FP35963

Bowers & Wilkins FP35963, C5 Series 2 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для наушников Bowers & Wilkins C5 Series 2. Готов ответить на ваши вопросы о характеристиках, использовании и возможном устранении неисправностей. Например, вы можете спросить меня о правильном способе надевания наушников, управлении музыкой и звонками или о том, как очистить наушники.
  • Как правильно надеть наушники?
    Что делать, если звук идет только из одного наушника?
    Как управлять музыкой и звонками с помощью пульта?
    Как очистить наушники?
42
РУССКИЙ
www.bowers-wilkins.com
Поздравляем с приобретением наушников
Bowers & Wilkins C5 Series 2!
Спасибо за то, что вы выбрали Bowers & Wilkins. Наш
основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий
подход в проектировании, новаторская конструкция
и передовые технологии смогут открыть людям путь к
подлинному звучанию в доме. Мы продолжаем разделять
его веру, и она вдохновляет нас при проектировании всех
новых продуктов.
C5 Series 2 это вставные наушники очень высокого
уровня, которые позволяют добиться наивысшего
возможного качества звучания в движении. В этой
инструкции сообщается все, что вам необходимо для
полного раскрытия потенциальных возможностей
наушников C5 Series 2.
РУССКИЙ
Contents
РУССКИЙ 2
1. Содержимое упаковки C5 Series 2 3
2. Подгонка ваших наушников C5 Series 2 3
2.1 Выбор ушных вкладышей 3
2.2 Подгонка кабельных петель 3
2.3 Как убрать кабельные петли 3
3. Использование вставных наушников C5 Series 2
4
4. Чистка наушников C5 Series 2 4
5. Возможные неисправности 4
6. Предостережения о мерах безопасности 5
Технические характеристики 6
43
РУССКИЙ
1. Содержимое упаковки C5 Series 2
1. Вставные наушники C5 Series 2
2. Самые малые, средние и большие ушные
вкладыши
3. Сумочка для хранения наушников
2. Подгонка ваших наушников C5
Series 2
Правильная подгонка наушников под ваш
размер поможет добиться от них максимально
возможного качества звучания. Для начала,
определите, где левый и где правый наушник.
Соответствующие надписи выгравированы на
корпусе каждого из наушников. Это показано
на Рис. 1.
2.1 Выбор ушных вкладышей
Полное качество звучания от ваших C5 Series
2 можно получить только при использовании
ушных вкладышей, максимально близко
соответствующих размерам ваших ушных
каналов. Наушники поставляются вместе с
заранее одетыми малыми вкладышами, а в
комплекте прилагаются еще 3 размера самые
миниатюрные, средние и большие ушные
вкладыши. Ушные вкладыши можно снять,
аккуратно потянув их с корпуса наушников, а
надеть обратно просто вставив их на место.
Поэкспериментируйте с вкладышами, и найдите
среди них такие, которые обеспечат наиболее
плотную посадку в ваших ушных каналах. На
Рис. 2 продемонстрировано снятие и надевание
ушных вкладышей.
2.2 Подгонка кабельных петель
Подгонка наушников осуществляется за счет
удлинения или укорачивания «страховочной
петли» (Secure Loop), так чтобы она упиралась
во внутреннюю часть ушной раковины и
помогала удерживать наушники на месте. Это
показано на Рис. 3.
2.3 Как убрать кабельные петли
По желанию наушники C5 Series 2 можно
использовать и без страховочной петли
(Secure Loop). Для того чтобы ее убрать,
сдвиньте стопор вниз по кабелю, открыв конец
«рукава» ибкой оболочки кабеля). Затем
пропустите кабель через кольцевое отверстие
на боку наушника до тех пор, пока более
тонкая часть кабеля не сможет освободиться.
После этого повторите процедуру в обратном
порядке, чтобы восстановить петлю. На Рис. 4
продемонстрировано удаление страховочной
петли и ее замена.
Рис. 1
Идентификация левого и
правого наушников
Рис. 3
Использование и подгонка страховочной петли
Рис. 2
Снятие и надевание ушных вкладышей
Рис. 4
Удаление страховочной петли и ее замена
44
РУССКИЙ
3. Использование вставных
наушников C5 Series 2
Ваши наушники C5 Series 2 созданы
специально для iPhone (Made for iPhone) и
имеют встроенный в разрез соединительного
кабеля микрофон, объединенный с органами
управления аудио режимами, что позволяет
вам звонить по iPhone или отвечать на звонки,
имея наушники в ушах. Органы управления
позволяют также запускать воспроизведение
песен, делать паузы или пропускать треки.
Микрофон и органы управления показаны на
Рис. 5. Физически это три переключателя
один посредине и два по краям небольшого
пульта, которые действуют следующим
образом:
При нажатии переключателя с гравировкой
“+увеличивается громкость звука в
телефоне или громкость песни.
При нажатии переключателя с гравировкой
“–уменьшается громкость звука в телефоне
или громкость песни.
Для ответа на звонок нажмите один раз на
средний переключатель.
Для завершения разговора нажмите второй
раз на средний переключатель.
Для запуска воспроизведения песни
или вставки паузы нажмите на средний
переключатель один раз.
Для перехода к следующей песне нажмите на
средний переключатель два раза.
Для перехода к предыдущей песне нажмите
на средний переключатель три раза.
Примечание: Другие мобильные устройства,
кроме совместимых с iPod или iPhone,
не обязательно обеспечат вам функции
управления и разговоров по телефону вместе с
наушниками C5 Series 2.
4. Чистка наушников C5 Series 2
Вашим наушникам может потребоваться
периодическая чистка. Очищайте их только с
помощью сухой мягкой ткани или чего-нибудь
подобного. Никогда не вставляйте никакие
чистящие инструменты в отверстия наушников.
5. Возможные неисправности
Звук прерывается или вообще нет звука
Убедитесь, что штекер наушников надежно
вставлен в гнездо источника (но не в разъем
линейного выхода line out”).
Попробуйте вставить штекер в другой
источник аудио.
Избыточный уровень басов
Отключите все функции обработки звука в
аудио источнике.
Встроенные функции управления не работают
как надо
Отсоедините и затем вновь подключите
наушники, чтобы убедиться в надежности
соединения.
Проверьте наушники вместе с другим
совместимым продуктом, если он у вас есть.
Малый уровень громкости или низкое качество
звука
Попробуйте ушные вкладыши другого размера
см. раздел 2.1
Отсоедините и затем вновь подключите
наушники, чтобы убедиться в надежности
соединения.
Рис. 5
Использование MFI управления
1x
1x
2x
3x
45
РУССКИЙ
Отключите все функции обработки звука в
аудио источнике.
Убедитесь, что наушники очищены от грязи
или наслоений ушной серы.
Убедитесь, что громкость аудио источника не
на нуле.
Попробуйте другой аудио источник.
Звук выдает только один наушник
Отсоедините и затем вновь подключите
наушники, чтобы убедиться в надежности
соединения.
Попробуйте другой аудио источник.
Убедитесь, что наушники очищены от грязи
или наслоений ушной серы.
6. Предостережения о мерах
безопасности
Эти наушники содержат мелкие детали,
которые могут проглотить маленькие дети. Не
рекомендуются для детей младше 3 лет.
Этот продукт содержит магнитные
материалы.
Для отключения наушников никогда не тяните
их за кабель. Обязательно держитесь за
штекер.
Длительное прослушивание музыки на
высокой громкости может привести к
частичной потере слуха. Рекомендуется
избегать высоких уровней громкости при
использовании наушников, особенно при
продолжительном прослушивании.
Будьте осторожны в использовании
наушников при вождении автомобиля или при
других видах деятельности, которые требуют
вашего полного внимания. Следуйте местных
правилам, регулирующим использование
мобильных телефонов и наушников. В
некоторых странах имеются ограничения,
например, возможно использование только
одного наушника во время вождения машины.
Звуки, которые мы обычно воспринимаем как
предостережение или напоминание, могут
изменить свой характер при использовании
наушников. Имейте в виду, как их тон может
поменяться, так чтобы суметь распознать их в
случае необходимости.
Не роняйте наушники, не садитесь на них и не
давайте им промокнуть.
Совместимость
Пульт и микрофон поддерживаются iPhone
3GS и новее, iPod Touch 2-го поколения и новее,
iPad всеми моделями. Пульт поддерживается
iPod Classic всеми моделями, iPod Nano
4-го поколения и новее, iPod Shuffle 3-го
поколения и новее.
46
РУССКИЙ
Технические характеристики
Модель C5 Series 2
Описание Вставные наушники
Достоинства Страховочная петля
Микропористый фильтр
Катушка CCAW
Динамики 2x ø9.2мм (0.4in) полнодиапазонные
Импеданс 32 Ом
Диапазон частот 10Гц - 20кГц
Искажения (THD) <0.2% (1кГц /1мВт)
Макс. входн. мощность 3 мВт
Чувствительность 115дБ/В наГц
Входы 3.5-мм стерео минижек
Длина кабеля 1.2м
Вес 20 г
Совместимость с Apple Пульт и микрофон поддерживаются iPhone 3GS и новее, iPod
Touch 2-го поколения и новее, iPad всеми моделями. Пульт
поддерживается iPod Classic всеми моделями, iPod Nano
4-го поколения и новее, iPod Shuffle 3-го поколения и новее.
Торговые марки
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, iPod shuffle и iPod touch это торговые
марки Apple Inc., зарегистрированные в США
и других странах.
/