Sony STR-DE698 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU01COV_STR-DE698-
C
EL.fm]
masterpage:Right
©2005 Sony Corporation
2-560-572-32(1)
FM Stereo
FM/AM Receiver
Инструкция по эксплуатации
STR-DE698
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 1 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU02REG_STR-DE698-
C
EL.fm]
2
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Во избежание пожара или поражения
электрическим током нельзя
подвергать аппарат воздействиям
дождя и влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстие аппарата газетой,
скатертью, шторой и т.п. Также нельзя ставить
зажженную свечу на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током нельзя ставить вазу и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе с
другими домашними
отходами; их следует
выбрасывать как химические
отходы.
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного
cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe
или eго yпaковкe обознaчaeт,
что дaнноe ycтpойcтво нeльзя
yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми
отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция
дaнного издeлия можeт пpивecти к
потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy
для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeля.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния
болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe
этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны
гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx
отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно
издeлиe.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах, например, в книжном шкафу или
углублении в стенке.
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 2 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU02REG_STR-DE698-
C
EL.fm]
3
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
О Настоящем Руководстве
• Настоящее руководство содержит
инструкции к моделям STR-DE698.
Проверьте номер вашей модели, указанный в
нижнем правом углу передней панели. В этом
руководстве в качестве примеров показаны
модели с кодом региона U, если не указано
иное.
• В настоящем руководстве описаны органы
управления, размещенные на ресивере. Вы
также можете воспользоваться органами
управления, расположенными на
поставляемом с ресивером пульте ДУ, если
они имеют одинаковые или подобные
наименования, как на самом ресивере.
Подробнее об использовании вашего пультa
ДУ см. стр. 50–61.
Настоящий ресивер оснащен системами Dolby*
Digital и Pro Logic Surround и DTS** Digital
Surround System.
* Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
“Долби”, “Pro Logic” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
**“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” и “DTS 96/24”
являются торговыми марками Digital
Theater Systems, Inc.
Примечание относительно
прилагаемого пульта
дистанционного управления
Для RM-AAP001
Кнопка 12 на пульте дистанционного
управления недоступна для управления
ресивером.
О региональных кодах
Региональный код приобретенного вами
ресивера указан на нижней части задней
панели (смотрите приведенный ниже
рисунок).
Любые различия в управлении в
соответствии с отдельными региональными
кодами ясно указаны в тексте, например
“Только для моделей с кодом региона AA”.
CENTER
E
AKERS
ND BACK
LL
R
+
+
FRONT B
N
T A
L
+
O
UND
L
AC OUTLET
2-XXX-XXX-XX AA
Региональный код
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 3 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU01COV_STR-DE698-
C
ELTOC.fm]
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
4
RU
Начало работы
1: Проверка правильности
подключения ваших
компонентов ..................................... 5
1a: Подключение компонентов с
цифровыми гнездами
аудиовыхода ............................... 7
1b: Подключение компонентов с
многоканальными выходными
гнездами .................................... 10
1c: Подключение компонентов
только с аналоговыми
аудиогнездами.......................... 12
2: Подключение антенн ...................... 14
3: Подключение
громкоговорителей ....................... 15
4: Подключение кабеля питания
переменного тока .......................... 17
5: Настройка громкоговорителей..... 18
6: Регулировка уровня и баланса
громкоговорителей ....................... 24
— TEST TONE
Управление усилителем
Выбор компонента .............................. 25
Воспроизведение многоканального
звука ................................................. 26
— MULTI CH IN
Прослушивание радиопередач
FM/AM ............................................. 26
Автоматическое сохранение
станций в диапазоне FM............... 27
— AUTOBETICAL
(Только для моделей с кодом
региона CEL, CEK)
Предварительная настройка
радиостанций .................................. 28
Использование системы
радиоданных (RDS)....................... 29
(Только для моделей с кодом
региона CEL, CEK)
Изменение индикации на дисплее .... 31
Об индикации на дисплее ................... 32
Прослушивание объемного звука
Использование только фронтальных
громкоговорителей ....................... 34
Прослушивание звука более высокого
качества ........................................... 34
— AUTO FORMAT DIRECT
Выбор звукового поля ........................ 36
Выбор режима декодирования
объемного звучания...................... 38
— SURR BACK DECODING
Дополнительные регулировки и
настройки
Назначение видеовхода для
подключения компонентов ......... 40
— COMPONENT VIDEO
INPUT ASSIGN
Переключение входного
аудиорежима для цифровых
компонентов ................................... 41
— INPUT MODE
Настройка звуковых полей................ 41
Настройка эквалайзера ..................... 43
Дополнительные настройки .............. 44
Другие операции
Присвоение наименований для
предустановленных станций и
входов ............................................... 46
Использование таймера
отключения..................................... 47
Выбор акустической системы ........... 47
Запись ..................................................... 48
Управление с помощью пульта
дистанционного управления
RM-AAP001
Перед использованием пульта
дистанционного управления........ 50
Описание кнопок пульта
дистанционного управления........ 50
Выбор режима управления пульта
дистанционного управления........ 57
Программирование пульта
дистанционного управления........ 58
Дополнительная информация
Меры предосторожности ................... 62
Поиск и устранение
неисправностей .............................. 63
Технические характеристики ............ 67
Расположение кнопок и список
страниц для справки...................... 71
Предметный указатель ....................... 72
Оглавление
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 4 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
5
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
В пунктах 1а – 1c, начиная со стр. 7, изложено, как подключить ваши компоненты к этому
ресиверу. Перед подключением компонентов следует изучить описание “Компоненты,
которые могут быть подключены” для правильного подключения каждого компонента.
По окончании подключения всех ваших компонентов, следует перейти к разделу
“2: Подключение антенн” (стр. 14).
Компоненты, которые могут быть подключены
a)
Модель с гнездом DIGITAL OPTICAL OUTPUT или DIGITAL COAXIAL OUTPUT и т.п.
b)
Модель с гнездами MULTI CH OUTPUT и т.п. Это соединение используется для вывода
аудиосигналов, декодированных встроенным многоканальным декодером компонента с помощью
этого ресивера.
c)
Модель, оснащенная только гнездами AUDIO OUT L/R и т.п.
d)
Модель с входными видеогнездами (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y) для подключения компонентов.
Начало работы
1: Проверка правильности подключения ваших
компонентов
Подключаемые компоненты Стр.
Проигрыватель DVD
С цифровым аудиовыходом
a)
7–8
С многоканальным аудиовыходом
b)
10–11
Только с аналоговым аудиовыходом
c)
7–8
Телемонитор
С видеовходом для компонентов
d)
8 или 11
Только с композитным видеовходом 13
Спутниковый тюнер
С цифровым аудиовыходом
a)
7–8
Только с аналоговым аудиовыходом
c)
7–8
Проигрыватель Super Audio CD/CD
С цифровым аудиовыходом
a)
9
С многоканальным аудиовыходом
b)
10
Только с аналоговым аудиовыходом
c)
12
MD/Кассетная дека
Только с аналоговым аудиовыходом
c)
12
Многоканальный декодер 10
Видеомагнитофон, видеокамера, видеоигра и т.п. 13
продолжение на следующей
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 5 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
6
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Необходимые кабели
Схемы соединений компонентов, приведенные на последующих страницах,
предусматривают применение нижеуказанных соединительных кабелей (AH)
(не прилагаются).
A Аудиокабель
Белый (
Л
)
Красный (
П
)
B Аудио/видеокабель
Желтый (видео)
Белый (Л/аудио)
Красный (П/аудио)
C Видеокабель
Желтый
D S-video кабель
E Оптический цифровой кабель
F Коаксиальный цифровой кабель
G Монофонический аудиокабель
Черный
Совет
Аудиокабель A может разделяться на два
монофонических аудиокабеля G.
H Видеокабель для подключения
компонентов
(За исключением моделей с кодом
области CEL, CEK)
Зеленый
Голубой
Красный
Примечания
• Перед выполнением каких-либо соединений следует выключить электропитание всех
компонентов.
• Во избежание возникновения шумов и помех соединения следует выполнить надежно.
• При соединении аудио/видеокабелей следует подключать штекеры к гнездам, имеющим
одинаковую цветовую маркировку на компонентах: желтый (видео) к желтому; белый (левый,
аудио) к белому; и красный (правый, аудио) к красному.
• При подключении оптических цифровых кабелей вставляйте разъемы кабелей до щелчка.
• Не следует сгибать или скручивать оптический кабель.
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 6 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
7
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
.
Подключение проигрывателя DVD, телевизора, или спутникового тюнера
Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (AH) см. стр. 6.
1 Подключение к аудиогнездам.
Примечание
Звук с телевизора можно также прослушивать, подключив выходные аудиогнезда телевизора к
гнездам VIDEO 2 AUDIO IN ресивера. В этом случае не следует соединять гнездо видеовыхода
телевизора с гнездом VIDEO 2 VIDEO IN данного ресивера.
1a: Подключение компонентов с цифровыми гнездами
аудиовыхода
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
L L
R R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
MONITOR
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
AF
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
E
A
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
COAXIAL
Спутниковый тюнер
Проигрыватель DVD
продолжение на следующей
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 7 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
8
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
2 Подключение к видеогнездам.
На следующем рисунке показано подключение телевизор или спутникового тюнера и
проигрывателя DVD к выходным гнездам COMPONENT VIDEO (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/
R-Y). Подключение телевизора через входные видеогнезда для подключения
компонентов позволит просматривать изображение улучшенного качества
Примечания
• Если вместо видеогнезд используются гнезда S-video, монитор должен быть подсоединен через
гнездо S-video. Сигналы S-video передаются по отдельной шине, в отличие от видеосигналов, и не
выводятся через видеогнезда.
Этот ресивер может преобразовать стандартные видеосигналы в сигналы S-video. Эти полученные
видеосигналы можно будет вывести только через гнездо MONITOR S-VIDEO OUT.
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
FRONT
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
L
R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
ASSIGNABLE
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
CHHCD D
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
INPUT
COMPONENT
Y
OUTPUT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
COMPONENT
Y
INPUT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
CHD
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
Y
S VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
S VIDEO
OUTPUT
Спутниковый тюнер
Проигрыватель DVD
Телемонитор
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 8 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
9
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Подключение проигрывателя Super Audio CD/CD
Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (AH) см. стр. 6.
Совет
Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотами дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
Примечания
• Невозможно записать аналоговые сигналы для компонентов, подсоединенных к гнездам MD/
TAPE OUT или VIDEO 1 AUDIO OUT, если выполняются только цифровые соединения.
Подобным образом, невозможно записать цифровые сигналы, если выполняются только
аналоговые соединения. Чтобы записать аналоговые сигналы, выполните аналоговые соединения.
Чтобы записать цифровые сигналы, выполните цифровые соединения.
Звук не выводится при воспроизведении диска Super Audio CD на проигрывателе Super Audio CD,
подсоединенном к гнезду SA-CD/CD OPTICAL IN этого устройства. Подключение к аналоговым
входным гнездам (гнезда SA-CD/CD IN). См. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к
проигрывателю Super Audio CD.
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
L L
R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
MONITOR
E
EAAE
FA
DIGITAL
OPTICAL
OUT
LINE
L
R
OUTPUT
OUT
l
l
l
LINELINE
INPUT OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
IN
l
IN OUT
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
L
R
L
R
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
ANTENNA
Проигрыватель
Super Audio CD/CD
MD/Кассетная дека
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 9 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
10
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
1 Подключение к аудиогнездам.
Если ваш проигрыватель DVD или Super Audio CD оборудован многоканальными
выходными гнездами, его можно подключить к гнездам MULTI CH IN данного ресивера
для воспроизведения многоканального звука. При этом многоканальные входные гнезда
могут использоваться для подключения внешнего многоканального декодера.
Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (A
H) см. стр. 6.
Совет
С помощью программного обеспечения с многоканальными аудиосигналами это соединение
позволяет воспроизводить аудиосодержимое, записанное в различных форматах, кроме Dolby Digital
и DTS.
Примечание
При подключении к гнездам MULTI CH IN необходимо произвести настройку громкоговорителей и
сабвуфера, используя средства управления подсоединенного компонента.
1b: Подключение компонентов с многоканальными
выходными гнездами
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
FRONT
CENTER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
LL L
R R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
MONITOR
AA GG
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
L
R
MULTI CH OUT
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
R
MULTI CH IN
Проигрыватель DVD,
Проигрыватель Super Audio
CD, Многоканальный
декодер и т.п.
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 10 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
11
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
2 Подключение к видеогнездам.
На следующем рисунке показано подключение проигрывателя DVD к выходным
гнездам COMPONENT VIDEO (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y). Подключение телевизора
через входные видеогнезда для подключения компонентов позволит просматривать
изображение улучшенного качества.
Примечания
• Если вместо видеогнезд используются гнезда S-video, монитор должен быть подсоединен через
гнездо S-video. Сигналы S-video передаются по отдельной шине, в отличие от видеосигналов, и не
выводятся через видеогнезда.
Этот ресивер может преобразовать стандартные видеосигналы в сигналы S-video. Эти полученные
видеосигналы можно будет вывести только через гнездо MONITOR S-VIDEO OUT.
S VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
INPUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
L L
R R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
HC
COMPONENT
INPUT
VIDEO
INPUT
HCD D
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
Телемонитор
Проигрыватель DVD
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 11 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
12
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Подключение аудиокомпонентов
Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (AH) см. стр. 6.
Примечание
При наличии отдельного аудиокомпонента (за исключением PHONO) подсоедините гнезда LINE
OUT проигрывателя компакт-дисков, кассетной деки или деки MD к гнездам AUX IN на ресивере,
чтобы можно было слушать стереоисточники с объемным звуком.
1c: Подключение компонентов только с аналоговыми
аудиогнездами
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX
SA-CD
/
CD
LL
R
SUB
WOOFER
L
R
L L
R R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
MONITOR
A
LINE
L
R
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
A
l
IN
A
l
OUT
A
LINE
L
R
OUTPUT
MD/TAPE
R
OUTPUT
Проигрыватель
Super Audio CD/CD
MD/Кассетная дека
Проигрыватель CD,
MD/Кассетная дека
и т.п.
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 12 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
13
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Подключение видеокомпонентов
При подключении телевизора к гнездо MONITOR можно просматривать
видеоизображения с помощью подключенных устройств (стр. 25). Для получения
дополнительной информации о необходимых кабелях (A
H) см. стр. 6.
Примечания
• Если вместо видеогнезд используются гнезда S-video, монитор должен быть подсоединен через
гнездо S-video. Сигналы S-video передаются по отдельной шине, в отличие от видеосигналов, и не
выводятся через видеогнезда.
Этот ресивер может преобразовать стандартные видеосигналы в сигналы S-video. Эти полученные
видеосигналы можно будет вывести только через гнездо MONITOR S-VIDEO OUT.
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
L
R R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
BDD
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
B CD
VIDEO
INPUT
R
L
OUT
L
IN
L
OUT
L
BB
,
E
S VIDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
ASSIGNABLE
L
Телемонитор
Видеомагнитофон
Спутниковый тюнер
Видеокамера
или ТВ игра
К гнездам VIDEO 3
IN/PORTABLE AV
IN (Фронтальная
панель)
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 13 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
14
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Подключите прилагаемые антенны: рамочную для диапазона АМ и проволочную для
диапазона FM.
* Конфигурация соединителей может отличаться в зависимости от кода региона.
Примечания
Во избежание возникновения помех при приеме необходимо устанавливать рамочную антенну AM
как можно дальше от системы и других подключаемых компонентов.
• Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
• После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее
горизонтальное положение.
2: Подключение антенн
S-VIDEO
OUT
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUX MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
L L
R R
OUT ININ IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
AM
ANTENNA
MONITOR
*
Рамочная антенна АМ
(прилагается)
Проволочная
антенна FM
(прилагается)
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 14 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
15
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Подключите громкоговорители к ресиверу. Этот ресивер позволяет использовать
6.1-канальную акустическую систему. Чтобы обеспечить полный “театральный”
многоканальный эффект окружающего звучания, необходимо наличие пяти
громкоговорителей (два фронтальных, центральный и два громкоговорителя объемного
звучания) и сабвуфера (5.1-канальный звук).
При подключении одного дополнительного заднего громкоговорителя объемного
звучания (6.1-канальное звучание) или двух дополнительных задних громкоговорителя
объемного звучания (7.1-канальное звучание) можно прослушать в программах DVD
воспроизведение звука высокого качества, записанного в формате Surround EX (см.
“Выбор режима декодирования объемного звучания” на стр. 38).
Пример конфигурации 7.1-канальной акустической системы
Советы
• При подключении 6.1-канальной системы громкоговорителей разместите задний
громкоговоритель объемного звучания позади слушателя (см. рисунок “При установке только
одного заднего громкоговорителя объемного звучания” на стр. 21).
• Так как активный сабвуфер не воспроизводит высоконаправленные сигналы, можно размещать
его по своему усмотрению.
3: Подключение громкоговорителей
заднего громкоговорителя
объемного звучания (Левый)
Фронтальный
громкоговоритель (Правый)
Громкоговоритель
объемного звучания
(Правый)
Центральный
громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель
(Левый)
Сабвуфер
Громкоговоритель
объемного звучания (Левый)
заднего громкоговорителя
объемного звучания (Правый)
продолжение на следующей
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 15 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
16
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Необходимые кабели
A Кабели громкоговорителей
(не прилагаются)
(+)
(–)
B Монофонический аудиокабель
(не прилагается)
Черный
* Если имеются дополнительные фронтальные громкоговорители, подсоедините их к разъемам
SPEAKERS FRONT B. Фронтальные громкоговорители, которые требуется использовать, можно
выбрать с помощью кнопки SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Для получения дополнительной
информации см. раздел “Выбор акустической системы” (стр. 47).
** При наличии только одного заднего громкоговорителя объемного звучания подсоедините его к
гнезду SPEAKERS SURROUND BACK L.
AUDIO
OUT
CENTER
SPEAKERS
SUB
WOOFER
L
R
+
+
MONITOR
OUT
NT VIDEO
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
FRONT A
LR
L
+
AC OUTLET
A
Ee
A
Ee
A
Ee
E
e
A
INPUT
AUDIO
IN
B
E
e
A
SPEAKERS
FRONT B*
E
e
A
Ee
A
SURROUND BACK
LR
+
SURROUND
SPEAKERS
+
R
FRONT B
Задний громкоговоритель
объемного звучания
(Левый)**
Громкоговоритель
объемного звучания
(Правый)
Сабвуфер
Задний громкоговоритель
объемного звучания
(Правый)**
Громкоговоритель
объемного
звучания (Левый)
Центральный
громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель
(Правый)
Фронтальный
громкоговоритель
(Левый)
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 16 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
17
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Установка переключателя
напряжения питания
Если переключатель напряжения питания
находится на задней панели
приобретенного ресивера, убедитесь, что
он установлен в положение,
соответствующее напряжению в местной
электросети. Если положение
переключателя не совпадает с
напряжением сети, то перед подключением
кабеля питания переменного тока к
электрической розетке установите
переключатель в нужное положение,
используя для этого отвертку.
Подключение кабеля питания
переменного тока
Надежно подключите кабель питания к
электрической розетке.
* За исключением моделей с кодом области
AR. Конфигурация, форма и количество
выходов питания переменного тока (AC
OUTLET) варьируются в зависимости от
кода области.
Примечания
• Выходы AC OUTLET на задней части
приемника являются выходами с
переключателем, которые обеспечивают
питание подсоединенным компонентам
только при включенном ресивере.
• Проверьте, чтобы суммарное
энергопотребление компонентов,
подключенных к выходам AC OUTLET
ресивера, не превышало мощность в ваттах,
указанную на задней панели. Не подключайте
к этому выходу многоваттные бытовые
электроприборы, например электрические
утюги, вентиляторы, фены или телевизоры.
Это может привести к неисправности.
4
: Подключение кабеля
питания переменного тока
VOLTAGE SELECTOR
120V 220V 240V
L
R
+
FRONT B
AC OUTLET
AC OUTLET
*
b
К сетевой
розетке
Кабель питания
переменного тока
продолжение на следующей
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 17 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
18
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Операции первоначальной настройки
Перед использованием ресивера в первый
раз установите его в исходное состояние,
выполняя следующие операции.
Эти операции также можно использовать
для сброса сделанных вами установок в
исходное положение. Для управления
пользуйтесь кнопками на ресивере.
1
Нажмите кнопку
?/1
, чтобы
выключить ресивер.
2
Удерживайте кнопку
?/1
нажатой в
течение 5 секунд.
На дисплее попеременно отображается
индикация “PUSH” и “ENTER”.
3
Нажмите кнопку ENTER.
После того как исчезнет индикация
“CLEARING”, на некоторое время
отобразится индикация “CLEARED”.
Следующие параметры возвращаются
в исходное положение.
Все установки в меню SET UP,
LEVEL, EQ и CUSTOMIZE.
Звуковое поле, сохраненное для
каждого входа и настроенной
станции.
Все параметры звукового поля.
Все настроенные станции.
Все индексные наименования для
входов и настроенных станций.
MASTER VOLUME –/+ установлен
в положение “VOL MIN”.
Вход настроен на DVD.
Используя меню SET UP, можно
настроить тип и расстояние до
громкоговорителей, подключенных к
этой системе.
1 Нажмите кнопку ?/1 для включения
системы.
2 Нажимая кнопку MAIN MENU,
выберите меню “ SET UP ”.
3 Нажимая кнопку или , выберите
параметр, который необходимо
настроить.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Параметры
установки громкоговорителей”.
Примечание
Некоторые параметры установки
громкоговорителей могут отображаться
тускло на дисплее. Это означает, что они
были изменены автоматически из-за
других настроек громкоговорителей или
их нельзя настроить.
4 Поверните круговой переключатель
–/+ для выбора нужного параметра.
Параметр вводится автоматически.
Примечание
Нажмите ENTER на ресивере, если
выбрана настройка для параметра
“SP. PAT. X –X”.
5 Повторяйте пункты 3 и 4, пока не
установите все указанные
параметры.
5: Настройка
громкоговорителей
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 18 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
Начало работы
masterpage:Right
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
19
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
Параметры установки
громкоговорителей
Исходные настройки подчеркнуты.
x XXXX SET
(Быстрая установка
громкоговорителей)
•EASY
Установку громкоговорителей можно
выполнить автоматически, выбрав
“EASY SET”. Можно выбрать
предварительно заданный образец
установки громкоговорителей
(см. прилагаемое “Руководство по
быстрой установке”).
•NORM
Если требуется выполнить настройку
каждого громкоговорителя вручную,
выберите параметр “NORM SET”.
x SP. PAT. X –X
(Образец установки
громкоговорителей)
Выбрав параметр “EASY SET”,
выберите образец установки
громкоговорителей. Поверните круговой
переключатель –/+ для выбора схемы
установки громкоговорителей и нажмите
кнопку ENTER для подтверждения
выбора. Проверьте образец установки
громкоговорителей, используя
прилагаемое “Руководство по быстрой
установке”.
x S.W. XXX
(Выбор сабвуфера)
•YES
При подключении сабвуфера выберите
“YES”.
•NO
Если вы не подключили сабвуфер,
выберите “NO”. Для фронтальных
громкоговорителей автоматически
устанавливается значение “LARGE”, и
эту настройку невозможно будет
изменить. Это активизирует схему
перенаправления низких частот и
выводит сигналы LFE через другие
громкоговорители.
Чтобы полностью использовать
преимущества, обеспечиваемые схемой
переадресации басовых частот Dolby
Digital, рекомендуется установить на
сабвуфере максимально возможное
значение граничной частоты.
x XXXXX
(Размер фронтальных
громкоговорителей)
•LARGE
Если вы подключаете
громкоговорители большого размера,
позволяющие эффективно
воспроизводить низкие частоты,
выберите “LARGE”. Для обычной
установки выберите “LARGE”.
•SMALL
Если искажается звук или
недостаточно эффектов объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
“SMALL”, чтобы активизировать
схему перенаправления низких частот и
вывести низкие частоты фронтального
канала через сабвуфер. Если для
передних громкоговорителей
установлено значение “SMALL”, то для
центрального громкоговорителя,
громкоговорителей объемного
звучания и заднего громкоговорителя
объемного звучания также
автоматически устанавливается
значение “SMALL” (если ранее не
было установлено значение “NO”).
SW
L
R
продолжение на следующей
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 19 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
masterpage:Left
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
D
E698_Revision3\J9050219_2560572321DE698_RU\2560572321\RU03CON_STR-DE698-
C
EL.fm]
20
RU
model name1[STR-DE698]
[2-560-572-32(1)]
x XXXXX
(Размер центрального
громкоговорителя)
•LARGE
Если вы подключаете
громкоговоритель большого размера,
позволяющий эффективно
воспроизводить низкие частоты,
выберите “LARGE”. Для обычной
установки выберите “LARGE”.
Однако если для фронтальных
громкоговорителей установлено
значение “SMALL”, то для
центрального громкоговорителя
невозможно будет выбрать значение
“LARGE”.
•SMALL
Если искажается звук или
недостаточно эффектов объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
“SMALL”, чтобы активизировать
схему перенаправления низких частот и
вывести низкие частоты центрального
канала через фронтальные
громкоговорители (если выбрано
значение “LARGE”) или сабвуфер.
a)
•NO
Если вы не подключили центральный
громкоговоритель, выберите “NO”.
Звук центрального канала будет
выводиться из фронтальных
громкоговорителей.
b)
x XXXXX
(Размер громкоговорителей
объемного звучания)
•LARGE
Если вы подключаете
громкоговорители большого размера,
позволяющие эффективно
воспроизводить низкие частоты,
выберите “LARGE”. Для обычной
установки выберите “LARGE”.
Однако если для фронтальных
громкоговорителей установлено
значение “SMALL”, то для
громкоговорителей объемного
звучания невозможно будет выбрать
значение “LARGE”.
•SMALL
Если искажается звук или
недостаточно эффектов объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
“SMALL” , чтобы активизировать
схему перенаправления низких частот и
вывести низкие частоты канала
объемного звучания через сабвуфер
или другие громкоговорители, для
которых установлено значение
“LARGE”.
•NO
Если громкоговорители объемного
звучания не подключены, выберите
“NO”.
c)
x / XXXXXX
(Выбор заднего громкоговорителя
объемного звучания)
DUAL
При подсоединении двух
дополнительных задних
громкоговорителя объемного звучания
выберите “DUAL”. Звук будет
выводиться максимально в 7.1-
канальном звучании.
•SINGLE
При подсоединении только одного
заднего громкоговорителя объемного
звучания выберите “SINGLE”. Звук
будет выводиться максимально в 6.1-
канальном звучании.
•NO
Если задний громкоговоритель
объемного звучания не подключен,
выберите “NO”.
C
SL
SR
SBL SBR SB
RU01COV_STR-DE698-CEL.book Page 20 Wednesday, February 23, 2005 11:33 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony STR-DE698 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ