Pioneer SEP-C1 Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с руководством пользователя для DJ-контроллера Pioneer SEP-C1. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, настройке и использовании. В руководстве подробно описаны подключение, управление воспроизведением, работа с петлями, микшером и эффектами, а также требования к операционной среде. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить контроллер к компьютеру?
    Какие программные обеспечения поддерживает SEP-C1?
    Как настроить петли (лупы)?
    Как использовать функцию скретчинга?
    Какие требования к операционной среде?
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Ru-A
Благодарим Вас за покупку изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, внимательно эту инструкцию, чтобы знать, как правильно обращаться с
данной моделью. После прочтения инструкции положите ее в надежное место, поскольку в
будущем она может вам пригодиться для получения необходимых справок.
В некоторых странах или регионах форма сетевой вилки и розетки могут отличаться от
изображенных на пояснительных рисунках. Тем не менее, способ подключения и использования
данного устройства будет одинаковым. K015 Ru
D3-4-2-1-9a_A_Ru
D3-4-2-2-4_Ru
SEP-C1_RU.book 3 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
4
Ru
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ...........................5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ................................7
ПРОВЕРКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В КОМПЛЕКТЕ
ПОСТАВКИ ......................................................................7
ПРАВИЛА УСТАНОВКИ ....................................................8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ.................................................................9
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ ................10
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ ...................................................................10
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ ........................................................................12
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS .....................13
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ......................................................................13
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ...................14
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ (Минимальные ра бочие
требования)...................................................................................14
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ DJS........15
ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СРОКА ДЕЙСТВИЯ
ПРОБНОЙ ВЕРСИИ И ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЙ
РЕГИСТРАЦИИ ............................................................................15
ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДДЕРЖКИ ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ ............16
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.....................16
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ДРАЙВЕРА ........17
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ......................................................................17
УСТАНОВКА ДРАЙВЕРА ..........................................................17
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.............................20
ПОДГОТОВКА ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ............................................................................21
УПРАВЛЕНИЕ КОМПЬЮТЕРОМ С ПОМОЩЬЮ
СПЕЦИАЛЬНОГО ПРОТОКОЛА СВЯЗИ .................................21
УПРАВЛЕНИЕ КОМПЬЮТЕРОМ С ПОМОЩЬЮ MIDI........22
ТАБЛИЦА MIDI-СООБЩЕНИЙ.................................................23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТЫ .......................................25
ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ НАСТРОЕК...................................25
НАСТРОЙКИ.................................................................................25
КАК ВЫПОЛНИТЬ СБРОС НАСТРОЕК НА ЗАВОДСКИЕ ...26
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.............27
ОБ ЭКРАНЕ ЖК-ДИСПЛЕЯ........................................................27
ОБ ЭКРАНАХ OEL (ОЭЛОРГАНИЧЕСКИЙ
ЭЛЕКТРОЛЮМИНЕСЦЕНТНЫЙ).............................................27
ОБНОВЛЕНИЕ ДЛЯ SEP-C1.......................................................27
ЛИЦЕНЗИИ .......................................................................28
SEP-C1_RU.book 4 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
5
Ru
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Pyccкий
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Данное устройство представляет собой профессиональный программный пульт управления для ди-джеев, оснащенный широким
диапазоном функций для представлений на развлекательных и других мероприятиях и имеющий великолепные рабочие характеристики.
Устройство наследует традициям проигрывателей Pioneer серии CDJ, что отражается в расположении органов управления на панели,
функциях и методах работы; возможность подключения к компьютеру с использованием питания через шину USB по
зволяет
воспр
оизводить музыку из программы DJS, включенной в комплект поставки с использованием настоящей диджейской игры, без
необходимости манипуляций с мышью или клавиатурой.
SEP-C1_RU.book 5 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
6
Ru
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
УПРАВЛЕНИЕ РАЗНООБРАЗНЫМИ ДИДЖЕЙСКИМИ
ПРОГРАММАМИ
Прилагаемая в комплекте поставки программа DJS или другое
диджейское программное обеспечение может управляться
свободно, без необходимости пользования диском управления.
Поддерживаюется также диджейское программное обеспечение
для MIDI-интерфейса.
ВЫСОКОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ
Центральный дисплей
Устройство оснащено широким 4,3-дюймовым цветным ЖК-
дисплеем высокой яркости для улучшения обзора.
Интеллектуальный графический пользовательский интерфейс и
поворотный селекторный диск обеспечивают простоту и быстроту
выбора дорожки.
Дисплей контроллера A/B
В качестве дисплеев, отображающих истекшее время и темп,
используются высококачественные полностью сегментные
органические электролюминесцентные (OEL) дисплеи с
отдельным цветом для каждой области, обесп
ечивающие
бы
стродействие и великолепную легкость обзора информации. В
сочетании с центральным дисплеем эти дисплеи и индикаторы
повышают удобство и простоту диджейской игры в широком
диапазоне условий освещенности.
ДИСКОВЫЙ РЕГУЛЯТОР (JOG DIAL)
Устройство имеет большой 80 мм дисковый регулятор,
оснащенный скретч-функцией и позволяющий осуществлять
управление, по ощущениям напоминающее работу с
проигрывателем виниловых грампластинок.
РАЗЪЕМ MONITOR OUT
Вывод экрана BROWSE центрального дисплея на большой
внешний монитор еще больше упростит управление устройством.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА DJS
Использование прилагаемого программного обеспечения DJS
позволяет выполнять не только воспроизведение с диджейской
игрой, но также предоставляет другие широкие возможности по
управлению воспроизведением, включая выбор дорожек и
микширование с помощью центрального дисплея.
УПРАВЛЕНИЕ ДИДЖЕЙСКОЙ ИГРОЙ
В дополнение к основным функциям, таким как управление
темпом, операции с использованием меток и воспроизведение
петли, устройство поддерживает большинство функц
ий
диджейской игры программы DJS, включая скретч-эффекты и
изменение тональности с помощью дискового регулятора.
ИНФОРМАЦИЯ О ДОРОЖКЕ
Во время воспроизведения дорожек с помощью DJS на дисплее
может отображаться время, имя дорожки, имя исполнителя и
другая информация о дорожке.
УПРАВЛЕНИЕ ЭКРАНОМ ОБЗОРА
Устройство позволяет управлять списками дорожек или списками
воспроизведения в программе DJS. Списки можн
о п
росматривать
на центральном дисплее, а дорожки можно выбирать без
необходимости смотреть на экран дисплея компьютера.
УПРАВЛЕНИЕ МИКШИРОВАНИЕМ
Устройство позволяет управлять функцией микширования
программы DJS. Микширование можно выполнять с помощью
одной кнопки, выбрав из четырех режимов микширования.
УПРАВЛЕНИЕ ЭФФЕКТАМИ
Устройство позволяет управлять эффектами программы DJS.
Выбор эффектов, переключение ритма эффектов, настройка
уровня/темпа могут выполнять
ся с пом
ощью поворотного
селекторного регулятора и кнопок устройства.
НА ЗАМЕТКУ
Большинство данных, связанных с операциями с кнопками или
ползунковым регулятором TEMPO на данном устройстве,
может выводиться на внешние устройства с помощью USB
MIDI или специального выделенного формата. Для того чтобы
использовать данное устройство для управления диджейскими
программами, необходимо установить программу-драйвер.
НА ЗАМЕТКУ
При работе с другими видами диджейского программного
обеспечения (кроме DJS) за информацией о поддерживаемых
функциях обращайтесь к инструкциям по эксплуатации
соответствующего программного обеспечения.
SEP-C1_RU.book 6 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
7
Ru
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / ПРОВЕРКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВКИ
Pyccкий
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Общие
Модель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SEP-C1
Название. . . . . . . Программный развлекательный пульт управления
Напряжение питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 В постоянного тока
(питание через шину USB)
Ток потребления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .600 мА
Потребляемая мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Вт
Диапазон рабочих температур . . . . . . . . . . . . . . . . .От +5°С до +35°С
Допустимая влажность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . От 5 % до 85 %
относительной влажности (без конденсации)
Масса (Вес) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 кг
Максимальные габаритные размеры
. . . . . . 482,6 мм (Ширина) х 133,0 мм (Высота) х 83,5 мм (Глубина)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2USB-B
Разъем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Порт типа USB-B (Разъем PC)
3 Выходной видеосигнал
Выходной разъем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Разъем RCA
Уровень выходного композитного сигнала . . . . . . . . . .1 Vp-p (75 Ω)
4 Центральный дисплей
Тип . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Активная матрица TFT LCD
Размер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3” (ширина)
Поддерживаемые языки . . . . . . . . . . 9 языков, включая английский,
японский и китайский (упрощенный) языки
5 Дисплей контроллера A/B
Тип . . . . . . . . OEL (ОЭЛорганический электролюминесцентный)
полно-сегментный (Full segment)
6 Другие контактные разъемы
Контактный разъем 5 V . . . . . . . . . . . . . . . Разъем постоянного тока
Технические характеристики и дизайн устройства могут
изменяться без предварительного уведомления.
ПРОВЕРКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В
КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВКИ
Убедитесь в наличии всех принадлежностей, прилагаемых в комплекте поставки.
Кабель USB
Кабель дополнительного питания от USB
DJS: 1 комплект
Инструкции по эксплуатации (настоящее руководство)
Гарантийный талон
SEP-C1
НА ЗАМЕТКУ
Прилагается три руководства по эксплуатации (включая настоящее). Пожалуйста, изучите эти руководства в соответствии с
методом эксплуатации:
Инструкции по эксплуатации SEP-C1 (настоящее руководство)
Прочитайте это руководство в первую очередь.
Руководство по управлению SEP-C1 DJS (в виде файла PDF на прилагаемом диске CD-ROM)
Инструкции по основным операциям при пользовании DJS в сочетании с SEP-C1.
Руководство пользователя DJS (в виде файла PDF на прилагаемом диске CD-ROM)
Полное описание функций и инструкции по работе с программным обеспечением DJS.
SEP-C1_RU.book 7 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
8
Ru
ПРАВИЛА УСТАНОВКИ
ПРАВИЛА УСТАНОВКИ
Размещение и длительная эксплуатация устройства на
источниках, генерирующих тепло, таких как усилители, или
вблизи прожекторов и т. п. негативно скажется на рабочих
характеристиках изделия. Избегайте размещения устройства на
источниках, генерирующих тепло.
Устанавливайте данное устройство как можно дальше от
тюнеров и телевизоров. Установка устройства в
непосредственной близи от такого оборудования может вызвать
пом
е
хи или ухудшение качества приема. Помехи могут быть
особенно заметны, когда используется комнатная антенна. В
таких случаях используйте наружную антенну или отключите
питание устройства.
Когда устройство используется в условиях громкого звука,
например около динамика, могут наблюдаться пропуски звука.
Установите устройство вдали от динамика или уменьшите
уровень громкости прослушивания.
Размещайте устрой
ство на ровной по
верхности со стабильным
основанием.
Не помещайте сверху на устройство тяжелых предметов.
Убедитесь в том, что устройство, включая его кабель USB, не
касается вибрирующих предметов или материалов. Вибрация
любых предметов, кроме диэлектрика, может вызывать пропуски
звука.
Будьте особенно внимательны и осторожны, когда устройство
используется установленным в переносном чехле.
Установка SEP-C1 в стандартной монтажной стойке
EIA
Отверстия под винт на передней панели SEP-C1 предназначены
для использования при креплении устройства в 19-дюймовой
стандартной монтажной стойке EIA.
Данное устройство соответствует спецификации 3U.
Максимальная глубина устройства составляет 83,5 мм.
Прикрепите устройство в стойке с помощью винтов
соответствующего размера (винты в комплекте поставки
устройства не прилагаются).
О переносных чехлах
Дисковый регулятор оснащен высокочувствительным
переключателем. Если устройство помещено в переносной чехол,
примите меры предосторожности, чтобы не допустить приложения
давления на поверхность дискового регулятора.
Конденсация
При перемещении устройства в теплое помещение из места с
низкой температурой или при резком повышении температуры в
помещении, внутри устройства может образовываться
конденсация, что негативно скажется на его рабочих
характеристиках. В таких случаях воздержитесь от включения
устройства в течение около часа или поднимайте температуру в
помещении постепенно.
Чистка устройства
Чтобы чистить устройство, протирайте его полировочной или
мягкой сухой тканью. Если грязь плохо очищается, вытрите ее
мягкой тканью, смоченной в слабом растворе нейтрального
моющего средства (разбавленного в 5 или 6 частях воды) и хорошо
отжатой. Затем вытрите устройство насухо сухой тканью. Не
пользуйтесь летучими жидкостями, такими как бензин или
разбавитель, поскольку это может по
вредить уст
ройство.
Чистка дискового регулятора
Чтобы чистить дисковый регулятор, протирайте его полировочной
или мягкой сухой тканью. Если грязь плохо очищается, вытрите ее
мягкой тканью, смоченной в слабом растворе нейтрального
моющего средства (разбавленного в 5 или 6 частях воды) и хорошо
отжатой. Затем вытрите устройство насухо сухой тканью.
Применение спирта, разбавителя красок, бензина, инсектицидов
или других жестких веществ на дисковом р
егуляторе
может
вызвать отслаивание или обесцвечивание меток или отделки
дискового регулятора, поэтому следует избегать использования
любых подобных веществ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Никогда не устанавливайте данное устройство
непосредственно над усилителем мощности, поскольку
выделяемое усилителем тепло может привести к
повреждению устройства или вызвать появление фоновых
шумов или других помех.
При транспортировке устройства снимайте его со стойки.
Попытка передвигать стойку с установленным в ней
устройством может привести к повреждению устройства.
Если приходится перемещать стойку с установленным в ней
устройством, примите меры предосторожности, чтобы
защитить устройство от вибрации и ударов.
SEP-C1_RU.book 8 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
9
Ru
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / ПРОВЕРКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВКИ
Pyccкий
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Для подключения устройства к компьютеру пользуйтесь прилагаемыми кабелем дополнительного питания от USB и обычным кабелем
USB (в первую очередь подсоединяйте кабель дополнительного питания от USB).
Подключение к внешнему монитору (штекерное гнездо)
Используйте это соединение для вывода изображений с центрального дисплея на большой экран. После подсоединения данного устройства
к внешнему монитору необходимо изменить настройки устройства (см. “ВЫХОД НА МОНИТОРв описании “[1] DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)”
в разделеИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТЫ” (см. стр. 25)).
ПРИМЕЧАНИЕ
Не подсоединяйте к разъему 5 V ничего, кроме кабеля дополнительного питания от USB.
Всегда используйте только прилагаемые кабель дополнительного питания от USB и кабель USB.
Всегда подсоединяйте прилагаемые кабель дополнительного питания от USB и кабель USB к одному и тому же компьютеру.
Не подключайте данное устройство к компьютеру через концентратор USB.
Не подключайте данное устройство к компьютеру через интерфейсную карту USB в ст
ан
дарте CardBus.
PC
MONITOR OUT
5V
SEP-C1_RU.book 9 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
10
Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
В данном разделе объясняется порядок использования устройства для управления программой DJS. В зависимости от используемого
диджейского программного обеспечения, некоторые функции могут не поддерживаться или могут требовать операций, отличных от
описываемых в данном руководстве.
1 Кнопка EJECT (ВЫГРУЗКА) (
)
Во время управления программой DJS не используется.
2 Кнопки работы с петлей
Кнопка начальной точки петли (IN/CUE)
Используется для задания начальных кнопок петель. При
нажатии этой кнопки во время воспроизведения петли
воспроизведение возвращается на начальную точку петли и
начинается снова.
Кнопка конечной точки петли (OUT/ADJUST)
Используется для задания конечных кнопок петель. Нажатие
этой кнопки во время воспроизведения петли позволяет
настраивать позицию конечной точки петли с помощью
дискового регулятора или кнопок SEARCH.
Кнопка RELOOP/EXIT (ПОВТОР ПЕТЛИ/ВЫХОД)
Нажатие этой кнопки во время воспроизведения петли
отменяет воспроизведение петли. Нажатие этой кнопки, когда
на устройстве не включен режим воспроизведения петли,
начинает воспроизведение петли с предварительно заданной
начальной точки петли.
3 Секция управления темпом TEMPO
Кнопка диапазона управления ползунковым
регулятором TEMPO (ТЕМП) (±6/10/16/WIDE):
При каждом нажатии этой кнопки происходит переключение
диапазона предельных значений регулировки ползунковым
регулятором темпа TEMPO.
Кнопка и индикатор MASTER TEMPO (MT)
(ГЛАВНЫЙ ТЕМП):
При каждом нажатии этой кнопки происходит включение/
выключение функции главного темпа.
Ползунковый регулятор TEMPO (ТЕМП):
Из центрального фиксируемого положения тяните ползунок на
себя (+), чтобы увеличить темп, и отодвигайте ползунок от себя
(–), чтобы замедлить темп.
Кнопки PITCH BEND +/– (ПОДГОН СКОРОСТИ)
Нажатие кнопок во время воспроизведения включает функцию
изменения тональности (подгонки скорости). Нажатие кнопки
“+” увеличивает скорость, а нажатие кнопки “–” замедляет
скорость.
Переключение скорости изменения тональности можно
изменять, удерживая кнопку в нажатом положении и при этом
вращая дисковый регулятор.
4 Кнопки TRACK SEARCH (ПОИСК ДОРОЖКИ) (
,
)
Используются для выполнения поиска дорожки.
5 Кнопки SEARCH (ПОИСК) (
,
)
Используются для выполнения быстрого перехода вперед и
назад.
6 Кнопка и индикатор CUE (МЕТКА)
Используется для задания меток. Кроме того, когда имеется
заданная точка метки, нажатие кнопки CUE переключает
устройство в режим ожидания на метке.
7 Кнопка и индикатор воспроизведения/паузы (
)
Используется для включения воспроизведения и постановки
воспроизведения на паузу.
8 Кнопка режима индикации времени/автоматической
метки (TIME/A.CUE)
TIME:
При каждом нажатии этой кнопки происходит переключение
режима индикации времени на дисплее между индикацией
истекшего времени воспроизведения и оставшегося времени
(REMAIN) для текущей дорожки.
A.CUE:
Нажатие и удержание кнопки в нажатом положении в течение
одной секунды и дольше включает и выключает режим
автоматической метки (AUTO CUE).
9 Кнопка SCRATCH (СКРЕТЧ)
Нажмите, чтобы включить или выключить режим скретча.
10 Кнопка JOG BREAK (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С
ПРЕРЫВАНИЕМ)
Во время управления программой DJS не используется.
11 Кнопка BROWSE (ОБЗОР)
Используется для переключения в экран BROWSE (ОБЗОР).
12 Кнопка MIX (МИКШИРОВАНИЕ)
Используется для переключения в экран MIX
(МИКШИРОВАНИЕ).
TRACK SEARCH
CUE/LOOP
EJECT
TIME
A.CUE
IN/CUE
HOT LOOP
LOOP
RELOOP/EXIT
PITCH BEND
BROWSE MIX EFFECT UTILITY
MT
0
MASTER
TEMPO
TEMPO
6/10/16WIDE
OUT/ADJUST
FWD TEMPOREV
MEMORY CALL
SEARCH
QUE
J
O
G
B
R
E
A
K
S
C
R
A
T
C
H
TRACK SEARCH
CUE/LOOP
EJECT
TIME
A.CUE
IN/CUE
HOT LOOP
LOOP
RELOOP/EXIT
PITCH BEND
MT
0
MASTER
TEMPO
TEMPO
6/10/16WIDE
OUT/ADJUST
FWD TEMPOREV
MEMORY CALL
SEARCH
QUE
J
O
G
B
R
E
A
K
S
C
R
A
T
C
H
A
LOAD
B
SEP-C1
LOAD
1
16
8 23 2 3 11 12 13 14
19
19 15 21
22
2024
18109
17
7
6
4
5
Функция AUTO CUE (АВТОМАТИЧЕСКАЯ МЕТКА)
Всякий раз, когда задается дорожка или выполняется поиск
дорожки, эта функция автоматически устанавливает точку
метки непосредственно перед точкой начала музыки и
включает режим ожидания на метке в этой точке.
SEP-C1_RU.book 10 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
11
Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ
Pyccкий
13 Кнопка EFFECT (ЭФФЕКТ)
Используется для переключения в экран EFFECT (ЭФФЕКТ).
14 Кнопка UTILITY (УТИЛИТА)
Используется для переключения в экран UTILITY (УТИЛИТА)
(см. стр. 25).
15 Поворотный селекторный диск
Когда отображается экран BROWSE или UTILITY,
поворачивая поворотный диск, можно выполнять выбор
дорожки и передвигать курсор между элементами,
доступными для выбора. Чтобы подтвердить выбор, нажмите
на поворотный диск.
За информацией об операциях в экранах MIX и EFFECT
обращайтесь к Руководству по управлению DJS.
16 Кнопка CUE/LOOP MEMORY (ПАМЯТЬ МЕТОК/ПЕТЕЛЬ)
Во время управления программой DJS не используется.
17 Кнопка CUE/LOOP CALL (ВЫЗОВ МЕТКИ/ПЕТЛИ)
Во время управления программой DJS не используется.
18 Функциональные кнопки (с F1 по F6, слева направо)
Используются для выбора режимов и категорий.
Доступные для выбора элементы изменяются в зависимости от
экрана или меню.
За более подробной информацией обращайтесь к Руководству
по управлению DJS.
19 Кнопки LOAD A/B (ЗАГРУЗИТЬ A/B)
Когда отображается экран BROWSE, нажмите, чтобы задать
выбранную дорожку в контроллере A/B.
За информацией об операциях в экранах MIX и EFFECT
обращайтесь к Руководству по управлению DJS.
20 Кнопка выбора вверх (
)
Когда отображается экран BROWSE или UTILITY, с каждым
нажатием этой кнопки выполняется переход по меню вверх
(влево) на один уровень в текущей иерархии меню.
За информацией об операциях в экранах MIX и EFFECT
обращайтесь к Руководству по управлению DJS.
21 Кнопка выбора вниз (
)
Когда отображается экран BROWSE или UTILITY, с каждым
нажатием этой кнопки выполняется переход по меню вниз
(вправо) на один уровень в текущей иерархии меню.
За информацией об операциях в экранах MIX и EFFECT
обращайтесь к Руководству по управлению DJS.
22 Центральный дисплей (см. стр. 11)
23 Дисплей A/Дисплей B (см. стр. 12)
24 Дисковый регулятор (+FWD/–REV) (+ВПЕРЕД/–НАЗАД)
Когда режим скретча включен:
Прикоснитесь к поверхности дискового регулятора и
поворачивайте, чтобы выполнять воспроизведение со
скретчем.
Когда режим скретча выключен:
Используйте для изменения тональности. Убыстрение (+FWD)
и замедление (–REV) скорости воспроизведения выполняется
пропорционально величине поворота дискового регулятора.
Когда вращение дискового регулятора останавливается,
воспроизведение возвращается к изначальной скорости.
Центральный дисплей
1 Экран главного меню
Меню центрального дисплея переключаются с помощью
кнопки BROWSE, кнопки MIX, кнопки EFFECT и кнопки
UTILITY. Функциональные кнопки, кнопки выбора вверх ()/
вниз (), кнопки LOAD A/B и поворотный селекторный диск
используются для операций с содержанием каждого меню.
Экран BROWSE (ОБЗОР)
Используется для отображения списков дорожек или списков
воспроизведения в программе DJS, позволяя выбор дорожек.
За более подробной информацией обращайтесь к разделу
Использование списков DJS” в Руководстве по управлению
DJS.
Экран MIX (МИКШИРОВАНИЕ)
Используется для выполнения операций с микшером DJS. За
более подробной информацией обращайтесь к разделу
Операции с микшером DJS” в Руководстве по управлению
DJS.
Экран EFFECT (ЭФФЕКТ)
Используется для выполнения операций с эффектором DJS. За
более подробной информацией обращайтесь к разделу
Операции с эффектором DJS” в Руководстве по управлению
DJS.
Экран UTILITY (УТИЛИТА)
Используется для задания настроек устройства (см. стр. 25).
2 Функциональная закладка
Отображает элементы, которые можно изменить с помощью
шести функциональных кнопок. Отображаемые элементы
отличаются в зависимости от содержания, отображаемого на
экране главного меню.
3 Информационный дисплей дорожки A/B
Отображает информацию о дорожке и текущее состояние
воспроизведения дорожек на контроллерах A/B.
Состояние воспроизведения
Указывает на текущее воспроизведение дорожки.
Указывает на режим паузы дорожки.
Указывает на включенный режим ожидания на
метке для дорожки.
1
3
2
SEP-C1_RU.book 11 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
12
Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ
Дисплей A/дисплей B
1 Дисплей номера дорожки
Во время управления программой DJS отображается
индикация “DJS”.
2 Дисплей диапазона управления ползунковым
регулятором TEMPO (ТЕМП) (±6/10/16/WIDE)
Отображает диапазон предельных значений регулировки
ползунковым регулятором темпа TEMPO.
3 Дисплей коэффициента изменения темпа TEMPO
Отображает изменение темпа, произведенное ползунковым
регулятором темпа TEMPO.
4 Индикатор A.CUE (АВТОМАТИЧЕСКАЯ МЕТКА)
Горит, когда включена функция автоматической метки.
5 Дисплей времени
Отображает истекшее время (индикатор [REMAIN] выключен)
или оставшееся время (индикатор [REMAIN] горит) для
текущей дорожки в минутах [M], секундах [S] и кадрах [F].
6 Дисплей адреса воспроизведения
Предоставляя пользователю возможность быстро и
интуитивно оценить относительный прогресс произведения
дорожки (истекшее или оставшееся время), на дисплее
используется гистограмма, визуально представляющая
полную длину дорожки.
Дисплей истекшего времени: Сначала все сегменты
затемнены, затем постепенно загораются слева направо.
Дисплей оставшегося времени: Сначала все сегменты горят,
затем постепенно отключаются слева направо.
Когда остается 30 секун
д до конц
а воспроизведения
дорожки, гистограмма начинает медленно мигать.
Когда остается 15 секунд до конца воспроизведения
дорожки, гистограмма начинает быстро мигать.
7 Дисплей BPM (ударов в минуту)
Отображает значение BPM (Beats Per Minute – ударов в
минуту) для текущей воспроизводимой дорожки.
8 Индикатор MEMO (ПАМЯТЬ)
Во время управления программой DJS не отображается.
9 Индикатор REMAIN (ОСТАЛОСЬ)
Горит, когда дисплей времени работает в режиме индикации
оставшегося времени.
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1 Разъем PC (ПК): порт USB (тип В)
Пользуясь прилагаемым кабелем USB, подсоедините этот порт
к компьютеру.
2 Разъем 5 V (5 В)
Пользуясь прилагаемым кабелем дополнительного питания от
USB, подсоедините к компьютеру.
3 Видеовыход (MONITOR OUT)
Пользуясь видеокабелем, подсоедините к внешнему дисплею.
4 Контактный разъем дистанционного управления
(REMOTE CONTROL)
С данным устройством не используется.
НА ЗАМЕТКУ
Устройство может отображать имена композиций и имена
исполнителей на западноевропейских языках, на русском,
упрощенном китайском и японском языках, но некоторые
языки, в зависимости от используемого диджейского
программного обеспечения, могут не поддерживаться. За
более подробной информацией о поддерживаемых языках
обращайтесь к инструкциям по эксплуатации
используемого диджейского программного обеспечения.
1
8
4
6
2
7
3
5
9
PC
MONITOR OUT
5V
REMOTE
CONTROL
1
2
3
4
SEP-C1_RU.book 12 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
13
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS
Pyccкий
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS
Pioneer DJS представляет собой программное обеспечение, позволяющее использовать файлы MP3, управляя диджейской работой с
компьютера. Загрузите программу в компьютер с прилагаемого диска CD-ROM.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С
КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
Это лицензионное Соглашение с конечным пользователем
(“Соглашение”) заключается между Вами (как в случае
индивидуальной установки Программы, так и в случае действий
индивидуума в интересах юридического лица) (“ВыилиВаш”) и
корпорацией PIONEER CORPORATION (“Pioneer”).
ВЫПОЛНЕНИЕ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ДЛЯ НАЛАДКИ
ИЛИ УСТАНОВКИ ПРОГРАММЫ ОЗНАЧАЕТ, ЧТО ВЫ
СОГЛАШАЕТЕСЬ СО ВСЕМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ ЭТОГО
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ. РАЗРЕШЕНИЕ
ЗАГРУЗИ
Т
Ь И/ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММУ
ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО СОБЛЮДЕНИЕМ ВАМИ
ЭТИХ ПОЛОЖЕНИЙ. ЧТОБЫ ЭТО СОГЛАШЕНИЕ СТАЛО
ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ И ИМЕЮЩИМ СИЛУ, РАЗРЕШЕНИЕ В
ПИСЬМЕННОМ ИЛИ ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ НЕ ТРЕБУЕТСЯ.
ЕСЛИ ВЫ СОГЛАСНЫ НЕ СО ВСЕМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ
ЭТОГО СОГЛАШЕНИЯ, ВАМ НЕ ДАЕТСЯ ПРАВО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММУ, И ВЫ ДОЛЖНЫ В
ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ОСТАНОВИТЬ
УС
ТАНОВ
КУ ПРОГРАММЫ ИЛИ УДАЛИТЬ ЕЕ.
1 ОПРЕДЕЛЕНИЯ
1.1 Документацияозначает документацию в письменном
виде, технические характеристики и содержание данных
поддержки, которые сделаны общедоступными
компанией Pioneer для поддержки установки и
использования Программы.
1.2 Программаозначает все программное обеспечение
компании Pioneer или его части, лицензия на
использование которого дана Вам компанией Pioneer в
рамках этого Соглашения.
2 ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОГРАММУ
2.1 Ограниченная лицензия. Принимая во внимание
ограничения этого Соглашения, компания Pioneer
предоставляет Вам ограниченную, не исключительную,
непередаваемую лицензию (без права на
сублицензирование):
(a) На установку одной копии Программы на жесткий
диск Вашего компьютера; на использование
Программы только для Ваших личных целей в
соответствии с этим Соглашением и Документацией
(“Санкционированное использование”);
(b) На использование Докуме
нтации для поддержк
и
Вашего Санкционированного использования; и
(c) На выполнение одной копии программы
исключительно в целях резервного копирования при
условии, что все названия и торговые марки,
информация об авторском праве и ограничениях
воспроизводятся на копии.
2.2 Ограничения. Вы не будете копировать или использовать
Программу или Документацию иначе, чем разрешено
этим Соглашением. Вы не бу
дете п
ередавать,
сублицензировать, давать напрокат, в аренду или
одалживать Программу или использовать ее для обучения
третьей стороны, для коммерческого использования или
сервисных работ. Вы не будете самостоятельно или с
помощью третьей стороны модифицировать, производить
инженерный анализ, разбирать или декомпиллировать
Программу, за исключением случаев, явно разрешенных
соответствующим законом, и только после то
го, как
Вы
уведомите в письменной форме компанию Pioneer о
Ваших намерениях. Вы не будете использовать
Программу на нескольких процессорах без
предварительного письменного разрешения компании
Pioneer.
2.3 Право собственности. Компания Pioneer или ее лицензиары
сохраняют все права, названия и доли во всех патентах,
авторских правах, торговых знаках, промышленных
секретах и правах на другую интеллектуальную
собственность, относящихся к Программе и Документации,
а также любых производных работах. Вы не приобретаете
никаких других прав, выраженных или подразумеваемых,
выходящих за рамки ограниченной лицензии,
с
ф
ормулированной в этом Соглашении.
2.4 Отсутствие поддержки. Компания Pioneer не несет
обязательств относительно обеспечения поддержки,
технического ухода, обновления, модификации или
выпуска новых версий Программы или Документации в
рамках этого Соглашения.
3 ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИИ
ПРОГРАММА И ДОКУМЕНТАЦИЯ ПОСТАВЛЯЮТСЯКАК
ЕСТЬ” (“AS IS”), БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЗАЯВЛЕНИЙ ИЛИ
ГАРАНТИЙ, И ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИХ НА
ВАШ СОБСТВЕННЫЙ РИСК. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ,
ДОПУСТИМОЙ ПО ЗАКОНОМ, КОМПАНИЯ PIONEER
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙ В ЛЮБОЙ ФОРМЕ,
ОТНОСИТЕЛЬНО ПРОГРАММЫ И ДОКУМЕНТАЦИИ, КАК
ВЫРАЖЕННЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ПРЕДПИСАННЫХ,
ТАК И ВОЗНИКАЮЩИХ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ,
ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ КОММ
ЕРЧЕСКОГО ИСПОЛ
ЬЗОВАНИЯ,
ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ,
СООТВЕТСТВИЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ, ПРАВА
СОБСТВЕННОСТИ И ВОПРОСА КОНТРАФАКТНОСТИ.
4 УБЫТКИ И СРЕДСТВА СУДЕБНОЙ ЗАЩИТЫ В СЛУЧАЕ
НАРУШЕНИЯ
Вы соглашаетесь, что любые нарушения ограничений этого
Соглашения нанесут компании Pioneer значительный урон,
который не может быть скомпенсирован только деньгами. В
дополнение к требованию возмещения убытков и другим
средствам судебной защиты, к которым может прибегнуть
компания Pioneer, Вы соглашаетесь с тем, что компания Pioneer
может добиваться судебного запрета, чтобы предотвратить
действительное, угрожающее или постоянное на
рушение этого
Согла
шения.
5 АННУЛИРОВАНИЕ
В случае нарушения Вами любого положения этого
Соглашения компания Pioneer может аннулировать его в любое
время. Если это Соглашение аннулировано, Вы должны
прекратить использование Программы, навсегда удалить ее из
компьютера, где она была установлена, и уничтожить все
копии Программы и Документации, которыми Вы владеете, и
уведомить об этом компанию Pioneer в письменном виде.
Разделы 2.2
,
2.3, 2.4, 3, 4, 5 и 6 сохраняют свою силу после
аннулирования этого Соглашения.
6 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
6.1 Ограничение гарантии. Ни при каких условиях компания
Pioneer и ее дочерние компании не несут ответственности в
связи с этим Соглашением или его положениями, ни при
каких толкованиях ответственности, ни за какие косвенные,
побочные, специальные или штрафные убытки, или за
убытки, связанные с потерей прибыли, дохода, бизнеса,
сбережений, данных, выгоды или стоимости зам
ещающих
то
варов, даже если было заявлено о возможности таких
убытков или если такие убытки были предсказуемы. Ни при
каких условиях ответственность компании Pioneer за все
убытки не будет превышать сумму, в действительности
уплаченную Вами компании Pioneer или ее дочерним
компаниям за Программу. Стороны сознают, что
ограничения ответственности, и распределение рисков в
этом Соглашении от
ра
жены в цене Программы и являются
существенным элементом сделки между сторонами, без
которых компания Pioneer не стала бы предоставлять
Программу или одобрять это Соглашение.
НА ЗАМЕТКУ
В программе DJS не предусмотрены функции для записи диджейской игры.
SEP-C1_RU.book 13 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
14
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS
6.2 Ограничения или исключения гарантии и
ответственности, содержащиеся в этом Соглашении, не
влияют и не ставят под сомнение Ваши предусмотренные
законом права покупателя, и они должны применяться к
Вам только в пределах ограничений и исключений,
разрешенных местными законами в местности, где Вы
проживаете.
6.3 Частичное нарушение и отказ. Если какое-либо условие
это
г
о Соглашения выполняется незаконно, неверно или
недейственно, такое условие должно выполняться до
возможного предела или, если это невозможно по закону,
должно быть отделено или удалено из этого Соглашения,
а оставшаяся часть будет оставаться в полной силе и
эффективности. Отказ какой-либо стороны от
обязательств или нарушение этого Соглашения не
приведет к п
оследующему отказу от обязатель
ств другой
стороной или нарушению Соглашения.
6.4 Отсутствие передачи прав. Вы не можете отдать, продать,
передать, делегировать или отчуждать каким-либо иным
способом это Соглашение или какие-либо
соответствующие права или обязательства, ни
добровольно, ни по принуждению, под воздействием
законов или каким-либо иным способом, без
предварительного письменного разрешен
ия ко
мпании
Pioneer. Любые обозначенные виды перевода, передачи
или делегирования Вами прав будут недействительными и
не имеющими юридической силы. С учетом
вышесказанного это Соглашение будет обязательным и
будет действительным для сторон и их соответствующих
последователей и правопреемников.
6.5
Неделимое Соглашение. Это Соглашение является
неделимым соглашением между сторонами и заменяет все
предыдущие или современные соглашения и заявления,
относящиеся к Соглашению, как письменные, так и
устные. Это Соглашение не может быть изменено или
исправлено без предварительного письменного
разрешения компании Pioneer, и никакой другой акт,
документ, традиция или обычай не будут рассматриваться,
чтобы из
менить ил
и исправить это Соглашение.
6.6
Вы согласны с тем, что данное Соглашение подлежит
юрисдикции и регулированию законодательством Японии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ
ПРАВАХ
Использование программы DJS ограничено в отношении
воспроизведения и копирования музыкального содержания,
защищенного от копирования.
Программа может не работать надлежащим образом при
наличии на записанном носителе закодированных данных
защиты от копирования.
Копирование музыки с носителя на жесткий диск,
воспроизведение и другие операции могут остановиться при
обнаружении наличия на записанном носителе вставленных
закодированных данны
х защит
ы от копирования.
В соответствии с технологией защиты от незаконного
копирования информации с записываемых носителей (CPRM),
запись (“check-out”) на карты памяти SD может выполняться
только три раза для каждого музыкального содержания.
Чтобы записать (“check-out”) музыкальное содержание на карты
памяти SD, используемое считывающее/записывающее
устройство должно поддерживать технологию защиты от
незаконного копирования информации с записываемых
нос
ителей для карт пам
яти SD. За подробной информацией
обращайтесь к инструкциям по эксплуатации считывающего/
записывающего устройства, которое вы планируете
использовать.
Музыкальное содержание, записываемое (“check-out”) на карты
памяти SD, может воспроизводиться только на проигрывателях,
поддерживающих стандарт “SD-audio”. За подробной
информацией обращайтесь к инструкциям по эксплуатации
проигрывателя, который вы планируете использовать.
Записываемые материалы предназначены для персон
ального
про
слушивания и не могут использоваться в других целях без
разрешения на то обладателя авторских прав.
Музыка, записываемая с компакт-дисков и других носителей,
может защищаться законами об авторских правах отдельных
государств, а также международными соглашениями. Вы несете
исключительную ответственность за легальное использование
выполняемых вами записей.
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
(Минимальные рабочие требования)
Для работы с программой DJS требуется компьютер PC/AT,
соответствующий следующим минимальным рабочим
требованиям:
ЦПУ: процессор Intel
®
Pentium M
®
(или совместимый) 1,5 ГГц и
выше.
Однако в случае работы с Windows Vista
®
, требуется процессор
Intel Core
TM
2 Duo (или совместимый) 1,5 ГГц и выше.
Память:
ОЗУ объемом 512 Мб и более.
Однако при работе с Windows Vista
®
, требуется ОЗУ объемом 1 Гб
и более.
Жесткий диск:
250 Мб свободного дискового пространства на жестком диске
(кроме пространства, необходимого для хранения MP3 и других
музыкальных файлов)
Магнитооптический дисковод:
Дисковод, способный считывать информацию с дисков CD-ROM и
воспроизводить музыкальные компакт-диски (CD-DA).
Дисплей:
Видеоадаптер и монитор XGA (1024x768) и выше с режимом
HighColor (16-bit) или лучше.
Звук:
2-канал
ь
ный и выше аудиовыход (встроенная или установленная
звуковая карта или аудиоустройство).
Устройство ввода:
Клавиатура, мышь (или эквивалентное координатно-указательное
устройство)
Подключение к сети Интернет:
Рекомендуется скорость соединения 56 Кбит/с и выше Microsoft
®
Internet Explorer 5.5 или более поздней версии, либо другой веб-
браузер, поддерживающий 128-бит SSL.
Для подключения данного устройства к компьютеру и
использования в сочетании с программным обеспечением DJS
компьютер должен быть оснащен двумя портами USB,
соответствующими USB 1.1 или более позднему стандарту. За
более подробной информацией обращайтесь к разделу
ПОДКЛЮЧЕНИЕ” (см. стр. 9).
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если ваш компьютер оснащен ОЗУ указанной выше в
требованиях к операционной среде емкости, одновременная
работа другого программного обеспечения и служб на
компьютере может вызывать нехватку памяти, что может
привести к понижению функциональности или
быстродействия программы. В этом случае закройте другие
активные службы или программы, чтобы таким образом
высвободить больше памяти компьютера, или ув
еличьте
емкость памяти, установленной на вашем компьютере.
Работа программы DJS может не выполняться надлежащим
образом, когда она используется в комбинации с другим
программным обеспечением, установленным на вашем
компьютере.
Полная функциональность не гарантируется со всеми
компьютерами, даже если они удовлетворяют указанным
выше требованиям к операционной среде.
Программа DJS не поддерживается компьютерами Macintosh
(включая компьютеры, оснащенные ЦПУ производства Intel).
SEP-C1_RU.book 14 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
15
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS
Pyccкий
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ DJS
Меры предосторожности при установке
Перед установкой программы DJS пожалуйста прочтите
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМиСИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
(Минимальные рабочие требования)”.
Программа DJS поддерживается только следующими версиями
ОС Microsoft
®
Windows
®
:
Windows Vista
®
Home Basic
Windows Vista
®
Home Premium
Windows Vista
®
Ultimate
Windows Vista
®
Business
Windows
®
XP Home Edition
Windows
®
XP Professional
Windows
®
2000 Professional (SP4)
Программа DJS не поддерживается 64-разрядными
операционными системами Microsoft (версии Windows
®
XP
Professional x64 edition и Windows Vista
®
64-bit editions).
Прилагаемый CD-ROM содержит программы установки и
руководства пользователя на следующих восьми языках:
английский, французский, немецкий, итальянский,
нидерландский, испанский, китайский (упрощенный), японский.
Когда программа DJS используется на компьютере, язык
дисплея Windows
®
на котором отличается от перечисленных
выше, следуя инструкциям в меню, выберите [English
(Английский)].
Для установки и удаления программного обеспечения DJS
необходимо обладать правами Администратора данного
компьютера. Перед выполнением установки программного
обеспечения необходимо войти в систему в качестве
пользователя с правами Администратора.
Процедура установки
1 При загрузке прилагаемого установочного диска CD-
ROM в привод дисков DVD/CD вашего компьютера
автоматически отображается меню установки .
Следуйте инструкциям в меню, чтобы установить
программное обеспечение DJS.
Если меню установки не отобразилось автоматически,
выполните щелчок на [Пуск] [Мой компьютер (или
Компьютер)] и выберите магнитооптический дисковод,
затем выполните двойной щелчок на значке [Install].
2 Когда отобразится меню установки, выполните щелчок
на кнопке [Install DJS].
Если на компьютере в настоящий момент имеется
установленная пробная версия программы DJS, вместо
кнопки [Install DJS] отображается кнопка [Uninstall DJS
trial version of DJS]. Выполните щелчок на этой кнопке,
чтобы удалить пробную версию, а затем снова выполните
щелчок на кнопке [Install DJS].
Для просмотра руководства пользователя выполните щелчок
на кнопке [Display DJS User’s Manual]. Для просмотра
руководства пользователя требуется программа Adobe
Reader
®
.
Чтобы установить программу Adobe Reader
®
, выполните
щелчок на кнопке [Install Adobe Reader]. Если на вашем
компьютере уже имеется установленная программа Adobe
Reader
®
более ранней версии, перед тем как выполнять
щелчок на кнопке[Install Adobe Reader], удалите
программу Adobe Reader
®
более ранней версии.
Чтобы закрыть меню установки, выполните щелчок на
кнопке [Exit].
3 Когда отобразится экран для выбора языка, выберите
[English], затем выполните щелчок на [OK].
В зависимости от операционной среды вашего компьютера,
возможен выбор более одного языка.
Когда вы выполните щелчок на кнопке [OK], отобразится
сообщение [Preparing to install DJS...].
Когда подготовка к установке завершится, появится
сообщение [Commencing installation of DJS...].
Следуйте инструкциям в сообщении, чтобы завершить
установку программы DJS.
Чтобы отменить установку, щелкните на кнопке [Cancel].
4 Когда установка программы DJS завершится,
перезагрузите компьютер, следуя инструкциям,
отображаемым на экране.
Руководство пользователя DJS (PDF)
Когда установка программы DJS завершится, просмотр
руководства пользования будет доступен из меню Windows
[Пуск]. Выполните щелчок на [Пуск] [Все программы]
[DJS] [User’s Manual].
Рекомендуется ознакомиться с руководством пользователя, чтобы
получить общее представление о функциях программы DJS перед
непосредственной работой с программой.
ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СРОКА
ДЕЙСТВИЯ ПРОБНОЙ ВЕРСИИ И
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЙ РЕГИСТРАЦИИ
Программа DJS может использоваться без регистрации в течение
60-дневного срока действия пробной версии после установки.
Этот срок представляет собой период времени, в течение которого
вы можете пользоваться программой DJS без официальной ее
регистрации. Когда срок действия пробной версии истечет, вы не
сможете больше пользоваться программой DJS, поэтому
обязательно выполните пользовательскую регистрацию перед
истечением этого срока.
Пользо
ватели, имею
щие подключение к Интернет, могут
выполнить регистрацию через сеть (онлайн). За подробной
информацией о процедуре пользовательской регистрации
обращайтесь к руководству пользователя DJS, содержащемуся
на прилагаемом диске CD-ROM.
Группа Pioneer Group собирает и хранит персональные данные
пользователей в следующих целях:
1. С целью предоставления послепродажной поддержки продукта.
2. С целью извещения пользователей по эл
ектронной почте
о
важной информации и о мероприятиях, связанных с продуктом.
НА ЗАМЕТКУ
Для использования данного устройства в сочетании
программным обеспечением DJS, перед подсоединением
компьютера к SEP-C1 на компьютер необходимо установить
программное обеспечение драйвера. Подробнее см. стр. 17.
SEP-C1_RU.book 15 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
16
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS
3. С целью проведения опросов мнения клиентов и отражения их
результатов в разработке продукции.
Работа с полученной от клиентов персональной информацией и
управление ею ведутся в соответствии с нашей политикой
неразглашения персональной информации.
За более подробной информацией относительно политики
компании Pioneer в отношении неразглашения персональной
информации обращайтесь на следующий веб-сайт компании
Pioneer:
http://www.
p
rodjnet.com/privacy.html
Пользователи, не имеющие подключения к сети Интернет,
должны занести необходимую информацию вКарточку
пользовательской регистрациии отправить ее по почте в
компанию Pioneer. После получения заполненной карточки
пользовательской регистрацииКарточку пользовательской
регистрациимы вышлем регистрационный
идентификационный номер (“Registration ID”) (установочный
ключ), необходимый для разблокировки программного
обеспечения по истечении срока действия пробной верси
и. За
подробными инструкциями относительно процедуры
пользовательской регистрации, пожалуйста, обращайтесь к
руководству пользователя DJS на прилагаемом диске CD-ROM.
На карточке пользовательской регистрацииКарточка
пользовательской регистрацииуказан следующий адрес. Адрес
может отличаться в зависимости от вашего места проживания,
тем не менее, пожалуйста, будьте внимательны, чтобы
отправить карточку по правильному адресу:
<Адрес назначения для от
правления ка
рточки
пользовательской регистрации>
Северная Америка
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
BUSINESS SOLUTIONS DIVISION, PRO AUDIO GROUP
2265 East 220th Street, Long Beach, CA 90810, U.S.A
Европа
PIONEER EUROPE NV
MULTIMEDIA DIVISION
Pioneer House, Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP U.K.
ОТНОСИТЕЛЬНО ПОДДЕРЖКИ ЧЕРЕЗ
ИНТЕРНЕТ
Перед обращением с прямыми запросами относительно порядка
работы с программным обеспечением DJS или по другим
техническим вопросам, пожалуйста, прочтите руководство
пользователя DJS, содержащееся на прилагаемом диске CD-ROM,
а также раздел часто задаваемых вопросов (FAQ) на веб-сайте
поддержки DJS.
За информацией о том, как попасть на веб-сайт поддержки DJS,
обращайтесь к руководству пользователя DJS. Для получения
доступа на веб-сайт по
ддер
жки, вам понадобится ввести Имя
пользователя (“Login name”) и Пароль (“Password”), которые вы
указали при выполнения пользовательской регистрации.
При обращении с запросом с веб-сайта поддержки DJS
относительно неполадок, пожалуйста, укажите ваше имя,
название продукта, регистрационный идентификационный
номер (ключ установки), тип компьютера и его характеристики
(ЦПУ, установленный объем ОЗУ, другие подкл
юченные
пери
ферийные устройства и т. п.), используемую ОС и ее
версию, а также конкретную информацию о наблюдаемых
признаках неполадки.
Поддержка предоставляется только клиентам, прошедшим
пользовательскую регистрацию. Пожалуйста, будьте
внимательны, чтобы не потерять ваши Имя пользователя и
Пароль, которые вы указали при регистрации, а также ваш
регистрационный идентификационный номер.”
Если у вас воз
никнут пр
облемы с установкой или
пользовательской регистрацией, пожалуйста, обратитесь на
следующий веб-сайт:
<Запросы относительно установки и
пользовательской регистрации>
http://www.prodjnet.com/djs/support/
Предполагается, что новые обновления версии улучшат
функциональность и производительность программного
обеспечения DJS.
Официальная регистрация данного продукта откроет доступ на
веб-сайт поддержки Pioneer, а также позволит загружать
обновленные версии программы. Рекомендуем пол
ь
зователям
воспользоваться преимуществами этой службы обновления,
чтобы иметь возможность всегда работать с самой последней
версией программы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Компания Pioneer не несет обязательств в отношении повторной
выдачи лицензионных ключей или регистрационной
идентификационных номеров в случае их утери. Обязательно
храните вашу регистрационную информацию и пароли отдельно
в надежном месте для обращения к ним в будущем.
Обратите внимание, что функция передачи данных с карты
памяти SD (check-out/check-in) не поддерживается
операционной системой Windows Vista
®
.
Функция копирования музыки с музыкальных компакт-дисков
данного программного обеспечения не поддерживается для
музыкальных компакт-дисков, на которых не указан один из
приведенных здесь логотипов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Ключ установки (регистрационный номер) может
использоваться для программного обеспечения DJS,
установленного на одном компьютере. В случае замены
компьютера или другой необходимости переустановки
программного обеспечения DJS, необходимо снова
выполнить пользовательскую регистрацию и получить
новый регистрационный номер (“Registration ID”), чтобы
разблокировать программное обеспечение по истечении
срока действия пробной версии. Кроме того, изначальный
регистрационный идентификационный номер, выданный
компанией Pion
eer, потребуется
в случае перерегистрации
или при обращениях, связанных с послепродажным
обслуживанием, поэтому даже после завершения
процедуры регистрации храните информацию о
регистрации с надежном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ
За технической информацией относительно использования
данного устройства с компьютером, периферийными
компонентами или другими изделиями, не являющимися
продукцией компании Pioneer, пожалуйста, обращайтесь к
продавцу или производителю соответствующего компонента.
SEP-C1_RU.book 16 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
17
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ДРАЙВЕРА
Pyccкий
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ
ДРАЙВЕРА
Данное устройство предназначено для управления Pioneer DJS и другим диджейским программным обеспечением, когда оно подключено
к компьютеру. При подключении данного устройства к компьютеру под управлением Windows для использования с диджейским
программным обеспечением, предварительно необходимо загрузить в компьютер программное обеспечения драйвера.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С
КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
Перед установкой или использованием программного обеспечения
драйвера сначала обязательно прочтитеЛИЦЕНЗИОННОЕ
СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ” (см. стр.
13). Устанавливая программное обеспечение и пользуясь им, вы
выражаете согласие соблюдать положения Соглашения.
УСТАНОВКА ДРАЙВЕРА
Перед установкой (ВАЖНО)
Перед установкой настоящего драйвера обязательно прочтите
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ”.
Данное устройство можно подключить к компьютеру,
работающему под управлением одной из следующих
операционных систем:
Windows Vista
®
Home Basic, Windows Vista
®
Home Premium,
Windows Vista
®
Ultimate, Windows Vista
®
Business, Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
XP Professional или Windows
®
2000
Professional.
Возможно, вам понадобится воспользоваться функцией
обновления Windows update, чтобы установить самый последний
пакет обновлений Service Pack.
Программа установки драйвера предлагается на 10 языках
(английском, французском, немецком, итальянском,
нидерландском, испанском, русском, китайском (упрощенном),
китайском (традиционном) и японском языках). Если на
компьютере установлена версия Windows ОС на другом языке,
следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать [English
(Английский)] в качестве языка програм
м
ы установки.
Для установки драйвера необходимо обладать правами
Администратора на компьютере. Перед тем как приступить к
установке драйвера, войдите в систему в качестве пользователя
с правами Администратора.
Если запущены другие программы Windows, перед тем как
приступить к установке драйвера, закройте их.
Установка программы с прилагаемого диска CD-ROM
1 Загрузите компьютер и войдите в систему в качестве
пользователя с правами Администратора.
2 Загрузите прилагаемый диск CD-ROM в дисковод CD/
DVD компьютера.
3 Откройте на компьютере меню [Пуск]
[Мой
компьютер (или Компьютер)], затем откройте CD-ROM и
выполните двойной щелчок на папке [SEP-C1].
4 После того как откроется папка [SEP-C1], выполните
двойной щелчок на программе установки драйвера
[MEP-7000[SEP-C1]_#.###.exe].
(#.### обозначает номер версии.)
5 Когда отобразится меню [Выбор языка], выберите
[Русский], затем выполните щелчок на [OK].
Чтобы прервать процесс установки, сделайте щелчок на
кнопке [Отмена].
6 Когда отобразится экран [Лицензия], прочтите
Лицензионное Соглашение с конечным
пользователем”, выполните щелчок в окне [Согласен.],
затем выполните щелчок на [OK].
Если вы не согласны с условиямиЛицензионного
Соглашения с конечным пользователем”, сделайте щелчок
на кнопке [Отмена], чтобы прервать установку.
НА ЗАМЕТКУ
Драйверы для Macintosh OS, а также последнюю информацию относительно диджейского программного обеспечения других
производителей можно найти на следующем веб-сайте:
http://www.prodjnet.com/support/
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед тем как устанавливать программное обеспечения
драйвера, отсоедините кабель дополнительного питания от
USB и кабель USB, подсоединяющие устройство к
компьютеру.
Подсоединение данного устройства к компьютеру без
предварительной установки драйвера может вызвать
появление ошибок в работе компьютера, в зависимости от
используемой операционной среды компьютера.
В случае если установка драйвера прервется до момента
завершения, следуйте описанным ниже процедурам, чтобы
переустановить драйвер с начала.
SEP-C1_RU.book 17 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
18
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ДРАЙВЕРА
7 Следуйте инструкциям на экране.
Если во время установки появится экран [Безопасность
Windows ], сделайте щелчок на [Все равно установить
этот драйвер], чтобы продолжить процесс установки.
<Для Windows XP>
Если во время установки появится экран [Установка
оборудования ], сделайте щелчок на [Все равно
продолжить], чтобы продолжить процесс установки.
<Для Windows 2000>
Если во время установки появится экран [Цифровая
подпись не найдена], сделайте щелчок на [Да], чтобы
продолжить процесс установки
8 Когда установка завершится, появится сообщение
[Установка завершена]. Сделайте щелчок на кнопке
[Закрыть], чтобы завершить процесс установки.
Подключение устройства к компьютеру
1 Подсоедините кабель дополнительного питания от USB
к данному устройству и компьютеру.
2 Подсоедините кабель USB к данному устройству и
компьютеру.
Когда устройство подсоединяется к компьютеру впервые или
после отсоединения и повторного подсоединения к порту USB
компьютера, компьютер может отображать сообщение
[Установка программного обеспечения драйвера
устройства]. В этом случае просто подождите, пока на
компьютере не отобразится сообщение [Устройство готово
к использованию].
<Для Windows XP>
Если во время процесса установки компьютер отобразит
сообщение [Разрешить подключение к узлу Windows
Update для поиска программного обеспечения?],
выберите [Нет, не в этот раз], а затем сделайте щелчок на
кнопке [Далее], чтобы продолжить процесс установки.
Если во время процесса установки компьютер отобразит
сообщение [Выберите действие, которое следует
выполнить.], выберите [Автоматическая установка
[рекомен
д
уется]], а затем сделайте щелчок на кнопке
[Далее], чтобы продолжить процесс установки.
SEP-C1_RU.book 18 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
19
Ru
О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ДРАЙВЕРА
Pyccкий
Если во время установки появится экран [Установка
оборудования ], сделайте щелчок на [Все равно
продолжить], чтобы продолжить процесс установки.
<Для Windows 2000>
Если во время установки появится экран [Цифровая
подпись не найдена], сделайте щелчок на [Да], чтобы
продолжить процесс установки.
Проверка версии драйвера
Чтобы проверить версию загруженного драйвера, сделайте щелчок
на Windows [Пуск] [Все программы] [Pioneer] [MEP-
7000[SEP-C1]] [Версия MEP-7000 [SEP-C1] ].
Последняя информация о драйвере
За информацией относительно последних версий драйвера
обращайтесь на следующий веб-сайт.
http://www.prodjnet.com/support/
При использовании данного устройства для
управления программным обеспечением DJS
Пожалуйста, прочтите разделыИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ” (см. стр.
20) иРуководство по управлению DJS” (файл PDF), перед тем как
непосредственно приступить к использованию данного устройства
для управления DJS. “Руководство по управлению DJS” можно
найти под именем [manual_SEP-C1_control_ru.pdf] в папке
[SEP-C1\Russian] на прилагаемом диске CD-ROM.
НА ЗАМЕТКУ
Этот экран также позволяет проверить версию установленного
в данный момент встроенного программного обеспечения.
Однако, обратите внимание на то, что версия встроенного
программного обеспечения не отображается, если SEP-C1 не
подключен к компьютеру или если обмен информацией между
компьютером и SEP-C1 не осуществляется должным образом.
SEP-C1_RU.book 19 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
20
Ru
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Установка программного пакета DJS или другого диджейского программного обеспечения на компьютер, подключенный к данному
устройству с помощью кабеля USB, позволяет управлять диджейскими программами с помощью данного устройства.
Поддерживаемые пакеты диджейского программного обеспечения
Стиль игры
Данное устройство может использоваться для управления манипулятором диджейского программного обеспечения. Когда SEP-C1
используется в качестве устройства-манипулятора, вы можете управлять вашим диджейским программным обеспечением без
необходимости использования мыши или клавиатуры, что позволяет пользоваться такими же компоновкой органов управления,
функциями и простотой управления, как используются в серии CDJ производства Pioneer.
DJS Прилагаемая в качестве аксессуара в пак
ете п
оставки SEP-C1, полнофункциональная диджейская программная
система “DJS” позволяет немедленно воспользоваться возможностями диджейского программного обеспечения.
Диджейское
программное
обеспечение с
поддержкой связи
Коммерческое диджейское программное обеспечение, поддерживающее протокол специальной связи SEP-C1,
может управляться даже без необходимости пользования диском регулятора. За последней информацией
относительно поддерживаемого диджейского программного обеспечения, пожалуйста, обращайтесь на
следующий веб-сайт компании Pioneer:
http://www.prodjnet.com/support/
Диджейс
кое
програм
мное
обеспечение с
поддержкой MIDI
SEP-C1 выводит данные с информацией о состоянии кнопок и ползункового регулятора TEMPO в
универсальном формате MIDI, позволяя с помощью диджейского программного обеспечения с поддержкой
MIDI присваивать MIDI-сообщения устройства и, таким образом, осуществлять управления с использованием
обмена MIDI-информацией.
SEP-C1_RU.book 20 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
21
Ru
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Pyccкий
ПОДГОТОВКА ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Перед тем как приступить к работе с диджейской программой, необходимо выполнить подготовку компьютера и диджейского
программного обеспечения. Не подсоединяйте SEP-C1 к компьютеру до тех пор, пока не будет установлено программное обеспечение
драйвера!
УПРАВЛЕНИЕ КОМПЬЮТЕРОМ С
ПОМОЩЬЮ СПЕЦИАЛЬНОГО
ПРОТОКОЛА СВЯЗИ
SEP-C1 может использоваться для управления не только
прилагаемым программным обеспечением DJS, но и другими
диджейскими программами, поддерживающими специальный
протокол связи SEP-C1.
1 Подсоедините к компьютеру.
Центральный дисплей отобразит логотип [PRO DJ].
2 Запустите диджейскую программу.
Когда установится связь с диджейским программным
обеспечением, управление работой программы может
осуществляться с помощью кнопок, дискового регулятора и
ползункового регулятора TEMPO, а центральный дисплей
SEP-C1 и дисплеи A/B будут показывать время и название, а
также имя исполнителя для текущей воспроизводимой
дорожки.
НА ЗАМЕТКУ
Установка специального драйвера необходима для использования диджейского программного обеспечения (драйвер для компьютеров
под управлением Windows включен в пакет поставки на прилагаемом диске CD-ROM). Обновленные версии драйверов и драйверы для
MAC OS вы можете найти на веб-сайте компании Pioneer.
http://www.prodjnet.com/support/
НА ЗАМЕТКУ
Некоторые диджейские программы не поддерживают
указанную выше индикацию информации о дорожке.
SEP-C1_RU.book 21 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
22
Ru
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Для DJS:
Управление может осуществляться во время просмотра
экранов центрального дисплея BROWSE (ОБЗОР), EFFECT
(ЭФФЕКТ) и MIX (МИКШИРОВАНИЕ). Подробную
информацию по выполняемым операциям смотрите в разделе
Выбор музыкальных дорожек DJS” в главе об операциях в
Манипуляторном стилев Руководстве по управлению SEP-
C1 DJS (файл PDF на прилагаемом CD-ROM).
УПРАВЛЕНИЕ КОМПЬЮТЕРОМ С
ПОМОЩЬЮ MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface – Цифровой интерфейс
музыкальных инструментов) представляет собой
стандартизированный протокол обмена данными между
электронными музыкальными инструментами и компьютерами.
SEP-C1 использует формат MIDI-сообщений для вывода рабочих
данных и данных состояния на компьютер, подключенный к
устройству с помощью кабеля USB. Выполнив с помощью
диджейского программного обеспечение с поддержкой USB MIDI
назначение MIDI-сообщений, выводимых пультом SEP-C1, пульт
SEP-C1 можно использовать для упр
авления диджейс
ким
программным обеспечением.
За более подробной информацией относительно сообщений,
выводимых SEP-C1, обращайтесь к разделуТАБЛИЦА MIDI-
СООБЩЕНИЙ” (см. стр. 23).
1 Подсоедините к компьютеру.
Центральный дисплей отобразит логотип [PRO DJ].
2 Запустите диджейскую программу.
Когда установится связь с диджейским программным
обеспечением, SEP-C1 будет работать в качестве MIDI-
контроллера, и данные о состоянии контроллера A/B, а также
кнопок и органов управления в секции центрального дисплея
будут выводиться в качестве MIDI-сообщений.
Настройка MIDI-канала
Настройка MIDI-канала может выполняться из экрана UTILITY
(УТИЛИТА).
1 Нажмите кнопку UTILITY.
2 Нажмите функциональную кнопку [PC].
Центральный дисплей отобразит меню настройки MIDI-
канала.
Контроллер A использует одинаковый канал с центральным
дисплеем, в то время как контроллер B использует другой
канал. (В заводских настройках по умолчанию для
контроллера A и центрального дисплея задан Канал 1, а для
контроллера B задан Канал 2).
3 Нажмите поворотный селекторный диск или нажмите
кнопку выбора вниз (
).
Иконка передвинется вправо.
4 Поверните поворотный селекторный диск, чтобы
изменить значение.
Можно задать значения от 1 до 16.
5 Нажмите поворотный селекторный диск, чтобы
подтвердить выбранное значение.
Нажмите кнопку выбора (), чтобы отменить выбор и
вернуться в экран UTILITY (УТИЛИТА).
НА ЗАМЕТКУ
Когда на центральном дисплее отображается экран UTILITY
(УТИЛИТА), кнопки на центральном дисплее и поворотный
селекторный диск не могут использоваться для управления
диджейским программным обеспечением.
НА ЗАМЕТКУ
Когда на центральном дисплее отображается экран UTILITY
(УТИЛИТА), MIDI-сообщения с центрального дисплея не
выводятся.
SEP-C1_RU.book 22 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分
/