Philips M115E/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.philips.com/support
Руководство пользователя
Мы всегда готовы помочь!
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
InSightHD M115E
InSightHD M115G
1RU
Содержание
1 Важные инструкции по безопасности 3
Техника безопасности 3
Соответствие нормативам 4
Забота об окружающей среде 4
Уведомление 5
Письменная оферта 6
2 Новый монитор 7
Обзор 7
Крепление на штативе 8
3 Установка 9
Установка монитора 9
Управление мониторами 11
Добавление монитора 11
Общий доступ к монитору 12
Удаление монитора 13
Изменение названия монитора 14
Переход на другую учетную запись 14
Выход из текущей учетной записи 14
Сброс 15
4 Использование 17
Проверка сетевого подключения 17
2 RU
Просмотр видео в потоковом режиме 19
Использование приложения InSightHD 19
Использование веб-браузера 21
Настройка уведомлений 21
Просмотр уведомлений 22
5 Проверка обновлений 25
Проверка обновлений встроенной программы монитора 25
Обновление монитора через Интернет 25
Проверка обновлений для приложения 26
6 Технические данные 27
7 Гарантия 29
3RU
1 Важные инструкции по
безопасности
Техника безопасности
Используйте только принадлежности/аксессуары, рекомендованные
производителем.
Используйте только источники питания, перечисленные в руководстве
пользователя.
Не допускайте попадания капель или брызг на устройство.
Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например,
сосуды с жидкостями и зажженные свечи).
Связь с устройством через соединение Wi-Fi может быть прервана из-за
электромагнитных или других помех. В этом случае соединение Wi-Fi
восстанавливается через три минуты после устранения помех, и система
продолжает работу в нормальном режиме.
Модификация устройства может стать причиной опасного
электромагнитного излучения или других опасных последствий.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается устанавливать это устройство на другие электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, открытых источников
огня и высоких температур.
Обеспечьте постоянный и свободный доступ к шнуру питания, штепселю или адаптеру для
отсоединения устройства от сети.
Если для отключения устройства используется штекер адаптера питания, доступ к нему
должен оставаться свободным.
4 RU
Соответствие нормативам
Данный продукт соответствует требованиям директивы 1999/5/EC.
Примечание
Табличка с обозначениями расположена на нижней панели устройства.
Заявление о соответствии
Компания Gibson Innovations настоящим заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям и другим применимым положениям
Директивы 1999/5/EC. Для ознакомления с декларацией о соответствии
перейдите на сайт www.p4c.philips.com.
Забота об окружающей среде
Информация о безопасной утилизации
Изделие не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы
упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка),
пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый
лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и
вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте
местные нормативные требования по утилизации упаковочных материалов и
отслужившего оборудования.
Утилизация изделия

5RU
Данное изделие изготовлено из высококачественных материалов и
компонентов, которые подлежат повторной переработке и вторичному
использованию.
Этот символ на изделии означает, что оно подпадает под действие
Директивы Европейского парламента и Совета 2012/19/ЕС. Узнайте
о правилах местного законодательства по раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий. Действуйте в соответствии
с местным законодательством и не выбрасывайте изделия вместе с
бытовым мусором. Правильная утилизация отслуживших изделий поможет
предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье
человека.
Уведомление
Заявление об ограничении ответственности
При использовании сети Wi-Fi или 3G-подключения потоковая передача
видео- и аудиоданных на смартфон может выполняться с задержкой
10–15 секунд.
Всю ответственность за использование Philips InSightHD,
предоставляемого iVideon, Вы берете на себя. Компания Gibson
Innovations и дочерние компании (по отдельности и совместно
именуемые "Gibson Innovations") не несут ответственности за работу
или способ использования Philips InSightHD, и, следовательно, компания
Gibson Innovations не несет перед вами материальной ответственности.
Домашний монитор предназначен для использования в качестве
вспомогательного средства. Он не заменяет домашнюю систему
безопасности и не может рассматриваться как такое устройство.
* Функции беспроводной связи и локальной сети Ethernet (LAN) одобрены
только для использования внутри помещений.
6 RU
Письменная оферта
Компания Gibson Innovations настоящим документом предлагает
предоставить по запросу копию соответствующего полного исходного кода
для пакетов защищенного авторским правом программного обеспечения с
открытым кодом, которое используется в настоящем изделии и в отношении
которого согласно соответствующим лицензиям отправляется такой запрос.
Это предложение действительно в течение трех лет с момента
приобретения изделия. Для получения исходного кода обратитесь по
адресу: [email protected]. Если вы предпочитаете не использовать
электронную почту или вы не получили подтверждения в течение недели
после отправки письма на указанный электронный адрес, отправьте письмо
по адресу: Open Source Team, Gibson Innovations Limited, 5/F, Philips Electronics
Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, New
Territories, Hong Kong. Если вы не получили своевременного подтверждения
относительно вашего письма, обратитесь по адресу электронной почты,
указанному выше.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными
товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V. и используются по
лицензии Koninklijke Philips N.V. Компания Gibson Innovations оставляет за
собой право в любое время вносить изменения в устройства, не обязуясь
соответствующим образом изменять ранее поставленные устройства.
7RU
2 Новый монитор
Обзор
a USB-разъем
для подключения к адаптеру питания постоянного/переменного
тока через USB-кабель
b Индикатор состояния
c Микрофон
d Объектив камеры
e RESET
Нажмите на кнопку в отверстии с помощью скрепки для бумаг (см.
'Сброс' на стр. 15).
e
a
b
c
d
8 RU
Крепление на штативе
При необходимости можно установить монитор на штатив (не входит в
комплект).
9RU
3 Установка
Установка монитора
С помощью приложения Philips InSightHD вы можете наблюдать за домом
через мобильное устройство.
1 Для оптимального подключения установите монитор на максимально
близком расстоянии от беспроводного маршрутизатора.
2 Загрузите и установите приложение Philips InSightHD.
a Создайте учетную запись.
b Чтобы завершить настройку, следуйте инструкциям на экране.
10 RU
Во время сканирования QR-кода держите устройство неподвижно.
3 Следите за индикатором состояния, чтобы узнать о ходе процесса
установки или подключения.
Индикатор Состояние монитора
Горит оранжевым
светом
Питание включено, включение системы
Create account
iOSAndroid
Philips InSightHD
+
11RU
Медленно мигает
оранжевым светом
Готов к установке по сети Wi-Fi и через QR-
код
Быстро мигает зеле-
ным светом
QR-код успешно считан приложением Philips
InSightHD
Горит зеленым
светом
Успешно выполнено подключение через при-
ложение Philips InSightHD
» После успешного подключения зарегистрируйте монитор в учетной
записи в приложении Philips InSightHD.
Управление мониторами
В приложении Philips InSightHD: с помощью своей учетной записи вы можете
добавлять или удалять мониторы, а также открывать доступ к мониторам для
близких и друзей.
Добавление монитора
1 На главном экране коснитесь .
2 Чтобы завершить настройку, следуйте инструкциям на экране (см.
'Установка монитора' на стр. 9).
12 RU
Примечание
Проверьте, что монитор поддерживается приложением Philips InSightHD.
Общий доступ к монитору
1 Перейдите на экран воспроизведения (см. 'Использование приложения
InSightHD' на стр. 19).
2 Нажмите / для выбора .
3 Нажмите Add (Добавить).
4 Следуйте инструкциям на экране и введите адрес электронной почты.
» Получателю будет отправлено приглашение.
» Чтобы стать пользователем, получателю необходимо создать
учетную запись, следуя инструкциям на экране.
Отмена общего доступа к монитору
Чтобы закрыть доступ к монитору, удалите пользователя.
В разделе выберите пользователя и нажмите .
13RU
Удаление монитора
Перейдите на экран воспроизведения (см. 'Использование приложения
InSightHD' на стр. 19). Нажмите / для выбора .
Совет
При переходе на другую учетную запись удалите монитор из старой учетной записи.
14 RU
Изменение названия монитора
Перейдите на экран воспроизведения (см. 'Использование приложения
InSightHD' на стр. 19). Нажмите / для выбора .
Переход на другую учетную запись
1 Удалите мониторы из текущей учетной записи (см. 'Удаление монитора'
на стр. 13).
2 Зайдите в приложение Philips InSightHD на мобильном устройстве.
Войдите в новую учетную запись.
3 Добавьте мониторы (см. 'Добавление монитора' на стр. 11).
Выход из текущей учетной записи
Для входа в новую учетную запись необходимо выполнить следующие
действия, чтобы выйти из текущей учетной записи.
На главном экране нажмите и выберите .
15RU
Сброс
Сброс настроек подключения по сети Wi-Fi необходим в следующих случаях.
Не удается подключить монитор по сети Wi-Fi.
Индикатор Состояние монитора
Медленно мигает оранжевым
светом
Потеряно подключение по локальной сети
Wi-Fi
С помощью скрепки для бумаг быстро нажмите и отпустите кнопку
RESET в отверстии.
» Индикатор состояния загорится ровным оранжевым светом.
» Когда индикатор начнет медленно мигать оранжевым светом,
следуйте инструкциям по установке на экране (см. 'Установка
монитора' на стр. 9).
» Если подключение успешно выполнено, индикатор состояния
загорится ровным зеленым светом.
16 RU
17RU
4 Использование
Проверка сетевого подключения
После успешного подключения через приложение Philips InSightHD вы
сможете наблюдать за домом через мобильное устройство с помощью
подключения по локальной сети Wi-Fi или удаленно через мобильную сеть.
Проверьте, что индикатор состояния на мониторе горит ровным
зеленым светом.
При переходе индикатора в следующие состояния проверьте
возможные ошибки подключения монитора.
Индикатор
состояния
Медленно мигает оранжевым светом
Проблема Ошибки подключения по локальной сети Wi-Fi
Решение Выполните сброс настроек подключения по сети Wi-
Fi (см. 'Сброс' на стр. 15)
18 RU
Совет
Если вы подключили новый беспроводной маршрутизатор, выполните шаги 1—3 мастера
начальной настройки, чтобы подключить монитор к новому маршрутизатору (см.
'Добавление монитора' на стр. 11).
Индикатор
состояния
Медленно мигает зеленым светом
Проблема Ошибки подключения к Интернету
Решение Проверьте статус подключения монитора к сети
Интернет.
Проверьте подключение к сети на мобильном устройстве, определив
состояние подключения в приложении Philips InSightHD (в сети/не в
сети).
Если на мобильном устройстве для монитора отображается статус "не в
сети", проверьте интернет-соединение мобильного устройства.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips M115E/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ