Christie CP4325-RGB Installation Information

Тип
Installation Information
Руководство по установке и настройке
020-102851-03
Cinema 4K-RGB
CP4325-RGB, CP4330-RGB
УВЕДОМЛЕНИЯ
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОР
СКИХ ПРАВАХ И ТОВАРНЫХ ЗНАКАХ
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Все названия марок и продукции являются товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками или торговыми наименованиями соответствующих
владельцев.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
При подготовке данного документа были приложены все усилия, чтобы гарантировать точность приведенной информации, но в некоторых случаях изменения
продуктов или их доступность могут быть не отражены в данном документе. Компания Christie сохраняет за собой право вносить изменения в технические
характеристики оборудования в любое время без уведомления. Технические характеристики поставляемого оборудования являются стандартными, но фактические
характеристики зависят от ряда факторов, неподконтрольных Christie, включая обеспечение для продукта надлежащих рабочих условий. Технические характеристики
основаны на информации, доступной на момент сдачи данного материала в печать. Christie не дает никаких гарантий относительно данного материала, включая в
числе прочего подразумеваемые гарантии пригодности для какой бы то ни было цели. Christie не несет ответственности за содержащиеся здесь ошибки, равно как за
случайный или косвенный ущерб, понесенный в связи с применением или использованием данного материала. Производственные мощности в Канаде и Китае
сертифицированы по стандарту ISO 9001. Производственные мощности в Канаде также сертифицированы по стандарту ISO 14001.
ГАРАНТИЯ
Изделия обеспечены стандартной ограниченной гарантией Christie, все условия которой можно запросить у местного дилера Christie или в компании Christie.
Помимо прочих ограничений, которые могут быть оговорены в стандартной ограниченной гарантии компании Christie, и в силу действия условий, релевантных или
применимых в отношении вашего изделия, гарантия не покрывает следующее:
a.
Повреждения или неисправности, полученные во время транспортировки в любом направлении.
b.
Неисправности или повреждения, связанные с использованием данного изделия Christie вместе с оборудованием других производителей, например с
системами распределения, камерами, проигрывателями DVD и т. д., а также неисправности, связанные с подключением оборудования к устройствам
сопряжения от других производителей.
c.
проблемы и повреждения, вызванные ненадлежащей эксплуатацией, использованием источника питания с ненадлежащими характеристиками, непредвиденным
происшествием, пожаром, наводнением, ударом молнии, землетрясением или иным стихийным бедствием;
d.
Повреждения или неисправности, вызванные неправильной установкой или модификацией оборудования любым лицом, не являющимся специалистом Christie
по обслуживанию или официальным поставщиком услуг Christie.
e.
Использование сторонних продуктов для защиты окружающей среды во время внешнего использования должно быть одобрено Christie.
f.
Повреждения или неполадки, связанные с использованием продукта на движущейся платформе или ином подвижном устройстве, которые для этого не
предназначены и не рекомендованы для работы компанией Christie.
g.
Неисправности, вызванные эксплуатацией изделия на открытом воздухе (для изделий, специально не предназначенных для такого использования), если только
изделие не защищено от осадков и других неблагоприятных факторов влияния окружающей среды, и температура среды не находится в пределах,
определенных в перечне технических характеристик.
h.
Неисправности, вызванные нормальным износом и амортизацией изделия.
Гарантия не распространяется на изделия, серийный номер которых удален или сбит. Гарантия также не распространяется на изделия, приобретенные пользователем
у распространителя за пределами страны местонахождения распространителя, за исключением следующих случаев: 1) в стране местонахождения пользователя
имеется представительство компании Christie; или 2) приобретена соответствующая международная гарантия на изделие.
Гарантия не предусматривает обязательства компании Christie выполнять гарантийное обслуживание на месте.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Профилактическое обслуживание является важной частью систематической и надлежащей эксплуатации изделия. Несоблюдение рекомендуемого Christie графика
профилактического обслуживания приведет к аннулированию гарантии.График профилактического обслуживания приведен вwww.christiedigital.com.
НОРМАТИВНЫЕ ДАННЫЕ
Данное изделие было протестировано и признано отвечающим требованиям для цифровых устройств класса А в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти правила
устанавливают требования, обеспечивающие надлежащую защиту изделия от неблагоприятных воздействий при эксплуатации в коммерческих целях. Данное изделие
генерирует, использует и может излучать радиоволны. Установка и эксплуатация изделия с нарушением инструкций, указанных в руководстве по эксплуатации, может
привести к созданию помех радиосвязи. Эксплуатация данного изделия в жилой зоне может привести к созданию помех радиосвязи, устранение которых должно быть
выполнено за счет пользователя оборудования. Изменения или модификация конструкции изделия, не согласованные со стороной, ответственной за соблюдение
применимых норм, правил и стандартов, могут аннулировать право пользователя на эксплуатацию изделия.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
ДАННЫЕ В ОТНОШЕНИИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данное изделие разработано и произведено с применением высококачественных материалов, среди которых могут быть переработанные материалы и материалы,
используемые вторично. Символ
означает, что
электрическое и электронное оборудование после окончания срока службы следует утилизировать отдельно от
бытового мусора. Утилизируйте данное изделие в соответствии с местным законодательством. В Европейском союзе для электрических и электронных устройств
существуют специальные программы сбора и утилизации. Помогите сохранить окружающую среду, в которой мы живем!
Содержание
Правила техники безопасно
сти......................................5
Общие меры предосторожности........................................... 5
Требования техники безопасности при работе с лазером.............................6
Электробезопасность..................................................6
Опасное расстояние при интенсивном световом излучении........................... 7
Ярлыки на изделии..................................................11
Факторы опасности общего характера.....................................11
Обязательное действие............................................. 12
Ярлыки электрооборудования..........................................12
Дополнительные предостерегающие ярлыки................................. 12
Введение.......................................................14
Документация изделия................................................14
Сопутствующая документация..........................................14
Компоненты проектора (передняя часть).....................................15
Компоненты проектора (задняя часть).......................................16
Список компонентов................................................. 17
Основные характеристики..............................................17
Обращение к дилеру.................................................17
Техническая поддержка............................................... 17
Установка и настройка............................................ 19
Требования к месту установки............................................19
Подготовка места установки.............................................19
Поднятие и размещение проектора.........................................20
Подключение к источнику питания.........................................20
Подключение к источнику бесперебойного питания............................... 24
Установка объектива.................................................26
Установка сенсорной панели управления.....................................28
Режимы питания проектора.............................................29
Включение или выключение проектора...................................... 30
Регистрация в интерфейсе проектора.......................................30
Включение или выключение источника света...................................30
Активация стыковки оборудования.........................................31
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 3
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Заполнение контрольног
о списка по результатам установки.......................... 31
Подключение устройств к проектору и установление связи..............32
Разъемы проекционного модуля и светодиоды состояния............................32
Подключение проектора к сети...........................................34
Подключение устройств к порту 3D........................................ 34
Работа с источником света.........................................35
Создание нового файла с настройками лазера..................................35
Внесение изменений в файл настройки лазера..................................37
Копирование существующих настроек лазера в новый файл..........................38
Удаление файла с настройками лазера......................................38
Регулировка изображения......................................... 39
Калибровка интеллектуальной системы объектива................................39
Корректировка виньетирования...........................................39
Регулировка наклона и уровня проектора.....................................39
Коррекция трапецеидального искажения..................................... 40
Вывод настроечной таблицы............................................ 41
Регулировка стержня интегратора и углового зеркала..............................42
Регулировка оси проекции..............................................45
Регулировка конвергенции DMD.......................................... 48
Коррекция цвета на экране............................................. 50
Нормативно-правовые документы.................................. 51
Безопасность..................................................... 51
Электромагнитная совместимость......................................... 51
Излучение.....................................................51
Невосприимчивость................................................52
Окружающая среда..................................................52
Содержание
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 4
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Правила техники
безопасности
В
разделе приведена информация в отношении правил техники безопасности, относящихся к проекторам
Christie Cinema 4K-RGB.
Общие меры предосторожности
Перед установкой и эксплуатацией проектора прочтите все указания по технике безопасности и
предупреждающие инструкции.
Внимание! В отсутствие предупреждающих мер следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Размещайте кабели в местах, где
исключен их контакт с горячими поверхностями; не размещайте кабели в зонах, где их могут задеть/о
них могут споткнуться, или где их могут повредить в результате наступания на кабель/движения по
кабелю.
Данное устройство необходимо установить в зоне с ограниченным доступом, проникновение в
которую посторонних исключено.
В зону с ограниченным доступом могут входить специалисты, прошедшие необходимую подготовку и
знакомые с соответствующими требованиями техники безопасности.
Изделие необходимо установить таким образом, чтобы исключить возможность нахождения
пользователей и зрителей в рабочей зоне на уровне глаз.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ и ОЖОГОВ! Работая с внутренними узлами и
компонентами, соблюдайте осторожность.
При подключении к системам питания IT присутствует опасный ток утечки.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Используйте только
приспособления, вспомогательное оборудование и запасные части, рекомендуемые/допущенные
Christie.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с признаками повреждения.
Безопасные и надлежащие поднятие, установка или перемещение оборудования обеспечиваются
только при участии не менее четырех человек либо с использованием соответствующего подъемного
оборудования.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте проектор в положении, которое не обеспечивает соответствие
с указанными спецификациями изделия на уровне центровки/регулировки и ориентации.
Осторожно! В отсут
ствие предупреждающих мер следующее может стать причиной травм легкой или средней
степени тяжести.
Открывать кожухи и крышки оборудования могут только квалифицированные технические
специалисты, допущенные Christie.
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 5
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Требования техники безопасности при работе
с лазеро
м
Перед использование лазера изделия прочтите все указания по технике безопасности и предупреждающие
инструкции.
Внимание! В о
т
сут
ствие предупреждающих мер следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Не включайте кинопроектор, если не установлена хотя бы одна из его крышек.
ОПАСНОСТЬ - ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ! Проектор содержит встроенный лазерный модуль Класса 4.
Не пытайтесь разобрать или изменить конструкцию лазерного модуля.
Не смотрите непосредственно на объектив, когда источник света включен. Чрезвычайно высокая
яркость может стать причиной необратимого повреждения органов зрения.
Данное устройство является источником оптического излучения, которое может быть опасным.
(Группа риска 3)
Электробезопасность
Пере
д подключением устройства к источнику питания переменного тока прочтите все указания по технике
безопасности и предупреждающие инструкции.
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Пользуйтесь только комплектными или
рекомендуемыми Christie кабелями питания переменного тока.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Если шнур питания, розетка
питания и вилка питания не отвечают применимым местным стандартам питания, эксплуатации
изделия не допускается.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь работать с системой, если параметры
сети переменного тока (напряжение и ток) вне допустимых диапазонов - см. данные на наклейке.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Шнур питания от блока бесперебойного питания
(опция) можно включать только в розетку, где имеется заземление.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед подключением к сети к изделию
необходимо подсоединить специальный защитный заземляющий провод, который монтируется
квалифицированными техническими специалистами или электриками Christie.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед установкой, перемещением, обслуживанием,
чисткой, демонтажем компонентов или открытием любых крышек оборудования отключите
оборудование от источника питания переменного тока.
Установите изделие в непосредственной близости от розетки переменного тока.
Осторожно! В о
т
сут
ствие предупреждающих мер следующее может стать причиной травм легкой или средней
степени тяжести.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с признаками повреждения.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не превышайте нагрузку на
электрические розетки и удлинители.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Источник питания использует предохранители на
активной и нейтральной линиях.
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 6
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Опасное расстояние при интенсивном
свет
овом излучении
В соответствии со стандартом IEC 62471-5:2015 данный проектор относится к Группе риска 3, поскольку
он может быть источником опасного оптического и теплового излучения.
Внимание! В о
т
сут
ствие предупреждающих мер следующее может привести к серьезным травмам.
ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОГО/ВРЕМЕННОГО ОСЛЕПЛЕНИЯ! Не допускать прямого воздействия луча
света. Лазерное изделие класса 1 - группа риска 3, в соответствии с IEC 60825-1:2014 и IEC
62471-5:2015..
ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОГО/ВРЕМЕННОГО ОСЛЕПЛЕНИЯ! Операторы должны следить, чтобы луч
не попадал в глаза на опасном расстоянии, либо должны установить прибор на высоте, которое бы
предотвращало попадание света в глаза на опасном расстоянии. Зона опасности должна быть не
ниже 2,5 метров (если оборудование устанавливается на территории США) или 3,0 метров (если
оборудование устанавливается на территории других стран) над уровнем поверхности, на которой
любым лицам разрешено стоять, минимальное карантинное расстояние по горизонтали до зоны
опасности должно быть не менее 1,0 метра.
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ЯРКИЙ СВЕТ! Не размещайте светоотражающие объекты на пути прохождения
светового луча.
На сле
дующих графике
и
таблице показаны опасные зоны для глаз и кожи:
A—Зона опасности. Зона в пространстве, в
которой параметры проецируемого света из лазерного
проектора превышают лимиты эмиссии, определенные для Группы риска 2. Интенсивный свет
может вызвать повреждение глаз после моментального или кратковременного попадания света (до
момента, когда человек успевает отвернуться от источника света). Свет может вызвать ожоги кожи.
B—Опасное расстояние. Операторы должны контролировать доступ к лучу на опасном расстоянии
или установить изделие таким образом, чтобы предупредить потенциальное воздействие света на
органы зрения зрителей, возможное на опасном расстоянии.
C—Зона без доступа. Минимальное карантинное расстояние по горизонтали до зоны без доступа
должно быть не менее 1,0 метра.
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 7
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
D—Вертикальное
расстояние до опасной зоны. Зона опасности не должна быть ниже 2,5 метра
(для установок на территории США) или 2.0 метров (для установок на территории других стран)
над уровнем поверхности, на которой любым лицам разрешено стоять.
E—Представляет собой вид проектора сверху.
F—Представляет собой вид проектора сбоку.
В таблице ниже указано расчетное расстояние до зоны опасности для объектива проектора Christie с
самым опасным уровнем масштабирования.
Только для рынка США: опасное расстояние определено по инструкциям FDA № 1400056, Классификация
и требования к лазерным проекторам (Classification and Requirements for Laser Illuminated
Projectors, LIPs), от 18 февраля 2015 г.
CP4325-RGB
Объектив
(Ко
эффициент
проекции
4K)
Артикул Опасное
расстояние (м)
Фиксированный об
ъектив
0.90:1 HB 38-809071-XX 1,4
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.13-1.66:1 DLPCine HB
108-342100-XX 2,3
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.31-1.85:1 DLPCine HB
108-335102-XX 2,6
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.45-2.17:1 DLPCine HB
108-336103-XX 3,2
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.63-2.71:1 DLPCine HB
108-337104-XX 4,0
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.95-3.26:1 DLPCine HB
108-338105-XX 4,3
Масштабирующий объектив
высокой яркости
2.71-3.89:1 DLPCine HB
108-278101-XX 5,1
Масштабирующий объектив
высокой яркости
3.89-5.43:1 DLPCine HB
108-279101-XX 8,3
Масштабирующий объектив 1.13-1.66:1
DLPCine UHC
163-103105-
XX 1,8
Масштабирующий объектив 1.31-1.85:1
DLPCine UHC
163-104106-
XX 2,5
Масштабирующий объектив 1.45-2.17:1
DLPCine UHC
163-105107-
XX 3,0
Масштабирующий объектив 1.63-2.71:1
DLPCine UHC
163-106108 -
XX 3,7
Масштабирующий объектив 1.95-3.26:1
DLPCine UHC
163-107109-
XX 4,3
Масштабирующий объектив 3.0-4.3:1
DLPCine UHC
163-108100-
XX 5,1
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 8
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Для всех остальных рынк
ов: опасное расстояние определено по инструкциям IEC 62471-5:2015,
Фотобиологическая безопасность ламп и ламповых систем - Часть 5: проекторы изображений
(Photobiological safety of lamps and lamp systems – Part 5): Проекционные аппараты:
Объектив
(Ко
эффициент
проекции
4K)
Артикул Опасное
расстояние (м)
Фиксированный об
ъектив
0.90:1 HB 38-809071-XX 1,0
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.13-1.66:1 DLPCine HB
108-342100-XX 1,2
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.31-1.85:1 DLPCine HB
108-335102-XX 1,4
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.45-2.17:1 DLPCine HB
108-336103-XX 1,9
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.63-2.71:1 DLPCine HB
108-337104-XX 2,4
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.95-3.26:1 DLPCine HB
108-338105-XX 2,9
Масштабирующий объектив
высокой яркости
2.71-3.89:1 DLPCine HB
108-278101-XX 3,4
Масштабирующий объектив
высокой яркости
3.89-5.43:1 DLPCine HB
108-279101-XX 4,0
Масштабирующий объектив 1.13-1.66:1
DLPCine UHC
163-103105-
XX 1,0
Масштабирующий объектив 1.31-1.85:1
DLPCine UHC
163-104106-
XX 1,1
Масштабирующий объектив 1.45-2.17:1
DLPCine UHC
163-105107-
XX 1,4
Масштабирующий объектив 1.63-2.71:1
DLPCine UHC
163-106108-
XX 2,0
Масштабирующий объектив 1.95-3.26:1
DLPCine UHC
163-107109-
XX 2,5
Масштабирующий объектив 3.0-4.3:1
DLPCine UHC
163-108100-
XX 3,1
CP4330-RGB
Опасное расстояние определено по инструкциям IEC 62471-5:2015, Фотобиологическая безопасность
ламп и ламповых систем - Часть 5: проекторы изображений (Photobiological safety of lamps and lamp
systems – Part 5: Image projectors):
Объектив
(Коэффициент проекции 4K)
Артикул Опасное
расстояние (м)
Фиксированный об
ъектив
0.90:1 HB 38-809071-XX 1,2
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.13-1.66:1 DLPCine HB
108-342100-XX 2,0
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 9
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Объектив
(Коэффициент проекции
4K)
Артикул Опасное
расстояние (м)
Масштабирующий об
ъектив
высокой яркости
1.31-1.85:1 DLPCine HB
108-335102-XX 2,5
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.45-2.17:1 DLPCine HB
108-336103-XX 2,6
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.63-2.71:1 DLPCine HB
108-337104-XX 3,2
Масштабирующий объектив
высокой яркости
1.95-3.26:1 DLPCine HB
108-338105-XX 3,8
Масштабирующий объектив
высокой яркости
2.71-3.89:1 DLPCine HB
108-278101-XX 4,3
Масштабирующий объектив
высокой яркости
3.89-5.43:1 DLPCine HB
108-279101-XX 5,8
Масштабирующий объектив 1.13-1.66:1
DLPCine UHC
163-103105-
XX 1,8
Масштабирующий объектив 1.31-1.85:1
DLPCine UHC
163-104106-
XX 2,0
Масштабирующий объектив 1.45-2.17:1
DLPCine UHC
163-105107-
XX 2,3
Масштабирующий объектив 1.63-2.71:1
DLPCine UHC
163-106108-
XX 2,6
Масштабирующий объектив 1.95-3.26:1
DLPCine UHC
163-107109-
XX 3,2
Масштабирующий объектив 3.0-4.3:1
DLPCine UHC
163-108100-
XX 3,8
Для оборудования, устанавливаемого на территории Соединенных Штатов Америки
Для лазерных проекторов, устанавливаемых на территории Соединенных Штатов Америки, необходимо
принять следующие меры:
Проекционное помещение должно быть обозначено предупреждением о лазерном излучении и
знаком зоны ограниченного доступа; также должны использоваться средства, ограничивающие
возможности физическое проникновение в помещение. На знаке, обозначающем проекционное
помещение, должно быть предусмотрено предупреждение "Прямое воздействие луча не
допускается".
После установки необходимо заполнить Контрольный список в рамках установки лазерных
проекционных систем (Laser Projection System Installation Checklist) Christie, который
необходимо направить в адрес [email protected]. Копия такого списка должна
остаться на объекте. Контрольный список приложен отдельным документом и находится в
контейнере для дополнительного оборудования/аксессуаров настоящего руководства.
Если оборудование устанавливается в таких штатах США как Аризона, Флорида, Джорджия,
Иллинойс , и Массачусетс, ознакомьтесь с дополнительными регуляторными нормами,
приведенными по адресу www.christiedigital.com.
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 10
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Ярлыки на изделии
В настоящем
разделе приведено описание ярлыков, которые могут использоваться на изделии. На изделии
могут использоваться ярлыки желтого цвета или черно-белые ярлыки.
Факторы опасности общего характера
Предупреждения в отношении опасности также применимы к вспомогательному оборудованию,
установленному в изделии Christie и подключенному к сети питания.
Опасность возг
орания и удара электрическим током
Во избежание возгорания и у
дара электрическим током не подвергайте изделие воздействию
дождевой воды или влаги.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, не перегружайте точку отбора мощности
(розетку) и не пользуйтесь удлинителями.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только квалифицированные технические специалисты
Christie.
Удар электрическим током
Опасность поражения э
лек
трическим т
оком.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только квалифицированные технические специалисты
Christie.
Фактор опасности общего
характера.
Опасность у
дара
э
лектрическим током. Во избежание травмирования перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех источников питания.
Опасность поражения электрическим т
оком. Чтобы избежать травмирования, перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех источников питания.
Опасность контак
та с горячей поверхностью. Во избежание травмирования, перед проведением
обслуживания изделия всегда давайте ему остыть в течение рекомендованного времени
охлаждения.
Опасность ожогов. Во
избежание травмирования, перед проведением обслуживания изделия
всегда давайте ему остыть в течение рекомендованного времени охлаждения.
Опасность оптического излучения. Чтобы избежать травмы, никогда на смотрите непосредственно
на источник света.
Опасность, связанная с присутствием движущихся частей. Во избежание травмирования, не
подносите руки и заправляйте свободные части одежды.
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 11
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Опасность в связи с
работой вентилятора. Во избежание травмирования, не подносите руки и
заправляйте свободные части одежды. Перед проведением обслуживания всегда отключайте
изделие от всех источников питания.
Опасность высокого
напряжения. Чтобы избежать травмирования, перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех источников питания.
Оборудование не пре
дна
зна
чено для быт
ового использования.
Обязательное действие
Обратитесь к руково
дству по техническому обслуживанию.
Перед проведением
обслуживания отключайте изделие от всех источников питания.
Ярлыки электрооборудования
Указывает на организацию защитного за
земления.
Указывает на наличие точки гр
унтового заземления.
Дополнительные предостерегающие ярлыки
В открытом состоянии
опасность лазерного излучения, 4 класс.
Избегайте телесных повреждений воздействия прямого или
рассеянного лазерного излучения на органы зрения или кожу.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 IEC 60825-1
:2014
CP4325-RGB Длины волн: 450 нм - 645 нм
CP4330-RGB Длины волн: 450 нм - 656 нм
CP4325-RGB Допуски FDA для лаз
ера (только для проекторов,
используемых на территории США)
CP4330-RGB Допуски FDA для лаз
ера (только для проекторов,
используемых на территории США)
Правила техники без
опасности
Cinema 4K-RGB Руководств
о по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 12
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Опасное свет
овое воздействие. Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая яркость может стать причиной
необратимого повреждения органов зрения. Лазерное изделие класса
1 - группа риска 3, в соответствии с IEC 60825-1:2014 и IEC
62471-5:2015
Указывает на большой
ток утечки. Перед тем, как подключать изделие
к источнику питания, обеспечьте заземление изделия.
Опасное свет
овое воздействие. Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая яркость может стать причиной
необратимого повреждения органов зрения.
Правила техники
безопасности
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 13
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Введение
Это р
уководство предназначено для прошедших профессиональную подготовку операторов проекционных
систем Christie высокой яркости Cinema 4K-RGB.
Только квалифицированные технические специалисты компании Christie, которые осведомлены обо всех
опасностях, связанных с высоким напряжением, работой с лазером и высокими температурами,
создаваемыми проектором, могут выполнять сборку и установку проектора. К обслуживанию проектора
допускаются только квалифицированные технические специалисты Christie.
Полная документация и информация в отношении технической поддержки продукции приведена по адресу
www.christiedigital.com.
Документация изделия
Информация в отношении установки, настройки, а также пользовательская информация приведена в
документации изделия на веб-сайте Christie. Прочтите все инструкции перед использованием или
обслуживанием данного изделия.
CP4325-RGB
Чтобы получить доступ к документации CP4325-RGB, сканируйте QR-код или перейдите на веб-сайт по
адресу: http://bit.ly/2BjQLBq.
Чтобы сканировать QR-ко
д, установите приложение для считывания QR-кодов на смартфон или планшет.
CP4330-RGB
Чтобы получить доступ к документации CP4330-RGB, сканируйте QR-код или перейдите на веб-сайт по
адресу: http://bit.ly/2IRKIwW.
Чтобы сканировать QR-код, установите приложение для считывания QR-кодов на смартфон или планшет.
Сопутствующая документация
Дополнительная информация в отношении проектора приведена в следующих документах.
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 14
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Cinema 4K-RGB User Guide (P/N: 020-102712-XX)
Cinema 4K-RGB Product Safety Guide (P/N: 020-102711-XX)
Cinema 4K-RGB Service Guide (P/N: 020-102713-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102714-XX)
Cinema 4K-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX)
Компоненты проект
ора (передняя часть)
В разделе приведена информация в отношении компонентов проектора, находящихся с его передней
стороны.
A Объектив проектора
Введение
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 15
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Список совместимых объек
тивов приведен в разделе спецификаций проектора. Дополнительная
информация указана в разделе Cinema 4K-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX).
B Регулируемые но
жки
Повора
чивайте регулируемую ножку для увеличения или уменьшения высоты проектора.
C Дверца дост
упа для обслу
живания
D Соединительная панель
Она
служит для подключения внешние устройств.
E Верхняя крышк
а
Компоненты проектора (задняя часть)
В разде
ле приведена информация в отношении компонентов проектора, находящихся с его задней
стороны.
A Сенсорная панель
Сенсорная
панель управления представляет собой сенсорный экран, применяемый для управления
работой проектора.
B Прерыватель се
ти переменног
о тока
C Выпуск воздуха
D Шнур
питания и гне
здо для шнура питания переменного тока
Введение
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 16
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
E
Воздухозаборник
Список компонентов
Убе
дитесь в том, что вместе с проектором получены следующие комплектующие.
Сенсорная панель, жгут сенсорной панели и монтажный кронштейн панели
Ключ с повышенной защитой для открытия технической дверцы проектора
Дополнительный входной кабель питания ИБП также доступен. Подробная информация в отношении
доступного дополнительного оборудования приведена в разделе Cinema 4K-RGB Specifications Guide
(P/N: 020-102729-XX).
Основные характеристики
Обеспечьте понимание основных характеристик и функционально-технологических особенностей проектора.
Свечение RGB, обеспечиваемое твердотельным лазером Christie RealLaser
Оптический блок на базе технологии трех чипов, 1,38 дюйма, 4K DLP
Christie Электронный блок CineLife
Series 3
Система блокировки цветов LiteLOC
, обеспечивающая постоянную яркость и цветность
изображения
Лазерный модуль с режимом прямой блокировки, интегрированный в шасси проектора
Компактная форма обеспечивает монтаж в проекционных будках актуальных параметров
Выведение вентиляционного воздуха (с использованием дополнительного оборудования)
Обращение к дилеру
Запишите и храните данные системы в помощь техническому персоналу, осуществляющему любое
обслуживание/ремонт изделия. При возникновении проблем обратитесь к дилеру.
Карточка регистрации покупки
Дилер:
Телефон дилера или офиса про
даж / сервисног
о обслуживания Christie:
Серийный номер:
Серийный номер находит
ся на наклейке, расположенной на панели дисплея .
Дата приобре
тения:
Да
та установки:
Техническая поддержка
Координаты
службы технической поддержка продукции Christie:
Северная и Южная Америка: +1-800-221-8025 или [email protected]
Введение
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 17
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Европа, Ближний
Восток и Африка: +44 (0) 1189 778111 или
Азиатско-тихоокеанский регион: +65 6877-8737 или [email protected]
Christie Managed Services: +1-800-550-3061 или [email protected]
Введение
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 18
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Установка и настройка
В настоящем
разделе приведены инструкции по установке и настройке проектора.
Требования к месту установки
Чтобы выполнить безопасную установку и использовать проекторы Cinema 4K-RGB, место установки
должно соответствовать указанным минимальным требованиям.
Физические условия эксплуатации
Температура окружающей среды (рабочая) от 10°C до 35°C
Влажность (без образования конденсата) от 10% до 80%
от 0 до 3000 метров
Внешний вытяжной короб
Для регулировки температуры внутреннего лазерного модуля вокруг проектора должна быть обеспечена
достаточная вентиляция. При необходимости устанавливаются воздуховоды забора и выпуска воздуха
системы ОВКВ.
Вытяжной воздуховод также можно приобрести в качестве дополнительного оборудования (артикул:
163-102104-XX). Инструкции для установки вытяжного воздуховода прилагаются к данному
дополнительному оборудованию.
На объекте установки необходимо обеспечить воздушный поток мощностью 450 кубических футов в минуту
(CFM) на высоте от 1 до 1000 метров с обеспечением тепловой нагрузки на уровне 4 кВт.
На каждые дополнит
ельные 1000 метров над уровнем моря необходимо предусмотреть увеличение значения
воздушного потока (CFM) на 15%. Если вытяжной канал не используется, диапазон рабочих температур
ограничен на уровне 10°C - 25°C, а высота - 3000 м.
Постоянное подключение питания
Необ
х
о
дим сертифицированный стеновой выключатель с номиналом не более 30 А. Такой выключатель
должен быть предусмотрен особенностями помещения и находиться в доступном месте.
Проектор подключается к источнику питания жестким соединением. Для работы источнику света проектора
необходимо постоянное подключение к источнику переменного тока. Доступен разъем для подключения
источника бесперебойного питания (ИБП), который обеспечивает резервное питание электронных
компонентов проектора.
Подготовка места установки
Убедитесь в готовности зоны установки к установке компонентов системы.
1. Очистите зону установки.
2. Разместите предупреждающие знаки об опасности лазерного излучения на всех входных дверях.
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 19
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
3. Разложите к
омпоненты по местам установки.
Поднятие и размещение проектора
Осторожно приподнимите и разместите проектор в зоне применения.
Внимание! В о
т
сут
ствие предупреждающих мер следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Безопасные и надлежащие поднятие, установка или перемещение оборудования обеспечиваются
только при участии не менее четырех человек либо с использованием соответствующего подъемного
оборудования.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте проектор в положении, которое не обеспечивает соответствие
с указанными спецификациями изделия на уровне центровки/регулировки и ориентации.
Изделие до
лжно быть у
становлено для проецирования изображения в альбомной ориентации - все его
четыре ножки должны опираться о ровную поверхность. Не устанавливайте и не эксплуатируйте проектор в
перевернутом положении. Если к вашему объекту применимы специальные требования к установке
оборудования, отличные от требований организации стандартной проекционной будки, обратитесь
вChristieза помощью.
Перед тем, как
поднять и разместить проектор, обратитесь к разделуТребования к расстояниям опасной зоны
при интенсивном световом излучении (на стр. 7).
1. У
бедитесь в т
ом
, что четыре человека, которые будут переносить проектор, стали по его углам.
2. Заведя обе руки под угол, захватите раму проектора.
Не поднимайте проектор за элементы на его обшивке, к примеру за переборки решетки или за
отверстие для объектива.
3. Поднимите проектор и перенесите его в место использования.
4. Если проектор устанавливается с адаптером для стеллажа (доп. оборудование) (артикул:
163-101103-XX), при установке соблюдайте указания производителя данного оборудования.
Подробная информация в отношении доступного дополнительного оборудования приведена в
разделе Cinema 4K-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX).
5. Установите проектор таким образом, чтобы обеспечить надлежащее расстояние проекции,
центрирование и расположение параллельно экрану кинотеатра. Если место ограничено,
допускается незначительное смещение проектора относительно центра и использование смещения
объектива для центрирования изображения на экране.
Подключение к источнику питания
В рамках установки и организации подключений рекомендуется обеспечить жесткое подключение к
источнику переменного тока. При подключении проектора к сети переменного тока следуйте установленным
в вашем регионе правилам подключения электрооборудования.
Установка и настройка
Cinema 4K-RGB Руково
дство по установке и настройке–CP4325-RGB, CP4330-RGB 20
020-102851-03 Ред. 1 (04-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Christie CP4325-RGB Installation Information

Тип
Installation Information

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов