Roland DP-90e (Contemporary Black) Инструкция по применению

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для цифровых пианино Roland DP90e и DP90Se. Я готов ответить на ваши вопросы о функциях этих инструментов, таких как различные тембры, режимы игры в четыре руки и разделения клавиатуры, запись и воспроизведение, а также настройку параметров звука и подключения к внешним устройствам. Спрашивайте!
  • Как включить режим игры в четыре руки?
    Как записать собственное исполнение?
    Как изменить тембр звука?
    Как настроить чувствительность клавиатуры?
    Как добавить реверберацию?
Руководство
пользователя
&
Запись пьес
e
Запись собственного исполнения
Доступна запись собственного исполнения.
e
Создание CD в компьютере из записанных пьес
Записанные пьесы можно скопировать в компьютер, чтобы записать на CD.
стр. 29
стр. 36
&
Исполнение на фортепиано
e
Исполнение различными тембрами
DP90 содержит множество тембров, которые используются для игры звуками различных
инструментов.
e
Исполнение с наложением тембров
С помощью одной клавиши можно воспроизводить два тембра одновременно.
e
Исполнение с разделением тембров
Доступно разделение клавиатуры на левую и правую зоны, а также назначение на каждую
из них различных тембров.
e
Исполнение "в четыре руки"
Доступно разделение клавиатуры на левую и правую зоны, в каждой из которых можно
играть, как на отдельном инструменте.
стр. 14
стр. 15
стр. 16
стр. 20
&
Разучивание пьес
e
Исполнение под метроном
Доступно использование звука метронома.
e
Исполнение под встроенные пьесы
Инструмент содержит набор встроенных пьес.
Список пьес приведен в документе “Internal Song List”.
e
Разучивание партий рук по отдельности
При исполнении под пьесу можно разучивать партию одной руки под аккомпане-
мент партии другой.
стр. 22
стр. 24
стр. 26
&
Возможности инструмента!
2
&
Функция энергосбережения
e
Автоматическое отключение питания
По истечение 30 минут после последней операции с устройством его питание автоматически отключается.
* Чтобы отключить эту функцию, откорректируйте параметр Auto O.
стр. 39
&
Настройка инструмента
e
Изменение чувствительности клавиатуры
Доступна настройка чувствительности клавиатуры под любой стиль исполнения.
e
Обработка звука реверберацией
Доступно добавление к звуку реверберации, что создает ощущение исполнения в
концертном зале.
e
Управление тембром звука
Доступна регулировка тембра звука — от прозрачного до приглушенного.
стр. 19
стр. 18
стр. 18
&
Полезные функции
e
Транспонирование клавиатуры или пьесы
Функция Transpose позволяет транспонировать клавиатуру или пьесу для испол-
нения в более удобной тональности.
e
Блокировка кнопок
Функция Panel Lock позволяет предотвратить случайное изменение настроек с по-
мощью блокировки кнопок панели инструмента.
e
Управление резонансом аккордов
Предусмотрена регулировка резонанса аккордов, эмулирующего вибрации, воз-
никающие в акустическом инструменте.
e
Выбор строя
Доступен выбор различных строев, в том числе исторических, возникших в эпо-
ху Барокко.
e
Подключение к сети Wireless LAN
С помощью опционального USB-адаптера WNA1100-RL можно организовать бес-
проводное соединение с приложением мобильного устройства, например, iPad.
стр. 21
стр. 42
стр. 47
стр. 46
стр. 43
3
&
Содержание
Возможности инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Работа с инструментом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Описание панелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Открывание крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Закрывание крышки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Включение/отключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Исполнение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Исполнение различными звуками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Выбор тембров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Режим наложения двух тембров (Dual Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Игра различными тембрами в левой и правой зонах клавиатуры
(Split Play). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Изменение звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Добавление реверберации (Ambience) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Управление яркостью звука (Brilliance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Настройка чувствительности клавиатуры (Key Touch) . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Установки для игры "в четыре руки" (Twin Piano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Транспонирование (Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Возможности исполнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Использование метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Изменение темпа метронома. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Изменение размера метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Установка громкости метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Предварительный отсчет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Исполнение под пьесу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Выбор и воспроизведение пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Последовательное воспроизведение всех пьес (All Songs Play) . . . . . . .25
Баланс громкости между пьесой и исполнением на клавиатуре
(Song Balance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Изменение темпа пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Прослушивание отдельных партий (Part Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Воспроизведение в цикле (AB Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Запись исполнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Запись SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Перезапись пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Преобразование пьесы SMF в аудиофайл . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Запись в аудиофайл . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Транспонирование пьесы (Audio Transpose)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ослабление центрального сигнала (Center Cancel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Запись аудиофайла пьесы (WAV) на CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Сохранение пьесы под другим именем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Переименование пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Дополнительные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Автоматическое отключение питания (Auto O) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Сохранение установок (MemoryBackup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Восстановление заводских установок (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . .39
Копирование пьесы (Copy Song)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Удаление пьесы (Delete Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Инициализация памяти (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Блокировка кнопок (Panel Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Функция Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Стандартный способ подключения (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Установки функции Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Экран Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Подключение к выбранной точке доступа Wireless LAN (Select AP) . . . . . . . . . 44
Дополнительные установки (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Различные установки (режим Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Эффект Headphones 3D Ambience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Баланс громкости тембров в режиме Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Общая настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Выбор строя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Выбор тоники пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Резонанс при нажатии педали Damper (Damper Resonance) . . . . . . . . . . .46
Резонанс струн при нажатии на клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Резонанс снятия ноты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Металлический резонанс при взятии ноты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Резонанс корпуса рояля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Управление звучанием нот аккорда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Растянутый строй . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Громкость каждой ноты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Тембр каждой ноты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Режим транспонирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Транспонирование на октаву . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Выбор формата записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Режим работы педали Damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Режим работы центральной педали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Предотвращение дублирования нот при работе с секвенсером . . . . . .48
Установка передающего MIDI-канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Переименование пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Копирование пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Удаление пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Инициализация памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Установка драйвера USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Выбор режима USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Управление видеооборудованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Выбор канала Visual Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Установки функции Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Установка максимальной громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Автоматическое отключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Сохранение установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Восстановление заводских установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
4
Содержание
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Список тембров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Список встроенных пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Важные замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Сведения о клавиатуре Ivory Feel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Сборка стойки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Прежде чем приступить к работе, внимательно ознакомьтесь с информацией, приведенной в разделах “Техника безопасности” и “Важные
замечания”. Там содержатся важные сведения, касающиеся правильной эксплуатации устройства. Для того чтобы максимально эффек-
тивно использовать все функциональные возможности прибора, внимательно прочтите данное руководство целиком. Сохраните руко-
водство, оно может пригодиться в дальнейшем.
Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION
Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение данного материала без письменного разрешения ROLAND CORPORATION запрещено.
Используемые обозначения
Удерживая одну кнопку, нажать другую
1
2
Номера шагов процедуры
Нажать одну из кнопок.
Нажать две кнопки
5
&
Работа с инструментом
Регулировка прозрачности звука (Brilliance)
Можно настроить яркость звука, воспроизводи-
мого с клавиатуры, или звучания воспроизводи-
мой пьесы.
Включение эффекта
Нажмите на кнопку [Brilliance], чтобы она загорелась.
Изменение глубины эффекта
Удерживая кнопку [Brilliance], нажимайте на кнопки [–]/[+].
стр. 18
Добавление реверберации (Ambience)
Звук инструмента можно обработать эффектом
реверберации. В этом случае создается ощуще-
ние игры в концертном зале.
Включение реверберации
Нажмите на кнопку [Ambience], чтобы она загорелась.
Изменение глубины эффекта
Удерживая кнопку [Ambience], нажимайте на кнопки [–]/[+].
стр. 18
Сохранение установок инструмента (Memory Backup)
Инструмент позволяет настраивать различные установки, но после отключения питания они возвращаются в значения
по умолчанию.
Однако благодаря функции Memory Backup, эти установки можно сохранить в память инструмента.
стр. 39
Транспонирование
(Transpose)
Доступно транспони-
рование клавиатуры и/
или воспроизводимой
пьесы.
Включение функции
Нажмите на кнопку [Transpose], чтобы
она загорелась.
Настройка транспонирования
Удерживая кнопку [Transpose], нажи-
майте на кнопки [–]/[+].
стр. 21
Установка чувствительности клавиатуры
(Key Touch)
Можно настроить чув-
ствительность клавиату-
ры под любого пользо-
вателя.
Включение функции
Нажмите на кнопку [Key Touch], чтобы
она загорелась.
Настройка чувствительности
Удерживая кнопку [Key Touch], нажи-
майте на кнопки [–]/[+].
стр. 19
Установка громкости
пьесы
(Song Balance)
Изменяя громкость вос-
производимой пьесы,
можно настроить баланс между ней и
исполнением на клавиатуре.
Включение функции
Нажмите на кнопку [Song Balance], что-
бы она загорелась.
Изменение баланса
Удерживая кнопку [Song Balance], на-
жимайте на кнопки [–]/[+].
стр. 25
1. Удерживая кнопку [Key Touch], нажмите
на кнопку [Transpose].
2. Кнопками [ ]/[ ] (Slow/Fast) выберите
“Memory Backup”.
3. Нажмите на кнопку [Song].
4. Кнопкой [ ] (Fast) выберите Y”.
Установка общей громкости
Отрегулируйте громкость.
Макс.Мин.
6
Работа с инструментом
Разделение клавиатуры для игры четыре руки" (Twin Piano
)
Можно разделить клавиатуру на правую и левую секции, чтобы
два человека могли одновременно играть в одном и том же вы-
сотном диапазоне.
Включение функции
Нажмите на кнопку [Twin Piano], чтобы она загорелась.
Выбор варианта озвучивания
Удерживая кнопку [Twin Piano], нажимайте на кнопки [–]/[+].
1 (Pair)
Ноты, взятые в правой зоне, будут звучать громче в пра-
вом динамике, нежели в левом.
И наоборот, ноты, взятые в левой зоне, будут звучать
громче в левом динамике, нежели в правом.
2
(Individual)
Ноты, взятые в правой зоне, будут воспроизводиться
правым динамиком, ноты, взятые в левой зоне – левым.
стр. 20
Игра разными тембрами в двух зонах клавиатуры (Split Play)
В этом режиме клавиатура делится на левую и правую секции,
на каждую из которых можно назначить свой тембр.
Включение функции
Удерживая кнопку [Transpose], нажмите на кнопку [Twin Piano].
Выбор тембров
Тембр правой
руки
1. Нажмите на кнопку тембра.
2. Нажимайте на кнопки [–]/[+].
Тембр левой
руки
1. Удерживая кнопки [Transpose] и [Twin Piano], на-
жмите на кнопку тембра.
2. Удерживая кнопки [Transpose] и [Twin Piano], на-
жимайте на кнопки [–]/[+].
Смена точки раздела клавиатуры
Удерживая кнопки [Transpose] и [Twin Piano], нажмите на клави-
шу, соответствующую новой точке раздела.
стр. 16
Кнопки тембров
Выбор одного тембра
Нажмите на одну из кнопок тембров, затем нажимайте на кнопки
[–]/[+].
Нажать одну кнопку
Наложение тембров (Dual Play)
Нажмите на кнопки двух тембров.
Нажать две кнопки
Выбор тембров
Тембр 1 Нажимайте на кнопки [–]/[+].
Тембр 2
Удерживая правую из горящих кнопок тембров, нажимайте
на кнопки [–]/[+].
стр. 14
стр. 15
7
Работа с инструментом
Выбор пьес
Выбор пьес осуществляется на соответствующем экране.
Выбор пьесы
1. Нажмите на кнопку [Song].
Категория
Имя пьесы
Номер пьесы
2. Кнопками [–]/[+] выберите пьесу.
Выбор пьесы с накопителя USB
1. Нажмите на кнопку [Song].
2. Удерживая кнопку [Song], кнопками
[–]/[+] выберите “S.
Накопитель USB
3. Кнопками [–]/[+] выберите пьесу.
стр. 24
Использование метронома
Ниже описано, как пользоваться метрономом.
Включение метронома
Нажмите на кнопку [Metronome], чтобы она
загорелась.
Регулировка громкости метронома
Удерживая кнопку [Metronome], нажимайте на кнопки [–]/[+].
стр. 22
Изменение темпа или размера
Можно изменить темп метронома или пьесы.
Изменение темпа
Используйте кнопки [ ]/[ ] (Slow/Fast).
Изменение размера
Удерживая кнопку [Metronome], нажимайте на кнопки
[ ]/[ ] (Slow/Fast).
стр. 22
Дисплей
На дисплей выводится различная информация, например, имя
тембра/пьесы или значения параметров.
Имя тембраНомер тембра
Использование кнопок [–]/[+]
С помощью данных кнопок можно выбирать тембры или пьесы,
а также изменять различные установки.
• Если удерживать кнопки [–]/[+] нажатыми, значение будет ме-
няться непрерывно.
• Чтобы значение увеличивалось быстро, удерживая кнопку [+],
нажмите на кнопку [–].
• Чтобы значение уменьшалось быстро, удерживая кнопку [–], на-
жмите на кнопку [+].
• Чтобы восстановить значение по умолчанию, одновременно на-
жмите на кнопки [–] и [+].
8
Работа с инструментом
Блокировка кнопок (Panel Lock)
Нажмите и удерживайте кнопку [AB Repeat] до
тех пор, пока в правом верхнем углу экрана не
появится метка “Lock”.
Снятие блокировки
Нажмите и удерживайте кнопку [AB Repeat] до тех пор, пока мет-
ка “Lock не исчезнет с экрана.
стр. 42
Запись/воспроизведение
Ниже описаны операции записи/
воспроизведения пьесы.
Переход в начало
пьесы
Нажмите на кнопку [ ] (Reset).
Воспроизведение/
останов
Нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop).
Вход в режим готов-
ности к записи
При остановленном воспроизведении нажми-
те на кнопку [ ] (Rec).
Запись
В режиме готовности к записи нажмите на
кнопку [ ] (Play/Stop).
Перемотка назад
Нажмите на кнопку [ ] (Bwd).
Перемотка вперед
Нажмите на кнопку [ ] (Fwd).
Воспроизведение всех пьес
Удерживая кнопку [Song], нажмите на кнопку
[ ] (Play/Stop).
Запись новой пьесы
1. Выберите тембр исполнения.
2. Нажмите на кнопку [ ] (Rec).
3. Нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop) для запуска
записи.
4. Нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop) для остано-
ва записи.
Запись с наложением
1. Выберите тембр для исполнения.
2. Выберите пьесу для записи.
3. Нажмите на кнопку [ ] (Rec).
4. Нажмите на кнопку [+].
5. Нажмите на кнопку записываемой партии, чтобы
она начала мигать.
6. Нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop) для запуска
записи.
7. Нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop) для остано-
ва записи.
стр. 29стр. 24
стр. 25
стр. 29
стр. 30
Выбор воспроизводимой партии (Part Mute)
Ниже описано как выбрать партию, которая будет воспроизво-
диться.
Партия правой руки
Нажмите на кнопку [Right], чтобы она загорелась.
Партия левой руки Нажмите на кнопку [Left], чтобы она загорелась.
Аккомпанемент
Нажмите на кнопку [Accomp], чтобы она заго-
релась.
Установка громкости партии
Удерживая кнопку выбранной партии, нажимайте на кнопки
[–]/[+].
стр. 26
Воспроизведение части пьесы в цикле (AB Repeat)
Выбранный фрагмент пьесы можно
воспроизводить в цикле.
1. Нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop) для запуска
воспроизведения пьесы.
2. В точке начала цикла нажмите на кнопку
[AB Repeat].
3. В точке конца цикла
еще раз нажмите на кнопку
[AB Repeat].
стр. 28
9
&
Описание панелей
Педаль Damper
Эта педаль управляет сустейном звука. При нажатии на нее ноты продолжают звучать даже после отпускания клавиш.
Продолжительность звучания зависит от глубины нажатия на педаль
При нажатии правой педали акустического фортепиано можно услышать слабый шум, производимый демпфером, кото-
рый освобождает струны. Струны, по которым ударили молоточки, резонируют с другими струнами, придавая звуку сво-
еобразную тембральную окраску. Кроме этого, при игре с неполностью нажатой педалью затухание основного звука
происходит быстро, в то время как реверберационная составляющая звука остается, создавая уникальный резонансный
фортепианный призвук. Кроме техники игры с неполностью нажатой педалью, данный инструмент воспроизводит при-
звуки, возникающие при освобождении струн (Damper Noise), и резонансные (Damper Resonance).
Педаль Sostenuto
Продлевает звук нот, которые были взяты при нажатой педали.
Педаль Soft
Эта педаль используется для смягчения звука.
При нажатии педали звук приглушается. Это соответствует действию левой педали акустического фортепиано.
Мягкость звучания тембра может изменяться в зависимости от глубины нажатия на педаль.
Педали
Держатель наушников
Если наушники не используются, их можно повесить на специ-
ально предусмотренный держатель.
* Не вешайте на держатель ничего, кроме наушников. В противном случае
можно повредить держатель или сам инструмент.
Лицевая панель
Кнопки и слайдеры лицевой панели служат для управления ин-
струментом
стр. 6 – 9
Разъем USB Memory
Служит для подклю-
чения накопителя USB,
обеспечивающего работу следующих функций.
• Воспроизведение файлов WAVE или MIDI (SMF), скопиро-
ванных в инструмент из компьютера
• Аудиозапись исполнения на инструменте.
• Воспроизведение в компьютере или нарезка на CD запи-
санного аудиоматериала.
* Аккуратно вставляйте накопитель USB до упора.
* Используйте накопители USB, поставляемые Roland. Совместимость с
моделями других производителей не гарантируется.
стр. 24 стр. 37
Разъем USB Computer
Служит для подключения к компьюте-
ру опциональным кабелем USB и обмена
с ним музыкальными данными. Поддер-
живаются следующие функции.
• Озвучивание с помощью инструмента фай-
лов SMF, воспроизводимых с помощью
MIDI-программ компьютера.
• Сохранение записанных в инструменте пьес в
компьютер для их дальнейшей редакции с по-
мощью передачи по MIDI данных в программ-
ный секвенсер.
Кнопка [Power]
Включает/выключает инструмент.
стр. 13
* Питание инструмента автоматически отключается через
определенный интервал времени его простоя (функция
Auto O).
Чтобы питание автоматически не отключалось, установите параметр
Auto O в значение “OFF”тр. 39).
* Все отредактированные установки после выключения питания инстру-
мента сбрасываются. Чтобы сохранить их, воспользуйтесь функцией
Memory Backup (стр. 39).
* Если питание отключилось, снова включите его кнопкой [Power].
* Если питание автоматически отключилось, перед его включением необ-
ходимо выждать не менее 5 секунд. В противном случае, функция Auto
O может еще не сброситься, что приведет к некорректному включению
инструмента.
10
Описание панелей
Разъемы Phones
Служат для подключения наушников.
Инструмент имеет два разъема для наушников,
которые можно задействовать одновременно.
Разъем Input
Служит для подключе-
ния разнообразного ау-
диооборудования в це-
лях воспроизведения
его сигналов через дина-
мики инструмента.
Громкость звука регули-
руется на аудиоустрой-
стве.
* Во избежание повреждения оборудования перед коммутацией установите все регуляторы громкости в минимум и выключите питание всех коммутируемых
устройств.
* Некоторые аудиокабели могут содержать резисторы. Не используйте такие кабели для коммутации, иначе громкость звука может оказаться слишком низкой.
Разъемы Output
Служат для подключения ин-
струмента к внешней системе
усиления звука.
* Перед выключением питания ин-
струмента необходимо выключить
все устройства, подключенные к
этим разъемам.
Разъем DC In
Служит для
подключе-
ния прилагаемого сетево-
го адаптера.
* Перед его коммутацией вы-
ключите питание инструмента
кнопкой [Power].
Разъем Pedal
Служит для
подключе-
ния педа-
лей, встроенных в стойку
инструмента.
стр. 63
стр. 63
Тыльная панель
Клемма заземления
В зависимости от конкретной инсталля-
ции может возникнуть дискомфорт или
ощущение, что при прикосновении к по-
верхности устройства по рукам у как буд-
то пробегают мурашки. Это является ре-
зультатом действия слабого заряда, ко-
торый абсолютно безвреден. Но, если
это раздражает, подключите клемму за-
земления к внешнему заземлению. Когда
устройство заземлено, при определенных условиях может возникнуть
легкий фон. Если уверенности в том как производить заземление нет,
свяжитесь с представителями ближайшего сервисного центра Roland
или дистрибьютором Roland.
Места, не предназначенные для заземления
• Водопроводные трубы (возможно поражение электрическим током)
• Газовые трубы (возможен пожар или взрыв)
• Стояки заземления телефонных линий или громоотвода (возможно
поражение молнией)
Добавление эффекта Headphones 3D Ambience
создает ощущение, как будто звук идет от инстру-
мента даже при работе в наушниках.
* Эффект Headphones 3D Ambience воздействует толь-
ко на тембры фортепиано и не распространяется на дру-
гие тембры.
* Эффект Headphones 3D Ambience можно отключить
(стр. 46).
* Эффектом Headphones 3D Ambience можно управлять с
помощью кнопки [Ambience].
11
&
Подготовка к работе
Открывание крышки
ЗАМЕЧАНИЕ
• Открывайте и закрывайте крышку только двумя руками.
При манипуляциях с крышкой инструмента будьте внима-
тельны, чтобы не прищемить пальцы.
• Если инструментом пользуются дети, необходим постоянный
контроль взрослых за ними.
• Во избежание повреждений всегда закрывайте крышку пе-
ред перемещением инструмента.
1. Возьмитесь за крышку двумя руками и поднимите ее.
Скоба
Скоба
2. Сложите накладку и установите пюпитр, как показано
на рисунке.
Накладка
Пюпитр
Закрывание крышки
1. Сложите пюпитр и поднимите накладку.
Накладка
Пюпитр
2. Возьмитесь за крышку двумя руками и опустите ее.
ЗАМЕЧАНИЕ
При манипуляциях с крышкой инструмента будьте внима-
тельны, чтобы не прищемить пальцы.
12
Подготовка к работе
Включение/отключение питания
Завершив коммутацию (стр. 11), включите питание оборудова-
ния в описанной ниже последовательности. Нарушение очеред-
ности включения может привести к неисправностям и/или по-
вреждению динамиков и других устройств.
ЗАМЕЧАНИЕ
Перед включением питания всегда устанавливайте гром-
кость в минимум. Однако, даже при этом в момент включе-
ния питания может быть слышен небольшой призвук, что не
является признаком неисправности.
Вкл.
Выкл.
1
3
2
Мин. Макс.
Включение питания
1. Переместите слайдер [Volume] до упора влево, чтобы
установить громкость в минимум.
2. Нажмите на кнопку [Power].
Через небольшой промежуток времени можно будет играть на
клавиатуре.
* Данный инструмент оборудован схемой защиты, поэтому
вход в рабочий режим осуществляется с задержкой в не-
сколько секунд.
3. Слайдером [Volume] установите громкость.
Играя на клавиатуре, отрегулируйте громкость.
Этим способом регулируется громкость в динамиках инстру-
мента и в наушниках. Каждая установка громкости (для динами-
ков и для наушников) сохраняется автоматически.
Экран настройки громкости
для динамиков
Экран настройки громкости
для наушников
НАПОМИНАНИЕ
Инструмент обеспечивает высококачественный звук при лю-
бом уровне громкости.
Отключение питания
1. Переместите слайдер [Volume] до упора влево, чтобы
установить громкость в минимум.
2. Нажмите на кнопку [Power].
Питание отключится.
Автоматическое отключение питания
Питание инструмента автоматически отключается че-
рез определенный интервал времени его простоя
(функция Auto O).
Чтобы питание автоматически не отключалось, устано-
вите параметр Auto O в значение “O, как описано на
стр. 39.
ЗАМЕЧАНИЕ
После отключения питания установки инструмента
возвращаются в значения по умолчанию. Чтобы со-
хранить откорректированные установки в память ин-
струмента, выполните операцию Memory Backup
(стр. 39).
• Если питание отключилось, снова включите его кноп-
кой [Power].
• Если питание автоматически отключилось, перед его
включением необходимо выждать не менее 5 секунд.
В противном случае, функция Auto O может еще не
сброситься, что приведет к некорректному включе-
нию инструмента.
13
&
Исполнение
Исполнение различными звуками
Кроме фортепианных, инструмент содержит 350 встроенных звуков, которые позволяют работать в различных музыкальных стилях. Эти зву-
ки называются тембрами. Они разделены на 5 групп, каждой из которых соответствует своя кнопка тембра (Tone).
Выбор тембров
Попробуем поиграть тембром фортепиано.
При включении инструмента автоматически выбирается тембр Concert (Concert Piano).
1
2
1. С помощью соответствующей кнопки выберите нужную группу тембров.
На дисплей выводятся номер текущего тембра и его имя.
Группы тембров
Кнопка Описание
Piano [Grand] Тембры рояля.
Piano [Upright] Тембры пианино.
[E. Piano] Тембры электропиано для поп- или рок-музыки.
[Strings] Тембры струнных инструментов, например, скрипок и других оркестровых инструментов.
[Other]
Различные тембры, такие как орган, бас или звуки аккомпанемента.
* При выборе тембров с номерами 43 – 51 на клавиатуру назначаются наборы ударных.
* Если выбран тембр органа, на который назначен эффект Rotary (*1), например, Jazz Org или Ballad Or, кнопка [Others] будет
управлять частотой модуляции эффекта Rotary.
См. “Список тембров” (стр. 54).
*1 Эффект Rotary имитирует звучание вращающихся динамиков. Он имеет две установки: Fast и Slow.
2. Кнопками [–]/[+] выберите вариацию тембра в группе.
* Если выбрать набор ударных или эффекты SFX, некоторые клавиши звука производить не будут.
Предварительное прослушивание тембра
1. Удерживая кнопку тембра, нажмите на кнопку [ ] (Play/Stop).
Запустится воспроизведение фразы, демонстрирующей звучание тембра.
2. Чтобы остановить воспроизведение фразы, нажмите на кнопку [Song] или [ ] (Play/Stop).
Понятие эффектов
Звук некоторых тембров можно изменять, обрабатывая его различными эффектами.
В качестве примера можно привести эффект вращающихся динамиков.
14
Исполнение
Режим наложения двух тембров (Dual Play)
С помощью одной клавиши можно воспроизводить два тембра одновременно. Этот режим называется "Dual Play".
Например, попробуем наложить звуки фортепиано и струнных.
1
2
1. Удерживая кнопку Piano [Grand], нажмите на кнопку [Strings].
Индикаторы обеих кнопок загорятся.
При игре на клавиатуре тембры фортепиано и струнных будут звучать одновременно.
* В режимах Split Play (стр. 16) или Twin Piano (стр. 20) режим Dual Play недоступен.
* В зависимости от комбинации выбранных тембров, второй тембр может эффектами не обрабатываться.
* Наложение тембров Piano [Grand] и Piano [Early] не предусмотрено.
Выбор тембров
Имя тембра Соответствующая кнопка Изменение тембров
Tone 1 Левая кнопка Tone Нажмите на кнопку [-] или [+].
Tone 2 Правая кнопка Tone Удерживая кнопку тембра для Tone 2 (самая правая из светящихся кнопок Tone), нажмите на кнопку [-] или [+].
2. Чтобы выйти из режима Dual Play, нажмите на любую из кнопок тембров.
Дополнительные возможности
Транспонирование тембра Tone 2 с шагом в октаву: Octave Shift (стр. 47)
Выбор партии, на которую воздействует педаль Damper: Damper Pedal Part (стр. 48)
Установка баланса громкости двух тембров: Dual Balance (стр. 43)
15
Исполнение
Игра различными тембрами в левой и правой зонах клавиатуры (Split Play)
Исполнение на клавиатуре, разделенной на левую и правую части, называется игрой с разделением клавиатуры ("Split Play").
Нота, которая делит клавиатуру на две части, называется точкой раздела клавиатуры ("Split Point").
21
1. Удерживая кнопку [Transpose], нажмите на кнопку [Twin Piano].
Откроется экран SPLIT.
Тембр правой руки
Если режим Split включен, клавиатура делится на левую и правую секции.
Split Point (по умолчанию: F#3)
Тембр левой руки Тембр правой руки
2. Чтобы выйти из режима Split Play, удерживая кнопку [Transpose], нажмите на кнопку [Twin Piano] еще раз.
* В зависимости от выбранных тембров результирующий звук может измениться, поскольку тембр левой руки эффектом не обрабатывается
.
Дополнительные возможности
Выбор партии, на которую воздействует педаль Damper (стр. 48)
Смена тембра правой руки
1
2
1. Нажмите на кнопку тембра.
Выведутся номер и имя тембра, выбранного для зоны правой руки.
2. Нажмите на кнопку [-] или [+].
Будет выбран другой тембр.
16
Исполнение
Смена тембра левой руки
1
2
1. Удерживая кнопки [Transpose] и [Twin Piano], нажмите на кнопку тембра.
Выведутся номер и имя тембра, выбранного для зоны левой руки.
2. Удерживая кнопки [Transpose] и [Twin Piano], нажмите на кнопку [-] или [+].
Будет выбран другой тембр.
Дополнительные возможности
Можно транспонировать тембр левой руки с шагом в октаву: Octave Shift (стр. 47)
Смена точки раздела клавиатуры
По умолчанию: F#3
Точка раздела относится к левой зоне
клавиатуры.
Split Point
Диапазон выбора точки раздела (B1 – B6)
Тембр левой руки
Тембр правой руки
1
1. Удерживая кнопки [Transpose] и [Twin Piano], нажмите на клавишу, соответствующую новой точке раздела.
Выбранная нота станет точкой раздела клавиатуры, на экран выведется ее название.
Экран Параметр
B1 – B6
(по умолчанию: F#3)
* На экране символ кавычки (“) обозначает диез (#).
Сохранение установок
Установки инструмента после отклю-
чения питания сбрасываются в зна-
чения по умолчанию. Однако их мож-
но сохранить в память инструмента
(стр. 39).
17
Исполнение
Изменение звука
Инструмент предусматривает управление реверберацией и яркостью звука.
Добавление реверберации (Ambience)
Звук инструмента можно обработать эффектом реверберации. В этом случае создается ощущение игры в концертном зале. Этот эффект назы-
вается Ambience”.
2
1 3
1. Нажмите на кнопку [Ambience].
Кнопка [Ambience] загорится.
2. Удерживая кнопку [Ambience], нажимайте на кнопки [–]/[+].
Значение глубины реверберации выводится на экран.
Экран Значение Описание
1 – 10
(по умолчанию: 2)
Чем выше значение, тем глубже реверберация.
* Если при использовании наушников параметр Headphones 3D Ambience (стр. 46) установлен в “On”,
данная установка будет управлять глубиной эффекта Headphones 3D Ambience.
3. Чтобы отключить эффект реверберации, нажмите на кнопку [Ambience] еще раз.
Кнопка [Ambience] погаснет.
* Нельзя задать индивидуальные установки глубины реверберации для каждого из тембров. Эффект одинаково воздействует на все тем-
бры.
Управление яркостью звука (Brilliance)
Можно настроить яркость звука, воспроизводимого при игре на клавиатуры или проигрывании пьесы.
2
1 3
1. Нажмите на кнопку [Brilliance].
Кнопка [Brilliance] загорится.
Сохранение установок
Установки инструмента после отклю-
чения питания сбрасываются в значе-
ния по умолчанию. Однако их можно
сохранить в память инструмента, как
описано на стр. 39.
18
Исполнение
2. Удерживая кнопку [Brilliance], нажимайте на кнопки [–]/[+].
Значение глубины эффекта отображается на экране.
Экран Значение Описание
-10 – 0 – 10
(по умолчанию: 5)
При положительных значениях звук становится более прозрачным, при отрицательных — более при-
глушенным.
3. Чтобы отключить управление яркостью звука, нажмите на кнопку [Brilliance] еще раз.
Кнопка [Brilliance] погаснет.
Настройка чувствительности клавиатуры (Key Touch)
Предусмотрена возможность выбора чувствительности (жесткости) клавиатуры, чтобы адаптировать ее под конкретного исполнителя.
2
1 3
1. Нажмите на кнопку [Key Touch].
Кнопка [Key Touch] загорится.
2. Удерживая кнопку [Key Touch], нажимайте на кнопки [–]/[+].
Значение чувствительности выводится на экран.
Экран Значение Описание
FIX Звук имеет одинаковую громкость, независимо от скорости нажатия клавиш.
L2 Самая высокая чувствительность клавиатуры.
L1
Позволяет достигнуть фортиссимо меньшими усилиями, чем при установке "Medium". Особенно удобно
использовать этот режим для детей.
M
Стандартная чувствительность, типичная для акустического фортепиано.
Эта установка используется, когда кнопка [Key Touch] не горит.
H1
(по умолчанию)
Низкая чувствительность клавиатуры. Для игры фортиссимо на клавиши надо нажимать с большей си-
лой, чем при установке "Medium". Позволяет усилить экспрессивность исполнения.
H2 Очень низкая чувствительность клавиатуры.
3. Чтобы отключить управление чувствительностью клавиатуры, нажмите на кнопку [Key Touch] еще раз.
Кнопка [Key Touch] погаснет.
Сохранение установок
Установки инструмента после отклю-
чения питания сбрасываются в значе-
ния по умолчанию. Однако их можно
сохранить в память инструмента, как
описано на стр. 39.
Сохранение установок
Установки инструмента после отклю-
чения питания сбрасываются в значе-
ния по умолчанию. Однако их можно
сохранить в память инструмента, как
описано на стр. 39.
19
Исполнение
Установки для игры "в четыре руки" (Twin Piano)
Можно разделить клавиатуру на правую и левую секции, чтобы два человека могли одновременно играть в одном и том же высотном диапа-
зоне. Данная функция называется Twin Piano.
Ее очень удобно использовать для занятий, когда ученик разучивает новый материал, повторяя его за учителем.
31
1. Нажмите на кнопку [Twin Piano].
Кнопка [Twin Piano] загорится, и выберется тембр
Concert (Concert Piano).
При включении режима Twin Piano инструмент переходит в состоя-
ние, показанное на рисунке.
ЗАМЕЧАНИЕ
При включении режима Twin Piano эффект Damper Resonance отключается, в результате звучание тембра может измениться.
2. Выберите тембр для исполнения (стр. 14).
На левую и правую зоны клавиатуры назначается одинаковый тембр.
3. Чтобы выйти из режима Twin Piano, нажмите на кнопку [Twin Piano] еще раз.
Кнопка [Twin Piano] погаснет.
Выбор режима звучания (Twin Piano Mode)
1
1. Удерживая кнопку [Twin Piano], нажимайте кнопки [–]/[+].
Текущий режим Twin Piano выводится на экран.
Экран Значение Описание
1
(по умолчанию)
Ноты, взятые в правой зоне, будут громче звучать в правом динамике, нежели в левом.
И наоборот, ноты, взятые в левой зоне, будут громче звучать в левом динамике, нежели в правом.
В наушниках будет слышно исполнение партнера.
2
Ноты, взятые в правой зоне, будут воспроизводиться правым динамиком; ноты, взятые в левой зоне –
левым.
В наушниках исполнение партнера слышно не будет.
* Реверберация отключается.
* Для некоторых тембров разделение звука между динамиками недоступно.
Педаль Damper для
левой зоны
Педаль Damper для
правой зоны
Стандартный
режим
Режим
Twin Piano
Точка раздела
Сохранение установок
Установки инструмента после отклю-
чения питания сбрасываются в значе-
ния по умолчанию. Однако их можно
сохранить в память инструмента, как
описано на стр. 39.
20
/