HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 Справочное руководство

Тип
Справочное руководство

HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 — это многофункциональное устройство, которое позволяет печатать, сканировать и копировать документы и фотографии. Устройство оснащено цветным сенсорным экраном, что делает его простым и удобным в использовании. HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 также поддерживает беспроводную печать, что позволяет печатать документы и фотографии с мобильных устройств.

HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 — это многофункциональное устройство, которое позволяет печатать, сканировать и копировать документы и фотографии. Устройство оснащено цветным сенсорным экраном, что делает его простым и удобным в использовании. HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 также поддерживает беспроводную печать, что позволяет печатать документы и фотографии с мобильных устройств.

Голубой картридж
Пурпурный картридж
Желтый картридж
Черный картридж
178
178
178
178
HP Photosmart series - B109
2
1
Внимание!
НЕ подсоединяйте кабель USB до соответствующего приглашения программы!
(Только для пользователей Windows).
После запуска компакт-диска будут показаны анимированные
инструкции по установке принтера, в том числе по установке
картриджей и загрузке бумаги.
Проверка содержимого упаковки
Вставьте компакт-диск для получения инструкций по установке принтера
Закрепите наклейку на принтере.
*Содержимое упаковки может отличаться.
Примечание.
После выполнения всех инструкций по установке принтера будет продолжена установка •
программного обеспечения.
Если компьютер не имеет дисковода компакт-дисков или дисков DVD, перейдите по адресу •
www.hp.com/support для загрузки и установки программного обеспечения.
English
Русский
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in [English]
*Q8433-90110*
*Q8433-90110*
Q8433-90110
* *
2
4
5
6
1
2
3
Обзор HP Photosmart
Назад
Позволяет вернуться на предыдущий
экран.
Отмена
Остановка текущей операции,
восстановление параметров по
умолчанию и отмена текущего выбора
фотографий.
OK
Выбор параметра меню, значения или
фотографии.
Сканирование
Открывает Меню Сканирование . При просмотре других экранов (кроме начального)
позволяет выбрать показанный на дисплее параметр.
Фото
Открывает Меню Фото . При просмотре других экранов (кроме начального) позволяет выбрать
показанный на дисплее параметр.
Копирование
Открывает Меню Копирование . При просмотре других экранов (кроме начального) позволяет
выбрать показанный на дисплее параметр.
Дополнительные возможности HP Photosmart
Печать фотографий без подключения
к компьютеру — просто вставьте карту
памяти в гнездо на устройстве HP
Photosmart и приступайте к печати.
Получение цветных и черно-белых
копий.
Печать на различных специальных
материалах, таких как прозрачные
пленки и конверты.
Сканирование оригиналов на
карту памяти или подключенный
компьютер.
Русский
3
Использование чернил
Примечание. Чернила в картриджах используются
при выполнении принтером различных процедур,
в том числе в процессе инициализации (для
подготовки устройства и картриджей к печати) и при
обслуживании печатающей головки (для очистки сопел
и обеспечения равномерной подачи чернил). Кроме
того, после использования картриджа в нем остается
небольшое количество чернил. Дополнительные
сведения см. по адресу: www.hp.com/go/inkusage.
Если устройство HP Photosmart не включается, выполните следующее.
Проверьте кабель питания.1.
Убедитесь, что кабель питания надежно подсоединен к устройству и адаптеру питания. •
Если используется сетевой фильтр, убедитесь, что он включен. Либо подключите устройство •
непосредственно к розетке.
Проверьте работоспособность розетки. Для этого подключите к ней заведомо исправное •
устройство и убедитесь, что оно работает. В противном случае розетка может быть
неисправна.
При подсоединении устройства к розетке с переключателем убедитесь, что он включен. Если •
он включен, но устройство не работает, причиной неполадок может быть розетка.
Отсоедините кабель питания от разъема сзади устройства. Снова подсоедините кабель питания к 2.
розетке, а затем нажмите кнопку Вкл., чтобы включить устройство.
Устройство может не отвечать, если нажимать кнопку Вкл. слишком быстро. Нажмите кнопку Вкл. 3.
один раз. Процесс включения может занять несколько минут. Если в это время нажать кнопку Вкл.
еще раз, устройство может выключиться.
Если выполнены все действия, описанные в предыдущих разделах, но проблема остается, 4.
обратитесь в службу технической поддержки HP. Перейдите по адресу: www.hp.com/support.
Устранение неполадок при настройке
Характеристики питания
Адаптер питания: 0957-2269
Входное напряжение: от 100 до 240 В
Входная частота: 50-60 Гц
Выходная мощность: 20 Вт (средняя)
Примечание: Используйте только с адаптером
питания HP.
Источники дополнительной информации
Остальные сведения об устройстве приведены в электронной справке и файле Readme. Электронная справка
содержит инструкции по использованию устройства и устранению неполадок. В ней также предоставлены
технические характеристики устройства, информация об охране окружающей среды и другая нормативная
информация, а также сведения о поддержке. Файл Readme содержит сведения об обращении в службу
поддержки HP, требования к операционной системе, а также самую последнюю информацию об устройстве.
Как получить доступ к электронной справке
Windows: Выберите • Пуск > Все программы > HP > Photosmart B109 series > Справка.
Mac OS X v10.4: Выберите • Help > Mac Help, Library > HP Product Help (Справка > Справка Mac,
Библиотека > Справка устройства HP).
Mac OS X v10.5: Выберите • Help > Mac Help (Справка > Справка Mac). В окне Help Viewer
(Просмотр справки) выберите HP Product Help (Справка устройства HP).
Дополнительные возможности HP Photosmart
Устранение неполадок
Windows 7
Сведения о поддержке Windows 7 доступны в Интернете по адресу: www.hp.com/go/windows7.
Русский
4
Windows Mac
Если не удается выполнить печать, убедитесь,
что принтер выбран в качестве устройства
печати по умолчанию.
• Windows Vista: На панели задач Windows
нажмите кнопку Пуск и выберите Панель
управления, Принтеры.
• Windows XP: На панели задач Windows
нажмите кнопку Пуск и выберите Панель
управления, Принтеры и факсы.
Убедитесь, что рядом с названием
устройства имеется кружок с пометкой.
Если устройство не выбрано в качестве
принтера по умолчанию, щелкните его значок
правой кнопкой мыши и выберите в меню
«Использовать по умолчанию».
Если печать по-прежнему недоступна или
установка программного обеспечения
Windows завершилась неудачно, выполните
следующее.
Извлеките компакт-диск из дисковода 1.
компакт-дисков и отсоедините от
компьютера кабель USB.
Перезагрузите компьютер.2.
Временно отключите программный 3.
брандмауэр и антивирусное программное
обеспечение. После установки
программного обеспечения устройства
снова запустите эти программы.
Вставьте компакт-диск с программным 4.
обеспечением устройства в дисковод
компакт-дисков на компьютере и
следуйте инструкциям на экране. Не
подсоединяйте кабель USB до появления
соответствующего приглашения.
После завершения установки 5.
перезагрузите компьютер.
Как удалить программное обеспечение.
Отсоедините устройство HP Photosmart 1.
от компьютера.
Откройте папку Applications: Hewlett-2.
Packard.
Дважды щелкните 3. HP Uninstaller
(Удаление программ HP). Следуйте
инструкциям на экране.
Как установить программное обеспечение.
Чтобы установить программное 1.
обеспечение, вставьте компакт-
диск с программным обеспечением
HP в дисковод компакт-дисков на
компьютере.
На рабочем столе откройте окно 2.
компакт-диска и дважды щелкните HP
Installer (Программа установки HP).
Следуйте инструкциям на экране.3.
Если печать недоступна, удалите и снова
установите программное обеспечение.
Примечание: Программа удаления удаляет
все компоненты программного обеспечения
HP, относящиеся к данному устройству.
Программа удаления не удаляет компоненты,
которые используются другими устройствами
или программами.
Устранение неполадок
Русский
5
Ограниченная гарантия на принтер HP
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении
программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей,
не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на
которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
заменить изделие.
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срок
а после получения уведомления о
дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
C. Ограничение ответственности
1. В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей Гарантией,
является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ
HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ
ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В
РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ
ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
D. Местное законодательство
1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права,
которые варьируются в зависимости от штата
на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на
территории Канады и от страны в других регионах мира.
2. В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с
местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не относиться к заказчику. Например, некоторые
штаты США, а также другие государства (включая провинции Канады), могут:
а. исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие
установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в. предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия
предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока
действия предполагаемых гарантий.
3. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ
ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Продукт HP Срок ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением 90 дней
Принтер 1 год
Печатающие картриджи или картриджи с чернилами до первого из следующих событий: момента, когда в
картридже закончатся чернила HP или даты "окончания
гарантии", указанной на картридже. Данная гарантия не
распространяется на изделия HP, которые подвергались
перезарядке, доработке, процедурам восстановления
работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся
неправильной эксплуатации или нерегламентированным
воздействиям.
Печатающие головки (относится только к продуктам с 1 год
печатающими головками, заменяемыми пользователем)
Дополнительные принадлежности 1 год, если не указано иное
HP Photosmart series - B109
2
1
Cyan Cartridge
Magenta Cartridge
Yellow Cartridge
Black Cartridge
178
178
178
178
Important!
Do NOT connect the USB cable until prompted by the software (Windows users only).
When you insert the CD, animations will guide you through the printer
setup, including how to install ink cartridges and load paper.
Verify box contents
Insert the CD for guided printer setup
Notes:
Software installation will proceed after you complete the guided printer setup. •
For computers without a CD/DVD drive, please go to • www.hp.com/support to download and install the
software.
Place sticker from cover page
onto printer.
*The contents of your box may differ.
* *
English
7
4
5
6
1
2
3
Get to know the HP Photosmart
Back:
Returns to the previous screen.
Cancel:
Stops the current operation, restores
default settings, and clears the current
photo selection.
OK:
Selects a menu setting, value, or photo.
Scan:
Opens the Scan Menu . When viewing screens other than the Home screen, selects options related
to the current display.
Photo:
Opens the Photo Menu . When viewing screens other than the Home screen, selects options
related to the current display.
Copy:
Opens the Copy Menu . When viewing screens other than the Home screen, selects options related
to the current display.
Get the most out of your HP Photosmart
Print your photos without connecting to
a computer— just insert your memory
card into a slot on the HP Photosmart
and start printing.
Make color or black-and-white copies.
Print on a variety of specialty media
such as transparencies and envelopes.
Scan originals to a memory card or a
connected computer.
English
8
Ink usage
Note: Ink from the cartridges is used in the
printing process in a number of different ways,
including in the initialization process, which
prepares the device and cartridges for printing,
and in printhead servicing, which keeps print
nozzles clear and ink flowing smoothly. In
addition, some residual ink is left in the cartridge
after it is used. For more information see
www.hp.com/go/inkusage.
If the HP Photosmart does not turn on:
Check the power cord.1.
Make sure the power cord is firmly connected to both the product and the power adapter. •
If you are using a power strip, make sure the power strip is turned on. Or, try plugging the product •
directly into a power outlet.
Test the power outlet to make sure it is working. Plug in an appliance that you know works, and •
see if the appliance has power. If not, then there might be a problem with the power outlet.
If you plugged the product into a switched outlet, make sure the outlet is switched on. If it is •
switched on but still does not work, then there might be a problem with the power outlet.
Unplug the power cord from the back of the product. Plug the power cord back in, and then press the 2.
On button to turn on the product.
The product might not respond if you press the On button too quickly. Press the On button once. It 3.
might take a few minutes for the product to turn on. If you press the On button again during this time,
you might turn the product off.
If you have completed all of the steps provided in the previous solutions and are still having a 4.
problem, contact HP support for service. Go to: www.hp.com/support.
Setup Troubleshooting
Power specications:
Power adapter: 0957-2269
Input voltage: 100 to 240 Vac
Input frequency: 50-60 Hz
Power Delivery Capability: 20W Average
Note: Use only with the power adapter supplied
by HP.
Find more information
All other product information can be found in the electronic Help and Readme. Electronic Help includes
instructions on product features and troubleshooting. It also provides product specifications, legal notices,
environmental, regulatory, and support information. The Readme file contains HP support contact
information, operating system requirements, and the most recent updates to your product information.
To access the Electronic Help
Windows: Click • Start > All Programs > HP > Photosmart B109 series > Help.
Mac OS X v10.4: Click • Help > Mac Help, Library > HP Product Help.
Mac OS X v10.5: Click • Help > Mac Help. In the Help Viewer, select HP Product Help.
Get the most out of your HP Photosmart
Troubleshooting
Windows 7
Windows 7 support information is available online: www.hp.com/go/windows7.
English
9
Windows Mac
If you are unable to print make sure the product
is set as your default printing device:
• Windows Vista: On the Windows taskbar,
click Start, click Control Panel, and then
click Printers.
• Windows XP: On the Windows taskbar,
click Start, click Control Panel, and then
click Printers and Faxes.
Make sure that your product has a check mark
in the circle next to it. If your product is not
selected as the default printer, right-click the
printer icon and choose “Set as default printer
from the menu.
If you are still unable to print, or the Windows
software installation fails:
Remove the CD from the computer’s 1.
CD-ROM drive, and then disconnect the
USB cable from the computer.
Restart the computer.2.
Temporarily disable any software firewall 3.
and close any anti-virus software. Restart
these programs after the product software
is installed.
Insert the product software CD in the 4.
computer’s CD-ROM drive, then follow the
onscreen instructions to install the product
software. Do not connect the USB cable
until you are told to do so.
After the installation finishes, restart the 5.
computer.
To uninstall the software:
Disconnect the HP Photosmart from your 1.
computer.
Open the Applications: Hewlett-Packard 2.
folder.
Double-click 3. HP Uninstaller. Follow the
onscreen instructions.
To install the software:
To install the software, insert the HP 1.
software CD into your computer’s CD
drive.
On the desktop, open the CD and then 2.
double-click HP Installer.
Follow the onscreen instructions.3.
If you are unable to print, uninstall and
reinstall the software:
Note: The uninstaller removes all of the HP
software components that are specific to
the device. The uninstaller does not remove
components that are shared by other products
or programs.
Troubleshooting
English
10
HP printer limited warranty statement
A. Extent of limited warranty
1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects
in materials and workmanship for the duration specified above, which duration begins on the date of purchase by the
customer.
2. For software products, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not
warrant that the operation of any product will be interrupted or error free.
3. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover
any other problems, including those that arise as a result of:
a. Improper maintenance or modification;
b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;
c. Operation outside the product's specifications;
d. Unauthorized modification or misuse.
4. For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a refilled cartridge does not affect either the warranty to the
customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use of
a non-HP or refilled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to
service the printer for the particular failure or damage.
5. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's
warranty, HP shall either repair or replace the product, at HP's option.
6. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall,
within a reasonable time after being notified of the defect, refund the purchase price for the product.
7. HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.
8. Any replacement product may be either new or like-new, provided that it has functionality at least equal to that of the
product being replaced.
9. HP products may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
10. HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts
for additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in
countries where the product is distributed by HP or by an authorized importer.
B. Limitations of warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY
OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and
exclusive remedies.
2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN
THIS WARRANTY STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON
CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
D. Local law
1. This Warranty Statement gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights which vary
from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in
the world.
2. To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed
modified to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers and limitations of this Warranty
Statement may not apply to the customer. For example, some states in the United States, as well as some governments
outside the United States (including provinces in Canada), may:
a. Preclude the disclaimers and limitations in this Warranty Statement from limiting the statutory rights of a consumer
(e.g., the United Kingdom);
b. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such disclaimers or limitations; or
c. Grant the customer additional warranty rights, specify the duration of implied warranties which the manufacturer
cannot disclaim, or allow limitations on the duration of implied warranties.
3. THE TERMS IN THIS WARRANTY STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT
EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS
APPLICABLE TO THE SALE OF THE HP PRODUCTS TO SUCH CUSTOMERS.
HP Limited Warranty
Dear Customer,
You will find below the name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your
country.
You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rights are not
in any way affected by this HP Limited Warranty.
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, 63-74 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2
United Kingdom: Hewlett-Packard Ltd, Cain Road, Bracknell, GB-Berks RG12 1HN
Malta: Hewlett Packard International Trade BV, Branch 48, Sqaq Nru 2, Triq ix-Xatt, Pieta MSD08, Malta
South Africa: Hewlett-Packard South Africa Ltd, 12 Autumn Street, Rivonia, Sandton, 2128, Republic of South Africa
HP product Duration of limited warranty
Software Media 90 days
Printer 1 year
Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed
on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This
warranty does not cover HP ink products that have been refilled,
remanufactured, refurbished, misused, or tampered with.
Printheads (only applies to products with customer 1 year
replaceable printheads)
Accessories 1 year unless otherwise stated
11
HP תספדמ לש תלבגומ תוירחא תרהצה
12
WindowsMac
רדגומ רצומהש אדו ,סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא
:הספדהל לדחמה תרירב ןקתהכ
לש תומישמה תרושב •:Windows Vista
לע ץחל ,)לחתה( Start לע ץחל , Windows
ץחל ןכמ רחאלו ,)הרקבה חול( Control Panel
.)תוספדמ( Printers לע
, •Windows לש תומישמה תרושב :Windows XP
Control Panel לע ץחל ,)לחתה( Start לע ץחל
Printers and לע ץחל ןכמ רחאלו ,)הרקבה חול(
.)םיסקפו תוספדמ( Faxes
רצומה דילש לוגיעה ךותב תרוקיב ןמיס עיפומש אדו
תספדמכ רחבנ אל ךתושרבש רצומה םא .ךתושרבש
תספדמה למס לע תינמי הציחל ץחל ,לדחמה תרירב
עבק( Set as default printer תורשפאב רחבו
.טירפתה ךותמ )לדחמ תרירב תספדמכ
לש הנקתהה םא וא ,סיפדהל חילצמ ךניא ןיידע םא
:הלשכנ Windows תנכות
לש םירוטילקתה ןנוכמ רוטילקתה תא אצוה 1 .
USB-ה לבכ תא קתנ ןכמ רחאלו בשחמה
.בשחמהמ
.בשחמה תא שדחמ לעפה 2 .
שאה תמוח תונכות לכ תא ינמז ןפואב תבשה 3 .
שדחמ לעפה .סוריו-יטנאה תונכות לכ תא רוגסו
.רצומה תנכות תנקתה רחאל ולא תוינכות
ןנוכל רצומה תנכות רוטילקת תא סנכה 4 .
לעפ ןכמ רחאל ,בשחמה לש םירוטילקתה
ןיקתהל ידכ ךסמה יבג-לעש תוארוהל םאתהב
USB-ה לבכ תא רבחת לא .רצומה תנכות תא
.תאז תושעל הייחנה לבקתש דע
.בשחמה תא שדחמ לעפה ,הנקתהה םויס רחאל 5 .
:הנכותה תנקתה תרסהל
.בשחמהמ 1 .HP Photosmart -ה תא קתנ
הייקיתה תא חתפ 2 .
.Applications: Hewlett-Packard
לעפ . 3 .HP Uninstaller לע הלופכ הציחל ץחל
.ךסמה יבג-לעש תוארוהל םאתהב
:הנכותה תנקתהל
רוטילקת תא סנכה ,הנכותה תא ןיקתהל ידכ 1 .
.בשחמה לש םירוטילקתה ןנוכל HP לש הנכותה
רחאלו רוטילקתה תא חתפ ,הדובעה ןחלושב 2 .
.HP Installer לע הלופכ הציחל ץחל ןכמ
.ךסמה יבג-לעש תוארוהל םאתהב לעפ 3 .
הנכותה תנקתה תא רסה ,סיפדהל חילצמ ךניא םא
:שדחמ התוא ןקתהו
לכ תא הריסמ הנקתהה תרסהל הנכותה :הרעה
הנכותה .ןקתהל םייפיצפס םניהש HP תנכות יביכר
םיפתושמה םיביכר הריסמ אל הנקתהה תרסהל
.תורחא תוינכותל וא םירחא םירצומל
תויעב ןורתפ
עברית
13
וידב שומיש
ךילהת ךלהמב תוינסחמהמ וידב שומיש השענ :הרעה
,לוחתאה ךילהתב תוברל ,םיכרד רפסמב הספדהה
תקוזחתבו ,הספדהל תוינסחמה תאו ןקתהה תא ןיכמה
םייקנ ויהי הספדהה ירירחש תרמושה ,הספדהה ישאר
תינסחמב תורתונ ,ףסונב .קלח ןפואב םורזי וידהשו
,ףסונ עדימ תלבקל .הב שומישה רחאל ויד לש תויראש
.www.hp.com/go/inkusage תבותכב רקב
: HP Photosmart-ה תא ליעפהל ןתינ אל םא
.חתמה לבכ תא קודב 1 .
.חתמה םאתמלו רצומל בטיה רבוחמ חתמה לבכש אדו•
.למשח עקשל תורישי רצומה תא רבחל הסנ ,ןיפולחל .לעפומ לצפמהש אדו ,לצפמב שמתשמ התא םא•
,אל םא .לעופ אוה םא קודבו העודי ותוניקתש ילמשח רישכמ רבח .לעופ אוה יכ אדוול ידכ למשחה עקש תא קודב•
.למשחה עקשב היעב שיש ןכתיי
ןיידע ןקתהה ךא לעפומ בצמב גתמה םא .לעפומ בצמב אצמנ גתמהש אדו ,גתמ םע עקשל רצומה תא תרביח םא•
.למשחה עקשב היעב שיש ןכתיי ,לעופ אל
תא ליעפהל ידכ יוביכ/הלעפהה ןצחל לע ץחל ןכמ רחאלו חתמה לבכ תא הרזח רבח .רצומה בגמ חתמה לבכ תא קתנ 2 .
.רצומה
.יוביכ/הלעפהה ןצחל לע תחא םעפ ץחל . ידמ הריהמ יוביכ/הלעפהה ןצחל לע הציחלה םא ביגי אל רצומהש ןכתיי 3 .
תובכל יושע התא ,הז בלשב יוביכ/הלעפהה ןצחל לע תינש ץחלת םא .תוקד רפסמ ךשמיהל היושע רצומה תלעפה
.רצומה תא
תלבקל 4 .HP לש הכימתל הנפ ,היעבב לקתנ ןיידע התאו םימדוקה תונורתפב וטרופש םיבלשה לכ תא תמלשה םא
.www.hp.com/support :לא רובע .תוריש
הנקתהב תויעב ןורתפ
:חתמ יטרפמ
0957-2269 :חתמ םאתמ
AC טלוו 240 דע 100 :הסינכ חתמ
ץרה 50-60 :הסינכ רדת
עצוממב טאוו 20 :חתמ תקפסא תלוכי
.HP ידי לע קפוסמה חתמה םאתמב קר שמתשה :הרעה
ףסונ עדימ רותיא
תללוכ תינורטקלאה הרזעה .םיינורטקלאה Readme-ה ץבוקבו הרזעב אוצמל ןתינ רצומה תודוא ףסונה עדימה לכ תא
תוכיא תודוא עדימ ,תויטפשמ תועדוה ,רצומ יטרפמ םג תקפסמ איה .תויעב ןורתפו רצומה ינייפאמל עגונב תוארוה
הלעפהה תכרעמ תושירד ,HP לש הכימת תלבקל הינפ תודוא עדימ ליכמ Readme-ה ץבוק .הכימתו הניקת ,הביבסה
.ךתושרבש רצומה עדימל רתויב םישידחה םינוכדעה תאו
תינורטקלאה הרזעל השיגל
•Help> Photosmart B109 series> HP> )תוינכותה לכ( All Programs > )לחתה( Start לע ץחל : Windows
. )הרזע(
. •HP Product Help > Mac Help, Library > Help לע ץחל :Mac OS X v10.4
. •HP Product Help רחב , Help Viewer-ב .Mac Help > Help לע ץחל :Mac OS X v10.5
ךתושרבש HP Photosmart-המ ברמה תא קפה
תויעב ןורתפ
Windows 7
.www.hp.com/go/windows7 :טנרטניאה רתאב ןימז Windows 7-ב הכימת יאשונב עדימ
עברית
14
4
5
6
1
2
3
HP Photosmart -ה תרכה
:םדוקה
.םדוקה ךסמל הרזחל
:לוטיב
תורדגה רוזחש ,תיחכונה הלועפה תריצעל
.תיחכונה םוליצה תריחב לוטיבו לדחמה תרירב
:)רושיא( OK
.םוליצ וא ךרעב ,טירפת תרדגהב הריחבל
:הקירס
הגוצתל תורושקה תויורשפאב רחוב ,‘תיבה ףד’ ךסמ דבלמ םיכסמ תגצה תעב . הקירס טירפת תחיתפל
.תיחכונה
:םוליצ
.תיחכונה הגוצתל תורושקה תויורשפאב רחוב ,‘תיבה ףד’ ךסמ דבלמ םיכסמ תגצה תעב . םוליצ טירפת תחיתפל
:הקתעה
הגוצתל תורושקה תויורשפאב רחוב ,‘תיבה ףד’ ךסמ דבלמ םיכסמ תגצה תעב . הקתעה טירפת תחיתפל
.תיחכונה
ךתושרבש HP Photosmart-המ ברמה תא קפה
רבחתהל ילבמ ךלש םימוליצה תא ספדה
ץירחל ןורכיזה סיטרכ תא סנכה—בשחמל
.סיפדהל לחתהו HP Photosmart
.ןבל-רוחשב וא םיינועבצ םיקתוע רוצ
ןוגכ םיידוחיי הספדה ירמוח ןווגמ לע ספדה
.תופטעמו םיפקש
בשחמל וא ןורכיז סיטרכל רוקמ יכמסמ קורס
.רבוחמ
עברית
רעשה ףדמ הקבדמה תא קבדה
תספדמה יבג-לע
.קודב תא תלוכת הזיראה *
HP Photosmart series - B109
2
1
!בושח
)דבלב Windows ישמתשמ( !תאז שקבת הנכותהש דע USB לבכ תא רבחל ןיא
,תספדמה תנקתה ןפוא לע ךתוא וחני תושפנה ,רוטילקתה תא סינכתש רחאל
.ריינ תניעטו ויד תוינסחמ תנקתה תוברל
הזיראה תלוכת תקידב
תספדמה תנקתהל תוכרדומ תוארוה תלבקל רוטילקתה תא סנכה
:הרעה
.תספדמה לש תכרדומה הנקתהה תא םילשתש רחאל עצבתת הנכותה תנקתה •
.הנכותה תא ןיקתהלו דירוהל ידכ • www.hp.com/support לא רובע ,CD/DVD ןנוכ אלל םיבשחמ רובע
ןאיצב הספדהל תינסחמ
הטנגמב הספדהל תינסחמ
בוהצב הספדהל תינסחמ
רוחשב הספדהל תינסחמ
178
178
178
178
עברית
**
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 Справочное руководство

Тип
Справочное руководство

HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 — это многофункциональное устройство, которое позволяет печатать, сканировать и копировать документы и фотографии. Устройство оснащено цветным сенсорным экраном, что делает его простым и удобным в использовании. HP Photosmart All-in-One Printer series - B109 также поддерживает беспроводную печать, что позволяет печатать документы и фотографии с мобильных устройств.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках