Kuppersberg OZ 663 BL, OZ 663 BL-AL, OZ 663 WH Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал технический паспорт для электрической духовки Kuppersberg OZ 663. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании различных режимов работы (традиционный нагрев, гриль, конвекция, разморозка), программировании таймера и других функциях этой модели. Спрашивайте!
  • Как установить электронные часы?
    Как использовать функцию гриля?
    Как работает функция разморозки?
    Как включить/выключить подсветку?
    Как активировать функцию защиты от детей?
TECHNICAL PASSPORT
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
ELECTRIC OVENS
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
OZ 663
2
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH
Electric oven OZ 663
APPEAL TO THE CUSTOMER .............................................................................................. 3
MAINTENANCE AND INSTALLATION MANUAL ....................................................... 3
CONTROL TYPES AND USE ................................................................................................. 3
CONTROL PANEL ................................................................................................................ 3
BASIC SETTINGS ................................................................................................................ 3
BASIC FUNCTION ............................................................................................................... 5
MAINTENANCE AND CLEANINGS ................................................................................... 8
CONTENTS
3
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Electric oven OZ 663
APPEAL TO THE CUSTOMER
Our Valued Customer,
Thank you for your purchase of our
product. Please read all instructions
and warnings in this manual carefully.
This manual includes the important
information about safe installation,
usage and maintenance and the
required warnings for your utilization
of your equipment. Please keep this
manual at a safe and easily accessible
place to be used as future reference
MAINTENANCE AND
INSTALLATION MANUAL
1. Front control
panel with anti-
ngerprint fi nish
2. Oven Seal
3. Double folding
grill elements
4. Grid shelf
5. Telescoping guide
rails
6. Cake shelf
7. Deep shelf
8. Door switch
9. Hinge
10. Triple glazed door
11. Air cooling outlet
12. Cabinet Mounting
13. Grill Screen
14. Smoke Outlet
15. Back Wall Panel
16. Side lights
17. Fan
18. Full size interior
glass
1. Cooking Functions
2. Temperature
Indicator
3. Electronic Clock
4. Temperature
Sensor
5. Electronic Clock
Sensor
6. Sensor
7. Sensor / Child
Safety Function
8. Inside Light
9. On / Off
CONTROL TYPES AND USE
Control Panel
TECHNICAL DRAWINGS
BASIC SETTINGS
Oven Functions
Convencional
This function is for use when baking
cakes, where the heat should be even
to give a spongy texture.
Lower Element
Heat only comes from beneath.
Suitable for warming plates or letting
dough rise.
4
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH
Electric oven OZ 663
Grill and Lower Element
Ideal for roasts. This function can be
used with any size joints of meat.
Grill
Toasting and browning. This
function allows the surface to be
cooked without affecting the inside of
the food. Suitable for at pieces such as
steaks, ribs, sh and toasts.
MaxiGrill with Fan
For even roasting and simultaneous
surface browning. Ideal for mixed
grills. Perfect for bulky pieces such as
poultry and game. The meat should be
placed on the oven grid with the tray
below to collect meat juices.
Caution
The door must be closed during use
with Grill, and with Fan.
Conventional with Fan
Suitable for roasts and cakes. The
fan spreads the heat evenly throughout
the inside of the oven to reduce cooking
time and temperature.
Turbo
The fan spreads the heat coming
from an element located at the back
of the oven. As a result of the evenly
distributed temperature, food can be
cooked on two levels at the same time.
Pizza
Ideal for baking pizzas, pies, and
fruit tarts or sponges.
Defrosting
Recommendations
for Defrosting Food
The defrost function works by
means of a 2-level system of hot air.
HI is for meats in general and LO is for
sh, cakes, pastries and bread. When
selecting the defrost function, select
HI or LO on the temperature display by
pressing on the temperature sensor
and then the
or
sensors.
 Unpackaged food should be
placed on the oven tray or on a dish.
 Defrost large pieces of meat or
sh by placing them over the grid with
a tray underneath to collect any liquid.
 Meat and sh do not need to
be completely thawed before cooking.
Condiments can be added once the
surface is soft.
 Food should always be cooked
after defrosting.
FOOD
LO LEVEL HI LEVEL
Weight Time Weight Time
Bread 1/2 Kg 35 mins
Cake 1/2 Kg 25 mins
Fish 1/2 Kg 30 mins
Fish 1 Kg 40 mins
Chicken 1 Kg 75 mins
Chicken 1,5 Kg 90 mins
Rib steak 1/2 Kg 40 mins
Minced
meat
1/2 Kg 60 mins
Minced
meat
1 Kg
120
mins
5
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Electric oven OZ 663
BASIC FUNCTION
Oven Use
Use of the electronic timer
Caution
The electronic clock features Touch-
Control technology. To operate, simply
touch the glass control symbols with
your fi ngertip.
The touch control sensitivity
continuously adapts to changing
conditions. Ensure that the glass front
of the control panel is clean and free of
any obstacles when turning on the oven.
If the clock does not respond correctly
when you touch the glass, you will need
to turn off the oven for a few seconds
and then turn it back on. By doing this,
the sensors adjust automatically and
will react once more to ngertip control.
Setting the Electronic
Clock
When turning your oven on, you will
see the clock fl ashing 12:00
. Set the
clock by touching the
or symbols
on the glass. You will hear 2 beeps
confi rming the time has been set.
If you want to change the time,
touch the clock sensor
until the
indicator
ashes. Change the time
by touching the
or sensors. The
two beeps you hear after that will
confi rm the new time has been set.
Manual Operation
After setting the clock, the oven is
ready for use:
1 Press the On sensor
.
2 Press on the desired cooking
function symbol.
3 The temperature display
will show the preset temperature for
that cooking function. Press on the
temperature sensor
to change it.
Select the desired temperature by
pressing on the
or sensors.
4 The top oven cavity will start
to heat up. Functions
and
will start the fast preheating
function for a few minutes. The oven
will beep when it reaches the selected
temperature.
Caution: this preheating function
turns on the turbo motor at the back
of the top oven cavity.
5 During oven heating, the o
display will ash to show that the
food is being heated.
6 Press on the Off sensor
to stop
cooking.
Caution
When cooking has nished, you will
notice that oven cooling feature will
work until the tempera- ture inside
the oven has been suitably lowered.
The times shown in the chart are a
guide. The time needed for defrosting will
depend on the temperature of the room,
weight of the food and how frozen it is.
6
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH
Electric oven OZ 663
Oven Lighting
The inside light will go on:
 When the oven door is open. If
the door is not closed after a certain
time, the light will turn off to reduce
power consumption.
 When any cooking function is
selected. The light will turn off after a
certain time.
If you want to turn the light on
during cooking, just touch the Oven
Light sensor
. If you keep your nger
on this sensor for a few seconds, the
light will stay on throughout cooking.
Electronic Clock Functions
Cooking Time: This function allows
you to programme cooking time length,
after which the oven will turn off
automatically.
Cooking Stop Time: This function
allows you to programme the time for
cooking to stop, after which the oven
will turn off automatically.
Cooking Time and Cooking Stop
Time: This function allows both cooking
time length and the stop time to be
programmed. With this function, the
oven switches on automatically at the
set time and operates for the cooking
time it has been programmed for. It
switches itself off automatically at the
entered stop time.
Timer Alarm: A beep will go sound
when the set time has nished, whether
the oven is on or off.
Child safety: This function locks the
oven, preventing small children from
playing with it.
Programming the Timer Alarm
1 Press on the clock sensor
several times until the symbol
lights up.
2 Select the length of time after
which you want the alarm to sound by
pressing on
the or sensors.
3 You will then hear two beeps, the
display will show the time left before
the alarm sounds and the symbol
will ash slowly, indicating that the
timer has been set.
4 Once the programmed time has
passed, an alarm will sound and the
symbol
will begin to ash more
quickly.
5 Press on any sensor on the control
panel to stop the alarm.
You can change the programmed
time whenever you want by touching
the clock sensor
time whenever you want by touching
until the symbol
ashes, and then touching the
or
sensors. The two beeps you hear
after that will confi rm the new time has
been set.
Programming Cooking Time
1 Press on the clock sensor . The
symbol
will light up.
2 Select the cooking time by pressing
the
or sensors.
3 Two consecutive beeps will then
sound and the display will show the
remaining cooking time. The symbol
will ash slowly to indi- cate that
the oven will switch itself automatically.
7
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Electric oven OZ 663
4 Select a cooking function and
temperature.
5 Once the cooking time is complete,
the oven will turn off, an alarm will
sound and the
symbol will ash
more quickly.
6 Press on any sensor on the control
panel to stop the alarm.
You can change the programmed
time whenever you want by touching
the clock sensor
and then on the
or
sensors. The two beeps you hear
after that will confi rm the new time has
been set.
Programming
the Cooking Stop Time
1 Press on the clock sensor several
times until the symbol
lights up.
2 Select the cooking stop time by
pressing the
or sensors.
3 Two consecutive beeps will then
sound and the display will show the
remaining cooking time. The
symbol
will fl ash slowly to indicate that the
oven will switch itself automatically.
4 Select a cooking function and
temperature.
5 Once it is the set time, the oven
will turn off, an alarm will sound and
the
symbol will fl ash more quickly.
6 Press on any sensor on the control
panel to stop the alarm.
You can change the programmed
cooking stop time at any moment by
pressing on the clock sensor
until
the symbol fl ashes and then by pressing
on the
or sensors. The two beeps
you hear after that will confi rm the new
time has been set.
You can use this function even if you
are already cooking with the oven. If
this is the case, follow all of the above
instructions except No. 4.
Programming Cooking Time
and Cooking Stop Time
1 Press on the clock sensor . The
symbol
will light up.
2 Select the cooking time by pressing
the
or sensors.
3 Two consecutive beeps will then
sound, and the display will show the
remaining cooking time. The
symbol
will fl ash slowly.
4 Press on the clock sensor
several
times until the symbol
lights up.
5 Select the cooking stop time by
pressing the
or sensors.
6 This will be confi rmed by two
beeps. The current time will show on
the display and the
symbol will
remain lit.
7 Select a cooking function and
temperature.
8 The oven will remain off, with
the
symbol lit and the symbol
ashing slowly. The clock will show
8
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH
Electric oven OZ 663
the current time and the inside light
will remain off. The oven is now
programmed.
9 When it is time to start cooking,
the oven will switch on and will
operate for the programmed cooking
time. The clock display will show the
remaining cooking time.
10 Once the set time is reached, the
oven will turn off, an alarm will sound
and the
and symbols will fl ash.
11 Press on any sensor on the
control panel to stop the alarm.
If you wish to change the cooking
stop time while cooking is in progress,
press on the clock sensor
until
the symbol
ashes. You can then
change the cooking stop time by
pressing on the
or sensors. The
two beeps you hear after that will
confi rm the new time has been set.
Child Safety Function
This function locks the oven,
preventing small children from playing
with it. To turn on the function, press
on the
symbol until you hear a long
beep and see several ashing dots
between the digits of the temperature
display. The oven is now locked.
To turn off the child lock, keep the
symbol pressed until a long beep
sounds.
Caution
In the event of power failure, your
electronic clock timer settings will be
erased and 12:00 will fl ash on the clock
display. Reset the clock and programme
again.
MAINTENANCE AND
CLEANINGS
Changing the oven light bulb
Caution
Make sure the oven is unplugged
before changing the bulb.
 Detach the chrome supports by
loosening the screw (A).
(A)
 Release the bulb-holder glass
cover with a tool.
9
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Electric oven OZ 663
 Change the bulb.
 Reassemble the glass cover
and ensure that everything ts in the
correct position.
The replacement bulb must be
resistant to temperatures up to 300
oC. You can order one from Technical
Service.
the oven
door
Removing the oven door
 Open the oven door as far as it
will go.
 Insert the locking pins enclosed
into the drilled holes of the door hinges.
 Grasp the oven door at both sides
and lift it up until it is nearly closed.
 Gently lift the door and pull the
hinges forward away from the door
opening.
Important! Risk of injury!
Do not pull the locking pins out of
the drilled holes. The hinge is under
tension. It must also be under tension
on installation. Once the pins have
been removed it is no longer possible
to tension and secure the thinge.
10
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH
Electric oven OZ 663

 Grasp the oven door at both sides and slide the hinges into the openings on
the oven. The hinge will click into place.
 Slowly open the oven door until it is fully open.
 Remove the locking pins from the drilled holes of the door hinges again.
 Close the oven door.
11
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Electric oven OZ 663
Наш вклад в охрану окружающей среды: использование
переработанной бумаги.
Our contribution to enviromental protection: we use
recycled paper.
Cod.: 83172831/3172831-000
12
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ
Электрический духовой шкаф OZ 663
ОБРАЩЕНИЕ К ПОКУПАТЕЛЯМ .....................................................................................13
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ ................................................................................................................... 14
ЭЛЕМЕНТЫ ИНДИКАЦИИ И УПРАВЛЕНИЯ ............................................................ 14
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ..................................................................................................14
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ................................................................................ 14
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ................................................................................................. 16
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА ............................................................................................ 20

13
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
Электрический духовой шкаф OZ 663


Благодарим Вас за приобретение нашей продукции. Пожалуйста, вниматель-
но изучите все указания и предупреждения, приведенные в данной инструкции.
В данной инструкции содержится важная информация по обеспечению безопас-
ности при установке, использованию и техническому обслуживанию, а также
предупреждения в отношении использования приобретенного Вами оборудова-
ния. Рекомендуем хранить данную инструкцию в безопасном и легкодоступном
месте и обращаться к ней по мере возникновения вопросов.
 


1. Передняя панель управ-
ления с покрытием, не
оставляющим отпечат-
ков пальцев
2. Уплотнитель дверцы
духового шкафа
3. Двойные складывающи-
еся элементы гриля
4. Решетка
5. Телескопические
направляющие для
противней
6. Противень для выпечки
7. Глубокий противень
8. Выключатель дверцы
9. Шарнир
10. Дверца с тройным
остеклением
11. Выпускное отверстие
системы воздушного
охлаждения
12. Корпус шкафа
13. Экран гриля
14. Отверстие для отвода
продуктов горения
15. Задняя панель корпуса
16. Боковая подсветка
17. Вентилятор
18. Полноразмерное
внутреннее стекло
14
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ
Электрический духовой шкаф OZ 663
1. Режимы готовки
2. Индикатор температуры
3. Электронные часы
4. Сенсорная кнопка «Тем-
пература»
5. Сенсорная кнопка элек-
тронных часов
6. Сенсорная кнопка
7. Сенсорная кнопка /
Функция защиты от до-
ступа детей
8. Включение подсветки
9. Кнопка ВКЛ/ОТКЛ



Традиционный нагрев
Данный режим предназначен для
приготовления выпечки, когда необхо-
дима равномерная тепловая обработ-
ка для создания пористой текстуры.
Нижний нагревательный эле-
мент
В этом режиме тепло подается
только снизу. Подходит для разогрева
блюд, а также для подъема теста.
Гриль и нижний нагревательный
элемент
Идеально подходит для жарки. Дан-
ный режим может использоваться вне
зависимости от размера кусков мяса.
зависимости от размера кусков мяса.
Гриль
Для обжаривания и подрумяни-
вания пищи. Этот режим позволяет
выполнить поверхностную тепловую
обработку пищи, не затрагивая ее
внутренних слоев. Подходит для при-
готовления плоских кусков, например,
стейков, ребер, рыбы и тостов.


Макси-гриль с вентилятором
Для равномерного обжаривания
с одновременным подрумяниванием
поверхности. Идеально подходит для
приготовления смешанных блюд на
гриле. Прекрасно подходит для об-
работки крупных кусков, например,
птицы и дичи. Под решетку, на кото-
рую выкладывается мясо, должен быть
установлен поддон для сбора мясного
сока.



Традиционный нагрев с венти-
лятором
Подходит для жарки и выпечки.
Вентилятор равномерно распреде-
ляет теплый воздух внутри духового
шкафа, благодаря чему сокращает-
ся время приготовления и снижается
температура.
Турборежим
Вентилятор распределяет тепло,
поступающее от нагревательного эле-
мента, расположенного в задней части
духового шкафа. В результате равно-
мерного распределения температу-
ры возможна одновременная готовка
пищи на двух уровнях.
Пицца
Идеально подходит для выпечки
пиццы, пирогов и фруктовых тортов, а
также готовки из опарного теста.
Разморозка
15
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
Электрический духовой шкаф OZ 663


Режим разморозки реализован с
помощью двухуровневой системы по-
дачи горячего воздуха. Настройка HI,
как правило, подходит для мяса, LO
для рыбы, пирогов и другой выпеч-
ки, хлеба. После выбора режима раз-
морозки задайте на индикаторе тем-
пературы настройку HI или LO, нажав
сенсорную кнопку «Температура»
и
затем кнопку
или
.
 Распакованные пищевые про-
дукты следует размещать на противне
или блюде.
 Для разморозки больших ку-
сков мяса или рыбы поместите их на
решетку, а под ней установите поддон
для сбора выделяющегося сока.
 Мясо и рыбу не следует полно-
стью размораживать перед началом
готовки. Приправы могут быть добав-
лены после того, как поверхность ста-
нет мягкой.
 После разморозки пищевые про-
дукты следует сразу же начать готовить.
ПРОДУКТ
УРОВЕНЬ LO УРОВЕНЬ HI
Масса Время Масса Время
Хлеб 0,5 кг 35 мин
Выпечка 0,5 кг 25 мин
Рыба 0,5 кг 30 мин
Рыба 1 кг 40 мин
Курица 1 кг 75 мин
Курица 1,5 кг 90 мин
Риб-стейк 0,5 кг 40 мин
Фарш 0,5 кг 60 мин
Фарш 1 кг
120
мин
Указанное в таблице время явля-
ется ориентировочным. Точное время,
необходимое для разморозки, зависит
от температуры воздуха в помещении,
массы пищевого продукта и способа,
используемого для его заморозки.







Внимание!
В электронной системе управле-
ния используется сенсорная техноло-
гия. Управление осуществляется путем
прикосновения пальцем к соответ-
ствующим символам на стеклянной
панели.
Чувствительность сенсорной си-
стемы управления непрерывно адап-
тируется к изменяющимся условиям.
Перед включением духового шкафа
необходимо убедиться в том, что сте-
клянная поверхность панели управ-
ления чистая и не закрыта другими
предметами.
Если система управления непра-
вильно реагирует на прикасания к сте-
клянной поверхности, в этом случае
необходимо отключить духовой шкаф
на несколько секунд, а затем снова
включить его. При этом производятся
16
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ
Электрический духовой шкаф OZ 663
автоматическая настройка сенсорных
кнопок и их регулировка в зависимо-
сти от сенсорного воздействия.

При первом включении духового
шкафа на индикаторе часов начина-
ет мигать цифра 12:00
. Настройка
часов производится путем касания
кнопок
и на стеклянной панели.
После окончания настройки времени
выдается 2 звуковых сигнала.
Если необходимо изменить вре-
мя, дотроньтесь до сенсорной кнопки
с часами
и не отпускайте ее, пока
индикатор
не начнет мигать. Из-
мените время с помощью сенсорных
кнопок
и . После завершения
настройки времени будет выдано два
коротких звуковых сигнала.

После настройки часов духовой
шкаф готов к использованию:
1 Нажмите сенсорную кнопку
включения
.
2 Выберите требуемый режим го-
товки, нажав кнопку с соответствую-
щим символом.
3 На индикаторе
отображается
значение температуры, заданное для
выбранного режима готовки. Чтобы
изменить температуру, нажмите кноп-
ку
. Затем сенсорными кнопками
и
задайте необходимое значение.
4 Начнется прогрев верхней ча-
сти духовки. При выборе одного из
режимов
или на не-
сколько минут запускается быстрый
предварительный нагрев. После до-
стижения заданной температуры вы-
дается звуковой сигнал.
Внимание! При активации пред-
варительного нагрева включается тур-
бодвигатель в задней верхней части
духового шкафа.
5 Во время нагрева духового шка-
фа на индикаторе температуры мигает
значение температуры.
6 Чтобы остановить процесс готов-
ки, нажмите сенсорную кнопку отклю-
чения
.

После завершения процесса при-
готовления пищи включается функция
охлаждения духового шкафа и рабо-
тает до тех пор, пока температура вну-
три шкафа не опускается до достаточ-
но низкого уровня.

Подсветка духового шкафа вклю-
чается в следующих случаях:
 При открытии дверцы духовки.
Если дверца будет оставлена откры-
той, то с целью экономии электро-
энергии через некоторое время свет
будет отключен автоматически.
 При выборе любого режима
готовки. Через некоторое время свет
снова погаснет.
Если во время готовки необходимо
включить подсветку духового шкафа,
прикоснитесь к сенсорной кнопке
. При
17
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
Электрический духовой шкаф OZ 663
удерживании пальца на этой кнопке в
течение нескольких секунд включит-
ся режим непрерывного освещения,
который будет действовать в течение
всего процесса готовки.

  Эта функ-
ция позволяет запрограммировать
длительность приготовления пищи, по
истечении этого времени духовка от-
ключается автоматически.
 Эта функ-
ция позволяет запрограммировать
время останова приготовления пищи,
по достижении которого духовка от-
ключается автоматически.
   
 Эта функция позво-
ляет одновременно запрограммиро-
вать длительность готовки и время, в
которое приготовление пищи должно
быть остановлено. При использовании
этой функции духовка автоматически
включается в рассчитанное время и
продолжает работать в течение запро-
граммированной длительности готов-
ки. Духовой шкаф отключается авто-
матически в заданное время останова
готовки.

 Короткий звуковой сигнал вы-
дается после достижения заданного
времени, вне зависимости от того,
включен или отключен духовой шкаф.
    Данная
функция обеспечивает блокировку ду-
хового шкафа, тем самым не позволяя
детям случайно включить ее.
  

1 Несколько раз нажмите сенсор-
ную кнопку с символом часов
1 Несколько раз нажмите сенсор-
, пока
не загорится индикатор
.
2 Сенсорными кнопками
и
задайте промежуток времени, по ис-
течении которого должен быть выдан
предупредительный звуковой сигнал.
3 Затем будет выдано два коротких
звуковых сигнала, на дисплее отобра-
жается время, оставшееся до выдачи
предупредительного звукового сигна-
ла и индикатор
начинает медлен-
но мигать, указывая на то, что таймер
настроен.
4 По окончании запрограммиро-
ванного времени выдается предупре-
дительный звуковой сигнал и индика-
тор
начинает мигать быстрее.
5 Чтобы отключить этот звуковой
сигнал, нажмите любую сенсорную
кнопку на панели управления.
При необходимости запрограмми-
рованное время может быть изменено
в любой момент, для этого необходи-
мо прикоснуться к сенсорной кнопке
с символом часов
и после того, как
начнет мигать символ
, настроить
время сенсорными кнопками
и
. После завершения настройки време-
ни выдается два коротких звуковых
сигнала.
18
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ
Электрический духовой шкаф OZ 663


1 Нажмите сенсорную кнопку с
символом часов
. Загорается инди-
катор
.
2 Сенсорными кнопками
и
задайте необходимую длительность
готовки.
3 Затем выдается два последова-
тельных коротких звуковых сигнала
и на дисплей выводится время, остав-
шееся до окончания приготовления
пищи. Индикатор
начинает мед-
ленно мигать, указывая на то, что от-
ключение духового шкафа произой-
дет в автоматическом режиме.
4 Выберите режим готовки и за-
дайте температуру.
5 По истечении заданного для при-
готовления пищи времени духовой
шкаф отключается, выдается пред-
упредительный звуковой сигнал и ин-
дикатор
начинает мигать быстрее.
6 Чтобы отключить этот звуковой
сигнал, нажмите любую сенсорную
кнопку на панели управления.
При необходимости запрограмми-
рованное время может быть изменено
в любой момент, для этого необходи-
мо прикоснуться к сенсорной кнопке с
символом часов
и затем настроить
время сенсорными кнопками
и
. После завершения настройки време-
ни выдается два коротких звуковых
сигнала.


1 Несколько раз нажмите сенсор-
ную кнопку с символом часов
1 Несколько раз нажмите сенсор-
, пока
не загорится индикатор
.
2 Сенсорными кнопками
и
задайте необходимое время останова
готовки.
3 Затем выдается два последова-
тельных коротких звуковых сигнала
и на дисплей выводится время, остав-
шееся до окончания приготовления
пищи. Индикатор
начинает мед-
ленно мигать, указывая на то, что от-
ключение духового шкафа произой-
дет в автоматическом режиме.
4 Выберите режим готовки и за-
дайте температуру.
5 После достижения заданного
времени останова духовой шкаф от-
ключается, выдается предупредитель-
ный звуковой сигнал и индикатор
начинает мигать быстрее.
6 Чтобы отключить этот звуковой
сигнал, нажмите любую сенсорную
кнопку на панели управления.
При необходимости запрограм-
мированное время останова готовки
может быть в любой момент измене-
но, для этого необходимо нажать сен-
сорную кнопку с символом часов
но, для этого необходимо нажать сен-
и не отпускать ее, пока индикатор не
начнет мигать, затем настроить время
сенсорными кнопками
начнет мигать, затем настроить время
or
начнет мигать, затем настроить время
. После
завершения настройки времени вы-
дается два коротких звуковых сигнала.
Эта функция может использоваться
даже в том случае, если уже идет про-
19
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
Электрический духовой шкаф OZ 663
цесс приготовления пищи в духовке. В
таком случае необходимо выполнить
все приведенные выше операции,
кроме операции № 4.



1 Нажмите сенсорную кнопку с
символом часов
. Загорается инди-
катор
.
2 Сенсорными кнопками
и
задайте необходимую длительность
готовки.
3 Затем выдается два последова-
тельных коротких звуковых сигнала
и на дисплей выводится время, остав-
шееся до окончания приготовления
пищи. Индикатор
начинает мед-
ленно мигать.
4 Несколько раз нажмите сенсор-
ную кнопку с символом часов
, пока
не загорится индикатор
.
5 Сенсорными кнопками
и
задайте необходимое время останова
готовки.
6 Настройка подтверждается двумя
короткими звуковыми сигналами. На
дисплее отображается текущее время
и постоянно горит индикатор
.
7 Выберите режим готовки и за-
дайте температуру.
8 Духовой шкаф остается в от-
ключенном состоянии, при этом ин-
дикатор
постоянно горит, а ин-
дикатор
медленно мигает. На
часах отображается текущее время,
внутренняя подсветка шкафа отклю-
чена. Теперь духовой шкаф запро-
граммирован.
9 После достижения времени нача-
ла готовки духовой шкаф включается
и продолжает работать в течение за-
программированной длительности го-
товки. На индикаторе часов отобража-
ется время, оставшееся до окончания
готовки.
10 После достижения заданного
времени духовой шкаф отключается,
выдается предупредительный звуко-
вой сигнал и начинают мигать индика-
торы
и
11 Чтобы отключить этот звуковой
сигнал, нажмите любую сенсорную
кнопку на панели управления.
Если в процессе приготовления
пищи необходимо изменить время
останова готовки, нажмите сенсорную
кнопку с символом часов
и не от-
пускайте ее, пока индикатор
не
начнет мигать. После этого сенсорны-
ми кнопками
и задайте необхо-
димое время останова готовки. После
завершения настройки времени вы-
дается два коротких звуковых сигнала.


Данная функция обеспечивает бло-
кировку духового шкафа, тем самым не
позволяя детям случайно включить ее.
Чтобы включить эту функцию, нажмите
сенсорную кнопку
и не отпускайте
ее, пока не будет выдан длинный зву-
20
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ
Электрический духовой шкаф OZ 663
ковой сигнал и не появится несколько
мигающих точек между цифрами на
индикаторе температуры. Теперь ду-
ховой шкаф заблокирован.
Чтобы отключить функцию блоки-
ровки, снова удерживайте сенсорную
кнопку
нажатой, пока не будет вы-
дан длинный звуковой сигнал.

В случае возникновения сбоя пита-
ния настройки электронных часов си-
стемы управления сбрасываются и на
индикаторе снова мигает время 12:00.
В этом случае необходимо выполнить
сброс часов и снова их запрограмми-
ровать.




Перед проведением замены лампы
отключите духовой шкаф от сети пи-
тания.
 Выкрутите винт (А) и отсоеди-
ните хромированные опоры.
 Подденьте отверткой и извлеки-
те защитное стекло держателя лампы.
 Замените лампу.
 Установите на место защитное
стекло и проверьте положение всех
элементов.
Используемая для замены лампа
должна обладать стойкостью к темпе-
ратурам до 300 C. Для заказа лампы вы
можете обратиться в сервисный центр.




 Полностью откройте дверцу ду-
хового шкафа.
 Вставьте стопорные штифты в
высверленные отверстия шарниров
дверцы.
/