FQ159STR/BWT

Samsung FQ159STR/BWT, FQ159ST, FQ159STR Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для микроволновых печей SAMSUNG FQ159STR и FQ159USTR. Готов ответить на ваши вопросы о функциях печи, таких как режимы приготовления (СВЧ, гриль, конвекция), использование быстрых меню, разморозка, установка времени и другие важные аспекты. Задавайте вопросы!
  • Какие режимы приготовления есть в микроволновой печи?
    Как установить время на часах?
    Что делать, если в печи произошел пожар?
    Можно ли использовать металлическую посуду в микроволновой печи?
    Как очистить микроволновую печь?
Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ ДЛЯ
БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
FQ159STR / FQ159USTR
Руководство пользователя
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 1 2006-03-13 ソタネト 3:46:58
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 2 2006-03-13 ソタネト 3:46:58
1
Содержание
Как пользоваться этой инструкцией . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Важные инструкции по безопасности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Установка и подключение вашей микроволновой печи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Особенности микроволновой печи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Принадлежности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Панель управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Типы нагревания печи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Использование режима духовки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Установка режима духовки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Режим двойной конвекции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Режим Конвекция + верхний нагревательный элемент
. . . . . . . . . . . . . . . . .17
Режим традиционного нагрева
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Режим гриля
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Режим Конвекция + нижний нагревательный элемент . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Установка времени приготовления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Установка времени окончания приготовления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Задержка начала приготовления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Использование режима быстрого меню
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Установка режима быстрого меню
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Руководство по программам быстрого меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Использование режима быстрой разморозки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Установка режима быстрой разморозки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Руководство по программам режима автоматической быстрой разморозки . . . . .
28
Как работает микроволновая печь
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Использование режима СВЧ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Установка режима СВЧ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Руководство по установке уровня мощности СВЧ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Руководство по выбору посуды для режима СВЧ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Руководство по приготовлению пищи в режиме СВЧ
. . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Отключение звукового сигнала
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Использование очистки паром . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Чистка вашей микроволновой печи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Хранение и ремонт вашей микроволновой печи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Устранение проблем
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Коды ошибок
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Технические характеристики
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 1 2006-03-13 ソタネト 3:46:58
2
RU
Как пользоваться этой инструкцией
Благодарим вас за покупку микроволновой печи компании SAMSUNG.
В инструкции для пользователя содержатся важные меры
предосторожности, а также необходимая информация по использованию
вашей новой микроволновой печи и об уходу за ней.
Перед началом использования вашей печи, прочтите всю информацию,
содержащуюся в этой инструкции, и сохраните инструкцию для
использования в дальнейшем.
Для вашего удобства под передней стороной обложки находится краткий
справочник по основным операциям приготовления пищи.
Важные инструкции по безопасности
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО
ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
Несоблюдение следующих мер предосторожности может привести к вредному
воздействию микроволнового излучения на ваш организм:
(а) Ни при каких обстоятельствах нельзя пытаться пользоваться печью при открытой
дверце, портить блокировочные контакты (защелки дверцы) или вставлять что-либо в
отверстия блокировочных контактов.
(б) Не вставляйте никаких предметов между дверцей печи и передней панелью,
не позволяйте остаткам пищи или осадкам чистящих средств накапливаться на
уплотняющих поверхностях. Поддерживайте дверцу и ее уплотняющие поверхности
в чистоте, протирая их после использования печи сначала влажной, а затем мягкой
сухой тряпкой.
(в) Не используйте неисправную печь, пока ее не отремонтирует квалифицированный
специалист по микроволновым изделиям, подготовленный фирмой-изготовителем.
Особенно важно, чтобы дверца печи надежно закрывалась, и чтобы не были
повреждены:
(1) Дверца, уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности,
(2) Петли дверцы (сломаны или ослаблены), или
(3) Сетевой шнур.
(в) Печь не должен настраивать или ремонтировать никто, кроме квалифицированного
специалиста по микроволновым печам, подготовленного фирмой-изготовителем печи.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 2 2006-03-13 ソタネト 3:46:58
3
RU
Важные инструкции по безопасности (продолжение)
Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем.
Прежде чем начинать готовить продукты или нагревать жидкости в
вашей микроволновой печи, убедитесь в том, что соблюдены следующие
меры предосторожности.
1. НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ для приготовления в микроволновой печи металлической
посудой: если она работает в режиме микроволн.
Металлическими сосудами.
Столовой посудой с золотой или серебряной отделкой.
Вертелами, вилками, и т.п.
Причина Могут возникнуть электрическая дуга или искрение, приводящие к
повреждению печи.
2. НЕ нагревайте:
Бутылки, банки, сосуды в герметичной или вакуумной упаковке. Например: детское
питание в банках.
Продукты с воздухонепроницаемой кожурой или скорлупой. Например: яйца,
орехи в скорлупе, томаты.
Причина Возрастание давления может привести их к взрыву.
Совет Снимайте крышки и прокалывайте кожуру, пакеты и т.д.
3. НЕ включайте микроволновую печь, когда она пуста.
Причина Можно повредить стенки внутренней камеры печи.
Совет Постоянно держите в печи стакан с водой. Вода поглотит микроволны,
если вы случайно включите печь, когда она пуста.
4. НЕ закрывайте вентиляционные отверстия на задней стенке тканью или бумагой.
Причина Ткань или бумага могут загореться от соприкосновения с горячим
воздухом, выходящим из печи.
5. ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте толстые рукавицы (прихватки), вынимая посуду из печи.
Причина Некоторая посуда поглощает микроволны, и тепло всегда передается от
пищи к посуде. Следовательно, посуда будет горячей.
6. НЕ прикасайтесь к нагревательным элементам или внутренним стенкам печи.
Причина Стенки могут быть достаточно горячими для того, чтобы вызвать
ожог, даже после окончания процесса приготовления пищи, хотя по их
внешнему виду это может быть незаметно. Держитесь подальше от
горячих поверхностей. Не позволяйте воспламеняющимся материалам
контактировать с какими-либо внутренними поверхностями печи.
Сначала дайте печи охладиться.
7. Во избежание возгорания в камере печи:
Не храните воспламеняющиеся материалы внутри печи.
Удаляйте перекрученные проволочные завязки с бумажных или пластиковых
пакетов.
Не используйте вашу микроволновую печь для сушки газет. и сыпучих продуктов,
например, соли, сахара, крупы и пр.
Если вы заметили дым, выключите печь или отсоедините ее от сетевой розетки, не
открывая дверцу печи.
ВАЖНО! Всегда необходимо наблюдать за микроволновой печью в процессе
приготовления пищи. Не оставляйте работающую печь без присмотра.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 3 2006-03-13 ソタネト 3:46:59
4
RU
Важные инструкции по безопасности (продолжение)
8. Будьте особенно осторожны при разогревании жидкостей и детского питания в
режиме СВЧ.
ВСЕГДА соблюдайте время выдержки не менее 20 секунд после выключения печи,
чтобы дать температуре выровняться по всему объему.
По необходимости помешивайте пищу при нагревании и ВСЕГДА после
нагревания.
Для предотвращения задержанного бурного вскипания и возможного ожога,
следует перемешивать напитки перед нагреванием, во время и после нагревания.
При ожоге следуйте следующим инструкциям ПЕРВОЙ ПОМОЩИ:
* Погрузите руку в холодную воду как минимум на 10 минут.
* Наложите на обожженное место повязку из чистой сухой ткани.
* Не смазывайте обожженную кожу никакими кремами, маслами или лосьонами.
НИКОГДА не наполняйте сосуд до краев и выбирайте сосуд, который шире вверху,
чем в основании, чтобы при кипении жидкость не выплескивалась наружу. Кроме
того, бутылки с узким горлышком могут взорваться при перегреве.
ВСЕГДА проверяйте температуру детского питания или молока перед тем, как
давать его ребенку.
НИКОГДА не нагревайте бутылочку для детского питания с надетой на нее соской,
так как бутылочка может взорваться при перегреве.
При нагревании жидкостей в микроволновой печи существует опасность
задержанного бурного вскипания, поэтому сосуд с жидкостью следует извлекать из
микроволновой печи с осторожностью.
9. Будьте осторожны, чтобы не повредить сетевой шнур.
Не допускайте попадания воды на сетевой шнур или штепсельную вилку и
держите сетевой шнур вдали от нагретых поверхностей.
Никогда не пользуйтесь микроволновой печью, если поврежден сетевой шнур или
штепсельная вилка.
10. Открывая дверцу, стойте от печи на расстоянии вытянутой руки.
Причина Выходящий горячий воздух или пар могут вызвать ожог.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 4 2006-03-13 ソタネト 3:46:59
5
RU
Важные инструкции по безопасности (продолжение)
11. Поддерживайте внутреннюю камеру печи в чистоте.
Чистите внутреннюю камеру после каждого пользования печью, используя раствор
мягкого моющего средства, но сначала дайте стенкам внутренней камеры печи
остыть, чтобы избежать ожога.
Причина Частицы пищи или разбрызгавшиеся капли жира, приставшие к стенкам
или основанию печи, могут привести к повреждению керамического
покрытия и снизить эффективность работы печи.
12. Во время работы микроволновой печи, особенно в режиме разморозки, могут быть
слышны звуки типа “пощелкивания”.
Причина Это нормальное явление, наблюдающееся при автоматическом
изменении выходной мощности.
13. Если микроволновая печь работает без какой-либо нагрузки, то в целях обеспечения
безопасности ее электропитание будет автоматически отключено. Через 30 минут вы
вновь сможете нормально пользоваться печью.
Не беспокойтесь, если печь продолжит работу после окончания времени
приготовления.
Причина Эта печь сконструирована так, что по окончании приготовления, в
течение 5 минут работает вентилятор, чтобы охладить внутренние
электронные компоненты. Когда приготовление закончится, печь подаст
четыре звуковых сигнала, а на дисплее четыре раза мигнет цифра “0”.
Затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 5 2006-03-13 ソタネト 3:46:59
6
RU
Важные инструкции по безопасности (продолжение
)
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Если пища разогревается или готовится в одноразовой посуде из пластика, бумаги или
других воспламеняющихся материалов, то во время приготовления вы должны время от
времени заглядывать в печь.
ВАЖНО
НИКОГДА не разрешайте своим детям или лицам преклонного возраста использовать
микроволновую печь или играть с ней. Не оставляйте их без присмотра рядом с
микроволновой печью, когда она работает. Не храните и не прячьте предметы, которые
могут вызвать интерес у детей, вблизи микроволновой печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если повреждена дверца или уплотнители дверцы, печь не должна использоваться до
того, как она будет отремонтирована специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для лиц, не являющихся специалистами, опасно производить обслуживание или ремонт,
включающий снятие крышки, защищающей от воздействия энергии микроволн.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Жидкости и другую пищу нельзя разогревать в плотно закрытых контейнерах, так как они
могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дети могут пользоваться печью без наблюдения со стороны взрослых только при
условии получения соответствующих инструкций, так чтобы ребенок умел пользоваться
печью безопасно и понимал опасность неправильного использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если пища разогревается в одноразовой посуде из пластика или бумаги, то во время
приготовления вы должны время от времени заглядывать в печь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед заменой электролампы убедитесь в том, печь отключена от сети, чтобы избежать
поражения электрическим током.
Пожалуйста, утилизируйте или выбрасывайте материалы, в которые была
упакована эта продукция, способом, безопасным для окружающей среды.
По вопросам, связанным со способом утилизации этой продукции, безопасным
для окружающей среды, свяжитесь с местными органами власти.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 6 2006-03-13 ソタネト 3:46:59
7
RU
Важные инструкции по безопасности (продолжение
)
Предупреждение
Перед использованием посуды необходимо проверить является ли
данный тип посуды пригодным для использования в микроволновой печи.
Некоторые виды керамики могут поглощать микроволны, что отразится
на качестве разогрева продукта.
Предупреждение
Время приготовления продукта зависит от многих факторов (содержания воды
в продукте, количества продукта, температуры продукта, материала посуды и
пр.). В книге рецептов, которая входит в комплект изделия, приведена таблица по
перерасчету времени и мощности.
Предупреждение
Перед началом приготовления в режимах, в которых будут работать
нагревательные элементы, проверьте, чтобы продукт находился на достаточном
расстоянии от нагревательных элементов и не касался его.
В противном случае возможно воспламенение.
Предупреждение
Не используйте печь не по назначению, например, для просушки влажных бумаг
или разогрева соли и др. сыпучих продуктов . Никогда не оставляйте работающую
печь без присмотра.
Будьте внимательны при выборе времени приготовления и режима работы, т.к.
превышение времени может привести к возгоранию продуктов и неустранимому
повреждению печи.
Несоблюдение изложенных выше правил является нарушением условий
эксплуатации изделия.
Предупреждение
Запрещается использование микроволновой печи для приготовления пищи
во фритюре. Всегда осуществляйте контроль за приготовлением продуктов с
высоким содержанием жиров и масел, а также если пользователь добавляет
масла и жиры дополнительно. Помните, что в этих случаях высока вероятность
возгорания пищевых продуктов, что может привести к повреждению элементов
конструкции печи или даже пожару.
Предупреждение
Помните, что время приготовления продуктов в режиме микроволн обычно
намного меньше, чем при использовании традиционных плит или духовых
шкафов.
Слишком длительная обработка микроволнами приводит к высушиванию и даже
самовозгоранию продуктов питания. Это может послужить причиной пожара.
Обязательно осуществляйте контроль за приготовлением пищи в микроволновом,
комбинированных и пр. режимах.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 7 2006-03-13 ソタネト 3:46:59
595
520
460
••. 564
•• •. 568
••. 550
••. 446
•• •. 450
50
200 cm
2
8
RU
Установка и подключение вашей микроволновой печи
Эта микроволновая печь НЕ предназначена для использования в коммерческих
целях. Предназначена только для бытового применения.
Модель предназначена для встраивания под столешницу (с обычной высотой 85см
(см. инструкцию по установке))
Пожалуйста, изучите прилагаемые инструкции по установке и имейте в виду, что
эта микроволновая печь может устанавливаться только квалифицированным
специалистом.
Микроволновая печь укомплектована электрической вилкой, которую допускается
включать только в правильно установленную заземленную розетку. Защитный
предохранитель должен быть рассчитан на ток 16 А (миниатюрные автоматические
выключатели типа L или B).
Если необходима новая розетка, ее установка и подключение кабелей может
выполняться только квалифицированным электриком. Если к вилка сетевого шнура
после установки не обеспечивается доступ, необходимо установить полярное
размыкающее устройство с зазором между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Запрещается использование переходников, блоков сетевых розеток и удлинителей.
Перегрузка может привести к возгоранию.
Подключение
После того как микроволновая печь будет подключена к розетке сети переменного
тока в первый раз, все индикаторы светятся в течение одной секунды. Через 3
секунды на дисплее начинают мигать цифры 12:00, предлагая вам установить время
на встроенных в печь часах. Не забудьте переустановить время при переходе с
зимнего времени на летнее и наоборот.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 8 2006-03-13 ソタネト 3:46:59
9
RU
Установка времени
После того как микроволновая печь будет подключена к розетке в первый
раз, все индикаторы светятся в течение одной секунды. Через 3 секунды
на дисплее начинают мигать символ часов и цифры 12:00.
Установка времени
1
Нажмите кнопку ЧАСЫ. Цифры “12”
начнут мигать. 2
Поворотом
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ установите
значение часов.
3
Снова нажмите кнопку ЧАСЫ.
Цифры “00” начнут мигать. 4
Поворотом
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ установите
значение минут.
5
Снова нажмите кнопку ЧАСЫ.
Максимум через 5 секунд время
будет установлено.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 9 2006-03-13 ソタネト 3:47:00
Панель управления
Верхние нагревательные
элементы
Уровни печи
Уровень 1 (СВЧ)
Блокировочные контакты
(защелки дверцы)
Ручка дверцы
Дверца
Лампа для
освещения
Уровень 5
Уровень 4
Уровень 3
Уровень 2
10
RU
Особенности микроволновой печи
Примечание
Уровни печи для установки принадлежностей нумеруются снизу вверх.
Уровни 4 и 5 обычно используются в режиме гриля.
Уровень СВЧ обычно используется в режиме СВЧ.
Пожалуйста, используйте руководства по приготовлению пищи, имеющиеся в этом
буклете, чтобы выбрать подходящий уровень для приготовления ваших блюд.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 10 2006-03-13 ソタネト 3:47:00
Вставка для гриля
Керамический
поддон
11
RU
Принадлежности
В комплект вашей микроволновой печи входят следующие
принадлежности:
1
Керамический поддон
(предназначен для режима СВЧ). 2
Два противня для выпекания
(НЕЛЬЗЯ использовать в режиме
СВЧ).
3
Вставка для гриля в керамический
поддон
(предназначена для приготовления
в режиме быстрого меню и режиме
гриля).
4
Решетка для духовки
(НЕЛЬЗЯ использовать в режиме
СВЧ).
Примечание
Пожалуйста, используйте руководства по приготовлению пищи, имеющиеся в этом
буклете, чтобы выбрать подходящие принадлежности для приготовления ваших блюд.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 11 2006-03-13 ソタネト 3:47:00
1
2
3
4
5
7
16
8
9
10
11
12
13
14
15
6
12
RU
Панель управления
1. ВЫКЛЮЧЕНО
2. РЕЖИМ ДУХОВКИ
3. РЕЖИМ БЫСТРОГО МЕНЮ
4. РЕЖИМ БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКИ
5. РЕЖИМ СВЧ
6. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ
7. ДИСПЛЕЙ
8.
ОЧИСТКА ПАРОМ
9. ЧАСЫ
10. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
11. ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
12. ТЕМПЕРАТУРА
13. УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ / ВВОД
14. МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
15. СТОП / ОТМЕНА
16. СТАРТ
Использование выдвигающихся ручек
Примечание
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ
(6) и МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(14) являются выдвигающимися ручками. Просто нажмите на переключатель и
поворачивайте его, пока не установите необходимое значение или режим.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 12 2006-03-13 ソタネト 3:47:01
13
RU
Типы нагревания печи
В следующих таблицах представлены различные режимы нагревания и
установки, имеющиеся в вашей микроволновой печи. Используйте руководства
по приготовлению пищи, имеющиеся на следующих страницах, чтобы выбрать
подходящий режим и установки для приготовления блюд по вашим рецептам.
РЕЖИМ ДУХОВКИ
Режим двойной конвекции
Пища нагревается горячим воздухом, выходящим из левой и правой
стенок печи. Этот режим обеспечивает равномерный нагрев и идеален для
выпечки.
Режим конвекция + верхний нагревательный элемент
Сочетание нагрева горячим воздухом и нагревательным элементом. Этот
режим идеален для получения хрустящей корочки и для жарки. Особенно
рекомендуется для приготовления мясных блюд.
Режим традиционного нагрева
Пища нагревается верхним и нижним нагревательными элементами. Этот
режим подходит для выпечки и для жарки.
Режим гриля
Пища нагревается верхним нагревательным элементом.
Режим конвекция + нижний нагревательный элемент
Сочетание нагрева горячим воздухом и нижним нагревательным
элементом. Этот режим подходит для получения хрустящей корочки и для
поджаривания.
РЕЖИМ БЫСТРОГО МЕНЮ
Выбор из двенадцати предварительно запрограммированных установок
быстрого меню для упрощения варки, жарки и выпекания ваших любимых
блюд. Время приготовления и уровень мощности устанавливаются
автоматически. Чтобы начать приготовление, просто выберите программу
и задайте вес пищи.
РЕЖИМ БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКИ
Для разморозки выберите одну из пяти предварительно
запрограммированных установок быстрой разморозки. Время разморозки
и уровень мощности устанавливаются автоматически. Чтобы начать
разморозку, просто выберите программу и задайте вес пищи.
РЕЖИМ СВЧ
Для приготовления и разморозки пищи используется микроволновая
энергия. Она обеспечивает быстрое и эффективное приготовление пищи
без изменения ее цвета или формы. Для приготовления различных блюд
уровень мощности и время приготовления устанавливаются вручную.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 13 2006-03-13 ソタネト 3:47:01
14
RU
Использование режима духовки
В этом режиме доступны пять дополнительных режимов. Используйте
руководства по приготовлению пищи, на страницах 14 - 18, чтобы
выбрать подходящий режим.
Установка режима духовки
1
Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
РЕЖИМОВ в положение “Режим духовки”.
2
Поворотом МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ выберите нужный
режим духовки. На дисплее появится
режим духовки и рекомендованная
температура.
Двойная конвекция
Конвекция + верхний нагревательный элемент
Традиционный нагрев
Гриль
Конвекция + нижний нагревательный элемент
Примечание
Для регулировки температуры нагревательный элемент режима конвекции и
нагревательный элемент гриля постоянно включаются и выключаются.
3
Чтобы изменить температуру, нажмите
кнопку ТЕМПЕРАТУРА и поворачивайте
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ,чтобы установить
необходимую температуру.
4
Для установки времени приготовления
нажмите кнопку ВРЕМЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ и поворачивайте
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, чтобы установить
необходимое время приготовления.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 14 2006-03-13 ソタネト 3:47:01
15
RU
Использование режима духовки (продолжение)
5
Нажмите кнопку СТАРТ.
Засветится индикатор
ТЕМПЕРАТУРЫ на дисплее.
После разогрева до заданной
температуры индикатор начнет
мигать.
Примечание
1) Во время приготовления пищи кнопки ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ и ТЕМПЕРАТУРА
доступны для изменения установок.
2) В режиме духовки нагревательный элемент режима конвекции и верхний и нижний
нагревательные элементы гриля постоянно включаются и выключаются для
регулировки температуры.
3) Во время приготовления пищи для вывода на дисплей температуры внутри камеры
печи одновременно нажмите кнопки ТЕМПЕРАТУРА и УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ /
ВВОД.
Важно
В режиме духовки убедитесь в том, что стеклянная посуда для приготовления пищи
рассчитана на температуру от 40 до 250 °С.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 15 2006-03-13 ソタネト 3:47:02
16
RU
Использование режима духовки (продолжение)
Режим двойной конвекции ( )
Пища нагревается горячим воздухом, выходящим из левой и правой
стенок печи. Этот режим обеспечивает равномерный нагрев и идеален
для выпечки.
Если вы одновременно используете два
противня для выпекания, размещайте их на
уровнях и .
* Убедитесь в том, что стеклянная посуда для выпекания рассчитана на температуру
от 40 до 250 °С.
Руководство по приготовлению пищи
Используйте значения температуры и времени приготовления, приведенные в этой
таблице, как руководство при выпечке.
Мы рекомендуем предварительно разогреть печь в режиме двойной конвекции.
Блюдо
Уровень
печи
Температура
(°С)
Принадлежности Время (часы)
Ореховый кекс
квадратной формы
2 160 - 170
Решетка для
духовки
1:00 - 1:10
Лимонный кекс
круглой формы или
в форме чаши
2 150 - 160
Решетка для
духовки
0:50 - 1:00
Бисквит 3 150 - 160
Решетка для
духовки
0:35 - 0:45
Корж для открытого
пирога с фруктами
3 150 - 170
Решетка для
духовки
0:25 - 0:35
Плоский фруктовый
пирог с посыпкой
(дрожжевое тесто)
3 150 - 170
Противень для
выпекания
0:30 - 0:40
Рогалики
3 170 - 180
Противень для
выпекания
0:10 - 0:15
Булочки
2 180 - 190
Противень для
выпекания
0:10 - 0:15
Печенье
3 / 4 160 - 180
Два противня для
выпекания
0:10 - 0:20
Примечание
Рекомендуется предварительный прогрев печи.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 16 2006-03-13 ソタネト 3:47:02
17
RU
Использование режима духовки (продолжение)
Режим Конвекция + верхний нагревательный элемент ( )
Сочетание нагрева горячим воздухом и нагревательным элементом. Этот
режим идеален для получения хрустящей корочки и для жарки. Особенно
рекомендуется для приготовления мясных блюд.
При приготовлении мяса установите решетку
на уровне и установите противень для
выпекания на уровне для сбора капающего
жира.
* Убедитесь в том, что стеклянная посуда для приготовления пищи рассчитана на
температуру от 40 до 250 °С.
Руководство по приготовлению пищи
Используйте значения температуры и времени приготовления, приведенные в этой
таблице, как руководство при приготовлении.
Мы рекомендуем предварительно прогреть печь в режиме Конвекция + верхний
нагревательный элемент.
Положите мясо на решетку для духовки, выберите уровень печи в соответствии с
таблицей, а на уровне 1 установите противень для выпекания для сбора капающего жира.
Блюдо
Уровень
печи
Температура
(°C)
Принадлежности
Время
(часы)
Ростбиф из
говядины / 1 кг
средне прожаренный
3 / 1 170 - 190
Решетка для духовки /
Противень для выпекания
1:00 - 1:30
Свиная лопатка /
рулет 1 кг
3 / 1 180 - 200
Решетка для духовки /
Противень для выпекания
1:30 - 2:00
Жареная баранина /
баранья нога 0.8 кг
2 / 1 190 - 210
Решетка для духовки /
Противень для выпекания
0:50 - 1:20
Курица целиком 1 кг
3 / 1 170 - 190
Решетка для духовки /
Противень для выпекания
0:50 - 1:10
Рыба целиком
(форель)
2 шт. / 0.5 кг
4 / 1 170 - 180
Решетка для духовки /
Противень для выпекания
0:30 - 0:40
Утиные грудки 0.3 кг
4 / 1 180 - 200
Решетка для духовки /
Противень для выпекания
0:25 - 0:35
Примечание
Рекомендуется предварительный прогрев печи.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 17 2006-03-13 ソタネト 3:47:02
18
RU
Использование режима духовки (продолжение)
Режим традиционного нагрева ( )
Пища нагревается верхним и нижним нагревательными элементами.
Этот режим подходит для выпечки и для жарки.
Противень для выпекания или решетка для
духовки устанавливаются на уровне .
* Убедитесь в том, что стеклянная посуда для приготовления пищи рассчитана на
температуру от 40 до 250 °С.
Руководство по приготовлению пищи
Используйте значения температуры и времени приготовления, приведенные в этой
таблице, как руководство при приготовлении. Мы рекомендуем предварительно прогреть
печь в режиме традиционного нагрева.
Блюдо
Уровень
печи
Температура
(°C)
Принадлежности
Время
(часы)
Лазанья
3 200 - 220
Решетка для
духовки
0:25 - 00:35
Овощной гратин
3 180 - 200
Решетка для
духовки
0:20 - 00:30
Картофельный гратин
3 180 - 200
Решетка для
духовки
0:25 - 00:35
Замороженная пицца
Багеты
3 160 - 180
Противень для
выпекания
0:10 - 00:15
Чипсы для духовки
3 200 - 220
Противень для
выпекания
0:15 - 00:20
“Мраморный” пирог 3 180 - 200
Решетка для
духовки
0:50 - 1:10
Оладьи
3 180 - 200
Решетка для
духовки
0:10 - 00:15
Печенье
4 180 - 200
Противень для
выпекания
0:08 - 00:15
Примечание
Рекомендуется предварительный прогрев печи.
FQ159STR_BWT-03150F_RU.indd 18 2006-03-13 ソタネト 3:47:02
/