CMT-BX3R

Sony CMT-BX3R Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для микросистемы Sony CMT-BX3R. Я знаю, как настроить радио, записать музыку на флешку, использовать таймеры и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Как записать музыку с CD на USB?
    Как настроить радиостанции?
    Как использовать таймер воспроизведения?
    Какие звуковые эффекты доступны?
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
Micro HI-FI
Component System
© 2007 Sony Corporation
CMT-BX3R
3-095-505-41(1)
Инструкция по эксплуатации
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
2
RU
CMT-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения
вероятности пожара или
поражения электрическим
током, не подвергайте
аппарат воздействию дождя
или влаги.
Для уменьшения вероятности пожара
не закрывайте вентиляционные
отверстия аппарата газетами,
скатертями, шторами и т.п. И не
размещайте свечи на аппарате.
Для уменьшения вероятности пожара
или поражения электрическим током
не размещайте предметы с водой, такие
как вазы, на аппарате.
Подсоедините аппарат к
легкодоступной сетевой розетке.
В случае, если Вы заметите
ненормальность в аппарате,
немедленно отсоедините штепсельную
вилку от сетевой розетки.
Не устанавливайте аппарат в закрытом
месте, таком, как книжная полка или
встроенный шкаф.
Не подвергайте батарею воздействию
тепла, например, прямого солнечного
света, огня и т.п.
Модель для Латинской Америки,
кроме Аргентины
Фирменная табличка расположена на
нижней стороне.
Кроме покупателей в США и
Канаде
Настоящая аппаратура
классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ
ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1. Эта этикетка
расположена на задней панели.
Уведомление для покупателей,
на которых распространяются
Директивы ЕС
Фирма-изготовитель данного изделия:
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-
ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченный представитель
относительно EMC и безопасности
изделии: Sony Deutschland GmbH,
Hedel nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany.
Что касается обслуживания и гарантии
на данное изделие, обратитесь
к отдельным документам по
обслуживанию и гарантии.
Утилизация
электрического
и электронного
оборудования
(директива применяется
в странах Евросоюза
и других европейских
странах, где действуют
системы раздельного
сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования. Неправильная
утилизация данного изделия
может привести к потенциально
негативному влиянию на окружающую
среду и здоровье людей, поэтому
для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по
утилизации этого изделия. Переработка
данных материалов поможет сохранить
природные ресурсы. Для получения
более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь
в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Соответствующие принадлежности:
Пульт дистанционного управления
Для
п
Комп
о
При
м
Dual
D
Dual
D
на од
н
матер
и
сторо
н
поско
л
не от
в
Comp
этом
у
Муз
ы
зако
д
техн
о
прав
Этот
п
восп
р
треб
о
(CD).
звуко
з
выпу
с
диск
и
техно
л
Помн
встре
ч
отвеч
CD, и
помо
щ
“W
A
“W
A
зар
е
зна
к
MI
C
ма
р
Ли
ц
код
и
пол
o
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
3
RU
й,
я
е
лия:
n
ato-
и
a
rt,
а
нтии
я
ется
а
и
х
у
ют
г
о
о
д
ами.
щ
ий
ю
щую
я
ть
а
ботка
а
нить
и
я
тесь
ы
х
т
и:
я
Для покупателей в России
Компонентная микросистема HI-FI
Примечание относительно дисков
DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск,
на одной стороне которого записан
материал в формате DVD, a нa другой
стороне – ayдиоматериалы. Однако
поскольку сторона с ayдиоматериалами
не отвечает требованиям стандарта
Compact Disc (CD), воспроизведение на
этом устройстве не гарантируется.
Музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторских
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc
(CD). В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с помощью
технологий защиты авторский прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не
отвечают требованиям стандарта
CD, и их нельзя воспроизводить с
помощью данного устройства.
“WALKMAN” и логотип
“WALKMAN” являются
зарегистрированными товарными
знаками корпорации Sony.
MICROVAULT является торговой
маркой Sony Corporation.
Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и патенты
получена от Fraunhofer IIS и
omson.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
4
RU
Оглавление
Руководство по компонентам и
регуляторам ......................................... 5
Информации на дисплее ................ 9
Перед началом
эксплуатации
Надежное подсоединение
системы ................................................10
Установка часов ................................12
Основные операции
Воспроизведение диска
CD/MP3..................................................13
Прослушивание радио ..................14
Запись с диска на устройство
USB ..........................................................15
Прослушивание музыкальных
произведений с устройства
USB ..........................................................18
Использование дополнительных
аудиокомпонентов ..........................20
Регулировка звука ...........................20
Изменение индикации ..................21
Прочие операции
Создание собственной
программы (Программное
воспроизведение) ...........................22
Предварительная установка
радиостанций ....................................23
Использование таймеров ............24
Прочее
Поиск и устранение
неисправностей ................................26
Сообщения ..........................................30
Меры предосторожности ............32
Технические характеристики .....34
Устройства USB, доступные для
воспроизведения/записи ............36
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
5
RU
Руководство по компонентам и
регуляторам
Руководство по компонентам и регуляторам
В данном руководстве в основном поясняются операции, выполняемые с
помощью пульта дистанционного управления, однако такие операции можно
выполнять и с помощью кнопок на основном аппарате, которые имеют такие же
или подобные названия.
Аппарат
Передняя панель
Верхняя панель
Продолжение следует
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
6
RU
CMT-
Апп
а
(вос
п
13)
Наж
м
Наж
м
восп
р
Пул
ь
упра
Наж
м
Пул
ь
упра
(вос
п
(пау
з
Наж
м
восп
р
Кно
п
Наж
м
Наж
м
FM и
л
Апп
а
20)
Наж
м
IN.
Пул
ь
упра
Наж
м
Кно
п
16, 1
6
Наж
м
допо
л
устро
музы
к
носи
т
Пульт дистанционного управления
Кнопка / (питание) (стр. 12,
24, 29)
Нажмите кнопку для включения
системы.
Индикатор STANDBY (стр. 21, 26)
Высвечивается при выключении
системы.
Датчик дистанционного
управления (стр. 26)
Кнопка (открыть/закрыть)
(стр. 13)
Нажмите кнопку, чтобы открыть или
закрыть лоток для дисков.
Индикатор USB MEMORY
Высвечивается при подключении
дополнительного устройства
USB (цифрового музыкального
проигрывателя или носителя данных
USB).
Гнездо AUDIO IN (стр. 20)
Подсоедините к дополнительному
аудиокомпоненту.
Гнездо PHONES
Подсоедините наушники.
Порт (USB) (стр. 18, 36)
Подсоедините к дополнительному
устройству USB (цифровому
музыкальному проигрывателю или
носителю данных USB).
Кнопки воспроизведения и
функциональные кнопки
Аппарат: USB Кнопка 
(воспроизведение/пауза) (стр.
18)
Нажмите для выбора режима USB.
Нажмите для воспроизведения или
паузы дополнительного устройства
USB (цифрового музыкального
проигрывателя или носителя данных
USB).
Пульт дистанционного
управления: Кнопка USB (стр.
18)
Нажмите для выбора режима USB.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
7
RU
Руководство по компонентам и
регуляторам
Аппарат: CD Кнопка 
(воспроизведение/пауза) (стр.
13)
Нажмите для выбора режима CD.
Нажмите для начала или паузы
воспроизведения диска.
Пульт дистанционного
управления: Кнопка CD (стр. 13)
Нажмите для выбора режима CD.
Пульт дистанционного
управления: Кнопка
(воспроизведение), Кнопка
(пауза)
Нажмите для начала или паузы
воспроизведения.
Кнопка TUNER/BAND тр. 14)
Нажмите для выбора режима TUNER.
Нажмите для выбора режим приема
FM или AM.
Аппарат: Кнопка AUDIO IN (стр.
20)
Нажмите для выбора режима AUDIO
IN.
Пульт дистанционного
управления: Кнопка FUNCTION
Нажмите для выбора функции.
Кнопка CD-USB SYNC/REC1 (стр.
16, 16)
Нажмите для записи с диска на
дополнительное подсоединенное
устройство USB (цифровой
музыкальный проигрыватель или
носитель данных USB).
Кнопка ERASE (стр. 17)
Нажмите для удаления MP3-файлов и
папок с дополнительного устройства
USB (цифрового музыкального
проигрывателя или носителя данных
USB).
Кнопки звука (стр. 20)
Аппарат: Кнопка DSGX
Пульт дистанционного
управления: Кнопка EQ
Нажмите для выбора звукового
эффекта.
Аппарат: Кнопка /CANCEL
(стоп/отмена) (стр. 13, 14, 18)
Пульт дистанционного
управления: Кнопка топ)
(стр. 13, 14, 18)
Нажмите для остановки
воспроизведения.
Кнопка ENTER (стр. 12, 22, 23,
24)
Нажмите для ввода настроек.
Кнопка / (назад/
вперед) (стр. 13, 18, 22)
Нажмите для выбора дорожки или
файла.
Аппарат: Кнопка TUNE +/
(настройка) (стр. 14)
Пульт дистанционного
управления: Кнопка +/
(настройка) (стр. 14, 23)
Нажмите для настройки на нужную
станцию.
и
н
ых
у
у
л
и
с
тр.
B
.
л
и
ва
н
ых
т
р.
B
.
Продолжение следует
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
8
RU
CMT-
И н
ф
Фун
к
Ауд
и
DSG
X
При
е
Тек с
т
Кнопка +/ (выбор папки)
(стр. 13, 18, 22)
Нажмите для выбора папки.
Кнопка / (быстрая
перемотка назад/вперед) (стр.
13, 18)
Нажмите для поиска нужного места
на дорожке или в файле.
Аппарат: Кнопка VOL +/тр.
13, 14, 18, 20)
Пульт дистанционного
управления: Кнопка VOLUME
+/ (стоп/отмена) (стр. 13, 14,
18, 20)
Нажимайте для регулировки
громкости.
Кнопка CLOCK/TIMER SELECT
(стр. 25)
Кнопка CLOCK/TIMER SET (стр.
12, 24)
Нажмите для установки часов и
таймера воспроизведения.
Кнопка REPEAT/FM MODE (стр.
13, 15, 18)
Нажмите для повторного
прослушивания диска, одной дорожки
или файла.
Нажмите для выбора режима приема
FM (моно или стерео).
Крышка батарейного отсека
(стр. 11)
Кнопка CLEAR (стр. 22)
Нажмите для удаления
предварительно
запрограммированной дорожки или
файла.
Кнопка TUNER MEMORY (стр. 23)
Нажмите для предварительной
установки радиостанции.
Кнопка PLAY MODE/TUNING
MODE (стр. 13, 14, 19, 22, 23)
Нажмите для выбора режима
воспроизведения диска CD, MP3
или дополнительного устройства
USB (цифрового музыкального
проигрывателя или носителя данных
USB).
Нажмите для выбора режима
настройки.
Кнопка DISPLAY (стр. 21)
Нажмите для изменения информации
на дисплее.
Кнопка SLEEP (стр. 24)
Нажмите для установки таймера сна.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
9
RU
Руководство по компонентам и
регуляторам
Информации на дисплее
Функция
Аудиоформат
DSGX (стр. 20)
Прием тюнера (стр. 14)
Текстовая информация
Таймер (стр. 24)
Режим воспроизведения (стр.
13, 19)
Режим приема тюнера (стр. 14)
Запись с диска CD на
устройство USB (стр. 15)
Воспроизведение/Пауза
и
ли
р
. 23)
)
а
н
ых
ации
сна.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
10
RU
CMT-
Перед началом эксплуатации
Надежное подсоединение системы
Шнур громкоговорителей (Красный/)
Шнур громкоговорителей (Черный/)
Рамочная антенна AM
Проводная антенна FM (Вытяните ее
горизонтально.)
Коричневая сторона для других регионов
Белая сторона для модели для Северной Америки
Акустические системы
Вставляйте в гнезда SPEAKER только
неизолированные концы проводов
громкоговорителей.
Антенны
Путем подбора места и ориентации
обеспечьте хороший прием, а затем
установите антенну.
Во избежание создания помех
держите антенны подальше от шнуров
громкоговорителей, сетевого шнура и
USB-кабеля.
П
и
Для
м
перек
устан
о
SELE
C
мест
н
Подс
о
сетев
о
Если
ш
к сет
е
прил
а
перех
моде
л
вилк
о
При
п
1
Не
о
чт
о
пр
о
2
На
ж
фу
н
3
Уд
е
TU
N
ап
п
ин
д
4
По
с
“L
O
пи
т
Для
и
дист
а
Сдви
н
батар
е
прил
а
АА) с
н
поля
р
К левой
акустической
системе
К правой
акустической
системе
или
К сетевой розетке
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
11
RU
Перед началом эксплуатации
л
ько
о
в
и
и
е
м
н
уров
у
ра и
Питание
Для моделей, оснащенных
переключателем напряжения,
установите переключатель VOLTAGE
SELECTOR в положение напряжения
местной электросети.
Подсоедините шнур питания к
сетевой розетке.
Если штепсельная вилка не подходит
к сетевой розетке, отсоедините
прилагаемую универсальную
переходную вилку (только для
моделей, оснащенных переходной
вилкой).
При переноске данной системы
1
Необходимо вынуть диск,
чтобы защитить механизм CD-
проигрывателя.
2
Нажмите кнопку CD
для выбора
функции CD.
3
Удерживайте нажатой кнопки
TUNER/BAND
и DSGX
на
аппарате и нажимайте кнопку
на аппарате до появления
индикации “STANDBY”.
4
После появления индикации
“LOCK” выньте из розетки шнур
питания.
Для использования пульта
дистанционного управления
Сдвиньте и снимите крышку отсека
батареек
, а затем вставьте две
прилагаемые батарейки R6 (размера
АА) сначала стороной , соблюдая
полярность, как показано ниже.
Примечания
При использовании в обычном режиме
батарейки должны прослужить около
шести месяцев.
Не используйте старые батарейки с
новыми или с батарейками другого типа.
Если Вы не используете пульт
дистанционного управления в течение
длительного периода времени, извлеките
батарейки во избежание повреждений
из-за утечки внутреннего вещества из
батарейки и коррозии.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
12
RU
Установка часов
Для установки часов используйте
кнопки на пульте дистанционного
управления.
1
Нажмите кнопку /
для
включения системы.
2
Нажмите кнопку CLOCK/TIMER
SET
.
Если на дисплее появится текущий
режим, нажимайте повторно
кнопку /
для выбора
опции “CLOCK SET”, а затем
нажмите кнопку ENTER
.
3
Нажимайте повторно кнопку
/
для установки
часа, а затем нажмите кнопку
ENTER
.
4
Выполните те же действия для
установки минут.
Установки часов будут сброшены,
если Вы отсоедините шнур
питания или если произойдет сбой
питания.
Для отображения индикации часов,
когда система выключена
Нажмите кнопку DISPLAY
.
Индикация часов отображается около
8 секунд.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
13
RU
Основные операции
Основные операции
Воспроизведение
диска CD/MP3
1
Выберите функцию CD.
Нажмите кнопку CD
.
2
Вставьте диск.
Нажмите кнопку
на аппарате,
и поместите диск этикеткой вверх
в дисковый отсек.
Для того чтобы закрыть дисковый
отсек, нажмите кнопку
на
аппарате еще раз.
Не пытайтесь силой закрыть
дисковый отсек при помощи
пальца, так как это может
повредить аппарат.
3
Начните воспроизведение.
Нажмите кнопку (или кнопку
CD  на аппарате)
.
4
Отрегулируйте громкость.
Нажмите кнопкуVOLUME +/
(или кнопку VOL +/ на аппарате)
.
Прочие операции
Для Нажмите
Приостановки
воспроизведения
Нажмите кнопку
(или CD 
на аппарате)
.
Для возобновления
воспроизведения
нажмите кнопку
еще раз.
Остановки
воспроизведения
.
Выбора папки на
диске MP3
+/
.
Выбора дорожки
или файла
/
.
Поиска
определенного
места на
дорожке или в
файле
Держите
нажатой одну из
кнопок /
во время
воспроизведения, и
отпустите кнопку в
нужном месте.
Выбора
повторного
воспроизведения
REPEAT
Нажимайте
повторно кнопку
до появления
индикации “REP”
или “REP1”.
Для изменения режима
воспроизведения
Нажимайте повторно кнопку
PLAY MODE
в то время, когда
проигрыватель остановлен. Вы можете
выбрать обычное воспроизведение
(кнопка “ *” для всех файлов MP3
в папке на диске), произвольное
воспроизведение (кнопка “SHUF”
или “ SHUF*”) или программное
воспроизведение (кнопка “PGM”).
* В случае воспроизведения диска CD-
DA, при воспроизведении
(SHUF)
выполняются такие же операции, как и
при обычном воспроизведении (SHUF)
Play.
Продолжение следует
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
14
RU
CMT-
Прослушивание
радио
1
Выберите опцию “FM” или AM”.
Нажимайте повторно кнопку
TUNER/BAND
.
2
Выберите режим настройки.
Нажимайте повторно кнопку
TUNING MODE
до появления
индикации “AUTO”.
3
Выполните настройку на
нужную станцию.
Нажмите кнопку +/ (или
кнопку TUNE +/ на аппарате)
. Сканирование автоматически
остановится после того, когда
будет выполнена настройка на
станцию и появится индикация
“TUNED” и “ST” (только для
стереофонических программ).
4
Отрегулируйте громкость.
Нажмите кнопку VOLUME +/
(или кнопку VOL +/ на аппарате)
.
Для остановки автоматического
сканирования
Нажмите кнопку
.
Для
н
слаб
ы
Если
и
появ
л
остан
раз к
н
пока
и
не ис
ч
кноп
к
TUN
E
пока
н
нужн
у
Для с
н
при п
стер
е
Наж
м
FM
M
инди
к
стере
о
ради
о
Примечания относительно
повторного воспроизведения
Все дорожки или файлы на диске
воспроизводятся повторно до пяти раз.
Индикация “REP1” указывает на то,
что одна дорожка или файл повторно
воспроизводится до тех пор, пока Вы не
остановите воспроизведение.
Примечания относительно
воспроизведения дисков MP3
Не сохраняйте другие типы файлов или
ненужные папки на диске, содержащем
MP3-файлы.
Папки, не содержащие MP3-файлов,
пропускаются.
MP3-файлы воспроизводятся в том же
порядке, в котором они записаны на диск.
Система может воспроизводить только те
MP3-файлы, которые имеют расширение
.MP3”.
Если на диске есть файлы с расширением
.MP3”, но не являющиеся MP3-файлами,
аппарат может воспроизводить шумовые
помехи или дать сбой.
Максимальное количество:
папок составляет 255 (включая
корневую папку).
MP3-файлов составляет 511.
MP3-файлов и папок, которые
могут содержаться на одном диске,
составляет 512.
уровней вложенности папок
(древовидной структуры файлов)
составляет восемь.
Совместимость со всем программным
обеспечением кодирования/записи
MP3, записывающим устройством
и записываемым носителем не
гарантируется. Несовместимые MP3-
диски могут воспроизводить шумовые
помехи или прерывающийся звук или не
воспроизводиться вообще.
Примечания относительно
воспроизведения
мультисессионных дисков
Если диск начинается с сессии CD-DA
(или MP3), он распознается как диск CD-
DA (или MP3), и другие сессии не будут
воспроизводиться.
Диск в формате смешанного CD
распознается как диск CD-DA (аудио).
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
15
RU
Основные операции
“AM.
к
и.
н
ия
е)
е
ски
а
и
я
.
.
а
рате)
о
Для настройки на станцию со
слабым сигналом
Если индикация “TUNED” не
появляется, а сканирование не
останавливается, нажмите несколько
раз кнопку TUNING MODE
,
пока индикации “AUTO” и “PRESET”
не исчезнут, после чего нажимайте
кнопку +/ на пульте (или кнопку
TUNE +/ на аппарате)
до тех пор,
пока не будет выполнена настройка на
нужную станцию.
Для снижения статического шума
при приеме станции FM со слабым
стереофоническим сигналом
Нажмите несколько раз кнопку
FM MODE
, пока не появится
индикация “MONO” и не прекратится
стереофонический прием
радиостанции.
Запись с диска на
устройство USB
Вы можете подсоединить
дополнительное устройство
USB (цифровой музыкальный
проигрыватель или носитель
данных USB) к порту
(USB)
на
аппарате и записывать музыкальные
произведения с диска на устройство
USB.
Запись возможна только с дисков CD-
DA или MP3.
Запись файлов в данной системе
производится в формате MP3.
См. “Устройства USB, доступные для
воспроизведения/записи” (стр. 36),
чтобы просмотреть список устройств
USB, которые можно подсоединить к
данной системе.
Синхронная запись
Вы легко можете полностью
перезаписать диск на устройство USB.
1
Подсоедините устройство USB,
доступное для записи, к порту
(USB)
, как показано
ниже.
Продолжение следует
Устройство USB
(цифровой музыкальный
проигрыватель или
носитель данных USB).
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
16
RU
CMT-
5
Н
а
Н
а
за
п
п
р
Для
о
Наж
м
Удал
е
устро
Вы м
о
папк
и
1
По
д
до
с
(U
S
2
Вы
б
На
ж
3
На
ж
вы
б
ко
т
4
На
ж
ап
п
На
ин
д
“F
L
5
На
ж
Вы
б
бу
д
Прав
и
Во вр
е
USB с
непо
с
Папк
и
папк
и
в зав
и
Синх
р
Источ
запис
и
MP3
CD-D
A
Если требуется соединение
с помощью USB-кабеля,
подсоедините USB-кабель,
прилагаемый к устройству USB.
См. руководство по эксплуатации,
прилагаемое к подсоединяемому
устройству USB, чтобы
ознакомиться с информацией об
эксплуатации.
2
Выберите функцию CD и
вставьте диск, на который Вы
хотите произвести запись.
3
Нажимайте повторно кнопку
PLAY MODE
, чтобы выбрать
режим воспроизведения,
когда CD-проигрыватель
остановится.
Режим воспроизведения
автоматически изменится на
обычное воспроизведение, если
Вы начали запись в режиме
произвольного воспроизведения,
повторного воспроизведения или
программного воспроизведения
(если дорожки или MP3-файлы не
запрограммированы).
Подробные сведения о режиме
воспроизведения см. в разделе
“Для изменения режима
воспроизведения” (стр. 13).
4
Нажмите кнопку CD-USB SYNC/
REC1
на аппарате.
Мигает индикатор “REC”, а на
дисплее поочередно появляется
индикация “CD SYNC” и “PUSH
ENTR. Устройство USB находится
в режиме ожидания записи, а CD-
проигрыватель переходит в режим
паузы воспроизведения.
5
Нажмите кнопку ENTER
.
Начинается запись. По завершении
записи CD-проигрыватель и
устройство USB автоматически
останавливаются.
Запись одной дорожки или
одного файла MP3 во время
воспроизведения (REC1)
Вы можете легко записать дорожку
или MP3-файл , которые в данное
время воспроизводятся на устройстве
USB.
1
Подсоедините устройство USB,
доступное для записи, к порту
(USB)
.
2
Выберите функцию CD и
вставьте диск, на который Вы
хотите произвести запись.
3
Выберите дорожку или
MP3-файл, который хотите
записать, и начните
воспроизведение.
4
Нажмите на аппарате кнопку
CD-USB SYNC/REC1
во
время воспроизведения
выбранной дорожки или MP3-
файла.
Мигает индикатор “REC” , а
индикатор “PUSH ENTR” мигает
после того, как на дисплее в
течение нескольких секунд
отображается индикатор “REC
1”. Устройство USB находится в
режиме ожидания записи, а CD-
проигрыватель переходит в режим
паузы воспроизведения.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
17
RU
Основные операции
5
Нажмите кнопку ENTER
.
Начинается запись. По завершении
записи CD-проигрыватель
продолжает воспроизведение.
Для остановки записи
Нажмите кнопку
.
Удаление MP3-файлов или папок из
устройства USB
Вы можете удалять MP3-файлы или
папки из устройства USB.
1
Подсоедините устройство USB,
доступное для записи, к порту
(USB)
.
2
Выберите режим USB.
Нажмите кнопку USB
.
3
Нажимайте повторно кнопки
/
или +/
для
выбора MP3-файла или папки,
которые Вы хотите удалить.
4
Нажмите кнопку ERASE
на
аппарате.
На дисплее поочередно появляются
индикаторы “TRK ERASE?” или
“FLDR ERASE?, и “PUSH ENTR.
5
Нажмите кнопку ENTER
.
Выбранный MP3-файл или папка
будет удален(а).
Правила создания папок и файлов
Во время первой записи на устройство
USB создается папка “MUSIC”
непосредственно в папке “ROOT”.
Папки и файлы создаются внутри
папки “MUSIC” следующим образом,
в зависимости от метода записи:
Синхронная запись
1)
Источник
записи
Название
папки
Название
файла
MP3 Соответствует названию на
источнике
2)
CD-DA “FLDR001”
3)
“TRACK001”
4)
Запись REC1
Источник
записи
Название
папки
Название
файла
MP3
“REC1-001”
5)
Соответствует
названию на
источнике
2)
CD-DA “TRACK001”
4)
1)
В режиме программного воспроизведения
папке присваивается название “FLDRxxx”,
а название файла присваивается в
зависимости от источника записи (диска
CD-DA или MP3).
2)
В названии допускается до 32 символов.
3)
Названия папок присваиваются
последовательно до максимального
значения 999.
4)
Названия файлов присваиваются
последовательно.
5)
При каждой записи REC1 в папке в папке
“REC1-001” создается новый файл. Если
количество файлов в папке “REC1-001”
достигает 999, создается папка “REC1-
002”.
Примечания
Не соединяйте систему и устройство USB
с помощью USB-концентратора.
Во время записи с CD-диска дорожки
записываются в качестве MP3-файлов со
скоростью передачи данных 128 кбит/с.
Во время записи с MP3-диска MP3-
файлы записываются с той же скоростью
передачи данных, что и оригинальные
MP3-файлы.
Во время записи с MP3-диска из системы
не раздается звук, а также появляется
индикация “COPYING.
Текстовая информация с CD не
записывается в созданных MP3-файлах.
Если Вы частично отменили запись, МР3-
файл будет создаваться до того места, в
котором запись была остановлена.
Запись автоматически остановится, если:
на устройстве USB во время записи
закончилось свободное место.
количество МР3-файлов на устройстве
USB достигает предела, который может
распознать система.
Если в удаляемой папке содержатся
файлы формата, отличного от MP3 или
вложенные папки, они не будут удалены.
.
ш
ении
к
и
и
м
я
к
у
е
й
стве
о
USB,
о
рту
Вы
ь
.
е
п
ку
M
P3-
а
ет
C
в
D-
е
жим
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
18
RU
CMT-
Для
и
восп
р
Наж
м
PLAY
устро
Вы м
о
восп
р
файл
о
прои
г
восп
р
S
H
восп
р
При
м
Не с
о
с по
м
С не
к
устр
о
опер
пере
д
сист
е
Дан
н
все
ф
подс
Пос
л
в да
н
посл
подс
Всег
д
и уб
е
“NO
устр
о
USB,
“NO
в ус
т
устр
о
Не х
р
нен
у
соде
р
Пап
к
про
п
Фай
л
вос
п
в ко
т
Фай
л
нап
р
сист
е
посл
запи
Сис
т
MP3
.MP
Прослушивание
музыкальных
произведений с
устройства USB
Вы можете прослушивать
музыкальные произведения на
устройстве USB.
На данной сиcтеме может
воспроизводиться только звук
формата MP3*.
См. “Устройства USB, доступные для
воспроизведения/записи” (стр. 36),
чтобы просмотреть список устройств
USB, которые можно подсоединить к
данной системе.
*
Файлы с защитой от записи (технологией
цифрового управления авторскими
правами) не могут быть воспроизведены
данной системой.
1
Выберите режим USB.
Нажмите кнопку USB
.
2
Подсоедините
дополнительное устройство
USB к порту
(USB)
на
аппарате.
При подсоединении устройства
USB индикация на дисплее
изменяется следующим образом:
“READING
“STORAGE
DRIVE*”
* При подсоединении носителя данных
USB возле него появляется индикатор
громкости, если записан.
Примечание
Может пройти около 10 секунд перед
тем, как индикатор “READING
появляется в зависимости от типа
подсоединенного устройства USB.
3
Начните воспроизведение.
Нажмите кнопку (или кнопку
USB  на аппарате)
.
4
Отрегулируйте громкость.
Нажмите кнопку VOLUME +/
(или кнопку VOL +/ на аппарате)
.
Прочие операции
Для Нажмите
Приостановки
воспроизведения
Нажмите кнопку
(или USB 
на аппарате)
.
Для возобновления
воспроизведения
нажмите кнопку
еще раз.
Остановки
воспроизведения
.
Выберите папку
+/
.
Выберите файл /
.
Найдите нужное
место в файле
Держите
нажатой одну из
кнопок /
во время
воспроизведения, и
отпустите кнопку в
нужном месте.
Выбора
повторного
воспроизведения
REPEAT
Нажимайте
повторно кнопку
до появления
индикации “REP”
или “REP1”.
Уд а л и т е
устройство USB
Держите нажатой
кнопку
до
тех пор, пока
на дисплее
не появится
индикация “NO
DEVICE”, после
этого удалите
устройство USB.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
19
RU
Основные операции
Для изменения режима
воспроизведения
Нажмите несколько раз кнопку
PLAY MODE
в то время, когда
устройство USB остановлено.
Вы можете выбрать обычное
воспроизведение (“ ” для всех
файлов на цифровом музыкальном
проигрывателе), произвольное
воспроизведение (“SHUF” или “
SHUF”), или программное
воспроизведение (“PGM”).
Примечания об устройстве USB
Не соединяйте систему и устройство USB
с помощью USB-концентратора.
С некоторыми подсоединенными
устройствами USB после выполнения
операции может произойти задержка,
перед тем, как она будет выполнена этой
системой.
Данная система не всегда поддерживает
все функции, предоставляемые
подсоединенным устройством USB.
Последовательность воспроизведения
в данной системе может отличаться от
последовательности воспроизведения на
подсоединенном устройстве USB.
Всегда держите нажатой кнопку
и убедитесь, что появилась индикация
“NO DEVICE” перед отсоединением
устройства USB. Удаление устройства
USB, если не отображается индикация
“NO DEVICE”, может повредить данные
в устройстве или повредить само
устройство USB.
Не храните другие типы файлов или
ненужные папки на устройстве USB,
содержащем MP3-файлы.
Папки, не содержащие MP3-файлов,
пропускаются.
Файлы, записанные данной системой,
воспроизводятся в последовательности,
в которой они были записаны в папку.
Файлы, записанные другим устройством,
например, компьютером, а не данной
системой, могут не воспроизводиться в
последовательности, в которой они были
записаны.
Система может воспроизводить только те
MP3-файлы, которые имеют расширение
.MP3”.
Если на диске есть файлы с расширением
.MP3”, но не являющиеся MP3-файлами,
аппарат может воспроизводить шумовые
помехи или дать сбой.
Максимальное количество MP3-файлов
и папок, которые могут содержаться в
одном устройстве USB, составляет 999.
Максимальное количество MP3-файлов и
папок может отличаться в зависимости от
структуры файлов и папок.
Совместимость со всеми кодировками
МР3/программным обеспечением для
записи, записывающими устройствами
и носителями записи не может быть
гарантирована. Несовместимые
устройства USB могут производить шум
или прерывистый звук или могут не
воспроизводить звук вообще.
е
.
о
пку
.
а
рате)
к
у
.
е
ния
и
я
к
у
и
з
и
я, и
п
ку в
п
ку
и
я
E
P”
т
ой
о
O
е
B
.
CMT-BX3R.RU.3-095-505-41(1)
20
RU
CMT-
Использование
дополнительных
аудиокомпонентов
1
Подсоедините
дополнительный
аудиокомпонент к гнезду
AUDIO IN
на аппарате
с помощью аналогового
аудиошнура (не прилагается).
2
Уменьшите громкость.
Нажмите кнопку VOLUME (или
кнопку VOL на аппарате)
.
3
Выберите функцию AUDIO IN.
Нажмите кнопку AUDIO IN
на
аппарате.
4
Начните воспроизведение
подсоединенного компонента.
5
Отрегулируйте громкость.
Нажмите кнопку VOLUME +/
(или кнопку VOL +/ на аппарате)
.
Регулировка звука
Для добавления звукового эффекта
Для Нажмите
Воспроизведения
более
динамичного
звука (функция
Dynamic Sound
Generator X-tra
– генератор особо
динамичного
звука)
DSGX кнопку
на аппарате.
Установки
звукового
эффекта
EQ Нажимайте
повторно кнопку
для выбора
опции “BASS”
или “TREBLE”,
затем нажимайте
кнопку +/
повторно, чтобы
настроить уровень
громкости.
И з
м
ин
д
Для
Изме
н
инфо
р
на ди
с
Пров
е
часы,
систе
м
выкл
ю
1)
Нап
инф
на у
с
дор
о
во в
р
же
о
вре
м
2)
Есл
и
выс
в
При
м
инф
о
Сим
в
отоб
Сле
д
отоб
о
б
д
и
в
о
о
б
о
с
д
л
Сле
д
неко
н
а
с
о
с
т
р
а
/