HP Deskjet F2400 All-in-One series Справочное руководство

Тип
Справочное руководство
*CB730-90018*
*CB730-90018*
CB730-90018
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Deskjet F2400 All-in-One Series
Black Cartridge
Tri-color Cartridge
121, 121xl
121, 121xl
Windows: Mac:
www.hp.com/support
Information
For setup information refer to the setup poster. All other product information can be found in the electronic Help and
Readme. The electronic Help is automatically installed during printer software installation. Electronic Help includes
instructions on product features and troubleshooting. It also provides product specications, legal notices, environmental,
regulatory, and support information. The Readme le contains HP support contact information, operating system
requirements, and the most recent updates to your product information. For computers without a CD/DVD drive, please go
to www.hp.com/support to download and install the printer software.
Install electronic Help and Readme
After software installation, click Start > All Programs >
HP > Deskjet F2400 series > Help.
Find Readme
Before software installation, insert the software CD,
click Readme when the option appears onscreen. After
software installation, click Start > All Programs >
HP > Deskjet F2400 series > Readme.
Find Readme
You can access the Readme le by inserting the
software CD, then double-clicking the Read Me folder
located at the top-level of the software CD.
Find electronic Help
To install the electronic Help, insert the software CD in your computer and follow the onscreen instructions.
Windows 7
Windows 7 support information is available online:
www.hp.com/go/windows7.
To access the Electronic Help
Mac OS X v10.4: Click Help > Mac Help, Library >
HP Product Help.
Mac OS X v10.5: Click Help > Mac Help. In the
Help Viewer, select HP Product Help.
English
EN
RU
HE
Printed in [English]
Windows: Mac:
Ink usage
Power specifications:
Power adapter: 0957-2289
Input voltage: 200-240Vac (+/- 10%)
Input frequency: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
Power consumption: 20 watts maximum (average printing)
Note: Use only with the power adapter supplied by HP.
Note: Ink from the cartridges is used in the printing process in a number of different ways, including in the initialization
process, which prepares the device and cartridges for printing, and in printhead servicing, which keeps print nozzles clear
and ink owing smoothly. In addition, some residual ink is left in the cartridge after it is used. For more information
see www.hp.com/go/inkusage.
Installation Troubleshooting
If you are unable to print a test page:
Make sure the cable connections are secure.
See the setup poster.
Make sure the printer is powered on.
The [On button] will be lit green.
If you are still unable to print, or the Windows
software installation fails:
Installation Troubleshooting
If you are unable to print a test page:
To uninstall the software:
Disconnect the HP product from your computer.
Open the Applications: Hewlett-Packard folder.
Double-click HP Uninstaller. Follow the onscreen
instructions.
1.
2.
3.
Remove the CD from the computer’s CD-ROM
drive, and then disconnect the USB cable from the
computer.
Restart the computer.
Temporarily disable any software rewall and
close any anti-virus software. Re-start these programs
after the printer software is installed.
Insert the printer software CD in the computer’s
CD-ROM drive, then follow the onscreen instructions
to install the printer software. Do not connect the
USB cable until you are told to do so.
After the installation nishes, restart the computer.
1.
2.
3.
4.
5.
Make sure the printer is set as your default printing
device:
Windows Vista: On the Windows taskbar, click
Start, click Control Panel, and then click Printers.
Windows XP: On the Windows taskbar, click Start,
click Control Panel, and then click Printers and
Faxes.
Make sure that your printer has a check mark in the
circle next to it. If your printer is not selected as the
default printer, right-click the printer icon and choose
“Set as default printer” from the menu.
Make sure the cable connections are secure. See the
setup poster.
Make sure the printer is powered on.
The [On button] will be lit green.
To install the software:
To install the software, connect the USB cable.
Insert the HP software CD into your computer’s CD
drive.
On the desktop, open the CD and then
double-click HP Installer.
Follow the onscreen and the printed setup
instructions that came with the HP product.
1.
2.
3.
4.
If you are still unable to print, uninstall and
reinstall the software:
Note: The uninstaller removes all of the HP software
components that are specic to the device. The uninstaller
does not remove components that are shared by other
products or programs.
English
1
2
3
4
5
6
Control panel
Label Icon Name and Description
On: Turns the product on or off. When the product is off, a minimal amount of power is still
used. To completely remove power, turn off the product, then unplug the power cord.
Cancel: Stops the current operation.
Start Copy Black: Starts a black-and-white copy job.
Start Copy Color: Starts a color copy job.
Attention light: Shows attention event, such as paper jam or out of paper.
Ink attention light: Indicates low ink or a print cartridge problem. Ink level warnings and
indicators provide estimates for planning purposes only. When an indicator shows low-ink
levels, consider having a replacement cartridge available to avoid possible printing delays.
You do not need to replace cartridges until print quality becomes unacceptable.
English
A. Extent of limited warranty
1.
Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects in
materials and workmanship for the duration specified above, which duration begins on the date of purchase by the customer.
2. For software products, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not
warrant that the operation of any product will be interrupted or error free.
3. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover
any other problems, including those that arise as a result of:
a. Improper maintenance or modification;
b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;
c. Operation outside the product's specifications;
d. Unauthorized modification or misuse.
4. For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a refilled cartridge does not affect either the warranty to the
customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use of
a non-HP or refilled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to
service the printer for the particular failure or damage.
5. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's
warranty, HP shall either repair or replace the product, at HP's option.
6. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall,
within a reasonable time after being notified of the defect, refund the purchase price for the product.
7. HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.
8. Any replacement product may be either new or like-new, provided that it has functionality at least equal to that of the
product being replaced.
9. HP products may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
10. HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts
for additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in
countries where the product is distributed by HP or by an authorized importer.
B. Limitations of warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY
OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and
exclusive remedies.
2.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS
WARRANTY STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR DIRECT,
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR
ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
D. Local law
1. This Warranty Statement gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights which vary
from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in
the world.
2. To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed
modified to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers and limitations of this Warranty
Statement may not apply to the customer. For example, some states in the United States, as well as some governments
outside the United States (including provinces in Canada), may:
a. Preclude the disclaimers and limitations in this Warranty Statement from limiting the statutory rights of a consumer
(e.g., the United Kingdom);
b. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such disclaimers or limitations; or
c. Grant the customer additional warranty rights, specify the duration of implied warranties which the manufacturer
cannot disclaim, or allow limitations on the duration of implied warranties.
3. THE TERMS IN THIS WARRANTY STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT
EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS
APPLICABLE TO THE SALE OF THE HP PRODUCTS TO SUCH CUSTOMERS.
HP Limited Warranty
Dear Customer,
You will find below the name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your
country.
You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rights are not
in any way affected by this HP Limited Warranty.
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, 63-74 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2
United Kingdom: Hewlett-Packard Ltd, Cain Road, Bracknell, GB-Berks RG12 1HN
Malta: Hewlett-Packard International Trade B.V., Malta Branch, 48, Amery Street, Sliema SLM 1701, MALTA
South Africa: Hewlett-Packard South Africa Ltd, 12 Autumn Street, Rivonia, Sandton, 2128, Republic of South Africa
HP product Duration of limited warranty
Software Media 90 days
Printer Technical support by phone: 1 year worldwide
Parts and labor: 90 days in US and Canada (outside the US
and Canada 1 year or as required by local law)
Purchase a one- or two-year HP Next Business Day Exchange
Extended Service Plan. In the US call 1-866-234-1377 or visit
www.hp.com/go/nextdayexchange90.
Canadian customers call 1-877-231-4351 or visit
www.hpshopping.ca
Print or Ink cartridges
Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed
on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This
warranty does not cover HP ink products that have been refilled,
remanufactured, refurbished, misused, or tampered with.
HP printer limited warranty statement
Deskjet F2400 All-in-One Series
Windows Mac
Черный картридж
Трехцветный картридж
121, 121xl
121, 121xl
www.hp.com/support
Информация
Информацию о настройке см. в постере с инструкциями по установке. Остальные сведения об устройстве приведены
в электронной справке и файле Readme. Электронная справка автоматически устанавливается вместе с программным
обеспечением принтера. Электронная справка содержит инструкции по использованию устройства и устранению
неполадок. В ней также предоставлены технические характеристики устройства, информация об охране окружающей
среды и другая нормативная информация, а также сведения о поддержке. Файл Readme содержит сведения об
обращении в службу поддержки HP, требования к операционной системе, а также самую последнюю информацию
об устройстве. Если компьютер не имеет дисковода компакт-дисков или дисков DVD, перейдите по адресу
www.hp.com/support для загрузки и установки программного обеспечения принтера.
Установка электронной справки и файла Readme
После установки программного обеспечения выберите
Пуск > Все программы > HP > Deskjet F2400 series >
Справка.
Поиск файла Readme
Перед установкой программного обеспечения
вставьте диск с программным обеспечением и
щелкните «Readme» при появлении соответствующего
параметра на экране. После установки программного
обеспечения выберите Пуск > Все программы >
HP > Deskjet F2400 series > Readme.
Поиск файла Readme
Для доступа к файлу Readme вставьте диск с
программным обеспечением и дважды щелкните
папку «Read Me», которая находится на верхнем
уровне каталогов компакт-диска.
Поиск электронной справки
Для установки электронной справки вставьте компакт-диск с программным обеспечением в компьютер и следуйте
инструкциям на экране.
Windows 7
Сведения о поддержке Windows 7 доступны в
Интернете по адресу:
www.hp.com/go/windows7.
Как получить доступ к электронной справке
Mac OS X v10.4. Выберите Help > Mac Help,
Library > HP Product Help (Справка > Справка
Mac, Библиотека > Справка устройства HP).
Mac OS X v10.5. Выберите Help > Mac Help
(Справка > Справка Mac). В окне Help Viewer
(Просмотр справки) выберите HP Product Help
(Справка устройства HP).
Русский
Windows Mac
Использование чернил
Характеристики питания
Адаптер питания: 0957-2289
Входное напряжение: 200-240 В~ (+/- 10 %)
Входная частота: 50/60 Гц (+/- 3 Гц)
Энергопотребление: максимум 20 Вт (при средней нагрузке)
Примечание. Используйте только с адаптером питания HP.
Примечание. Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных процедур, в том числе в
процессе инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и при обслуживании печатающей головки
(для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем
остается небольшое количество чернил. Дополнительные сведения см. по адресу: www.hp.com/go/inkusage.
Устранение неполадок при установке
Если не удается напечатать тестовую страницу,
выполните следующее.
Убедитесь, что кабели надежно подключены.
См. постер с инструкциями по установке.
Убедитесь, что принтер включен.
Кнопка [Вкл] должна светиться зеленым светом.
Если печать по-прежнему недоступна или установка
программного обеспечения Windows завершилась
неудачно, выполните следующее.
Устранение неполадок при установке
Если не удается напечатать тестовую страницу,
выполните следующее.
Как удалить программное обеспечение.
Отсоедините устройство HP от компьютера.
Откройте папку Applications: Hewlett-Packard.
Дважды щелкните HP Uninstaller (Удаление
программ HP). Следуйте инструкциям на экране.
1.
2.
3.
Извлеките компакт-диск из дисковода компакт-
дисков на компьютере и отсоедините от
компьютера кабель USB.
Перезагрузите компьютер.
Временно отключите программный брандмауэр и
антивирусное программное обеспечение. После
установки программного обеспечения принтера
снова запустите эти программы.
Вставьте компакт-диск с программным
обеспечением принтера в дисковод компакт-
дисков на компьютере и следуйте инструкциям на
экране. Не подключайте кабель USB до появления
соответствующего приглашения.
После завершения установки перезагрузите
компьютер.
1.
2.
3.
4.
5.
Убедитесь, что принтер используется в качестве
устройства печати по умолчанию.
Windows Vista. На панели задач Windows
нажмите кнопку Пуск и выберите Панель
управления, Принтеры.
Windows XP. На панели задач Windows нажмите
кнопку Пуск и выберите Панель управления,
Принтеры и факсы.
Убедитесь, что рядом с названием принтера имеется
кружок с пометкой. Если принтер не выбран в качестве
принтера по умолчанию, щелкните его значок правой
кнопкой мыши и выберите в меню «Использовать по
умолчанию».
Убедитесь, что кабели надежно подключены.
См. постер с инструкциями по установке.
Убедитесь, что принтер включен.
Кнопка [Вкл] должна светиться зеленым светом.
Как установить программное обеспечение.
Для установки программного обеспечения
подключите кабель USB.
Вставьте компакт-диск с программным
обеспечением HP в дисковод компакт-дисков на
компьютере.
На рабочем столе откройте окно компакт-диска
и дважды щелкните HP Installer (Программа
установки HP).
Следуйте инструкциям на экране и печатным
инструкциям по установке, которые прилагаются
к устройству HP.
1.
2.
3.
4.
Если печать по-прежнему недоступна, удалите и
снова установите программное обеспечение.
Примечание. Программа удаления удаляет
все компоненты программного обеспечения HP,
относящиеся к данному устройству. Программа
удаления не удаляет компоненты, которые
используются другими устройствами или программами.
Русский
1
2
3
4
5
6
Панель управления
Номер Значок Название и описание
Вкл. Включение и выключение устройства. Когда питание выключено, устройство
по-прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы полностью отключить
питание, выключите устройство и отсоедините кабель питания.
Отмена. Остановка текущей операции.
Запуск копирования, Ч/Б. Запуск черно-белого копирования.
Запуск копирования, Цвет. Запуск цветного копирования.
Индикатор Внимание. Оповещение о событиях, требующих внимания, таких как замятие
или отсутствие бумаги.
Индикатор предупреждения о чернилах. Сигнализирует о низком уровне чернил или
проблеме с картриджем. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор
показывает низкий уровень чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы
избежать возможных задержек при печати. Нет необходимости заменять картриджи до
тех пор, пока качество печати является приемлемым.
Русский
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении
программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.
3.
Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых является:
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей,
не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
5.
Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо заменить изделие.
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о
дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
C. Ограничение ответственности
1. В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей Гарантией,
является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ
HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ
ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В
РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ
ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
D. Местное законодательство
1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права,
которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на
территории Канады и от страны в других регионах мира.
2. В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с
местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не относиться к заказчику. Например, некоторые
штаты США, а также другие государства (включая провинции Канады), могут:
а. исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие
установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в.
предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия предполагаемых
гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока действия предполагаемых гарантий.
3.
УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ
ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Продукт HP Срок ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением 90 дней
Принтер Техническая поддержка по телефону: 1 год по всему миру
Части и работа: 90 дней в США и Канаде (за пределами США
и Канады: 1 год или согласно местному законодательству)
Приобретите годовой или двухлетний план HP расширенного
обслуживания с заменой на следующий рабочий день. В США
позвоните по номеру 1-866-234-1377 или перейдите по адресу
www.hp.com/go/nextdayexchange90.
Пользователи в Канаде могут позвонить по номеру
1-877-231-4351 или перейти по адресу www.hpshopping.ca
Печатающие картриджи или картриджи с чернилами
до первого из следующих событий: момента, когда в картридже
закончатся чернила HP или даты "окончания гарантии",
указанной на картридже. Данная гарантия не распространяется
на изделия HP, которые подвергались перезарядке, доработке,
процедурам восстановления работоспособности, а также на
изделия, подвергавшиеся неправильной эксплуатации или
нерегламентированным воздействиям.
Ограниченная гарантия на принтер HP
HP תספדמ לש תלבגומ תוירחא תרהצה
1
2
3
4
5
6
הרקבה חול
תיוותלמסרואיתו םש
.תילמינימ חתמ תומכב שומיש השענ ןיידע ,יובכ רצומה רשאכ .רצומה לש יוביכ וא הלעפהל :יוביכ/הלעפה
.חתמה לבכ תא קתנ ןכמ רחאל ,רצומה תא הבכ ,ןיטולחל למשחה תא קתנל ידכ
.תיחכונה הלועפה לש הריצעל :לוטיב
.ןבל-רוחשב הקתעה תדובע תלחתהל :רוחשב הקתעה לחתה
.עבצב הקתעה תדובע תלחתהל :עבצב הקתעה לחתה
.לזאש ריינ וא ריינ תמיסח ןוגכ ,הארתה עוריא הגיצמ :הארתה תירונ
יסלפמ לש םינווחמו תוארתה .ךומנ וידה סלפמש וא הספדהה תינסחמב היעב תנייצמ :ויד תארתה תירונ
תינסחמ קיזחהל לוקש ,םיכומנ ויד יסלפמ הארמ ןווחמ רשאכ .דבלב ןונכת תורטמל תוכרעה םיקפסמ וידה
דע תוינסחמ ףילחהל ךירצ ךניא .הספדהב םיירשפא םיבוכיעמ ענמיהל ידכ די גשיהב תיפולח הספדה
.הריבס יתלב תכפוה הספדהה תוכיאש
עברית
:Windows:Mac
וידב שומיש
:חתמ יטרפמ
0957-2289 :חתמ םאתמ
) +/- 10%( AC טלוו 200-240 :הסינכ חתמ
)ץרה +/- 3( ץרה 50/60 :הסינכ רדת
)תעצוממ הספדהב( רתויה לכל טאוו
20 :למשח תכירצ
.HP ידי לע קפוסמה חתמה םאתמב קר שמתשה :הרעה
תוינסחמה תאו ןקתהה תא ןיכמה ,לוחתאה ךילהתב תוברל ,םיכרד רפסמב הספדהה ךילהת ךלהמב תוינסחמהמ וידב שומיש השענ :הרעה
לש תויראש תינסחמב תורתונ ,ףסונב .קלח ןפואב םורזי וידהשו םייקנ ויהי הספדהה ירירחש תרמושה ,הספדהה ישאר תקוזחתבו ,הספדהל
.www.hp.com/go/inkusage תבותכב רקב ,ףסונ עדימ תלבקל .הב שומישה רחאל ויד
הנקתהב תורושקה תויעב ןורתפ
:ןויסינ ףד סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא
.הנקתהה רטסופב ןייע .םיפפור םניא םילבכה ירוביחש אדו
.תלעפומ תספדמהש אדו
.קוריב ריאי ]יוביכ/הלעפה[ ןצחלה
תנכות לש הנקתהה םא וא ,סיפדהל חילצמ ךניא ןיידע םא
:הלשכנ Windows
הנקתהב תורושקה תויעב ןורתפ
:ןויסינ ףד סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא
:הנכותה תנקתה תרסהל
.בשחמהמ HP לש רצומה תא קתנ
.Applications: Hewlett-Packard הייקיתה תא חתפ
םאתהב לעפ .HP Uninstaller לע הלופכ הציחל ץחל
.ךסמה יבג-לעש תוארוהל
.1
.2
.3
רחאלו בשחמה לש םירוטילקתה ןנוכמ רוטילקתה תא אצוה
.בשחמהמ USB-ה לבכ תא קתנ ןכמ
.בשחמה תא שדחמ לעפה
לכ תא רוגסו שאה תמוח תונכות לכ תא ינמז ןפואב תבשה
םע וללה תוינכותה תא שדחמ לעפה .סוריו-יטנאה תונכות
.תספדמה תנכות לש הנקתהה םויס
לש םירוטילקתה ןנוכל תספדמה תנכות רוטילקת תא סנכה
ךסמה יבג-לעש תוארוהל םאתהב לעפ ןכמ רחאל ,בשחמה
USB-ה לבכ תא רבחת לא .תספדמה תנכות תא ןיקתהל ידכ
.תאז תושעל הייחנה לבקתש דע
.בשחמה תא שדחמ לעפה ,הנקתהה םויס רחאל
.1
.2
.3
.4
.5
:לדחמה תרירב ןקתהכ תרדגומ תספדמהש אדו
ץחל ,
Windows לש תומישמה תרושב :Windows Vista
,)הרקבה חול( Control Panel לע ץחל ,)לחתה( Start לע
.)תוספדמ( Printers לע ץחל ןכמ רחאלו
לע ץחל ,
Windows לש תומישמה תרושב :Windows XP
,)הרקבה חול( Control Panel לע ץחל ,)לחתה( Start
תוספדמ( Printers and Faxes לע ץחל ןכמ רחאלו
.)םיסקפו
.ךתושרבש תספדמה דילש לוגיעה ךותב תרוקיב ןמיס עיפומש אדו
ץחל ,לדחמה תרירב תספדמכ הרחבנ אל ךתושרבש תספדמה םא
Set as default תורשפאב רחבו תספדמה למס לע תינמי הציחל
.טירפתה ךותמ )לדחמ תרירב תספדמכ עבק( printer
.הנקתהה רטסופב ןייע .םיפפור םניא םילבכה ירוביחש אדו
.תלעפומ תספדמהש אדו
.קוריב ריאי ]יוביכ/הלעפה[ ןצחלה
:הנכותה תנקתהל
USB-ה לבכ רוביחו הנכותה תנקתה
םירוטילקתה ןנוכל HP לש הנכותה רוטילקת תא סנכה
.בשחמב
ץחל ןכמ רחאלו רוטילקתה תא חתפ ,הדובעה ןחלושב
.HP Installer לע הלופכ הציחל
הנקתהה תוארוה יפלו ךסמה יבג-לעש תוארוהה יפל לעפ
.ךתושרבש HP לש רצומל תופרוצמה
.1
.2
.3
.4
הנכותה תנקתה תא רסה ,סיפדהל ךתורשפאב ןיא ןיידע םא
:שדחמ התוא ןקתהו
HP תנכות יביכר לכ תא הריסמ הנקתהה תרסהל הנכותה :הרעה
הריסמ אל הנקתהה תרסהל הנכותה .ןקתהל םייפיצפס םניהש
.תורחא תוינכותל וא םירחא םירצומל םיפתושמה םיביכר
עברית
Deskjet F2400 All-in-One Series
:Windows:Mac
רוחשב הספדהל תינסחמ
םיעבצ השולשב הספדהל תינסחמ
121, 121xl
121, 121xl
www.hp.com/support
עדימ
.םיינורטקלאה Readme-ה ץבוקבו הרזעב אוצמל ןתינ רצומה תודוא ףסונה עדימה לכ תא .הנקתהה רטסופב ןייע הנקתה תודוא עדימ תלבקל
רצומה ינייפאמל עגונב תוארוה תללוכ תינורטקלאה הרזעה .תספדמה תנכות תנקתה ךלהמב יטמוטוא ןפואב תנקתומ תינורטקלאה הרזעה
עדימ ליכמ Readme-ה ץבוק .הכימתו הניקת ,הביבסה תוכיא תודוא עדימ ,תויטפשמ תועדוה ,רצומ יטרפמ םג תקפסמ איה .תויעב ןורתפו
אלל םיבשחמ רובע .ךתושרבש רצומה עדימל רתויב םישידחה םינוכדעה תאו הלעפהה תכרעמ תושירד ,HP לש הכימת תלבקל הינפ תודוא
.תספדמה תנכות תא ןיקתהלו דירוהל ידכ www.hp.com/support תבותכב רקב , CD/DVD ןנוכ
םיינורטקלאה Readme-ה ץבוקו הרזעה תנקתה
All > )לחתה( Start לע ץחל ,הנכותה תנקתה רחאל
Deskjet F2400 series < HP > )תוינכותה לכ( Programs
.)הרזע( Help <
Readme רותיא
לע ץחל ,הנכותה רוטילקת תא סנכה ,הנכותה תנקתה ינפל
תנקתה רחאל .ךסמה יבג-לע העיפומ תורשפאהשכ Readme
לכ( All Programs > )לחתה( Start לע ץחל ,הנכותה
.Readme < Deskjet F2400 series < HP > )תוינכותה
Readme רותיא
רוטילקת תסנכה ידי-לע Readme ץבוקל תשגל ךתורשפאב
Read Me תייקית לע הלופכ הציחל ןכמ רחאל ,הנכותה
.הנכותה רוטילקת לש הנוילעה המרב תמקוממה
תינורטקלאה הרזעה רותיא
.ךסמה יבג-לעש תוארוהל םאתהב לעפו בשחמל הנכותה רוטילקת תא סנכה ,תינורטקלאה הרזעה תא ןיקתהל ידכ
Windows 7
:טנרטניאה רתאב ןימז Windows 7-ב הכימת יאשונב עדימ
.www.hp.com/go/windows7
תינורטקלאה הרזעל השיגל
Mac Help, Library < Help לע ץחל : Mac OS X v10.4
.HP Product Help <
Help ב .Mac Help < Help לע ץחל : Mac OS X v10.5
.HP Product Help רחב , Viewer
עברית
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HP Deskjet F2400 All-in-One series Справочное руководство

Тип
Справочное руководство

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках