PEAQ PPA44BT - Portable Bluetooth Speaker - LED light, PPA44BT W Инструкция по применению

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для портативной Bluetooth-колонки PEAQ PPA44BT-W. Я могу ответить на ваши вопросы о её функциях, настройке и использовании. Например, я знаю, как заряжать колонку, подключаться к Bluetooth, переключать режимы воспроизведения и управлять LED-подсветкой. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить колонку?
    Как подключиться к Bluetooth?
    Как переключаться между режимами воспроизведения?
    Как управлять LED-подсветкой?
103
РУССКИЙ ЯЗЫК
Инструкция по
безопасности
•Перед первым использованием
внимательно прочитайте данное
руководство пользователя. Оно
содержит важную информацию
по безопасности и инструкции по
использованию и уходу за устрой-
ством. Сохраните руководство для
справок в будущем и прилагайте
к изделию, если вы передаете его
третьим лицам.
•Во избежание опасных ситуаций не
используйте устройство для любых
целей, отличных от описанных в
инструкции. Неправильное исполь-
зование опасно и приводит к анну-
лированию гарантии.
•Данное изделие не предназна-
чено для использования лицами
(включая детей) со сниженными
физическими, сенсорными или
умственными способностями или
недостаточным опытом и/или зна-
ниями, если за ними не наблюдает
лицо, отвечающее за их безопас-
ность, или без получения инструк-
ций по эксплуатации изделия.
•Необходимо следить за детьми и не
разрешать им играть с изделием.
•Не подвергайте перезаряжаемые
батарейки воздействию избыточ-
ного тепла (например, яркого солн-
ца, огня) и никогда не бросайте их в
огонь. Перезаряжаемые батарейки
могут взрываться.
•Перезаряжаемая батарейка встро-
ена в изделие и не заменяется.
•Никогда не наносите поврежде-
ния перезаряжаемой батарейке.
Повреждение корпуса перезаря-
жаемой батарейки может вызвать
взрыв или пожар!
•Никогда не замыкайте накоротко
контакты перезаряжаемой бата-
рейки. Не бросайте перезаряжа-
емую батарейку или изделие в
огонь. Существует опасность воз-
никновения пожара и взрыва!
•Регулярно заряжайте перезаря-
жаемую батарейку, даже если не
используете изделие. Благодаря
технологии, используемой в пере-
заряжаемой батарейке, она не
нуждается в первичной разрядке.
•Никогда не производите зарядку
перезаряжаемой батарейки изде-
лия без присмотра.
•Используйте прибор только при
нормальной комнатной температу-
ре и условиях влажности.
• Изделие подходит для использова-
ния только в умеренных широтах. Не
используйте прибор в тропиках или в
чрезвычайно влажном климате.
•Не перемещайте изделие из хо-
лодного в теплое место и обратно.
Конденсация может вызвать по-
вреждение изделия и электриче-
ских деталей.
•Не используйте приспособления
или аксессуары, отличные от ре-
комендованных производителем
или продаваемым вместе с этим
прибором. Устанавливайте прибор
в соответствии с данным руковод-
ством по эксплуатации.
•Не прикасайтесь, не толкайте и не
трите поверхность изделия какими-
либо острыми или твердыми пред-
метами.
•Чтобы уменьшить риск пожара или
удара электрическим током, не
подвергайте изделие воздействию
дождя или влаги.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 103 22/3/16 4:51 PM
РУССКИЙ ЯЗЫК
104
•Изделие не должно подвергаться
воздействию капающей или раз-
брызгивающейся жидкости, и на
него нельзя ставить предметы, за-
полненные жидкостью, например,
вазы.
•Не блокируйте вентиляцию, за-
крывая вентиляционные отверстия
различными предметами, такими
как газеты, скатерти, шторы и т.п.
Не ставьте напротив отверстий ка-
кие-либо объекты.
•Нельзя ставить на изделие источ-
ники открытого пламени, напри-
мер, зажженные свечи.
• Проверьте, чтобы никакие пред-
меты или жидкости не проникали
через отверстия в корпус изделия.
•Никогда не погружайте электри-
ческие детали изделия в воду или
другие жидкости во время очист-
ки или эксплуатации. Никогда не
ставьте изделие под струю воды.
•Не ставьте изделие вблизи
устройств, создающих сильные
магнитные поля (например, мото-
ры, динамики, трансформаторы).
•Не подвергайте изделие воздей-
ствию прямых лучей солнечного
света, влажности, загрязнений, го-
рячих источников света и сильных
магнитных полей. Не подвергайте
изделие высоким температурам
и сильным вибрациям, избегайте
чрезмерного механического на-
пряжения.
• Устройство может работать не-
правильно или не реагировать на
управление различными кнопками
из-за электростатического разряда.
Выключите и отсоедините устрой-
ство от сети; через несколько се-
кунд включите устройство в сеть.
•Для любого обслуживания обра-
щайтесь к авторизованному агенту
по обслуживанию. Не пытайтесь
починить изделие самостоятель-
но. Обслуживание требуется, если
изделие было каким-либо обра-
зом повреждено, например, при
повреждении шнура питания или
вилки, пролитии жидкости, паде-
нии предметов внутрь изделия, по-
вреждении корпуса, подвергании
изделия воздействию дождя или
влаги, ненормальной работе или
падении изделия.
• Светодиоды замене не подлежат.
•По достижении источником света
конца срока службы все изделие
нуждается в замене.
•Внимание! Не смотрите прямо на
свет, испускаемый светодиодом.
Не направляйте светодиодный ис-
точник света непосредственно на
глаза.
•Данное изделие предназначено
только для украшения и не подхо-
дит для использования в качестве
комнатного освещения.
•Светодиодная подсветка не под-
ходит для использования в других
целях.
•Для использования только в по-
мещении.
•Данное изделие следует заряжать
от одобренного к применению не-
зависимого источника БССН.
•Перед утилизацией извлеките бата-
рейки из изделия.
•Во время извлечения батареи из-
делие должно быть отключено от
электросети.
•Утилизировать батарею следует
безопасным и экологически без-
вредным способом.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 104 22/3/16 4:51 PM
105
РУССКИЙ ЯЗЫК
Использование по
назначению
Изделие предназначено только
для звукорепродукции, приема
вызова через Bluetooth
®
, звукоре-
продукции через разъем для аку-
стического кабеля (AUX IN) и карту
microSD.
Используйте изделие толь- ко так,
как описано в настоящем руковод-
стве.
Компания Imtron GmbH не берет на
себя ответственность за поврежде-
ние изделия, ущерб имуществу или
травмы, полученные в результате
небрежного или неправильного
использования изделия, или ис-
пользования в целях, отличных от
указанных производителем.
Компоненты
A. Решетка динамика / Кнопка
подсветки
B. Светодиод рабочего режима
C. Кнопка MODE (выбор режима)
D. Перейти немного назад / гром-
кость –
E. Воспроизведение / Пауза /
кнопка ответа и завершения
звонка
F. Перейти немного вперед /
громкость +
G. Переключатель Вкл./Откл.
H. Микрофон
I. Корпус лампы
J. Гнездо для microSD карты
K. Аудиовход AUX IN
L. Гнездо зарядки микро-USB
M. Крышка
N. Подвесной зажим
O. RESET (сброс)
Принадлежности
1 x Динамик Bluetooth
®
1 x Кабель с микро-USB
1 x Руководство по эксплуатации
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 105 22/3/16 4:51 PM
РУССКИЙ ЯЗЫК
106
Совместимость
продукт совместимы с мобиль-
ными телефонами и музыкальны-
ми устройствами, оснащенными
Bluetooth
®
. Используется Bluetooth
®
версии 3.0+EDR. Они также могут
использоваться с устройствами,
поддерживающими другие версии
Bluetooth
®
, например:
Беспроводная гарнитура
•HFP (профиль Гарнитура)
Беспроводное прослушивание
стереозвука
•A2DP (Профиль Расширенная
передача звука)
Беспроводное управление музы-
кой
•AVRCP (Профиль Дистанционное
управление аудио/видео)
Перед первым
использованием
•Внимательно прочтите настоя-
щее руководство пользователя,
чтобы избежать повреждений
или травм вследствие неправиль-
ной эксплуатации. Внимательно
ознакомьтесь с указаниями по
технике безопасности.
•Сохраняйте инструкцию для ис-
пользования в будущем, а при
передаче устройства третьим
лицам не забудьте передать и
инструкцию. Аккуратно удали-
те весь упаковочный материал
и проверьте комплектность и
целостность устройства. Не ис-
пользуйте поврежденное устрой-
ство.
•Перед первым использованием
устройство необходимо заря-
дить. Смотрите главу “Зарядка
аккумулятора”.
•Снимите защитную пленку с не-
скользящих ножек.
•Вначале подключите наушники к
Bluetooth
®
-источнику АВ или мо-
бильному телефону с Bluetooth
®
.
Смотрите главу “Подключение
через Bluetooth
®
. Bluetooth
®
-
наушники имеют название
PPA44BT-W.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 106 22/3/16 4:51 PM
107
РУССКИЙ ЯЗЫК
Работа
ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ
Чтобы включить устройство, на-
жмите и удерживайте кнопку в
течение около 3-5 секунд. Загорят-
ся светодиоды внутри динамика.
Нажимайте на кнопку , пока ди-
намик не отключится.
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Для регулировки громкости нажи-
майте на кнопки Громкость
или (Volume +/-).
ЗАЖИМ
На дне динамика предусмотрен вы-
скакивающий зажим. Если требует-
ся подвесить динамик, например,
на крюк, необходимо вытащить
зажим.
Зарядка батареи
1. Подключите кабель USB (имею-
щийся в комплекте поставки) к
динамику.
2. Соедините другой конец кабеля
USB с портом USB компьютера
или USB-устройством для за-
рядки.
3. Во время зарядки батареи све-
тодиод постоянно горит крас-
ным светом.
Состояние светодиода
•Красный:
Светодиод постоянно горит:
Батарея заряжается.
Светодиод погас: Зарядка бата-
реи завершена.
Примечание
Во время зарядки батареи дина-
мик работать не может. Для пол-
ной зарядки батареи потребуется
примерно 4 часов.
•Синий:
Светодиод мигает: Включе-
но и готово к сопряжению по
bluetooth
®
.
Светодиод постоянно го-
рит: Сопряжено с устройством
bluetooth
®
.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 107 22/3/16 4:51 PM
РУССКИЙ ЯЗЫК
108
Bluetooth
®
СОПРЯЖЕНИЕ
1. Нажимайте на кнопку
, пока
не раздастся звук и не загорят-
ся светодиоды динамика. Дина-
мик готов к сопряжению.
2. Активируйте функцию Bluetooth
®
на аудиоустройстве. Подклю-
чите аудиовизуальный источник
Bluetooth
®
к динамику путем со-
пряжения по Bluetooth
®
.
3. Короткая мелодия укажет на то,
что оба устройства успешно со-
пряжены. Загораются светоди-
оды внутри динамика.
4. Для отсоединения отключи-
те функцию сопряжения на
Bluetooth
®
-источнике. Звук указы-
вает на то, что функция Bluetooth
®
деактивирована. Также для от-
ключения функции сопряжения
можно долго нажимать на кнопку
.
Примечание:
•Во время сопряжения сохраняй-
те расстояние до 1 метра.
•Дальность приема при воспроиз-
ведении музыки через Bluetooth
®
составляет до 10 м.
• Перед сопряжением аудиовизуаль-
ного источника Bluetooth
®
обрати-
тесь к руководству по эксплуатации
данного источника для получения
инструкций по технике безопасно-
сти и информации по использова-
нию с другими устройствами.
МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
1. Чтобы принять входящий вы-
зов, кратковременно нажмите
на кнопку
.
2. Чтобы завершить звонок, снова
нажмите на кнопку или
завершите звонок непосред-
ственно на своем мобильном
телефоне.
Примечание
Телефонные звонки всегда будут
иметь наивысший приоритет. При
приеме входящего/выполнении ис-
ходящего звонка воспроизведение
музыки активно прерывается. Как
только звонок будет завершен, му-
зыка возобновится.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ
1. Включите воспроизведение
музыки на аудиовизуальном ис-
точнике Bluetooth
®
или нажмите
на кнопку на динамике
(если такая функция поддержи-
вается).
2. Чтобы перейти немного вперед
или назад, нажмите на кнопку
или .
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 108 22/3/16 4:51 PM
109
РУССКИЙ ЯЗЫК
microSD-карта
1. Вставьте microSD-карту в гнез-
до для microSD-карты. Динамик
сразу же считает карту и начнет
воспроизводить музыку.
Примечание: Поддерживается
microSD-карта емкостью до 32
ГБ.
2. Чтобы перейти немного вперед
или назад, нажмите на кнопку
или .
3. Используйте кнопку для начала
или приостановки воспроизве-
дения.
Примечание: Кратковремен-
но нажмите на кнопку MODE,
чтобы вручную переключаться
между режимами BT, AUX IN и
microSD карта.
Вход аудио (AUX IN)
Внимание:
Перед подключением внешнего
плейера (например, MP3-плейера),
обратитесь к его руководству по
эксплуатации для получения ин-
струкций по технике безопасности
и информации по использованию с
другими устройствами.
1. Подключите стерео кабель
(имеющийся в комплекте по-
ставки) к разъему AUX.
2. Вставьте другой конец кабеля
в наушники или разъем линей-
ного выхода (LINEOUT) на внеш-
нем устройстве.
Примечание:
•Перед тем, как подключать внеш-
нее устройство через вход AUX
IN, отключите соединение по
Bluetooth
®
с аудио источниками.
•Включите внешний плейер и
установите его громкость на ми-
нимум.
•Включите систему динамика и от-
регулируйте громкость на обоих
устройствах.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 109 22/3/16 4:51 PM
РУССКИЙ ЯЗЫК
110
Светодиодная
подсветка
Если прибор включен, можно
включить подсветку, прикоснув-
шись к решетке динамика. Каждое
прикосновение переводит на сле-
дующий, более высокий уровень
освещенности. Доступно 3 уровня
освещенности. При прикосновении
к решетке динамика в 4-й раз под-
светка отключается.
Сброс
Нажмите на кнопку RESET под-
ходящим предметом (например,
скрепкой для бумаг), чтобы выпол-
нить сброс изделия.
Чистка и уход
•Перед очисткой отключите изде-
лие от источника питания.
•Очистите изделие мягкой влаж-
ной тряпочкой с мягким чистящим
средством. Завершите уход, про-
терев изделие сухой тряпочкой.
•Не используйте для очистки из-
делия спирт, ацетон, бензин,
абразивные очистители и т.д. Не
используйте жесткие щетки и ме-
таллические предметы.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 110 22/3/16 4:51 PM
111
РУССКИЙ ЯЗЫК
Устранение неисправностей
Если в ходе эксплуатации возникнут трудности, пожалуйста, руководствуй-
тесь следующей таблицей. Если проблему не удастся решить по инструкции
в Решении, пожалуйста, обратитесь к своему производителю.
Проблема Возможные причины Решение
Изделие не
работает
•Разряжена батарея •Перезарядить батареи
Подсветка не
работает
•Разряжена батарея
•Подсветка не активи-
рована
•Перезарядите батареи
•Прикоснитесь к дина-
мику и решетке обеими
руками
Нет звука •Громкость на очень
низком уровне
•Внешнее устройство
приглушено
•Отрегулировать гром-
кость
•Проверить и отключить
функцию приглушения
на внешнем устройстве.
Плохое
качество ауди-
осигнала при
соединении по
Bluetooth
®
•Плохой прием
Bluetooth
®
•Переместить эти устрой-
ства ближе друг к другу
или убрать все препят-
ствия между ними.
Соединение
по Bluetooth
®
отсутствует
•Внешнее устройство не
поддерживает профили
для данного изделия
•Функция Bluetooth
®
выключена
•Попытайтесь выполнить
сопряжение с другим
внешним устройством.
•Включите функцию
Bluetooth
®
.
SD-карта не
считывается
•SD-карта неисправна •Вставьте новую SD-
карту
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 111 22/3/16 4:51 PM
РУССКИЙ ЯЗЫК
112
Технические характеристики
Источник питания : 5 B , 1 A
Блок динамика :2,0” x 1
Выходная мощность динамика : 3 Вт
Потребляемая мощность : макс. 7,5 Вт
Рабочая температура : макс. 40 °C
Карта памяти : microSD-карта: макс. 32 ГБ
Координаты цветности : x < 0,270
Утилизация
Не следует выбрасывать
устройство вместе с быто-
выми отходами. Верните
его в специализированный
пункт приема электронного и элек-
трооборудования на утилизацию.
Этим Вы поможете сохранить при-
родные ресурсы и защитить окру-
жающую среду. За более подробной
информацией обратитесь к Вашему
продавцу или местным властям.
Пожалуйста, утилизируйте
батарейки экологическим
способом. Не выбрасы-
вайте батарейки вместе с бытовым
мусором. Пожалуйста, пользуйтесь
системой возврата и сбора, рабо-
тающей в Вашей местности, или
обращайтесь в магазин, где Вы
приобрели изделие.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 112 22/3/16 4:51 PM
/