- Не оставляйте детские ложку и вилку под
прямыми солнечными лучами и не подвергайте их
кипячению и стерилизации дольше 5 минут.
- Мойте и стерилизуйте тарелку и глубокую
тарелку перед каждым использованием.
- Пищевые красители могут изменить цвет тарелки
и глубокой тарелки. Изменение цвета не влияет
на качественные характеристики изделий.
- Осматривайте тарелку и глубокую тарелку перед
каждым использованием.
- При первых признаках повреждения или износа
выбрасывайте детские тарелку и глубокую
тарелку.
- Не оставляйте детские тарелку и глубокую
тарелку под прямыми солнечными лучами и
не подвергайте их кипячению и стерилизации
дольше 5 минут.
- Пищевые красители могут вызвать изменение
цвета нагрудника. Изменение цвета никак не
сказывается на качестве изделия.
- Осматривайте нагрудник перед каждым
использованием.
- При малейших признаках повреждения или
износа нагрудник необходимо выбросить.
- Не оставляйте нагрудник на солнце. Солнечные
лучи могут стать причиной его повреждения.
1 Прикрепитеклапанкносику(Рис.2).
2 Закрепитеносикнакрышкеснизу.Выровняйте
пазносикасточкойнакрышке(Рис.3).
3 Закройтекрышкуносика(Рис.4).
4 Закрепитеручкиначашке(1).Поверните
крышкуначашкепочасовойстрелке(2)(Рис.5).
- Следуйте инструкциям по использованию
микроволновой печи и не нагревайте продукты
дольше рекомендуемого времени.
- Убедитесь, что чашка с носиком и тарелка или
глубокая тарелка не пустые, перед тем как
поставить их в микроволновую печь.
- Во избежание ожогов всегда перемешивайте
подогретую в микроволновой печи пищу и
проверяйте ее температуру, прежде чем дать
ребенку.
Для ознакомления с допустимыми способами очистки
и стерилизации (A, B, C) см. таблицу очистки и
стерилизации (рис. 6).
A Мытье в посудомоечной машине
B Стерилизация в электрическом стерилизаторе
C Стерилизация в микроволновой печи
- Запрещается помещать детские вилку и ложку в
микроволновую печь. Тарелку, глубокую тарелку
и чашку с носиком можно использовать в
микроволновой печи (см. рис. 6).
Перед использованием этих изделий внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
- Перед использованием обязательно мойте и
стерилизуйте чашку с носиком.
- Чашка с носиком предназначена для кормления
ребенка полезными напитками. Вода и молоко
— лучший выбор напитков для детей любого
возраста. Густые напитки, газированные
напитки или напитки с мякотью могут
привести к засорению клапана, протеканию или
повреждению.
- Не закручивайте крышку чашки с носиком
слишком плотно.
- Не смешивайте и не встряхивайте смеси для
детского питания в чашке с носиком, так как это
может привести к засорению отверстия носика и
протеканию.
- Убедитесь, что клапан чашки с носиком собран
должным образом.
- Во избежание ожогов дайте горячим жидкостям
остыть, перед тем как перелить их в чашку с
носиком.
- Запрещается использовать питьевые носики в
качестве пустышек.
- Из гигиенических соображений меняйте носик
каждые 3 месяца. Используйте только носики
Philips AVENT.
- Перед каждым использованием тщательно
осматривайте чашку с носиком.
- При малейших признаках повреждения или
износа чашку с носиком следует выбросить.
- Когда чашка с носиком не используется, не
подвергайте ее воздействию прямых солнечных
лучей, а также не кипятите и не стерилизуйте
ее дольше 5 минут — это может привести к
повреждению изделия.
- Мойте и стерилизуйте детские ложку и вилку
перед каждым использованием.
- Не стерилизуйте детские ложку и вилку в
микроволновой печи.
- Пищевые красители могут изменить цвет детских
ложки и вилки. Изменение цвета не влияет на
качественные характеристики изделий.
- Осматривайте детские ложку и вилку перед
каждым использованием.
- При первых признаках повреждения или износа
выбрасывайте детские ложку и вилку.
Nieużywajśrodkówściernychaniantybakteryjnych.
Zbytdużestężenieśrodkówdoczyszczeniamożepo
pewnymczasiespowodowaćpękanieplastiku.
Przechowywanie
- Przechowuj produkty w bezpiecznym i suchym miejscu
.
- Nie wystawiaj produktów na działanie ciepła i
promieni słonecznych.
- Przechowuj produkty w miejscu niedostępnym
dla dziecka.
Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie
www.shop.philips.com/service lub u sprzedawcy
produktów rmy Philips.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji lub pomocy,
odwiedź stronę www.philips.com/support.
Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать
в клуб Philips AVENT! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips AVENT,
зарегистрируйте приобретенный продукт на веб-
сайте по адресу www.philips.com/welcome.
1 Чашка с носиком
- A Крышка
- B Клапан
- C Завинчивающаяся крышка
- D Ручка
- E Чашка
2 Нагрудник
3 Детская вилка
4 Детская ложка
5 Детская тарелка
6 Глубокая детская тарелка
- Разрешается использовать изделия только под
контролем взрослых.
- Разогревая питание в микроволновой печи,
будьте особенно внимательны. Во избежание
ожогов всегда размешивайте подогретую пищу
и проверяйте ее температуру, прежде чем дать
ребенку.
- Обязательно проверяйте температуру питания
перед кормлением ребенка.
- Постоянное и продолжительное сосание
жидкости приводит к кариесу.
- Не разрешайте ребенку бегать или ходить во
время еды или питья.
- Проверяйте изделия перед каждым
использованием. Выбрасывайте их при малейших
признаках износа или повреждения.
1 Przymocuj zawór do ustnika (rys. 2).
2 Dociskającustnikodspodu,przymocujgodo
pokrywki.Dopasujwgłębienienaustnikudokropki
widocznej na pokrywce (rys. 3).
3 Zamknijprzykrywkęustnika(rys.4).
4 Umieśćuchwytynakubku(1).Nałóżpokrywkęna
kubekiobróćjąwprawo(2)(rys.5).
- Zawsze postępuj zgodnie z instrukcją obsługi danej
kuchenki mikrofalowej i nie podgrzewaj jedzenia
dłużej niż jest to zalecane.
- Przed włożeniem kubka z ustnikiem oraz miseczki i
talerza dla dziecka do kuchenki mikrofalowej upewnij
się, że kubek zawiera napój, a talerz i miseczka
zawierają jedzenie.
- Zawsze wymieszaj podgrzane jedzenie, aby
równomiernie rozprowadzić ciepło, i sprawdź
temperaturę jedzenia przed podaniem go dziecku.
Opis dostępnych możliwości czyszczenia i sterylizacji
(A, B, C) znajduje się w tabeli (rys. 6).
A Mycie w zmywarce
B Sterylizacja w elektrycznym sterylizatorze
C Sterylizacja w kuchence mikrofalowej
Kubek z ustnikiem oraz miseczka, talerz,
1 Przedipokażdymużyciuwyczyśćkubekz
ustnikiemorazmiseczkę,talerz,łyżeczkęiwidelec
dladzieckawwodziezdodatkiempłynudomycia
naczyń.Możnajerównieżumyćwzmywarce.
Nieużywajżadnychśrodkówściernych,
antybakteryjnychanirozpuszczalników.Zbytduże
stężenieśrodkówdoczyszczeniamożepopewnym
czasiespowodowaćpękanieplastiku.
2 Wysterylizujkubekzustnikiemorazmiseczkę,
talerz,łyżeczkęiwidelecdladzieckaprzedsamym
użyciem.
Uwaga: Kubek z ustnikiem oraz miseczkę, talerz, łyżeczkę
i widelec dla dziecka można sterylizować przy użyciu
elektrycznego sterylizatora Philips AVENT. Kubek z
ustnikiem oraz miseczkę i talerz dla dziecka można też
sterylizować w kuchence mikrofalowej. Nie sterylizuj łyżeczki
ani widelca dla dziecka w kuchence mikrofalowej.
Uwaga: Przed użyciem wysterylizowanych przedmiotów
należy dokładnie umyć ręce. Powierzchnia na której są
odkładane również powinna być czysta.
1 Przedipokażdymużyciuwyczyśćśliniaczekw
wodziezdodatkiempłynudomycianaczyńlub
przetrzyjgowilgotnąszmatką.