задним ходом
устройство вернется в исходный режим.
Провод подсветки кнопок (illumination)
Необходимо подключить провод к лампам габаритных огней автомобиля. Подсветка передней панели
активна при включенных габаритных огнях автомобиля.
43
Элементы управления
Передняя панель
1. Кнопка EJECT
2. Кнопка (отверстие) reset
3. Кнопка VOL-
4. Дисплей
5. Кнопка VOL+
6. Кнопка TILT
7. Кнопка POWER
8. Кнопка MODE
9. Кнопка TUN/TRK
10. Кнопка TUN/TRK
11. ИК-датчик
44
Внутренняя панель
1. Слот для карт памяти
2. Индикатор состояния панели
3. Слот для дисков
Индикатор состояния панели загорается,
когда панель опущена, и мигает при
снятии панели.
45
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
1. Кнопка MODE
2. Кнопка POWER
3. Кнопка курсора ВВЕРХ
4. Кнопка BND/RDM
5. Кнопка ENTER
6. Кнопка курсора ВЛЕВО
7. Кнопка курсора ВНИЗ
8. Кнопка EJECT
9. Кнопка PTY
10. Кнопка P.SCN/RPT
11. Кнопка SEEK-/
12. Кнопка AF
13. Кнопка OSD
14. Кнопка STOP/PBC
15. Кнопки с цифрами
16. Кнопка PLAY/PAUSE
17. Кнопка MUTE
18. Кнопка MENU
19. Кнопка SUB-T
20. Кнопка курсора ВПРАВО
21. Кнопка SETUP
22. Кнопка ANGLE
23. Кнопка INT
24. Кнопка VOL+ 28. Кнопка VOL-
25. Кнопка A-B/ZOOM 29. Кнопка AUDIO/GOTO
26. Кнопка SEL 30. Кнопка DUAL
27. Кнопка SEEK+/ 31. Кнопка TILT
46
Замена батарей
1. Откройте отсек для батарей в направлении, указанном стрелкой.
2. Замените старую батарею на новую (CR 2025 3V), соблюдая
полярность. Установите отсек для батарей в корпус пульта.
Примечание:
Не позволяйте детям играть с батареями.
Неправильное использование батарей может стать причиной перегрева и разрушения корпуса, что в
свою очередь ведет к пожару.
Утечка батарей может сделать причиной повреждения пульта управления (Срок работы батарей 6
месяцев при эксплуатации в обычных условиях при комнатной температуре).
Не закорачивайте батареи. Не бросайте батареи в огонь.
При использовании ПДУ направляйте его на инфракрасный сенсор передней панели устройства.
47
Общие операции
Сенсорный дисплей
Данное устройство оснащено сенсорным дисплеем, позволяющим выполнять многие операции путем
прикосновения к сенсорным кнопкам дисплея.
Включение/выключение питания
Нажмите любую кнопку (кроме кнопки EJECT на ПДУ), чтобы включить питание устройства. Нажмите и
удерживайте кнопку POWER на ПДУ или кнопку PWR на панели для отключения питания устройства.
Сброс всех настроек устройства
Включая устройство в первый раз или после замены батареи, Вы должны переустановить его. Нажмите
кнопку reset на передней панели острым предметом (например, шариковой ручкой); будут установлены
заводские настройки.
Примечание: При нарушении функционирования дисплея Вы можете нажать кнопку reset для сброса
пользовательских настроек.
Регулирование громкости
Для регулирования уровня громкости нажимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ или на передней панели.
Регулировка параметров звука
Нажмите кнопку SEL для вызова следующего меню:
1. Список параметров. Нажмите на параметр, чтобы выбрать его
для настройки.
2. Сенсорные кнопки настройки. Нажимайте для настройки
выбранного параметра.
3. Сенсорный регулятор настройки. Перемещайте для настройки
параметра.
4. Кнопка выбора режима эквалайзера. Нажмите для перехода к
списку режимов.
Вы также можете настроить параметры в этом меню с помощью кнопок курсора ПДУ.
48
Отключение звука
Нажмите кнопку MUTE на ПДУ или кнопку PWR на панели для отключения звука. Для включения звука
повторно нажмите эту кнопку или регулируйте громкость.
Выбор режима работы
Нажимайте кнопку MODE на ПДУ или на панели для выбора режима
работы устройства: Radio (радио) => Disc (диск) => USB => SD
(карта памяти) => TV (ТВ-тюнер) => AV-in.
В любом режиме нажмите на правый верхний угол сенсорного
дисплея или кнопку MENU для перехода в Основное меню.
В Основном меню нажмите на сенсорную кнопку нужного режима.
Примечание: Режимы Диск, USB и карта памяти доступны, только
когда диск, карта памяти или USB-накопитель установлен в
устройство.
Угол наклона монитора
Вы можете отрегулировать угол наклона монитора. Нажимайте кнопку TILT для отклонения монитора
вперед и назад.
Примечание: Не пытайтесь наклонять монитор вручную, иначе Вы можете повредить устройство.
Аудио-видеовход
Аудио-видеовход на передней панели предназначен для получения аудио- и видеосигнала с внешнего
устройства, подключенного к данному ресиверу.
Сабвуфер
Подсоедините сабвуфер к соответствующему выходному разъему на задней панели устройства. Для
работы сабвуфера требуется внешний усилитель.
Функция двузонового режима
DUAL - функция двузонового режима, дающая возможность одновременного прослушивания радио или
просмотра ТВ в первой зоне и воспроизведения с диска, USB или карты памяти во второй зоне.
49
Для просмотра во второй зоне необходим дополнительный монитор с собственной акустической
системой и возможностью регулирования громкости.
Нажмите кнопку DUAL на ПДУ или на панели для выбора C-DUAL (кнопки ПДУ будут выполнять
операции для текущего режима первой зоны) или D-DUAL (кнопки выполняют функции воспроизведения
дисков).
50
Настройка системы
При выборе режима SETTING или при нажатии кнопки SETUP на
ПДУ на дисплее отобразится сенсорное меню, нажима на кнопки
которого Вы можете выполнять различные операции:
1. Список страниц меню. Нажмите на страницу для перехода к
списку ее настроек.
2. Список параметров. Нажмите на параметр для его настройки.
3. Кнопки настройки.
4. Кнопка выбора опций. Нажмите на нее для вызова списка
опций. Нажмите на нужную опцию для ее выбора.
5. Номер подстраницы списка параметров.
6. Кнопка выбора подстраницы. Нажимайте для переключения между подстраницами списка
параметров.
Навигацию по меню также можно осуществлять нажатием кнопок курсора на ПДУ, а подтверждение
выбора - нажатием кнопки ENTER на ПДУ.
Страница настроек звука (Sound)
EQ (эквалайзер): Выберите режимы эквалайзера Flat, Classic, Pop, Rock или User
(пользовательский).
Bass (низкие частоты): Настройте уровень низких частот.
Treble (высокие частоты): Настройте уровень высоких частот.
Balance (баланс): Настройте баланс между правым и левым каналами.
Fader (фейдер): Настройте баланс между фронтальным и тыловым каналами.
Volume (громкость): Отрегулируйте уровень громкости звука.
Beep (звуковой сигнал нажатия кнопок): Выберите ALL (любое нажатие кнопки сопровождается
звуковым сигналом), 2ND (нажатие и удержание кнопки сопровождается звуковым сигналом) или
OFF (без звукового сигнала).
Loud (тонкомпенсация): Выберите ON (“вкл”) для усиления низких частот.
Subwoofer (сабвуфер): включите или отключите сабвуфер.
51
Страница настроек дисплея (Display)
Screen (экран): Выберите формат экрана 16:9, 4:3 или FULL (“полный”).
Backlight (подсветка): Выберите уровень подсветки экрана LOW (“низкий”), MID (“средний”) или
HIGH (“высокий”).
Страница настроек RDS и радио (RDS and Radio)
Stereo: Выберите ON (стереорежим приема сигнала) или OFF (режим моно). Если принимаемый
сигнал слабый, активируйте режим моно для улучшения качества приема сигнала. Данная функция
доступна только в режиме FM.
Local: Выберите ON (прием только местных радиостанций) или OFF (прием как местных, так и
удаленных радиостанций). Данная функция доступна только в режиме FM.
TA volume: Установите уровень громкости сообщений о дорожных движениях, активный по
умолчанию.
Retune: Retune-S или Retune-L это выбор временного интервала повторного поиска в режиме TA
Seek. Retune S: короткий, интервал поиска в режиме TA SEEK 30 секунд. Retune L: длинный,
интервал поиска в режиме TA SEEK 90 секунд.
PI: PI sound: Если автомобиль перемещается в критической зоне, может появиться эффект частого
переключения между двумя разными радиостанциями, потому что может быть принят другой код PI
на той же частоте. Когда в описанной выше ситуации произойдет переключение на другую
радиостанцию с другим кодом PI, в течение короткого времени будет слышна трансляция данной
радиостанции. PI mute: В описанном выше случае на короткое время звучание будет отключено.
REG: REG ON (вкл): Во время поиска AF и TA передач приемник будет настраиваться на те станции,
PI-код которых совпадает с кодом текущей станции. REG OFF (выкл): PI-код будет игнорироваться и
будет возможен прием региональных станций.
Mask: DPI/ALL. После включения режима AF, программа, которую вы прослушиваете, может быть
замещена другой программой, которая вещает на той же частоте, чтобы этого избежать активируйте
функцию MASK DPI. Так же программа, которую вы прослушиваете, может быть замещена не только
другой программой, которая вещает на той же частоте, но и программой с сильным сигналом, чтобы
этого не произошло, активируйте функцию MASK ALL.
EON TA: DX/Local. EON TA LOCAL (дорожные сообщения местных радиостанций): Если уровень
мощности сигнала радиостанции из другой сети вещания меньше определенного порогового уровня,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

SoundMax SM-CMD5003 Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ