Beurer BY84 (952.08) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
BY 84
r
Радио-няня
Инструкция по применению
2
r
PУССКИЙ
Многоуважаемый покупатель!
Мы рады тому, что Вы выбрали товар из
нашего ассортимента. Изделия нашей ком-
пании являются продуктами высочайшего
качества, используемые для измерения веса,
артериального давления, температуры тела,
частоты пульса, в области мягкой терапии
и массажа. Внимательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее
для дальнейшего использования, дайте ее
прочитать и другим пользователям и строго
следуйте приведенным в ней указаниям.
С дружескими пожеланиями сотрудники ком-
пании Beurer
Объем поставки
•
Блок для родителей
•
Блок для ребенка
•
2 сетевых адаптера: 5,5В / 500мA
•
NiMH аккумуляторы (3 x 1,2 В, AAA) 600
мA/ч
•
Данная инструкция по применению
Внимательно прочтите данную
инструкцию поприменению,
сохраните ее для последующего
использования, храните ее
вместе, доступном для других
пользователей, иследуйте ее
указаниям.
Содержание
1. Для знакомства .......................................3
2. Использование по назначению ..............3
3. Важные указания .....................................4
4. Описание прибора ...................................6
5. Ввод в эксплуатацию...............................7
6. Применение ..............................................8
7. Настройки ................................................9
8. Познавательная информация о
радио-няне .............................................10
9. Замена аккумуляторов/батареек ........10
10. Уход и хранение ...................................10
11. Что делать в случае проблем? ...........11
12. Утилизация ...........................................12
13. Технические подробности ...................13
14. Гарантия/сервисное обслуживание ...13
3
Пояснение символов
Следующие символы используются в
инструкции по применению и на заводской
табличке:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Предупреждение об опасностях
травмирования или опасностях для
Вашего здоровья.
ВНИМАНИЕ!
Предупреждение о возможных
повреждениях прибора/ принадлежно-
стей.
Указание
Указание на важную информацию.
1. Для знакомства
Функции прибора
Эта аналоговая радио-няня позволяет Вам в
любой момент быть рядом с ребенком, даже
если Вы находитесь в других помещениях
или в саду. Два различных канала и 16 пилот-
сигналов сводят к минимуму неисправности
и обеспечивают высокое качество передачи.
Прибор оснащен следующими функциями:
•
контроль звуков,
•
дисплей с подсветкой, показывающий, спит
ребенок или нет,
•
ЖК-дисплей с затемнением при отсутствии
передачи звуков,
•
16 пилот-сигналов и 2 канала с различ-
ными частотами,
•
радиус действия 800 м при свободной
видимости,
•
акустический и оптический контроль ради-
уса действия,
•
индикатор состояния батареек,
•
поясной зажим и возможность подвеши-
вания.
2. Использование по назначе-
нию
•
Прибор предназначен только для наблю-
дения за младенцами в тот момент, когда
Вы не можете следить за ним непосред-
ственно. Он не сможет заменить Ваше
личное присутствие и не снимает с Вас
ответственности!
•
Прибор предназначен для домашнего/част-
ного использования, использование при-
бора в коммерческих целях запрещено.
•
Данный прибор не предназначен для
использования лицами (в т. ч. детьми) с
ограниченными физическими, сенсор-
ными или умственными способностями
или с недостатком опыта и /или знаний, за
исключением случаев, когда они находятся
4
под постоянным присмотром ответствен-
ных за них лиц или получили от них указа-
ния, как пользоваться прибором.
•
Любое применение не по назначению
может быть опасным.
3. Важные указания
Указания по технике безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Никогда не оставляйте прибор и про-
вода в доступном для детей месте. Про-
вода являются потенциальным источ-
ником детских травм или опасности
удушения.
•
Храните мелкие предметы в недоступном
для детей месте.
•
Не допускайте попадание упаковочного
материала в руки детей. Грозит опасность
удушья.
•
Никогда не устанавливайте радио-няню в
детской кроватке или в зоне досягаемости
Вашего ребенка.
•
Следите за тем, чтобы провода не находи-
лись в зоне досягаемости ребенка.
•
Расположите радио-няню на расстоянии 2
м от младенца, это минимизирует электро-
смог и шумовые помехи.
•
Перед началом использования радио-няни
убедитесь в том, что приборы функцио-
нируют безупречно, и что аккумуляторы/
батарейки достаточно заряжены (если при-
боры работают от батареек).
•
При использовании неправильных аккуму-
ляторов/батареек существует опасность
взрыва!
•
Никогда не касайтесь контактов штекера
острыми или металлическими предметами.
•
Никогда не погружайте приборы в воду. Не
промывайте их под проточной водой.
•
Запрещается использование прибора
вблизи источников влажности.
•
Не накрывайте радио-няню полотенцем
или одеялом.
•
Используйте только сетевые адаптеры,
входящие в комплект поставки.
•
Блок питания можно использовать только
в сети с напряжением, которое указано
на нем.
•
Не тяните, не перекручивайте и не переги-
байте соединительный кабель.
•
Прибор следует устанавливать вблизи
от розетки, находящейся в свободном
доступе.
•
Если прибор не используется, следует
отсоединить от сети сетевой адаптер.
5
•
Избегайте контакта прибора и сетевого
адаптера с горячими поверхностями или
предметами с острыми углами.
•
Не используйте дополнительные детали,
не рекомендованные изготовителем или не
предлагаемые им в качестве принадлеж-
ностей.
Общие указания
•
Запрещается заряжать или реактивиро-
вать батарейки иными способами, раз-
бирать их, бросать в огонь или замыкать
накоротко. Перед предъявлением претен-
зий проверьте и при необходимости заме-
ните аккумуляторы/батарейки.
•
Ни в коем случае не открывайте прибор
и не ремонтируйте его самостоятельно,
поскольку надежность функционирования
в таком случае больше не гарантируется.
Несоблюдение этих требований ведет к
потере гарантии.
•
При возникновении вопросов по исполь-
зованию прибора обращайтесь в сервис-
ный центр.
Указания по обращению с аккумулятора-
ми и батарейками
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Аккумуляторы/батарейки могут быть опасны
для жизни при их проглатывании. Аккумуля-
торы/батарейки и другие части прибора сле-
дует хранить в недосягаемом для маленьких
детей месте. При проглатывании аккумуля-
тора/батарейки следует немедленно обра-
титься к врачу.
•
Запрещается заряжать или реактивиро-
вать батарейки иными способами, раз-
бирать их, бросать в огонь или замыкать
накоротко.
•
Аккумуляторы/батарейки могут содержать
ядовитые вещества, наносящие вред здо-
ровью и окружающей среде. Поэтому при
утилизации аккумуляторов/батареек сле-
дует соблюдать соответствующие действу-
ющие правила. Никогда не выбрасывайте
аккумуляторы/батарейки в обычный быто-
вой мусор.
ВНИМАНИЕ
•
Разряженные аккумуляторы/батарейки
могут повредить прибор. Если Вы длитель-
ное время не используете прибор, выньте
аккумуляторы/батарейки из отсека для
батареек.
6
•
При вытекании аккумулятора/батарейки,
наденьте защитные перчатки и очистите
отсек для батареек сухой тряпкой.
4. Описание прибора
Указание
Чтобы легче различать блоки для
ребенка и для родителей, на блоке для
ребенка установлена желтая антенна, а
на блоке для родителей — белая.
Блок для ребенка
1. Антенна (жел-
тая)
2. Дисплей
3. Микрофон
4. Регулятор чув-
ствительности
5. Переключатель
включения/
выключения
каналов
6. Гнездо блока
питания
Блок для родителей
1. Антенна (белая)
2. Дисплей
3. Динамик
4. Регулятор громкости
5. Переключатель включения/выключения
каналов
1
2
3
5
4
6
1
2
3
4
5
7
Блок для ребенка / Блок для родителей
1. Поясной зажим
2. Крышка отсека для бата-
реек
3. Переключатель пилот-
сигналов (в отсеке для
батареек)
Дисплей
1. Контроль радиуса
действия
2. Индикатор состоя-
ния батареек
3. Индикатор кана-
лов
4. Эмоция младенца:
младенец спит
5. Ребенок не спит
(изменяющаяся
индикация)
5. Ввод в эксплуатацию
Настройка пилот-сигналов
С помощью переключателя пилот-сигналов
в отсеке для батареек Вы можете с помо-
щью изменения положения переключателя
выбрать один из 16 пилот-сигналов. Следует
удостовериться, что в блоке для родителей и
блоке для ребенка выбрано одинаковое поло-
жение переключателя, в противном случае
невозможно установить связь.
Указание
Измените настройки пилот-сигналов, если
приему мешают другие приборы (например,
радио-няни, радио).
Блоки можно использовать с прилагаемыми
аккумуляторами, батарейками или блоком
питания.
Учтите, что можно заряжать только тот тип
аккумуляторов, который изображен на
рисунке. Отрицательный полюс аккумуляторов
должен быть
освобожден от изоляции
на 7мм.
3 запасных
аккумуляторов можно
заказать через
2
1
3
1 2
4
5
3
7 mm
8
сервисную службу по указанному адресу
(номер для заказа: 163.378).
Использование с аккумуляторами/бата-
рейками
•
Вытяните вниз крышку отсека для бата-
реек.
•
Вставьте аккумуляторы или 3 батарейки
1,5 В, тип AAA из комплекта поставки,
учитывая полярность.
•
Закройте крышку отсека для батареек.
•
Для загрузки аккумуляторов следует
подсоединить блок питания. Индикатор
состояния батареек показывает начав-
шийся процесс зарядки. После окончания
зарядки аккумуляторов символ батарейки
на дисплее виден целиком.
•
Процесс зарядки при выключенном при-
боре продолжается около 10 часов.
Указание
Подготовка прибора к первому исполь-
зованию
•
Перед первым использованием аккумуля-
торы должны быть полностью заряжен-
ными. Процесс зарядки продолжается
около 10 часов. После этого прибор может
работать примерно 16 / 22 часов.
•
Аккумулятор работает на полную мощ-
ность, если его разряжать не реже одного
раза в 6 месяцев. Для этого отсоедините
прибор от сети и разрядите аккумулятор в
процессе обычного использования. После
этого снова полностью зарядите аккуму-
лятор.
•
Максимальная мощность аккумулятора
достигается только после нескольких
зарядок и зависит от нескольких факто-
ров (состояние аккумулятора, температура
окружающего воздуха, способ и частота
выполнения зарядки и т.п.).
Указание
Следите за индикатором состояния батареек
на дисплее и регулярно меняйте аккумуля-
торы/батарейки.
Работа через блок питания
Подсоедините блоки через сетевой адаптер
к розетке.
6. Применение
•
Установите передатчик таким образом,
чтобы он находился на возвышении на
расстоянии 2 м от Вашего ребенка.
9
•
Включите передатчик переключателем
включения/выключения каналов и выбе-
рите при этом один из двух каналов.
•
Дисплей загорается и показывается вклю-
ченный канал.
•
Включите приемник, установив на нем тот
же канал, что и на передатчике. Дисплей
загорается и показывается включенный
канал.
Проверьте связь между обоими приборами
- при этом приборы должны быть располо-
жены друг от друга на расстоянии не менее
одного метра, в противном случае может
установиться обратная связь.
•
Если передатчик не передает никаких
шумов, появляется символ „Ребенок спит“
и подсветка автоматически переходит в
режим энергосбережения.
•
Если передатчик передает шумы, появля-
ется символ „Ребенок не спит“ и подсветка
автоматически включается.
•
При прерывании связи между обоими при-
борами, раздается акустический сигнал
приемника и появляется символ контроля
радиуса действия.
Указание
Благодаря функции оптического контроля
уровня шума в детской комнате прибором
могут также пользоваться слабослышащие
или глухие.
Приборы можно закрепить на поясе с помо-
щью поясного зажима или подвесить на
стену, используя соответствующий крепеж-
ный материал.
7. Настройки
Чувствительность к шуму (Блок для
ребенка)
Чтобы установить нужную чувствительность
к шуму, поверните выключатель чувствитель-
ности микрофона (= Sensitivity) вверх или
вниз. При установке высокой чувствитель-
ности (Sensitivität) блок для ребенка передает
все шумы.
Громкость (Блок для родителей)
Для повышения или снижения громкости
приемника на блоке для родителей, повер-
ните выключатель регулировки громкости (=
Volume) вверх или вниз.
10
Указание
Если регулятор громкости повернуть в сто-
рону уменьшения громкости до упора, пере-
дача звуков прекратится.
8. Познавательная информация
о радио-няне
•
Установите приемник и передатчик вер-
тикально, это обеспечивает оптимальное
качество передачи.
•
Использование радио-няни с аккумулято-
рами/батарейками минимизирует электро-
смог электрических и магнитных перемен-
ных полей.
•
Вы можете увеличить радиус действия
радио-няни, для этого установите блок для
ребенка рядом с дверью или окном, мак-
симально высоко. При этом убедитесь, что
аккумуляторы/батарейки имеют достаточ-
ную мощность.
•
Передаче радио-няни могут мешать другие
радиоволны. Поэтому не устанавливайте
радио-няню вблизи таких приборов, как
микроволновые печи, оборудование Wi-Fi
и т.п. Следующие факторы также могут
оказывать отрицательное воздействие на
качество передачи радио-няни или сокра-
щать ее радиус действия: мебель, стены,
дома, деревья, воздействия окружающей
среды (например, туман, дождь).
9. Замена аккумуляторов/бата-
реек
На дисплеях приборов есть индикатор состо-
яния батареек. Если аккумуляторы слишком
слабые, приборы автоматически выключа-
ются, а аккумуляторы/батарейки следует
заменить.
Указание
При каждой замене батареек используйте
аккумуляторы/батарейки одного типа,
одной марки и одной мощности. Аккумуля-
торы/батарейки всегда следует менять одно-
временно. Используйте аккумуляторы/бата-
рейки без содержания тяжелых металлов.
10. Уход и хранение
Срок службы прибора зависит от добросо-
вестного обращения.
ВНИМАНИЕ
•
Если прибор длительное время не исполь-
зуется, выньте аккумуляторы/батарейки.
11
•
Приборы следует предохранять от уда-
ров, влажности, пыли, химикатов, сильных
колебаний температуры, электромагнитных
полей и не устанавливать их вблизи источ-
ников тепла (печи, радиаторы отопления).
•
После каждого использования, перед каж-
дой очисткой и перед каждой заменой
принадлежностей необходимо вытянуть
блок питания из розетки.
•
Протрите загрязненный прибор мягкой,
сухой салфеткой.
•
Очистите приборы сухой салфеткой
•
Не используйте абразивные чистящие
средства.
11. Что делать в случае про-
блем?
Неисправность Мера
После
включения
дисплеи не
загораются.
Проверьте,
•
правильно ли подсоединен
сетевой адаптер,
•
заряжены ли аккумуляторы/
батарейки.
•
вставлены ли аккумуляторы/
батарейки с соблюдением
указанной полярности.
Неисправность Мера
Приемник
подает
акустический
сигнал.
Проверьте,
•
включен ли передатчик,
•
выбрана ли на передатчике та
же настройка пилот-сигналов,
•
настроен ли передатчик на тот
же канал,
•
вставлены ли в передатчик
полностью заряженные
аккумуляторы/батарейки,
•
не превышен ли
максимальный радиус
действия.
Вы не слышите
своего ребенка
или передача
звука не
происходит.
Убедитесь, что регулятор
громкости не повернут до упора в
сторону уменьшения громкости.
Вы можете
слышать других
пользователей
радиосети.
Так как эта радио-няня
работает на основе аналоговой
технологии, возможны помехи
от других пользователей
радиосети. В таком случае
следует переключиться на
другой канал или изменить
настройку пилот-сигналов.
12
Неисправность Мера
Аккумулятор не
заряжается
Был использован тип
аккумулятора, непригодный для
данного прибора.
См. раздел 5. Ввод в
эксплуатацию.
Связь
постоянно
прерывается
и возникают
неисправности.
Проверьте, не находится
ли между передатчиком
и приемником другой
технический прибор, например,
микроволновая печь. При
необходимости переставьте
приборы.
Приборы не
включаются.
Замените аккумуляторы/
батарейки или подсоедините
приборы к сетевым штекерам.
12. Утилизация
Не выбрасывайте аккумуляторы/батарейки
в бытовой мусор. Как потребитель Вы по
закону обязаны сдать использованные акку-
муляторы/батарейки. Вы можете сдать свои
старые аккумуляторы/батарейки в обществен-
ные пункты сбора своей общины или там, где
Вы покупали аккумуляторы/батарейки опреде-
ленного типа.
Инфо
рмация: Эти
обозначения ставятся на бата-
рейках, содержащих вредные
материалы:
Pb = в батарейке содержится
свинец,
Cd = в батарейке содержится кадмий,
Hg = в батарейке содержится ртуть.
В целях защиты окружающей среды по
окончании срока службы прибор вместе с
аккумуляторами/батарейками следует
утилизировать отдельно от бытового мусора.
Утилизация должна производиться через
соответствующие пункты сбора в Вашей
стране.
Соблюдайте местные законодатель-
ные нормы по утилизации отходов.
Утилизируйте прибор согласно тре-
бованиям Положения об утилизации
электрического и электронного обо-
рудования – WEEE („Waste Electrical
and Electronic Equipment“). По всем
вопросам по утилизации обращайтесь в
соответствующую коммунальную службу.
13
13. Технические подробности
Аналоговая технология
Частота 864.875MHz / 864.925MHz
Мощность
передатчика
<9,6 dBm
Размеры 6 x 4 x 11 см
Вес
287 г
Радиус действия 800 м при свободной
видимости
Средняя
продолжительность
использования при
одной загрузке
аккумуляторов
~ 16 часов, блок для
родителей
~ 22 часа, блок для ребенка
Время загрузки
аккумуляторов
при выключенном
приборе
ок. 10 час.
Время загрузки
аккумуляторов
при включенном
приборе
ок. 20 час.
защита
аккумулятора от
перезаряда
Да
АДАПТЕР :
Модель: PS06H055K0500ED
Напряжение питания: 100-240 вольт ~,
50/60 Гц,
ток 0.25А
Выходное напряжение: 5.5 Вольт ,
500 миллиампер
Возможно использования прибора с аккуму-
ляторами, батарейками или блоком питания.
Настоящим мы гарантируем, что данное
изделие соответствует европейским нормам
RED 2014/53/EU.
Обратитесь в сервисный центр по указан-
ному адресу для получения подробных све-
дений – например, о соответствии директи-
вам ЕС.
14. Гарантия/сервисное
обслуживание
Более подробная информация по гарантии/
сервису находится в гарантийном/сервисном
талоне, который входит в комплект поставки.
14
Возможны ошибки и изменения
15
16
952.08_BY 84_2017-10-27_01_IM2_BEU_RU
Beurer GmbH
Söflinger Straße 218
89077 Ulm, Germany
www.beurer.com
www.beurer-gesundheitsratgeber.com
www.beurer-healthguide.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Beurer BY84 (952.08) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ