DX Pump Outfits

Binks DX Pump Outfits Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по техническому обслуживанию диафрагменных насосов Binks моделей DX70, DX7200 и DX200-3. В этом документе подробно описаны меры безопасности, процедуры установки и технического обслуживания, а также варианты крепления насосов. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие типы материалов можно перекачивать с помощью насосов DX70, DX7200 и DX200-3?
    Для каких зон подходит это оборудование?
    Какие варианты установки доступны для насосов?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при работе с насосами?
RU
Патент US 9447780
Насосные агрегаты
Руководство по техническому обслуживанию
DX70
77-3201-R1.4 1/16
RU
Element Materials Technology (0891)
Депонирование технической документации
Данная Декларация о соответствии
продукции/компонентов требованиям
выдана под исключительную
ответственность производителя:
Finishing Brands UK Ltd,
Ringwood Road,
Bournemouth, BH11 9LH. UK
Декларация соответствия EU
Объект декларации, описанный выше, соответствует требованиям действующего
законодательства ЕС по вопросам унификации:
Подписано от имени и по поручению
компании Finishing Brands UK Ltd:
D Smith
20/4/16
Наименование изделия / Объект
декларации:
Диафрагменные насосы DX70 и DX7200 и DX200-3.
Поставка основного оборудования и комплектов
Настоящее изделие предназначено для
использования с:
Растворители и материалы на водной основе
Пригодно для использования в опасных
зонах:
Зона 1
Уровень защиты:
II 2 G c X IIB T4
Директива по машинному оборудованию 2006/42/EC
Директива ЕС, устанавливающая требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной
среде 2014/34/EU
на основе соблюдения следующих нормативных документов и согласованных стандартов:
EN ISO 12100:2010 Безопасность машинного оборудования - Общие принципы проектирования
EN 12621:+A1:2010 Механическое оборудование для подачи и перемещения покрывающих материалов под
давлением - Требования техники безопасности
EN1127-1:2011 Взрывоопасные атмосферы - Предотвращение взрывов - Основные принципы
EN 13463-1:2009 Неэлектрическое оборудование для использования в потенциально взрывоопасных
атмосферах - Основные методы и требования
EN 13463-5:2011 Неэлектрическое оборудование для использования в потенциально взрывоопасных
атмосферах - Защита с использованием строительных мер безопасности
При условии соблюдения всех правил по безопасному использованию/монтажу, указанных в
руководствах по изделиям, и установке всего оборудования в соответствии со всеми
действующими местными практическими нормами и правилами.
Сведения об уполномоченном органе и его
назначении:
77-3201-R1.4 2/16
RU
РАБОТОДАТЕЛЬ ОТВЕЧАЕТ ЗА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ ОПЕРАТОРУ
ОБОРУДОВАНИЯ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОСТОРОЖНО!
Существующие опасности или применение
небезопасных методов работы могут привести
к серьезному травмированию персонала,
летальному исходу или существенному
повреждению оборудования.
Существующие опасности или применение
небезопасных методов работы могут привести
к незначительному травмированию персонала,
повреждению изделия или оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
До начала эксплуатации оборудования внимательно изучите данные ниже предупреждения.
НЕОБХОДИМОСТЬ ИЗУЧЕНИЯ ИНСТРУКЦИИ. Перед началом
использования отделочного оборудования следует внимательно
изучить все правила техники безопасности, а также указания по
эксплуатации и техническому обслуживанию, содержащиеся в
Руководстве по эксплуатации.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ.
Запуск автоматического
оборудования может произойти
внезапно, без предупреждения.
НЕОБХОДИМОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ. Отказ
от использования защитных очков с боковыми щитками может
привести к серьезным травмам глаз и даже к полной потере
зрения.
НЕОБХОДИМОСТЬ ПОДГОТОВКИ
ОПЕРАТОРОВ. Перед началом
использования отделочного
оборудования весь персонал должен
пройти необходимый курс
подготовки.
ПРИЧИНЫ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАВМ.
Выброс жидкости или газа под
давлением, а также разлет обломков
могут стать причиной механических
травм.
НЕОБХОДИМОСТЬ ОБЕСТОЧИВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ,
ОТКЛЮЧЕНИЯ И ЗАБЛОКИРОВАНИЯ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ
ПИТАНИЯ И СБРОСА ДАВЛЕНИЯ ДО НАЧАЛА ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ. Невыполнение требования относительно
обесточивания оборудования, отключения и блокирования всех
источников питания и сброса давления до начала технического
обслуживания оборудования может привести к серьезным
травмам, в том числе с летальным исходом.
УВЕРЕННОЕ ЗНАНИЕ МЕСТ
РАСПОЛОЖЕНИЯ СРЕДСТВ
АВАРИЙНОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
ОБОРУДОВАНИЯ В НЕШТАТНОЙ
СИТУАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ
ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ
НЕОБХОДИМОСТЬ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ СЛУХА ПРИ ПОВЫШЕННЫХ
УРОВНЯХ ШУМА. В определенных режимах эксплуатации уровень
шума насосного и распылительного оборудования может
превышать 85 дБ (абс.) по шкале А. Подробная информация о
фактических уровнях шума предоставляются по запросу.
Рекомендуется всегда использовать средства защиты органов
слуха во время работы насосного и распылительного
оборудования.
НЕОБХОДИМОСТЬ СОБЛЮДЕНИЯ
ПОРЯДКА СБРОСА ДАВЛЕНИЯ .
Строго соблюдайте порядок сброса
давления, изложенный в
руководстве по эксплуатации
оборудования.
НЕОБХОДИМОСТЬ ЕЖЕДНЕВНОЙ ПРОВЕРКИ ОБОРУДОВАНИЯ.
Ежедневные проверки оборудования необходимы для выявления
изношенных или вышедших из строя деталей. Эксплуатация не
прошедшего проверку оборудования строго запрещена.
ЗАПРЕТ НА ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В
КОНСТРУКЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ.
Внесение изменений в конструкцию
оборудования допускается только
при наличии соответствующего
письменного согласия
производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ С «ПРОЕКТОМ 65».
ВНИМАНИЕ! В соответствии с информацией, имеющейся в
распоряжении компетентных органов штата Калифорния, данное
вещество содержит химическое соединение (соединения),
отнесенные к категории канцерогенных, способных вызвать
врождённые пороки и оказывающих вредное воздействие на
репродуктивную систему человека.
ОПАСНОСТЬ ЗАЩЕМЛЕНИЯ И
ПОРЕЗА. Попадание частей тела в
движущиеся части оборудования
может стать причиной
раздавливания и пореза. Держитесь
на безопасном удалении от
движущихся частей.
На данном листе слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!, ОСТОРОЖНО! и ПРИМЕЧАНИЕ служат для того, чтобы привлечь
внимание читателя к важной информации по обеспечению безопасности:
СОБЛЮДЕНИЕ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ.
Несоблюдение установленных правил эксплуатации
оборудования может привести к повреждению его компонентов,
возникновению других неисправностей или неожиданному
запуску, что может стать причиной серьезных травм.
ВНИМАНИЮ ЛИЦ, ИМЕЮЩИХ
КАРДИОСТИМУЛЯТОР . Вы
находитесь в зоне воздействия
магнитных полей, которые могут
стать причиной нарушения
функционирования
кардиостимулятора.
ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ОБОРУДОВАНИЕМ
ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ. Высокое давление может стать причиной
серьезных травм. До начала технического обслуживания
полностью сбросьте давление. Выброс распыляемого материала
через места утечки из шлангов или поврежденные детали могут
стать причиной чрезвычайно серьезных механических травм.
НЕОБХОДИМОСТЬ УСТАНОВКИ
ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ
ОБОРУДОВАНИЯ. При отсутствии
штатных защитных устройств
эксплуатация оборудования
запрещена.
ЗАЩИТА ОТ СТАТИЧЕСКОГО ЗАРЯДА. Отвод заряда статического
электричества, который может образоваться в жидкости, должен
производиться с помощью соответствующего контура заземления
оборудования, окрашиваемых предметов и всех прочих
электропроводящих объектов, находящихся в рабочей зоне.
Нарушения правил заземления, также как и искрообразование,
может стать причиной нештатной ситуации и привести к пожару,
взрыву, поражению электрическим током и другим серьезным
травмам.
77-3201-R1.4 3/16
RU
DX
DXA-F10ME100
Фильтр в сборе
Поз.
F5
F3
Насосы, устанавливаемые на треногах
Номер по
каталогу
Описание
См. рис.
DXA-T
Всасывающий шланг
Насос со свободным концом вала
Комплект винтов
1
2
3
DXA-AC#
4
DXA-TG
5
DXA-S25ME15
Комплект для подачи материала самотеком,
устанавливаемый на треноге
-
F1
F4
Регуляторы расхода воздуха
7
DXK-100
-
8
0114-011798
Кабель заземления 4 м
-
6
DX70#-##
F2
Тренога в сборе
77-3201-R1.4 4/16
RU
4
DXA-WG
F6
Уолл-комплект самотеком
Колесная тележка
Насос со свободным концом вала
Комплект винтов
Кабель заземления 4 м
-
Всасывающий шланг
F5
Настенный кронштейн
Регуляторы расхода воздуха
Фильтр в сборе
F2
F3
DXA-S25ME15
6
DX70#-##
1
DVX-101
DXK-100
Насосы, устанавливаемые на тележке и стене
5
10
2
Комплект винтов
-
Поз.
Номер по
каталогу
Описание
См. рис.
9
DXK-101
7
8
DXA-CG
3
DXA-F10ME100
DXA-AC#
-
Комплект подачи материала самотеком,
устанавливаемый на тележке
0115-010186
0114-011798
-
-
-
77-3201-R1.4 5/16
RU
Поз.
-
1
DVX-116
DXK-100
7
0114-011798
9
10
0115-010337
Описание
См. рис.
Номер по
каталогу
Насосы, устанавливаемые на баках
5
DX70#-##
-
Подача воздуха в мешалку
мешалка
11
DXK-107
-
Уплотнение – упаковка из 4 шт.
3
DXA-P25ME15
Фильтр в сборе
F3
6
8
-
-
4
DXA-F10ME100
Всасывающая трубка бака
Насос со свободным концом вала
Комплект винтов
Кабель заземления 4 м
F7
-
Крышка бака
-
-
2
DXA-AC#
Регуляторы расхода воздуха
F2
41-3312-S
Заглушка
DXA-AF
77-3201-R1.4 6/16
RU
F1
2
DXK-102
1
0115-010210
Крепежный комплект
Нога треноги
Поз.
Номер по
каталогу
Описание
Рисунки для справки
DXA-T
77-3201-R1.4 7/16
RU
F2
F2
F2
1
GA-382-P
Манометр
2
S-1817
Шток QD, внутр. резьба 1/4 дюйма
Описание
Поз.
Номер по
каталогу
3
MPV-10
DXA-AC3
DXA-AC2
DXA-AC1
Воздушная трубка диам.
Ø4 [5/32"]
77-3201-R1.4 8/16
RU
F3
Фильтр 150 мкм / 100 меш
Фильтр 250 мкм / 60 меш
Подающий шланг фильтра
1
0114-016021
Поз.
Номер по
каталогу
Описание
2.1
VS-58
2.2
VS-58-60
DXA-F10ME100
Универсальный штуцер (резьба BSPP/NPSM)
3/8" x 1/4"
3
DVX-100
77-3201-R1.4 9/16
RU
F4
7
5
DVX-93
6
DXK-103
DVX-125
00-00-0002148
2
Натяжное кольцо
Фильтр
Уплотнение из ПТФЭ
4
ZZ-2587
Всасывающий шланг
Переходник
Зажимной комплект
00-00-0002147
3
ZZ-2571
1
DXA-TG
Воронка объемом
6L [1.6 US Gal]
Поз.
Номер по
каталогу
Описание
77-3201-R1.4 10/16
RU
F5
1
2
DXK-104
DVX-89
3
Всасывающий шланг
Уплотнение – упаковка из 4 шт.
Сетчатый фильтр 1300 мкм / 15 меш
DVX-86
Номер по
каталогу
Описание
DXA-S25ME15
Поз.
77-3201-R1.4 11/16
RU
F6
F7
Поз.
Номер по
каталогу
Описание
Сетчатый фильтр
ZZ-2571
Уплотнение из ПТФЭ
1
2
00-00-0002147
Поз.
Номер по
каталогу
Описание
Натяжное кольцо
DXA-P25ME15
6L [1.6 US Gal]
Воронка объемом
Крепежные детали
Сетчатый фильтр 1300 мкм / 15 меш
Контргайка
Переходник
Всасывающий шланг
1
DVX-89
4
ZZ-2587
5
DXK-101
6
DVX-99
7
DVX-125
DVX-96
8
00-00-0002148
3
DXA-CG & WG
77-3201-R1.4 12/16
RU
DXA-DVG
DXA-DVT
DXA-DVW
Вспомогательные принадлежности
Комплект сливного клапана для подачи материала самотеком
Комплект сливного клапана для установки на треноге и баке
Комплект сливного клапана для установки на стене/тележке
77-3201-R1.4 13/16
RU
DXA-AF
DXA-RP
Вспомогательные принадлежности
Подача воздуха в мешалку
Жидкостный регулятор подачи максимального давления
77-3201-R1.4 14/16
RU
R
N
-
1 1
2 2
3 3 A
C -
W F
T
P
НА СТЕНЕ
НА ТРЕНОГЕ
РЕГУЛЯТОРА
G
Комплекты – номера по каталогу
НА БАКЕ
ТИП РЕГУЛЯТОРА
ОПЦИИ
ФИЛЬТР
РЕГУЛЯТОР
РЕГУЛЯТОРА
НА ТЕЛЕЖКЕ
ПОДАЧА САМОТЕКОМ
DX70
R
3
-
C
F
G
БЕЗ ОПЦИЙ
МЕШАЛКА
БЕЗ ФИЛЬТРА
ФИЛЬТР
77-3201-R1.4 15/16
RU
Китай
США/Канада
www.binks.com
Toll Free Tel: 1-800-992-4657
Toll Free Fax: 1-888-246-5732
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Все права защищены.
На изделия Binks распространяется ограниченная пятилетняя гарантия на материалы и
качество исполнения компании Carlisle Fluid Technologies. В случае использования
любых частей или аксессуаров иных нежели тех, что поставляются компанией Carlisle
Fluid Technologies, все гарантийные обязательства теряют силу. Для получения более
подробной информации о гарантийных обязательствах обратитесь в ближайшее
представительство Carlisle Fluid Technologies из приведённого ниже списка.
Компания Carlisle Fluid Technologies сохраняет за собой право вносить изменения в технические
характеристики оборудования без предварительного уведомления. DeVilbiss®, Ransburg®, MS®,
BGK® и Binks® являются зарегистрированными товарными знаками компании Carlisle Fluid
Technologies, Inc.
Великобритания
www.carlisleft.eu
Tel: +44 (0)1202 571 111
Fax: +44 (0)1202 573 488
Компания Binks, входящая в группу Carlisle Fluid Technologies, является мировым
лидером в области инновационных технологий обработки поверхностей. Для
получения технической помощи или установления контактов с официальным
дистрибьютором обратитесь в один из наших международных офисов продаж и
поддержки клиентов по адресам, указанным ниже.
© 2016 Carlisle Fluid Technologies, Inc.
www.carlisleft.com.cn
Tel: +8621-3373 0108
Fax: +8621-3373 0308
Мексика
www.carlisleft.com.mx
Tel: 011 52 55 5321 2300
Fax: 011 52 55 5310 4790
Франция
www.carlisleft.eu
Tel: +33(0)475 75 27 00
Fax: +33(0)475 75 27 59
Япония
www.ransburg.co.jp
overseas-sale[email protected]
Tel: 081 45 785 6421
Fax: 081 45 785 6517
77-3201-R1.4 16/16
/