National Geographic FM Walkie Talkie 2piece Set Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации раций National Geographic модели 9111400. Готов ответить на ваши вопросы о функциях устройства, настройке, режимах работы (например, VOX и CTCSS), а также решении возможных проблем. В инструкции описываются 8 каналов связи, встроенный фонарик и другие полезные функции. Спрашивайте!
  • Как включить/выключить рацию?
    Как изменить канал связи?
    Как работает функция VOX?
    Что делать при низком заряде батареи?
    Как использовать встроенный фонарик?
Art.No. 9111400
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
ES
DE
EN
FR
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
RU
PL
WALKIEWALKIE
TALKIESTALKIES
IT
Bedienungsanleitung .............................................. 4
Operating instructions ...........................................12
Mode d’emploi .....................................................19
Instrucciones de uso .............................................26
Istruzioni per l’uso ................................................33
Instrukcja obsługi .................................................40
Руководство по эксплуатации ..............................47
ES
FR
IT
RU
PL
EN
DE
Belt clip removal
47
RU
Общие предупреждения
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ! Данное устройство
содержит электронные компоненты, приводимые в действие от источника
тока (сетевой адаптер и/или батарейки). Не оставляйте ребенка без
присмотра. Устройство следует использовать только так, как указано в
инструкции, иначе есть серьезный риск получить УДАР ТОКОМ.
УДУШЕНИЯ! Храните упаковку (пластиковые пакеты, резиновые ленты и
пр.) в недоступном для детей месте. Существует опасность УДУШЕНИЯ!
ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА! Исключите доступ детей к батарейкам!
При установке/замене батареек соблюдайте полярность. Вытекшая
из аккумуляторных батарей кислота может стать причиной ожога! Не
допускайте попадания кислоты из аккумуляторных батарей на кожу, в глаза
и слизистые оболочки. В случае попадания кислоты немедленно промойте
пораженные места большим количеством чистой воды и обратитесь к врачу.
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА / ВЗРЫВА! Не допускайте нагревания устройства до
высокой температуры. Используйте только рекомендованные батарейки.
Не закорачивайте устройство и батарейки, не бросайте их в огонь! Перегрев
и неправильное обращение могут стать причиной короткого замыкания,
пожара и даже взрыва!
Никогда не разбирайте устройство. При возникновении неисправностей
обратитесь к дилеру. Он свяжется с нашим сервисным центром и при
необходимости отправит устройство в ремонт.
Заменяйте весь комплект разряженных или использованных батареек
целиком. Не устанавливайте батарейки разных марок, типов или емкостей.
Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени,
выньте из него батарейки!
УКАЗАНИЯ по чистке
Перед чисткой отключите устройство от источника питания (выдерните
штепсельную вилку из розетки или выньте батарейки)!
Протирайте поверхности устройства сухой салфеткой. Не используйте
чистящую жидкость, она может повредить электронные компоненты.
Берегите устройство от пыли и влаги. Если устройство не будет
использоваться в течение длительного времени, выньте из него
батарейки!
48
Сертификат соответствия ЕС
Компания Bresser GmbH заявляет, что тип радиосистемы с артикульным
номером: 9111400 соответствует директиве 2014/53/EU. Полный текст
Декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете:
www.bresser.de/download/9111400/CE/9111400_CE.pdf
Введение
Данный комплект включает в себя 2 переносные рации: эти устройства
работают на частотах мобильной радиосвязи. Устройства имеют 8 каналов,
оснащены ЖК-экраном с подсветкой и позволяют бесплатно общаться на
расстоянии нескольких километров (до 6 км на открытой местности).
MENU
B
c
D
E
F G
i j
H
1)
1!
1@
49
RU
Устройство прибора
B
Антенна
C
Подсветка (фонарик)
D
Кнопка РТТ (Push-to-talk/
«Нажми, чтобы говорить»)
E Микрофон
F Кнопка вкл./выкл.
G
Кнопка вкл./выкл. Подсветки
H
Кнопка MENU (Меню)
I
Кнопка DOWN (Экран/Вниз)
J
Кнопка UP (Сканирование/
Вверх)
1)
Динамик
1!
Клипса для крепления
устройства на поясе или ремне
1@
Батарейный отсек
Перед использованием устройства
Снятие клипсы
Перед установкой батареек в устройство, прежде чем вставлять батарейки в
устройство, снимите клипсу.
Установка батареек
1. Снимите клипсу, расположенную на задней части корпуса.
2. Откройте батарейный отсек при помощи защелки в нижней части крышки.
3. Вставьте 3 алкалиновые батарейки типа ААА в каждое устройство
(батарейки в комплект не входят).
4. Установите батарейки в соответствии с указанной на батарейном отсеке
полярностью.
5. После установки батареек закройте крышку батарейного отсека и
закрепите клипсу.
Эксплуатация устройства
1. Включение/выключение устройства
Чтобы включить или выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку
«Power»
(Питание) в течение 3 секунд, пока не услышите звуковой сигнал.
2. Регулировка громкости
Чтобы увеличить громкость, нажмите кнопку UP (Сканирование/Вверх).
Чтобы уменьшить громкость, нажмите кнопку DOWN (Экран/Вниз).
3. Индикация низкого уровня заряда батареек
Устройство определяет низкий уровень заряда батареек. При низком уровне
заряда на экране появится мигающий значок батарейки и раздастся звуковой
сигнал, указывающий на необходимость замены элементов питания.
50
4. Прием/передача сообщений
Включенное устройство находится в режиме приема сообщений и не работает
на передачу. При поступлении входящего сигнала на ЖК-экране отобразится
информация о приеме. При нажатии кнопки PTT устройство переходит в режим
передачи сообщения.
Держите устройство в вертикальном положении так, чтобы микрофон
находился на расстоянии 3–5 см от рта.
Удерживая кнопку PTT, говорите в микрофон с обычной громкостью голоса.
Отпустите кнопку PTT, когда закончите передачу сообщения. Чтобы принять
ваше сообщение, устройство получателя должно быть настроено на тот же
канал связи, что и ваше.
Примечание:
1. Радиус передачи радиосигнала будет зависеть от окружающей обстановки
и условий. Холмистая местность или здания поблизости могут существенно
сократить радиус передачи радиосигнала.
2. Не пытайтесь использовать два устройства на расстоянии менее 1,5 м друг
от друга. Это может вызвать помехи.
5. Смена канала
Нажмите один раз кнопку MENU (Меню), и на экране замигает номер канала.
Нажимайте кнопки UP (Сканирование/Вверх) и DOWN (Экран/Вниз),
чтобы изменить канал. Нажмите кнопку PTT для подтверждения и возврата в
режим ожидания.
Примечание: если в течение 15 секунд во время настройки не будет нажата ни
одна кнопка, устройство вернется в режим ожидания.
6. CTCSS (система идентификации сигнала «свой/чужой»)
Дважды нажмите кнопку MENU (Меню), на экране замигает текущий субкод
CTCSS. Нажимайте кнопки UP (Сканирование/Вверх) и DOWN (Экран/
Вниз), чтобы сменить код. Всего доступно 38 субкодов. Нажмите кнопку PTT
для подтверждения и возврата в режим ожидания.
Безлицензионные рации FM Bresser National Geographic работают в диапазоне
частот 400–470 МГц и имеют 8 доступных радиоканалов. Если рядом с вами
много радиоустройств, есть вероятность, что некоторые из них будут работать
на одном радиоканале с вашим устройством. При использовании CTCSS
низкочастотный тон (67–250 Гц) будет передаваться вместе с голосовым
сообщением. При фильтрации эти дополнительные коды, как правило, не
слышны, поэтому они не помешают общению.
51
RU
7. VOX (Система голосового управления)
VOX (Voice Operated Exchange) переводится как «голосовое
управление рацией». При включенном режиме VOX рация реагирует
на голосовые команды передача сообщений начнется только
при достижении определенного уровня громкости. Вы можете установить
уровень громкости для активации режима VOX.
Трижды нажмите кнопку MENU (Меню). Текущая настройка режима VOX
начнет мигать на экране и отобразится иконка VOX. Нажмите кнопку UP
(Сканирование/Вверх) для установки уровня громкости активации системы
VOX в диапазоне от 1 до 3 (где 3 — высокий уровень чувствительности).
Чтобы выключить режим VOX, нажимайте кнопку DOWN (Экран/Вниз) до
тех пор, пока на экране не появится надпись «OFF» (Выключить). Нажмите
кнопку PTT для подтверждения и возврата в режим ожидания.
В режиме VOX рация будет передавать сообщения после активации вашим
голосом или другим звуком достаточной громкости. Не рекомендуется
включать режим VOX, если вы планируете использовать устройство в
условиях повышенного уровня шума или в ветреную погоду.
Примечание: система VOX будет отключена при нажатии кнопки PTT.
8. Сканирование активных радиоканалов
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку UP (Сканирование/
Вверх). На экране появится индикатор функции SCAN (Сканирование), и
начнется непрерывное сканирование каналов от 1 до 8. Как только активный
канал будет найден, сканирование остановится, и вы сможете прослушать
передачу сообщения.
Когда передача сообщения по найденному каналу прекратится, сканирование
возобновится автоматически.
Примечание: если вы нажмете кнопку PTT во время прослушивания найденного
канала, устройство перейдет в режим передачи на найденном канале.
9. Экран
Нажмите и удерживайте кнопку DOWN (Экран/Вниз) в течение 3 секунд,
чтобы включить экран.
Отпустите кнопку DOWN (Экран/Вниз), чтобы вернуться в режим ожидания.
10. Установка мелодии вызова
Устройство имеет 10 мелодий вызова. Нажмите четыре раза кнопку MENU
(Меню). На экране отобразится «CA» и текущая мелодия вызова. Нажимайте
52
кнопку UP (Сканирование/Вверх) или DOWN (Экран/Вниз), чтобы
изменить мелодию вызова. Нажмите кнопку PTT для подтверждения и
возврата в режим ожидания.
11. Отправка сигнала вызова
Быстро нажмите кнопку PTT один раз. Сигнал вызова будет передан по
выбранному каналу.
12. Включение/выключение сигнала окончания режима передачи и перехода
в режим приема
После того как вы отпустите кнопку PTT, устройство отправит сигнал
окончания режима передачи, чтобы подтвердить, что разговор окончен.
Нажмите пять раз кнопку MENU (Меню), на экране отобразится «RO».
Нажимайте кнопки UP (Сканирование/Вверх) или DOWN (Экран/
Вниз), чтобы включить или выключить сигнал окончания режима передачи.
Нажмите кнопку PTT, чтобы подтвердить свой выбор и вернуться в режим
ожидания.
13. Подсветка экрана
Нажмите любую кнопку, кроме кнопки MENU (Меню), чтобы включить
подсветку ЖК-экрана. Подсветка включится примерно на 5 секунд.
14. Разъем для подключения наушников
Устройство также можно использовать с наушниками. Разъем для
подключения наушников расположен в верхней части устройства. Вставьте
штекер наушников в разъем (2,5 мм).
15. Режим экономии заряда батарейки
Если устройство не используется в течение 6 секунд, автоматически
включается режим экономии заряда батареек. Это не влияет на прием
сигналов. Режим приема автоматически активируется при обнаружении
сигнала.
16. Встроенный фонарик
Ваше устройство имеет встроенный источник света, который можно
использовать для отправки световых сигналов (например, азбукой Морзе)
или в качестве фонарика. Чтобы включить фонарик, нажмите и удерживайте
кнопку
MENU
.
53
RU
17. Блокировка и разблокировка устройства
Нажмите и удерживайте кнопку MENU (Меню) в течение 3 секунд,
чтобы заблокировать или разблокировать устройство.
18. Технические характеристики
Частота: 400-470 МГц
Количество каналов: 8 Kanäle
Система шумоподавления: CTCSS, 38 субкодов
Мощность передатчика: ≤0.5 Вт
Дальность связи: до 6 км на открытой местности
Источник питания: батарейки или аккумуляторы типа ААА 3 шт.
(для каждой рации, нет в комплекте)
Канал и частота
Канал Частота (МГц)
1 446.00625
2 446.01875
3 446.03125
4 446.04375
5 446.05625
6 446.06875
7 446.08125
8 446.09375
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизируйте упаковку как предписано законом. При утилизации
устройства соблюдайте действующие законодательные нормы. Инфор-
мацию по правильной утилизации можно получить в коммунальной
службе утилизации или в отделе по защите окружающей среды.
Не выбрасывайте электронные детали в обычный мусорный
контейнер. Европейская директива по утилизации электронного и
электрического оборудования 2002/96/EU и соответствующие ей
законы требуют отдельного сбора и переработки подобных устройств.
Использованные элементы питания следует утилизировать отдельно.
Подробную информацию об утилизации электроники можно получить у
местных властей.
54
Элементы питания не являются бытовыми отходами, поэтому в
соответствии с законодательными требованиями их необходимо
сдавать в пункты приема использованных элементов питания. Вы можете
бесплатно сдать использованные элементы питания в нашем магазине или
рядом с вами (например, в торговых точках или в пунктах приема).
На элементах питания изображен перечеркнутый контейнер, а также указано
содержащееся ядовитое вещество:
Cd¹ Hg² Pb³
1
Элемент питания содержит кадмий
2
Элемент питания содержит ртуть
3
Элемент питания содержит свинец
Гарантия и обслуживание
Стандартный гарантийный срок составляет 5 года, начиная со дня покупки.
Подробные условия гарантии, и о наших сервисных центрах можно получить
на нашем сайте www.bresser.de/warranty_terms.
/