National Geographic 9105000, Astro Planetarium - Multimedia Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации мультимедийного планетария Bresser 9105000. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций проекции звездного неба, динамика, радио и других возможностях этого устройства. Задавайте!
  • Как установить дату и время для проекции?
    Как включить функцию падающих звезд?
    Как использовать мультимедийный динамик?
    Как использовать FM-радио?
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
Handleiding
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
DE
EN
FR
NL
IT
ES
RU
Art.No. 9105000
ASTRO
PLANETARIUM
MULTIMEDIA
40
Общие предупреждения
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ! Этот прибор содержит электронные компоненты, при-
водимые в действие от источника тока (сетевой адаптер и/или батарейки). Использование долж-
но осуществляться в соответствии с приведенными в руководстве инструкциями, в противном
случае существует ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ!
ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ! Дети должны использовать прибор только под присмотром взрослых.
Исключите доступ детей к упаковочным материалам (пластиковые пакеты, резиновые ленты и
т.д.)! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ!
ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА! Исключите доступ детей к батарейкам! При установке/замене
батареек соблюдайте полярность. Вытекшая из аккумуляторных батарей кислота может стать
причиной ожога! Не допускайте попадания кислоты из аккумуляторных батарей на кожу, в глаза
и слизистые оболочки. В случае попадания кислоты немедленно промойте пораженные места
большим количеством чистой воды и обратитесь к врачу.
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА / ВЗРЫВА Не допускайте нагревания прибора до высокой температуры.
Используйте только входящий в комплект поставки сетевой адаптер или рекомендованные бата-
рейки. Не закорачивайте прибор и батарейки, не бросайте батарейки в огонь! Перегрев и непра-
вильное обращение могут стать причиной короткого замыкания, пожара и даже взрыва!
Не заглядывайте в объектив проектора, если лампа включена. Яркий свет может причинить се-
рьезный вред зрению.
Не разбирайте прибор! В случае неисправности обращайтесь к дилеру. Он свяжется с сервисным
центром и может переслать прибор для выполнения ремонта. Заменяйте весь комплект разря-
женных или использованных батареек целиком. Не устанавливайте батарейки разных марок,
типов или емкостей. Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, из-
влеките из него батарейки!
УКАЗАНИЯ по чистке
Перед выполнением чистки отключите прибор от источника питания (извлеките штепсельную
вилку из розетки или достаньте батарейки)!
Очистите прибор только снаружи с помощью сухой ткани.
Берегите устройство от пыли и влаги. Храните устройство в кейсе или в оригинальной упаковке. Если
устройство не будет использоваться в течение длительного времени, выньте из него батарейки!
Сертификат соответствия ЕС
Сертификат соответствия был составлен с учетом действующих правил и соответствую-
щих норм компанией Bresser GmbH. Полный текст Декларации соответствия ЕС доступен
по следующему адресу в Интернете: www.bresser.de/download/9105000/CE/9105000_CE.pdf
41
RU
УТИЛИЗАЦИЯ
Выполняйте утилизацию упаковочных материалов по их типам. Информацию по правиль-
ной утилизации можно получить в коммунальной службе утилизации или в отделе по
защите окружающей среды.
Не выбрасывайте электроприборы вместе с бытовыми отходами! Согласно Европейской
директиве 2002/96/EG по отслужившим свой срок электрическим и электронным прибо-
рам и по их переработке отслужившие свой срок электрические приборы должны от-
дельно собираться и подвергаться повторной переработке в соответствии с норматива-
ми по защите окружающей среды.
Элементы питания и аккумуляторы не являются бытовыми отходами, поэтому в соответ-
ствии с законодательными требованиями их необходимо сдавать в пункты приема ис-
пользованных элементов питания и аккумуляторов. Вы можете бесплатно сдать исполь-
зованные элементы питания в нашем магазине или рядом с вами (например, в торговых
точках или в пунктах приема).
На элементах питания и аккумуляторах изображен перечеркнутый контейнер, а также указано
содержащееся ядовитое вещество:
Cd¹ Hg² Pb³
1
pila que contiene cadmio
2
pila que contiene mercurio
3
pila que contiene plomo
Гарантия и обслуживание
Стандартный гарантийный срок составляет 5 года, начиная со дня покупки. Подробные условия га-
рантии, и о наших сервисных центрах можно получить на нашем сайте www.bresser.de/warranty_terms.
42
Детали астропланетария:
B Кнопка включения прибора и
остановки программы
C Кнопка включения таймера
(30 или 60 минут)
D
Кнопка поворота вправо
E
Кнопка поворота влево
F
Кнопка извлечения лотка
для дисков
G
Кнопка включения режима
падающих звезд
H
Шкала настройки даты
I
Шкала времени
J
Кольцо настройки фокуса
1)
Подставка
1!
Программный диск (2 шт.)
1@
Кнопка включения динамиков
1#
CКнопка прокрутки радиостанций
вперед или увеличения громкости
1$
CКнопка прокрутки радиостанций
назад или уменьшения громкости
1%
Кнопка переключения режимов
(AUX/Радио)
1^
Лоток для дисков
1&
Динамики
1*
Линза проецирования падающих звезд
1(
Главная проекционная линза
2)
Разъем для подключения аудиоприборов
2!
Разъем для кабеля питания (5В)
2@
Аудиокабель
Установка батареек
Ставить и менять батарейки должны только родители!
1. Поверните крышку батарейного отсека на основании прибора и откройте отсек.
2. Снимите защитную крышку с помощью отвертки.
3. Вставьте три батарейки класса АА в батарейный отсек. Соблюдайте полярность!
4. Поставьте защитную крышку на место и закройте крышку батарейного отсека.
5. Замена батареек потребуется, когда проецируемый свет заметно потускнеет.
1,8 m - 2,0 m
43
RU
Подготовка астропланетария
1. Разместите прибор на подставке (10) и расположите конструкцию на ровной и устойчивой по-
верхности. Оптимальное расстояние проекции составляет от 1,8 до 2 м.
2. Нажмите кнопку извлечения лотка для дисков (5) и вставьте в лоток программный диск (11).
Обратите внимание, что выемки на диске должны совпадать с выступами на лотке.
3. Прежде чем закрыть лоток для дисков, установите необходимую дату и время проекции звезд-
ного неба при помощи соответствующих шкал (7, 8).
Шкала времени:
на шкале указано время от 20:00 до 02:00.
Поворачивайте шкалу настройки даты до тех пор, пока
необходимая дата проекции не совпадет с желаемым
временем проекции. Каждое деление на шкале
времени равно тридцати минутам.
Шкала настройки даты:
Dна шкалу настройки даты
нанесены 365 дней года.
Поворачивайте шкалу
настройки даты, чтобы выбрать
необходимую дату проекции.
Каждое деление на шкале равно
двум дням. Длинная черта на
шкале означает последний день
предыдущего месяца.
Важно! Настройка времени и даты может осуществляться только при открытом лотке для дисков.
Пример №1:
Если вы хотите увидеть проекцию звездного неба, как оно выглядит в полночь (00:00) седьмого июля,
поворачивайте шкалу настройки даты, пока седьмое июля не совпадет с 00:00 на шкале времени
(седьмое июля расположено между шестым и восьмым числом на шкале настройки даты).
44
Пример №2:
Если вы хотите увидеть звездное небо тридцатого декабря, в 22:30, совместите 22:30 на шкале вре-
мени с тридцатым декабря на шкале настройки даты (см. рис.).
4. Закройте лоток для дисков. Расположите астропланетарий так, чтобы прибор был обращен на
север. После включения прибора вы можете воспользоваться кнопками поворота вправо (3)
или влево (4). После установки даты и времени не пытайтесь изменить настройки при закры-
том лотке для дисков.
5. Нажмите кнопку включения прибора (1) один раз, чтобы включить проекцию. Приглушите или
выключите свет в комнате для наилучшего качества изображения. Обратите внимание, что при-
бор нельзя включить, пока открыт лоток для дисков.
6. При желании вы можете с легкостью повернуть прибор на подставке так, чтобы проекция пада-
ла на потолок или на стену (Fig. 2).
7. Поворачивайте кольцо настройки фокуса (9) до тех пор, пока проекция звездного неба не будет
в фокусе (Fig. 1). Оптимальное расстояние проекции составляет от 1,8 до 2 м. При большем или
меньшем расстоянии проецируемое изображение будет не в фокусе.
Движение проекции звездного неба
1. Нажмите кнопку поворота влево (4), чтобы начать вращение проекции против часовой стрелки
то совпадает с наблюдаемым движением звезд в Северном полушарии). Нажмите кнопку по-
вторно, чтобы увеличить скорость вращения. В приборе предусмотрено пять скоростей враще-
ния. Каждое повторное нажатие увеличивает скорость. Индикатор на кнопке поворота влево
(4) будет мигать с разной частотой в подтверждение выбранной скорости. Чтобы остановить
вращение, нажмите кнопку остановки программы (1).
2. Для вращения проекции по часовой стрелке нажмите кнопку поворота вправо (3). Это враще-
ние совпадает с наблюдаемым движением звезд в Южном полушарии. В приборе предусмотре-
но пять скоростей вращения.
Режим падающих звезд
Во время вращения проекции звездного неба нажмите кнопку включения режима падающих
звезд (6). После этого на проекции через регулярные интервалы будут появляться падающие
звезды. При увеличении скорости вращения падающие звезды будут появляться чаще. Чтобы
отключить режим падающих звезд, нажмите кнопку (6) еще раз.
45
RU
Таймер
Нажмите кнопку включения таймера (2), чтобы ограничить время проекции. Индикатор на кнопке
включения таймера (2) покажет выбранный режим (30 или 60 минут). Чтобы отключить таймер,
нажмите и удерживайте кнопку (2) до тех пор, пока оба светодиодных индикатора не потухнут. Об-
ратите внимание, что в целях продления срока службы установленных батареек астропланетарий
автоматически отключится через два часа работы.
Выключение прибора
Нажмите и удерживайте кнопку включения прибора (1), чтобы выключить астропланетарий.
Использование динамиков
Вы можете подключить ваш аудиопроигрыватель или мобильный телефон к астропланетарию для
проигрывания музыки во время работы прибора. Для этого используйте разъем для подключения
аудиоприборов (20). Чтобы включить динамики, нажмите и удерживайте кнопку включения дина-
миков (12) в течение одной секунды. Для выбора режима (AUX/Радио) нажмите соответствующую
кнопку (15). При необходимости настройки уровня звука нажмите и удерживайте одну из кнопок
регулировки (13, 14).
Использование радио
Нажмите и удерживайте кнопку включения динамиков (12) в течение одной секунды, чтобы
включить динамики. Если к астропланетарию не подключены дополнительные аудиоприборы,
прибор автоматически включит радио. Если же в данный момент дополнительные аудиоприборы
подключены к устройству, вы можете нажать кнопку переключения режимов (15), чтобы вклю-
чить радио. Нажмите кнопку включения динамиков (12). Прибор начнет автоматически находить
доступные радиостанции и сохранять их в памяти. По завершении поиска прибор автоматически
включит первую найденную станцию. Для выбора станции воспользуйтесь кнопками прокрутки
радиостанций вперед или назад (13, 14). Прокрутка осуществляется быстрым нажатием на соот-
ветствующую кнопку.
Подключение кабеля питания
Астропланетарий также может работать от сети (кабель питания не входит в комплект поставки).
Для этого можно воспользоваться любым подходящим AC/DC-адаптером (5В, 1А, разъем 3,5 мм,
положительный
). Разъем для кабеля питания (21) расположен на задней части астро-
планетария.
Технические характеристики
Метод проецирования: оптический
Местоположение проекции: 35° сев. шир.
Количество созвездий: 61
Количество звезд: 8000 (на каждом программном диске)
Источник света: белый светодиод высокой яркости
Настройка проекции: по дате и времени
Площадь проекции: 1,8 м x 2,2 м при расстоянии в 2 м
Таймер: 30, 60, 120 минут
Питание: 5V DC / 3 батарейки класса АА (1,5В) / LR6
/