RS5100

Zebra RS5100 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для сканера-кольца Zebra RS5100. Я готов ответить на ваши вопросы об установке, подключении, сканировании и зарядке устройства. В руководстве подробно описаны различные способы подключения к мобильным устройствам, типы сканирования и варианты зарядки с помощью базовых станций и отдельных зарядных устройств. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить батарею в RS5100?
    Как подключить RS5100 к мобильному компьютеру Zebra?
    Какие индикаторы зарядки используются?
    Как отсканировать штрихкод?
Сканер-кольцо
RS5100
MN-003559-01RU, ред. A
Краткое руководство по
эксплуатации
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
2
Авторские права
ZEBRA и стилизованное изображение головы зебры являются товарными знаками Zebra Technologies
Corporation, зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие товарные знаки
являются собственностью соответствующих владельцев. ©2019 Zebra Technologies Corporation и/или
филиалы компании. Все права защищены.
АВТОРСКИЕ ПРАВА И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ. Полные сведения об авторских правах и товарных знаках см.
по адресу www.zebra.com/copyright
.
ГАРАНТИЯ. Полную информацию о гарантии см. по адресу www.zebra.com/warranty
.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. Полную информацию по
лицензионному соглашению конечного пользователя см. по адресу www.zebra.com/eula
.
Условия использования
Заявление о праве собственности
Данное руководство содержит информацию, являющуюся интеллектуальной собственностью компании
Zebra Technologies Corporation и ее дочерних предприятий ("Zebra Technologies"). Она предоставляется
исключительно в информационных целях и предназначена только для использования сторонами,
выполняющими эксплуатацию и обслуживание оборудования, описанного в настоящем документе.
Такая информация, являющаяся интеллектуальной собственностью компании, не может
использоваться, воспроизводиться или передаваться любым другим сторонам для каких-либо других
целей без явного письменного разрешения компании Zebra Technologies.
Усовершенствования продукта
Непрерывное усовершенствование продукции является политикой компании Zebra Technologies. Любые
технические характеристики и конструкционные решения могут быть изменены без уведомления.
Отказ от ответственности
Компания Zebra Technologies принимает меры для того, чтобы опубликованные технические
характеристики и руководства содержали правильную информацию, тем не менее ошибки могут
встречаться. Компания Zebra Technologies оставляет за собой право исправлять ошибки и отказывается
от ответственности на основании этого.
Ограничение ответственности
Ни при каких обстоятельствах компания Zebra Technologies или любая другая сторона, задействованная
в создании, производстве и распространении данного сопутствующего продукта (включая аппаратное и
программное обеспечение), не несут какой-либо ответственности за ущерб (включая, помимо прочего,
косвенные убытки, упущенную выгоду, приостановку бизнеса или потерю информации), возникший в
связи с использованием, в результате использования или невозможности использования продукта,
даже если компания Zebra Technologies была предупреждена о возможности такого ущерба. В
некоторых юрисдикциях не допускаются исключения или ограничения в отношении побочных или
случайных убытков, поэтому указанные выше ограничения или исключения могут на вас не
распространяться.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться по адресу:
www.zebra.com/warranty
.
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
3
Информация по обслуживанию
Перед началом использования следует выполнить настройку данного устройства для работы в сети вашей
организации и запуска ваших приложений.
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или
системной поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих
служб обратятся в центр поддержки клиентов Zebra по адресу www.zebra.com/support
.
Последняя версия этого руководства доступна по адресу: www.zebra.com/support
.
Элементы
Рис. 1 Элементы RS5100 в конфигурации с одной пусковой кнопкой
Установка аккумулятора
1. Поместите аккумулятор в верхней части устройства RS5100 и вставьте в отсек аккумулятора.
Окно имидж-сканера
Аккумулятор
Ремешок для пальцев
Верхняя пусковая
кнопка сканирования
Пряжка ремешка
Системный индикатор
Системный
индикатор
Мягкая накладка
Блок пусковой кнопки
Кнопка восстановления
Защелка аккумулятора
Боковая пусковая кнопка
сканирования
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
4
Рис. 2 Установка аккумулятора
2. Задвиньте аккумулятор в фиксирующий паз устройства RS5100.
3. Прижмите аккумулятор к RS5100 до щелчка фиксатора аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ! Новые аккумуляторы, поставляемые с завода-изготовителя, поставляются в режиме транспортировки
для защиты и должны быть подключены к зарядному устройству (базовой станции или зарядному устройству) для
активации аккумулятора.
Извлечение аккумулятора
1. Нажмите на защелку фиксации аккумулятора, пока она не поднимется.
Рис. 3 Снятие аккумулятора с фиксаторов
Аккумулятор
Защелка аккумулятора
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
5
2. Извлеките аккумулятор из отсека, сдвинув его, как показано на рисунке.
Рис. 4 Извлечение аккумулятора
Надевание устройства RS5100
1. Наденьте RS5100 на указательный палец, расположив пусковую кнопку сканирования рядом с большим
пальцем.
Пусковая кнопка сканирования
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
6
2. Чтобы затянуть ремешок для пальцев, протяните его конец через пряжку. Чтобы ослабить ремешок для
пальцев, поднимите пряжку, одновременно протягивая через нее ремешок. Отпустите пряжку, чтобы
зафиксировать ремешок для пальцев.
Включение питания
Чтобы включить устройство:
1. Установите аккумулятор (если он еще не установлен).
П
РИМЕЧАНИЕ! Новые аккумуляторы, поставляемые с завода-изготовителя, поставляются в режиме транспортировки
для защиты и должны быть подключены к зарядному устройству (базовой станции или зарядному устройству) для
активации аккумулятора.
2. Нажмите боковую пусковую кнопку сканирования желтого цвета.
Соединение Bluetooth
ПРИМЕЧАНИЕ! Указанные ниже методы подключения применяются только для мобильных компьютеров Zebra. Для
получения дополнительной информации см. Справочное руководство изделия RS5100.
Подключение одним касанием с помощью NFC
Устройство RS5100 поддерживает технологию NFC и функцию подключения одним касанием через
Bluetooth.
Чтобы подключиться к устройству, например WT6000 или TC52:
1. Убедитесь, что функция NFC включена на устройстве.
2. Совместите символ NFC на RS5100 с символом NFC на устройстве.
Индикатор состояния начнет мигать синим, указывая, что RS5100 выполняет сопряжение с устройством.
После установки подключения индикатор состояния выключается, и RS5100 воспроизводит одну серию
сигналов "низкий/высокий".
Ремешок для
пальцев
Пряжка ремешка
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
7
Рис. 5 Метки NFC
П
РИМЕЧАНИЕ! Не все устройства Zebra поддерживают функции считывания NFC и подключения одним касанием.
Scan2Pair
Чтобы выполнить сопряжение RS5100 с устройством, например WT6000 или TC52, с помощью SSI:
1. На устройстве коснитесь > . Откроется Bluetooth Pairing Utility (утилита сопряжения Bluetooth).
Логотип NFC
Логотип NFC
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
8
Рис. 6 Утилита сопряжения Bluetooth
2. Отсканируйте штрихкод на экране с помощью устройства RS5100.
Индикатор состояния начнет мигать синим, указывая, что RS5100 выполняет сопряжение с устройством.
После установки подключения индикатор состояния выключается, и RS5100 воспроизводит одну серию
сигналов "низкий/высокий".
Устройство сообщит об успешном сопряжении с помощью уведомления (звукового и визуального).
После успешной установки Bluetooth-соединения на экране устройства будут отображаться
всплывающие уведомления.
3. Чтобы вернуться на главный экран, коснитесь на устройстве.
Сканирование
Модель RS5100 поставляется с двумя модулями сканирования: SE4710 и SE4770. Модуль SE4710
генерирует прицельную светодиодную точку оранжевого цвета, а модуль SE4770 — прицельную лазерную
рамку с перекрестьем красного цвета. Для получения дополнительной информации о выполнении
сканирования см. Справочное руководство изделия RS5100.
RS5100: сканирование с модулем SE4710
Чтобы отсканировать штрихкод:
1. Запустите приложение сканирования.
2. Нажмите пусковую кнопку сканирования и направьте устройство на штрихкод.
3. Отрегулируйте положение устройства так, чтобы прицельная точка оранжевого цвета находилась в
центре штрихкода.
Убедитесь, что штрихкод находится внутри прицельной области. Прицельная точка используется для
увеличения видимости в условиях яркого освещения.
Светодиодный индикатор загорится красным. После успешного декодирования светодиодный
индикатор загорается зеленым и подается звуковой сигнал.
П
РИМЕЧАНИЕ! Если устройство работает в режиме списка выбора, то декодирование штрихкодов не будет
выполняться до тех пор, пока центр прицела не коснется штрихкода.
4. Отпустите пусковую кнопку сканирования.
На экране отображаются данные штрихкода.
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
9
RS5100: сканирование с модулем SE4770
Чтобы отсканировать штрихкод:
1. Запустите приложение сканирования.
2. Нажмите пусковую кнопку сканирования и направьте устройство на штрихкод.
3. Отрегулируйте положение устройства так, чтобы прицельная рамка с лазерным перекрестьем красного
цвета находилась в центре штрихкода.
4. Светодиодный индикатор загорится красным. После успешного декодирования светодиодный
индикатор загорается зеленым и подается звуковой сигнал.
П
РИМЕЧАНИЕ! В некоторых конфигурациях корректное декодирование штрихкода указывается приложением, запущенном
на мобильном компьютере.
Зарядка
ПРИМЕЧАНИЕ! Строго следуйте указаниям по безопасному обращению с аккумулятором, изложенным в справочном
руководстве по изделию RS5100.
Используйте один из аксессуаров, перечисленных в таблице ниже, для зарядки устройства RS5100 вместе
с аккумулятором или аккумулятора отдельно.
Подробную информацию обо всех аксессуарах для зарядки см. в Справочном руководстве изделия
RS5100
.
Зарядка RS5100
Чтобы зарядить устройство RS5100:
1. Вставьте RS5100 в зарядный разъем RS5100 таким образом, чтобы окно сканирования смотрело в
сторону зарядных контактов.
Табл. 1 Зарядка аккумулятора и обмен данными
Описание Номер по каталогу
Зарядка Обмен данными
Аккумулятор
(в устройстве)
Только
аккумулятор
microUSB —
USB
Ethernet
Базовая станция RS5100
только для зарядки на
4 устройства
CRD-RS51-4SCHG-01 Да Нет Нет Нет
Базовая станция RS5100
только для зарядки на
20 устройств
CRD-RS51-20SCHG-01 Да Нет Нет Нет
Зарядное устройство на
8 аккумуляторов
SAC-RS51-8SCHG-01 Нет Да Нет Нет
Зарядное устройство на
40 аккумуляторов
SAC-RS51-40SCHG-01 Нет Да Нет Нет
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
10
Рис. 7 Поместите RS5100 на базовую станцию
2. Убедитесь, что устройство RS5100 установлено в разъеме для зарядки надлежащим образом.
П
РИМЕЧАНИЕ! Рекомендуется зарядить RS5100 перед выполнением обновления по Bluetooth.
Зарядка сменного аккумулятора
1. Вставьте сменный аккумулятор в разъем для сменного аккумулятора.
Рис. 8 Поместите аккумулятор на базовую станцию
2. Убедитесь, что аккумулятор установлен надлежащим образом. Светодиодный индикатор зарядки
сменного аккумулятора мигает, указывая на выполнение зарядки.
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
11
Зарядка аккумулятора
Индикатор зарядки RS5100 указывает на состояние зарядки аккумулятора в RS5100, а индикатор зарядки
запасного аккумулятора указывает на состояние зарядки запасного аккумулятора. См. раздел Табл. 2 на
стр. 11.
П
РИМЕЧАНИЕ! Новые аккумуляторы, поставляемые с завода-изготовителя, поставляются в режиме транспортировки
для защиты и должны быть подключены к зарядному устройству (базовой станции или зарядному устройству) для
активации аккумулятора.
Заряжайте аккумуляторы при температуре от 5°C до 40°C. Стандартный аккумулятор заряжается от 0% до
90% менее чем за два с половиной часа при комнатной температуре. Если зарядка выполняется при
температуре от 5°C до 10°C стандартный аккумулятор заряжается менее чем за пять часов.
Устройство и базовая станция отслеживают температуру аккумулятора. Зарядка аккумулятора
выполняется только при безопасном диапазоне температур. При более высоких температурах (например,
при +35°C) устройство или базовая станция может в течение кратких промежутков времени попеременно
включать и отключать зарядку аккумулятора, чтобы поддерживать температуру аккумулятора в заданных
пределах. В этом случае для полной зарядки аккумулятора может потребоваться дополнительное время.
Устройство RS5100 или базовая станция сигнализирует об отключении зарядки вследствие отклонения
температуры с помощью светодиодного индикатора состояния.
Табл. 2 Светодиодные индикаторы зарядки
Состояние Значение
Не горит Аккумулятор не заряжается. Устройство RS5100 или аккумулятор неправильно установлен в
базовую станцию или неправильно подключен к источнику питания. На базовую станцию не
поступает питание.
Постоянно
горит желтым
Выполняется зарядка аккумулятора.
Постоянно
горит зеленым
Зарядка аккумулятора завершена.
Быстро мигает
красным
(2 раза в
секунду)
Неполадка при зарядке, например:
- Температура аккумулятора выходит за установленные для зарядки нижние или верхние
пределы.
- Закончилось время ожидания цикла зарядки аккумулятора. Слишком длительная
непрерывная зарядка (обычно восемь часов).
Постоянно
горит красным
Неисправный аккумулятор заряжается или зарядился полностью.
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
12
Базовая станция RS5100 только для зарядки на 4 устройства
Рис. 9 Базовая станция RS5100 только для зарядки на 4 устройства
Зарядное устройство на 8 аккумуляторов
Рис. 10 Зарядное устройство на 8 аккумуляторов
Индикатор питания
Разъемы для зарядки
Индикатор питания
Индикатор питания (8)
Зарядный разъем
аккумулятора (8)
RS5100 Краткое руководство по эксплуатации
13
Рекомендации по эргономике
Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения.
Сохраняйте естественное положение тела.
Сократите или полностью исключите применение излишних физических усилий.
Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам.
Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
Сократите или полностью исключите вибрацию.
Сократите или полностью исключите механическое давление.
Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы.
Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
Оптимизируйте производственные операции.
www.zebra.com
/