Remote Arc Gouging

ESAB Remote Arc Gouging Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для дистанционного пульта управления дуговой сваркой и резкой ESAB Remote Arc Gouging. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, использовании и технических характеристиках. В руководстве описаны меры безопасности, процедура подключения к разным сварочным аппаратам ESAB, а также способ регулировки тока.
  • Какие источники питания сварки совместимы с этим дистанционным управлением?
    Как регулируется сила тока с помощью этого устройства?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при использовании этого устройства?
Valid for serial no. 205-xxx-xxxx0449 563 001 120314
Remote Arc Gouging
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Οδηγίες χρήσεως
Инструкция по зксплуатации
Instrukcja obsługi
Návod k používání
Kezelési utasĺtások
Navod na pouitie
Lietošanas pamâcîba
Eksploatavimo instrukcijos
使用说明书
Manual de instrucţiuni
Priručnik s uputama
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
∆ιατηρείται το δικαίωμα τροποπίησης προδιαγραφών Χωρίς προειδοποίηση.
Оставляем за собой право изменять спецификацию без пред
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmĕnu údajű bez předcházejiciho upozomĕni.
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
Výrobca si vyhradzuje právo na uskutočnenie zmien bez upovedomenia.
Tiek paturįtas tiesîbas bez iepriekšįja brîdinâjuma izmainît specifikâcijas.
Įmonė pasilieka teisę keisti specifikacijas be įspėjimo.
保留变更技术规范的权利,恕不另行通知。
Zadržana prava na izmjenu specifikacija bez obavijesti.
SVENSKA 4..............................................
DANSK 9................................................
NORSK 14................................................
SUOMI 19................................................
ENGLISH 24..............................................
DEUTSCH 29.............................................
FRANÇAIS 35.............................................
NEDERLANDS 41.........................................
ESPAÑOL 47..............................................
ITALIANO 53..............................................
PORTUGUÊS 59..........................................
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65.............................................
РУССКИЙ 71.............................................
POLSKI 78................................................
ČESKY 84................................................
MAGYAR 89..............................................
SLOVENSKY 94...........................................
LATVIEŠU 100.............................................
LIETUVIÙK 106.............................................
中文 112...................................................
HRVATSKI 123.............................................
DECLARATION OF CONFORMITY
According to
The EMC Directive 2004/108/EC, entering into force 20 July 2007
Type of equipment
Remote control for Arc Gouging to be used with ESAB welding power sourcees
Type designation etc.
Remote Arc Gouging
This remote control box is designed and tested for use with ESAB welding power sources LAF 631, LAF 1001, LAF
1251 and LAF 1601 only.
Brand name or trade mark
ESAB
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, E-mail:
ESAB AB
Box 8004, SE--402 77 Göteborg, Sweden
Phone: +46 31 50 90 00, E--mail: info@esab.se
Factory operating on behalf of the Manufacturer
Name, address:
ESAB AB, Welding Equipment
SE--695 81 Laxå, Sweden
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
EN 60974--10, Arc welding equipment Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: Restrictive use, this remote control box is used with equipment of Class A, intended for use
in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety
requirements stated above.
Gothenburg 2012--03--12
Håkan Führ
Global Automation Director
MD ESAB AB
3
РУССКИЙ
TOCr
-- 7 1 --
1 БЕЗОПАСНОСТЬ 72..................................................
2 ВЪВЕДЕНИЕ 74......................................................
2.1 Обща част 74...............................................................
2.2 Технически параметри 74....................................................
3 МОНТАЖ 75..........................................................
3.1 Обща част 75...............................................................
3.2 Монтаж 75..................................................................
4 РАБОТА 76..........................................................
4.1 Обща част 76...............................................................
4.2 Дистанционно управление 76.................................................
4.3 Софтуер с настройките на захранващия източник за електрозаваряване 76......
5 ПОДДРЪЖКА 77.....................................................
5.1 Обща част 77...............................................................
5.2 Ежедневна 77...............................................................
6 ЗАЯВКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ 77....................................
ЗЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА 128............................................
ГАБАРИТНЪІЙ РЕРТЕЖ 129..............................................
СПИСОК ЗАПАСНьІХ ЧАСТЕЙ 131........................................
© ESAB AB 2009
hga9 Safe RU
-- 7 2 --
1 БЕЗОПАСНОСТЬ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности
лицами, работающими на оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности
должны отвечать требованиям к безопасной эксплуатации оборудования этого типа.
Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на рабочем месте
рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией
оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные
ситуации, приводящие к травмированию персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки и резки
2. Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3. Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4. Средства защиты персонала:
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты,
такие как защитные очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например
шарфы, браслеты, кольца, которые могут попасть в сварочное оборудование или
вызвать ожоги.
5. Общие меры предосторожности:
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только
квалифицированным электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства
пожаротушения,
имеющие ясную маркировку.
S Запр
ещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во
время эксплуатации.
Внимание! Это изделие предназначено исключительно для дуговой сварки.
RU
© ESAB AB 2009
-- 7 3 --
hga9 Safe RU
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкaoпacны кaкдляиcпoлнитe ля paбот, тaкидляпоcтopoнних лиц. Требуйте
соблюдения всех правил безопасности, действующихнаобъекте, которые должны учитывать
сведения об опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами.
S Не допускайте контакта находящихся под напряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей.
S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов.
S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, атакже
вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искры (брызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов поблизости
от места сварки.
ШУМ - ч
резмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте беруши для ушей или другие средства защиты слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному оборудованию
Оборудование класса А не предназначено для использования в
зонах проживания, где электропитание обеспечивается
коммунальной низковольтной системой энергоснабжения. В
таких зонах для оборудования класса А возможны трудности с
обеспечением электромагнитной совместимости в связи с
появлением кондуктивных и излучаемых помех.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед установкой или эксплуатацией
следует прочитать и понять
технологическую инструкцию.
Не выбрасывайте электрическое оборудование вместе с обычным мусором!
В связи с соблюдением Европейской директивы 2002/96/EC об отходах
электрического и электронного оборудования и ее применения в соответствии с
национальным законодательством электрическое оборудование с истекшим сроком
действия необходимо собирать отдельно и возвращать на экологически безопасные
предприятия по переработке отходов. В качестве владельца оборудования вы
должны получить от вашего местного представителя информацию об утвержденных
системах сбора отходов.
Применяя на практике данную Европейскую директиву, вы вносите вклад в
сохранение окружающей среды и здоровья человека!
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и
принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
RU
hga9d1ra
-- 7 4 --
2 ВЪВЕДЕНИЕ
2.1 Обща част
Дистанционното управление на апарата за въздушно-дъгово рязане е
предназначено за използване със захранващи източници за електрозаварява-
не LAF 631, LAF 1001, LAF 1251 и LAF 1601.
Дистанционното управление се използва за регулиране на тока на
захранващите източници за електрозаваряване.
2.2 Технически параметри
Дистанционно управление на апарат за въздушно-дъгово рязане
Напрежение: 24 V правотоково захранване (от захранващия източник за
електрозаваряване)
Размери: 274x120x134
Тегло: 2,3 kg
RU
-- 7 5 --
hga9d1ra
3 МОНТАЖ
3.1 Обща част
Монтажът трябва да бъде извършен от оторизиран специалист.
Размери, виж чертежа с размерите на стр. 129.
Свързване, виж диаграмата на стр. 128.
3.2 Монтаж
S С помощта на включения в комплекта болт, монтирайте стойката на
дистанционното управление на захранващия източник за електрозаварява-
не.
Стойка 0449556001 за LAF 631 истойка0449555001 за LAF 1001/
LAF 1251/ LAF 1601.
S Свържете кабела на дистанционното управление към 28-пиновия конектор
(1) на захранващия източник на електрозаваряване.
Конекторът на всички захранващи източници за електрозаваряване,
различни от LAF 631 е разположен отвътре, виж отделното ръководство за
всеки отделен захранващ източник за електрозаваряване.
S Свържете съединителен проводник между CN18 1-2, за да разкачите CAN
шината, виж отделното ръководство за всеки отделен захранващ източник
за електрозаваряване.
RU
hga9d1ra
-- 7 6 --
4 РАБОТА
4.1 Обща част
Общие правила техники безопасности при эксплуатации оборудования
приведены на стр. 72. Внимательно прочтите эти правила перед нача-
лом эксплуатации оборудования!
4.2 Дистанционно управление
1. Кобиличен превключвател за включване/изключване
на захранването on/off.
Позиция I=On(Вкл.)
Позиция 0 = Off (Изкл.)
2. Копче за регулиране на тока на захранващия
източник за електрозаваряване.
1 = 10% от максималния ток на захранващия
източник за електрозаваряване
10 = 100% от максималния ток на захранващия
източник за електрозаваряване.
4.3 Софтуер с настройките на захранващия източник за
електрозаваряване
За настройките, които трябва да бъдат направени в софтуера на захранващия
източник за електрозаваряване се свържете с ESAB.
Дейността трябва да бъде извършена единствено от сервизен техник на ESAB.
RU
-- 7 7 --
hga9d1ra
5 ПОДДРЪЖКА
5.1 Обща част
Забележка!
Гаранцията на доставчика се счита за невалидна при условие че в рамките
на гаранционния период клиентът прави опити за отстраняване на неиз-
правности.
5.2 Ежедневна
Дистанционно управление
S Уверете се, че дистанционното управление е чисто и функционира
правилно.
Почистете ако е необходимо и сменете счупените части, при наличие на
такива
Свързващ кабел
S Уверете се, че свързващия кабел между дистанционното управление и
захранващия източник за електрозаваряване не е повреден.
6 ЗАЯВКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
Резервните части се заявяват през местния представител на ESAB, за инфор-
мация виж последната страница от настоящото издание. При заявка, моля, по-
сочете типа на машината, серийния номер и обозначенията, също както и но-
мера на резервната част съгласно съответния списък с каталожни номера на
резервни части, поместен на страница 131.
Тези заводи експедират и гарантират надлежна доставка.
RU
SCHEMA SKEMA SKJEMA JOHDOTUSKAAVIO DIAGRAM SCHALT-
PLAN SCHÉMA SCHEMA ESQUEMA SCHEMA ESQUEMA ΣΧΗΜΑ
ΣΥΝ∆ΕΣΗΣ SCHEMAT KAPCSOLÁSI RAJZ SCHÉMA SCHÉMA SHĮMA
SCHEMA SHEME DIAGRAMĂ ЗЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА
- 128 -
hga9 schema
MÅTTSKISS MÅLSKITSE MÅLSKISSE MITTAPIIRUSTUS DIMENSION
DRAWING MASSBILD COTES D'ENCOMBREMENT MAATSCHETS CRO-
QUIS ACOTADO DIMENSIONI ESBOÇO COM DIMENSÕES
ΣΧΕ∆ΙΑΡΑΜΜΑ ΜΕΓΕΘΩΝ RYSUNEK WYMIAROWANY MÉRETEZETT RAJZ
ROZMĚROVÝ VÝKRES ROZMEROVÝ VÝKRES RASĒJUMI AR IZMĒRIEM
MATMENŲ BRĖŽINYS KOTIRANE NACRTE ГАБАРИТНЪІЙ РЕРТЕЖ DI-
MENSION DRAWING 尺寸图
- 129 -
hga9mått
RESERVDELSFÖRTECKNING RESERVDELSFORTEGNELSE
RESERVDELSLISTE VARAOSALUETTELO SPARE PARTS LIST ERSATZ-
TEILLISTE LISTE DE PIÈCES DÉTACHEES RESERVEONDERDELENLIJST
LISTA DE REPUESTOS ELENCO RICAMBI LISTA DE PEÇAS SOBRESSA-
LENTES ΠΙΠΑΚΑΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ SPIS CZĘŚCI ZAPASOWYCH
TARTALÉKALKATRÉSZLISTA SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ZOZNAM
NÁHRADNÝCH DIELOV REZERVES DAĻU SARAKSTS ATSARGINIŲ DALIŲ
SĄRAŠAS POPIS PRIČUVNIH LISTA DE PIESE DE SCHIMB СПИСОК
ЗАПАСНьІХ ЧАСТЕЙ 备件清单
- 131 -
reservFram
Remote Arc Gouging
Edition 120314
Ordering no. Denomination Notes
0449540880 Remote Arc Gouging
- 132 -
h449540s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0449540880 Remote Arc Gouging Manual arc gouging kit with LAF
1 1 0449553001 Box
2 1 0191870216 Potentiometer 2W 10 kohm
3 1 0147866001 Toggle switch 3A 250V
4 1 Resistor 0,5 w 15 kohm
5 1 Resistor 0,5 w 220 kohm
7 1 0460569001 Cover
8 1 0449558880 Cable complete
10 1 0460600821 Knob (in grey with arrow) d21-1/4 in
11 6 Screw m4x16
17 1 Nut pr18,6
20 1 0449555001 Attachment for the welding power source For LAF 1001/ 1251/ 1601
21 1 0449556001 Attachment for the welding power source For LAF 631
Note: pos.20, 21 are not shown in the drawing.
- 133 -
h449558s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0449558880 Cable complete (Gouging)
1 1 0193962001 Cable screened 2x2x0.5mm2
2 6 0193513003 Pin contact 0,35-0,50
3 1 0194180053 Pin plug screened 28-pole
4 1 0193307103 Cable fitting
www.esab.com
110915© ESAB AB
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel:+390297968.1
Fax:+390297968701
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel:+553121914333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax:+19056704879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax:+5283507554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax:+18436645748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax:+61737112328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel:+862123263000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel:+91334784517
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel:+62214600188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel:+81456707073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel:+82552698170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
/