Philips BM60B/10 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
BM60
www.philips.com/support
Руководство пользователя
Мы всегда готовы помочь!
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
1RU
Содержание
1 Важная информация 2
Техника безопасности 2
2 Музыкальная микросистема 4
Введение 4
Комплектация 4
Описание основного устройства 4
Описание пульта ДУ 6
3 Начало работы 8
Подключение акустических систем 8
Подключение FM-антенны 8
Подключение питания 8
Подготовка пульта ДУ 9
Установка часов 9
Включение 9
4 Воспроизведение 11
Воспроизведение в одиночном
режиме 11
Воспроизведение в групповом режиме 14
5 Настройка звука 18
Выбор предустановленного
звукового эффекта 18
Регулировка уровня громкости 18
Отключение звука 18
6 Другие возможности 19
Установка времени включения
будильника 19
Установка таймера отключения 19
Воспроизведение с внешнего
устройства 19
Прослушивание через наушники 20
Обновление встроенной программы 20
7 Сведения об изделии 22
Характеристики 22
Информация о совместимости с USB 23
Поддерживаемые форматы MP3-
дисков 23
8 Определение и устранение
неисправностей 24
9 Уведомление 26
Заявление о соответствии 26
Письменная оферта 27
2 RU
1 Важная
информация
Техника безопасности
Ознакомьтесь с приведенными
обозначениями безопасности.
Значок молнии указывает на наличие
неизолированных материалов в устройстве и
опасность поражения электрическим током.
В целях безопасности не снимайте корпус.
Восклицательный знак указывает на функции,
перед использованием которых необходимо
внимательно ознакомиться с прилагаемым
руководством во избежание последующих
проблем с работой и обслуживанием
устройства.
ОСТОРОЖНО! Для предотвращения
возгорания или поражения электрическим
током запрещается подвергать данное
устройство воздействию дождя или влаги,
а также помещать на него заполненные
жидкостью сосуды, например вазы.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения
электрическим током полностью вставляйте
вилку в розетку электросети. Для регионов,
где используются поляризованные вилки: во
избежание поражения электрическим током
полностью вставляйте широкий штекер в
широкий разъем.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается смотреть на лазерный луч внутри
устройства.
Запрещается устанавливать это устройство на
другие электрические приборы.
Берегите устройство от воздействия прямых
солнечных лучей, открытого огня и источников
тепла.
Обеспечьте постоянный и свободный доступ
к шнуру питания, штепселю или адаптеру для
отсоединения устройства от сети.
Не допускайте попадания на устройство
капель или брызг.
Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
Если для отключения устройства
используется сетевой шнур или
приборный штепсель, доступ к ним
должен быть свободным.
Убедитесь, что вокруг устройства
достаточно пространства для
вентиляции.
Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и во избежание
телесных повреждений, порчи
имущества или повреждения устройства
соблюдайте следующие правила.
Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая полярность,
указанную на устройстве (знаки +
и -).
Запрещается подвергать элементы
питания (упакованные или
установленные) воздействию
высоких температур, включая
прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
При длительном перерыве в
использовании извлекайте элементы
питания.
Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
3RU
Правила безопасности при
прослушивании
Внимание
Чтобы избежать повреждения слуха, ограничьте
время прослушивания на большой громкости,
установите безопасный уровень громкости. Чем
выше уровень громкости, тем меньше безопасное
время прослушивания.
При использовании наушников соблюдайте
следующие правила.
Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
Старайтесь не увеличивать громкость,
пока происходит адаптация слуха.
Не устанавливайте уровень громкости,
который может помешать вам слышать
окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
Избыточное звуковое давление,
вызванное наушниками или гарнитурой,
может привести к потере слуха.
4 RU
2 Музыкальная
микросистема
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте устройство на веб-сайте
www.philips.com/welcome.
Введение
Это устройство позволяет:
прослушивать аудиозаписи с дисков,
устройств с поддержкой Bluetooth,
запоминающих устройств USB и других
внешних устройств;
прослушивать музыку в любой
комнате через группу АС Multiroom
с поддержкой izzylink (не входят в
комплект);
слушать радиостанции FM-диапазона.
Вы можете выбрать один из следующих
звуковых эффектов:
Balanced (сбалансированный), Warm
(теплый), Bright (яркий), Clear (четкий) и
Powerful (мощный)
Устройство поддерживает следующие
форматы медианосителей:
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
Пульт ДУ (с одной батареей типа AAA)
АС с кабелем — 2 шт.
Проводная FM-антенна — 1 шт.
Печатная документация
Описание основного
устройства
ad
ef ghi
cb
jkmlnoprsq
ad
ef ghi
cb
jkmlnoprsq
5RU
a Кнопка/индикатор GROUP
Нажмите и удерживайте для
добавления в группу другой АС
Multiroom с поддержкой izzylink.
Нажмите для выхода или возврата
к группе.
Мигает зеленым светом во время
создания группы.
Загорается ровным белым светом
после создания группы (для
ведущего устройства).
Загорается ровным зеленым
светом после создания группы (для
ведомых устройств).
Мигает зеленым светом, если
система выступает в роли ведомого
устройства и выполняет поиск
ведущего устройства.
b Индикатор уровня сигнала
Информирует об уровне сигнала
группового подключения.
c
Включение и выключение
аудиосистемы.
Переключение в режим ожидания
или режим ECO.
d Индикатор режима Bluetooth/ECO
Индикация состояния Bluetooth-
подключения.
Загорается красным светом в
режиме ECO.
e ИК-датчик
Датчик, который принимает
инфракрасные сигналы с пульта ДУ.
f Дисплей
g
/
Переход к предыдущей или
следующей записи/разделу/файлу.
Поиск в пределах дорожки/диска.
Настройка радиостанции.
Настройка времени.
h
/ PAIRING
Запуск, пауза или возобновление
воспроизведения.
В режиме Bluetooth: если к системе
подключено два устройства,
нажмите и удерживайте в течение
трех секунд, чтобы отключить
устройство, на котором не
воспроизводится музыка, и войти в
режим сопряжения.
В режиме Bluetooth: если к системе
подключено одно устройство,
нажмите и удерживайте в течение
трех секунд, чтобы войти в режим
сопряжения.
i Регулятор громкости
Регулировка громкости.
j
Остановка воспроизведения или
удаление программы.
k
Открытие/закрытие отделения для
диска.
l Отделение для диска
m SOURCE
Нажмите для выбора источника:
DISC, USB, TUNER, BT или AUDIO IN.
n
Гнездо для наушников.
o AUDIO IN
Разъем аудиовхода (3,5 мм) для
внешнего аудиоустройства.
p
Гнездо USB.
q FM AERIAL
Разъем для подключения антенны
FM.
r SPEAKER OUT
Разъем для подключения АС.
s AC MAINS~
Разъем питания.
6 RU
Описание пульта ДУ
a
Включение и выключение
аудиосистемы.
Переключение в режим ожидания
или режим ECO.
b CD
Выбор DISC в качестве источника.
c USB
Нажмите, чтобы выбрать USB в
качестве источника.
d Клавиши для основных функций
управления воспроизведением
Запуск, пауза или возобновление
воспроизведения.
Остановка воспроизведения или
удаление программы.
/
Переход к предыдущей или
следующей записи/разделу/файлу.
Поиск в пределах дорожки/диска.
Настройка радиостанции.
Настройка времени.
a
d
e
c
b
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
e MODE
Выбор режима повторного
воспроизведения или
воспроизведения в случайном
порядке.
f +/-
Регулировка громкости.
g ALBUM/PRESET/
Выбор сохраненной радиостанции.
Переход к предыдущему/
следующему альбому.
h DISPLAY/RDS
Отображение информации
о воспроизведении во время
прослушивания.
Для выбранных FM-радиостанций:
отображение информации RDS (при
наличии).
i SLEEP/TIMER
Установка таймера отключения.
Установка будильника.
j CLOCK
Установка часов.
Просмотр данных о времени.
k PROGRAM
Программирование дорожек.
Программирование радиостанций.
l
Отключение и включение звука.
m SOUND
Выбор предустановленного
звукового эффекта.
n GROUP
Нажмите и удерживайте для
добавления в группу другой АС
Multiroom с поддержкой izzylink.
Нажмите для выхода или возврата
к группе.
o FM/AUDIO IN
Последовательно нажимайте,
чтобы выбрать FM или AUDIO IN в
качестве источника.
7RU
p PAIRING
Нажмите, чтобы выбрать BT
(Bluetooth) в качестве источника.
В режиме Bluetooth: если к системе
подключено два устройства,
нажмите и удерживайте в течение
трех секунд, чтобы отключить
устройство, на котором не
воспроизводится музыка, и войти в
режим сопряжения.
В режиме Bluetooth: если к системе
подключено одно устройство,
нажмите и удерживайте в течение
трех секунд, чтобы войти в режим
сопряжения.
8 RU
3 Начало работы
Внимание
Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к облучению лазером и к
другим опасным последствиям.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
Подключение акустических
систем
Примечание
Полностью вставьте зачищенную часть провода
каждой АС в разъем.
Для оптимального качества звука используйте
только прилагаемые акустические системы.
1 Для правой АС используйте разъемы
с пометкой "R" на задней панели
основного устройства.
2 Вставьте красный провод в красный
разъем (+), а черный провод в черный
разъем (-).
3 Для подключения левого динамика
используйте гнезда на главном
устройстве с пометкой "L".
4 Чтобы подключить провод левой АС,
повторите действия, описанные в шаге
2.
Подключите провод каждой АС
следующим образом.
1 Поднимите и удерживайте зажим
разъема.
2 Вставьте кабель АС до упора.
3 Отпустите зажим разъема.
Подключение FM-антенны
Совет
Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
Для лучшего приема стереодиапазона FM
подключите внешнюю FM-антенну к разъему FM
AERIAL.
Подключите FM-антенну (входит в
комплект) к разъему FM AERIAL на
задней панели системы.
Подключение питания
Внимание
Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней или нижней
панели устройства.
Перед подключением шнура питания переменного
тока убедитесь, что все остальные подключения
выполнены.
9RU
Подключите кабель питания к розетке
электросети.
Подготовка пульта ДУ
Внимание
Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение
длительного периода времени, извлеките из него
батарейки.
Замена батареи пульта ДУ
1 Откройте отделение для батарей.
2 Вставьте прилагаемую батарею типа
AAA, соблюдая указанную полярность
(+/-).
3 Закройте отделение для батарей.
Установка часов
1
В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку CLOCK на пульте
ДУ в течение трех секунд.
» Отобразится индикация формата
отображения времени: [24H] или
[12H].
2 Нажмите / для выбора формата
отображения времени — [24H] или
[12H].
3 Нажмите CLOCK для подтверждения.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению часа.
4 Нажимайте / для выбора
значения часа, а затем нажмите CLOCK
для подтверждения.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению минут.
5 Нажимайте / для выбора
значения минут, а затем нажмите
CLOCK для подтверждения.
» Отобразится индикация "SYNC OFF"
(Синхронизация выкл.).
6 Нажимайте / для выбора "SYNC
ON" (Синхронизация вкл.) или "SYNC
OFF" (Синхронизация выкл.), а затем
нажмите CLOCK для подтверждения.
» Если вы выбрали "SYNC
ON" (Синхронизация вкл.),
автоматическая синхронизация
часов начнется при прослушивании
станции RDS, которая передает
сигналы времени.
Совет
Чтобы просмотреть данные о времени, можно
нажать CLOCK, предварительно включив систему.
Включение
Нажмите .
» Устройство переключится на источник,
который был выбран последним.
» Индикаторы уровня сигнала будут
мигать в течение нескольких секунд,
пока система не будет загружена.
10 RU
Переключение в режим ожидания
Нажмите еще раз для переключения
устройства в режим ожидания.
» На дисплее отобразятся часы (если
они настроены).
Включение режима ECO
Нажмите и удерживайте кнопку
более
3 секунд.
» Яркость подсветки дисплея
уменьшится.
» Индикатор режима Bluetooth/ECO
загорается красным светом.
Примечание
Система переключается в режим ECO через
15 минут пребывания в обычном режиме ожидания.
В групповом режиме система не переключается в
режим ECO автоматически.
Переключение между режимом ожидания
и режимом ECO
Нажмите и удерживайте кнопку
более
3 секунд.
11RU
4 Воспроизведе-
ние
Воспроизведение в
одиночном режиме
Одиночный режим: в этом режиме АС
не объединена в группу с другими АС
Multiroom с поддержкой izzylink. Устройство
используется как отдельная АС.
Воспроизведение с диска
Примечание
Убедитесь, что на диске содержатся аудиофайлы
поддерживаемых форматов.
1 Нажмите CD, чтобы выбрать DISC в
качестве источника.
2 Установите диск в отделение для диска
этикеткой вверх.
» Воспроизведение начнется
автоматически. В противном случае
нажмите
.
Воспроизведение с устройства USB
Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержатся
аудиофайлы поддерживаемых форматов (см.
'Сведения об изделии' на стр. 22).
1 Нажмите USB для выбора USB в
качестве источника.
2 Вставьте устройство USB в разъем .
» Воспроизведение начнется
автоматически. В противном случае
нажмите
.
Управление воспроизведением
/ Выберите папку.
/ Нажмите для перехода к
предыдущей или следующей
дорожке.
Нажмите и удерживайте для
перехода назад или вперед в
пределах дорожки.
Приостановка или
возобновление воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
MODE Повторное воспроизведение или
воспроизведение в случайном
порядке (недоступно для
запрограммированных дорожек)
дорожки или всех дорожек.
12 RU
Переход к дорожке
Для компакт-дисков:
Нажмите кнопку
/ , чтобы выбрать
другую дорожку.
Для дисков MP3 и USB:
1 Нажмите ALBUM/PRESET / для
выбора альбома или папки.
2 Нажмите кнопку / , чтобы
выбрать дорожку или файл.
Программирование дорожек
Можно запрограммировать до 20 дорожек.
1 Остановите воспроизведение и
нажмите PROGRAM, чтобы включить
режим программирования.
2 Для дорожек MP3 нажмите ALBUM/
PRESET
/ , чтобы выбрать альбом.
3 С помощью кнопок / выберите
дорожку, затем нажмите кнопку
PROGRAM для подтверждения.
4 Повторите шаги 2-3 для
программирования остальных дорожек.
5 Нажмите кнопку для воспроизведения
запрограммированных дорожек.
Для удаления программы
остановите воспроизведение и
нажмите
.
Воспроизведение с устройств с
поддержкой Bluetooth
Примечание
Перед сопряжением устройства с системой
ознакомьтесь с информацией о совместимости
Bluetooth в инструкции по эксплуатации.
Совместимость со всеми устройствами Bluetooth не
гарантирована.
Препятствия между устройством и системой могут
сократить рабочий диапазон.
Рабочий диапазон между системой и устройством
Bluetooth составляет примерно 10 метров.
Система позволяет запомнить до двух ранее
подключенных устройств Bluetooth.
Для прослушивания музыки в беспроводном
режиме необходимо выполнить сопряжение
устройства с Bluetooth-устройством.
Philips BM60 xxx
1 Нажмите /PAIRING, чтобы выбрать
Bluetooth в качестве источника.
» Отобразится индикация [BT]
(Bluetooth).
» Индикатор Bluetooth начнет мигать
синим светом.
2 На устройстве с поддержкой профиля
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole) включите функцию Bluetooth
и выполните поиск доступных
Bluetooth-устройств (см. инструкцию по
эксплуатации устройства).
3 На Bluetooth-устройстве выберите
"Philips BM60 xxx" и при необходимости
введите пароль "0000" для сопряжения.
» После успешного сопряжения и
подключения индикатор Bluetooth
загорится ровным синим светом,
на устройстве раздастся звуковой
сигнал.
13RU
» Отобразится индикация "BT"
(Bluetooth).
4 Включите воспроизведение музыки на
подключенном устройстве.
» Начнется потоковая передача
музыки с подключенного Bluetooth-
устройства на эту систему.
Если не удалось найти "Philips
BM60 xxx" или выполнить
сопряжение с системой, для входа
в режим сопряжения нажмите и
удерживайте
/PAIRING в течение
трех секунд, пока не раздастся
звуковой сигнал.
Отключение текущего устройства Bluetooth
Отключите функцию Bluetooth на
устройстве.
Прослушивание радио
Совет
Установите антенну на максимальном расстоянии
от телевизора и других источников излучения.
Убедитесь, что подключена прилагаемая FM-
антенна.
Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
Настройка радиостанции
1 Для выбора радио в качестве источника
последовательно нажимайте кнопку
FM/AUDIO IN.
2 Нажмите и удерживайте кнопку /
в течение трех секунд.
» Настройка станций с сильным
сигналом производится
автоматически.
3 Повторите шаг 2 для настройки
дополнительных станций.
Точная настройка станции со слабым
сигналом
Последовательно нажимайте кнопку
/ для настройки оптимального
приема.
Автоматическое сохранение FM-
радиостанций
Примечание
Можно сохранить до 30 предустановленных
радиостанций (FM).
1 В режиме тюнера нажмите и
удерживайте PROGRAM более
двух секунд для включения режима
автоматического программирования.
» Отобразится индикация [AUTO].
» Первая запрограммированная
радиостанция включится
автоматически.
2 Чтобы выбрать сохраненную станцию,
нажмите ALBUM/PRESET
/ .
Сохранение FM-радиостанций
вручную
1 Настройтесь на какую-либо FM-
радиостанцию.
2 Нажмите PROGRAM для перехода в
режим программирования.
» Начнет мигать индикация [PROG]
(Программирование).
3 Последовательно нажимайте ALBUM/
PRESET
/ для выбора номера.
4 Нажмите PROGRAM еще раз для
подтверждения.
» Отобразится частота сохраненной
радиостанции.
5 Для сохранения других FM-
радиостанций повторите описанные
выше действия.
Примечание
Чтобы удалить сохраненную радиостанцию,
сохраните под ее номером другую станцию.
14 RU
Выбор предустановленной
радиостанции
В режиме FM нажмите ALBUM/
PRESET
/ для выбора сохраненной
радиостанции.
Отображение информации системы
RDS
RDS (система радиоданных) — это служба,
которая обеспечивает отображение
дополнительной информации,
предоставляемой FM-радиостанциями.
1 Настройте радиостанцию RDS.
2 Нажимайте кнопку DISPLAY или RDS
для просмотра следующей информации
(при ее наличии).
» Сведения о программе
» Тип программы, например [NEWS]
(Новости), [SPORT] (Спорт), [POP
M] (Поп-музыка)...
» Текстовое радиосообщение
» Время
Выбор стереофонического и
монофонического вещания
Примечание
По умолчанию для режима тюнера установлено
стереофоническое вещание.
Для радиостанций со слабым сигналом: чтобы
улучшить прием, измените монофонический звук.
Для переключения между
стереофоническим и монофоническим
вещанием в режиме FM-тюнера
нажимайте
.
» Когда начнется стереовещание
радиостанции, на экране
отобразится индикация [STEREO]
(Стерео).
Воспроизведение в
групповом режиме
Групповой режим: при использовании
нескольких АС Multiroom с поддержкой
izzylink можно создать группу и передавать
музыку в потоковом режиме одновременно
на все АС в группе.
Для использования данной функции
необходимо приобрести несколько АС
Multiroom с поддержкой izzylink.
Примечание
Вы можете объединить до пяти АС в группу, выбрав
одну ведущую и четыре ведомых АС.
На иллюстрациях ниже модель BM5 (изображена
справа) используется в качестве примера для
создания группы с BM60.
15RU
Создание группы
Примечание
При создании группы первая подключенная
АС будет использоваться в качестве ведущего
устройства.
1 Удерживайте GROUP на первой АС
(ведущей) в течение 3 секунд.
2 Удерживайте GROUP на второй АС
(ведомой) в течение 3 секунд.
3 Подождите 15–30 секунд, пока
устанавливается соединение.
4 Повторите шаги 1–3, чтобы по очереди
добавить другие ведомые АС.
Примечание
Ведомые АС можно добавлять только поочередно.
Для добавления ведомой АС нажмите и
удерживайте GROUP на ведущей АС; дождитесь,
когда индикатор на кнопке начнет мигать и на АС
раздастся звуковой сигнал.
Если индикатор уровня сигнала на ведомой АС
оповещает о низком качестве сигнала, поместите ее
ближе к ведущей АС.
Вы можете добавить новые АС в
существующую группу или создать новую
группу, используя следующие виды АС:
АС с заводскими настройками по
умолчанию;
ведущая АС, не подключенная к
ведомым;
ведомая АС, отключенная от
ведущей (индикатор GROUP
мигает).
Групповое воспроизведение с
ведущего устройства
Примечание
При поступлении входящего вызова или запуске
записи видео на подключенном мобильном
телефоне воспроизведение музыки в режиме
Bluetooth приостанавливается.
Если данная АС (BM60) используется в
качестве ведущего устройства, выберите
источник и воспроизводите музыку на
всех АС группы.
Замена ведущей АС
Текущее ведущее устройство в группе
можно заменить. Например, если в режиме
Bluetooth пропадает связь мобильного
телефона с ведущей АС, можно выбрать
ближайшую ведомую АС в качестве
ведущего устройства.
16 RU
Нажмите кнопку выбора любого
источника на ведомой АС, чтобы
установить ее в качестве ведущей АС в
группе.
Примечание
Если ранее сопряжение не проводилось, выполните
сопряжение мобильного устройства с новой
ведущей АС.
Переход в одиночный режим
A Нажмите GROUP на ведущей АС для
перехода в одиночный режим.
» Ведомые АС будут выполнять поиск
ведущей АС в течение 15 минут.
» Вы можете объединить ведомые АС
в новую группу или нажать GROUP
на одной из ведомых АС, чтобы
перевести ее в одиночный режим.
17RU
Снова нажмите GROUP на ведущей
АС, чтобы возобновить работу в
групповом режиме.
B Нажмите GROUP на ведомой
АС, чтобы перейти в одиночный
режим. Снова нажмите GROUP для
присоединения.
Сброс групповых настроек АС
При возникновении неполадок в работе
группы удерживайте GROUP в течение
8 секунд, чтобы выполнить сброс.
18 RU
5 Настройка
звука
Перечисленные далее операции доступны
для всех поддерживаемых носителей.
Выбор предустановленного
звукового эффекта
Последовательно нажимайте SOUND
для выбора предустановленного
звукового эффекта.
Balance (сбалансированный), Clear
(четкий), Powerful (мощный), Warm
(теплый) и Bright (яркий).
Регулировка уровня
громкости
На пульте ДУ: последовательно
нажимайте +/-.
Поверните регулятор громкости на
основном устройстве.
Отключение звука
Нажмите , чтобы отключить или
включить звук.
19RU
6 Другие
возможности
Установка времени
включения будильника
Данная система может быть использована в
качестве будильника. Для сигнала будильника
можно выбрать следующие источники: DISC,
USB или TUNER.
Примечание
Убедитесь в правильности установки часов.
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку SLEEP/TIMER три
секунды.
2 Чтобы выбрать источник для сигнала
будильника (DISC, USB или TUNER),
последовательно нажимайте
/ .
3 Нажмите SLEEP/TIMER для
подтверждения.
» Начнут мигать цифры,
соответствующие значению часа.
4 Повторите шаги 2–3 для установки
значений часа и минут, настройте
громкость сигнала будильника.
Примечание
Если в течение 90 секунд ни одна из кнопок не была
нажата, система автоматически выйдет из режима
настройки таймера.
Включение и отключение будильника:
Чтобы просмотреть информацию о
будильнике, включить или выключить
будильник, используйте кнопку SLEEP/
TIMER.
» Если будильник включен,
отобразится индикация [TIMER]
(Таймер).
» Если будильник отключен,
отобразится индикация [TIMER
OFF] (Таймер выкл.), а индикация
[TIMER] (Таймер) исчезнет.
Совет
Если источник DISC или USB не обнаружен, система
будет использовать FM в качестве источника
сигнала будильника по умолчанию.
Установка таймера
отключения
Нажмите SLEEP/TIMER, чтобы
установить значение минут для таймера
автоматического отключения системы:
[SLP 120]
[SLP 90]
[SLP 60]
[SLP 45]
[SLP 30]
[SLP 15]
[SLP OFF]
Совет
Таймер отключения может быть установлен только
в том случае, если система включена.
Воспроизведение с
внешнего устройства
Эта система позволяет прослушивать музыку
с внешнего устройства, подключенного
через аудиокабель с разъемом 3,5 мм.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips BM60B/10 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ