SMART Technologies Table 230i Справочное руководство

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для интерактивного учебного центра SMART Table 230i. Готов ответить на ваши вопросы о его настройке, использовании, функциях, таких как многоточечный сенсорный экран и совместимость с другими устройствами SMART, а также о решении возможных проблем.
  • Как включить и выключить SMART Table 230i?
    Что делать, если сенсорная поверхность работает некорректно?
    Как заменить лампу проектора?
    Как подключить камеру SMART Document Camera?
SMARTTable™ 230i
интерактивный учебный центр
Руководство пользователя оборудования
Регистрация продукта
После регистрации продукта SMART мы будем сообщать о новых возможностях и
обновлениях программного обеспечения.
Зарегистрируйтесь онлайн на smarttech.com/registration.
Сохраните следующие сведения для обращения в службу поддержки SMART.
Серийный номер:
Дата приобретения:
Уведомление о товарных знаках
SMARTTable, SMARTBoard, SMART Exchange, SMART Podium, DViT, SMART Notebook, SMART Document Camera, SMART Sync, smarttech, логотип
SMART и все слоганы SMART являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании SMART Technologies ULC в США
и ли) других странах. Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Microsoft Corporation в США и
(или) других странах. Mac и Macintosh являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Продукты третьих сторон
и названия компаний могут являться торговыми марками соответствующих владельцев.
Уведомление об авторских правах
© 2011 SMART Technologies ULC. Все права защищены. Запрещается воспроизведение, передача, копирование, хранение в поисковых системах, перевод
на какие-либо языки и передача в любой форме и любым способом любой части данной публикации без предварительного письменного разрешения
компании SMART Technologies ULC. Содержащаяся в данном руководстве информация может быть изменена без уведомления и не подразумевает
каких бы то ни было обязательств со стороны компании SMART.
Один или несколько из следующих патентов: US6326954 и US7151533. Ожидается утверждение других патентов.
10/2011
Важная информация
W В Н И М А Н И Е !
l Несоблюдение инструкции по установке, поставляемой в комплекте с
интерактивным учебным центром SMART Table™, может привести к травмам и
повреждению этого оборудования.
l Убедитесь, что кабели, идущие по полу к продукту SMART, правильно связаны и
помечены, чтобы за них нельзя было зацепиться.
l Убедитесь, что электрическая розетка расположена рядом с продуктом SMART и
будет легкодоступна во время эксплуатации.
l Прежде чем разрешить детям пользоваться столом, заблокируйте колеса.
l Не вставайте ногами на стол (и не позволяйте этого делать детям). Это может
привести к травмам и повреждению оборудования.
l Для предотвращения возгорания и поражения электрическим током не допускайте
попадания изделия SMART под дождь, оберегайте оборудование от влаги.
l Соблюдайте осторожность при техническом обслуживании внутренних деталей
SMART Table, даже если вы отключили его от электросети. После отключения
источника питания переменного тока источник бесперебойного питания (ИБП)
продолжает подавать опасные напряжения на компьютер и проектор.
l Не смотрите не разрешайте детям смотреть) прямо на луч проектора.
l Не пытайтесь осуществлять операции по обслуживанию проектора, за
исключением регулярной замены лампы. Обслуживание должен проводить
официальный поставщик услуг. Кроме лампового модуля в устройстве нет других
обслуживаемых пользователем деталей.
l Не отвинчивайте никаких винтов, кроме указанных в инструкциях по замене
лампы.
l В течение по крайней мере часа после выключения устройства не прикасайтесь и
не заменяйте лампу проектора (она сильно нагревается). При прикосновении к
лампе можно получить серьезные ожоги.
l Не прокалывайте, не сминайте, не нагревайте и не разбирайте аккумулятор пульта
дистанционного управления (ПДУ), не подвергайте его воздействию огня или
любых жидкостей, не замыкайте между собой полюса аккумулятора, не
допускайте иного неправильного обращения с ним, иначе может произойти взрыв
или возгорание, способное привести к пожару или травмам.
i
l В случае утечки в аккумуляторе ПДУ избегайте попадания электролита в глаза.
При попадании электролита в глаза немедленно промойте их водой и обратитесь
за помощью к врачу.
l Не устанавливайте аккумулятор ПДУ в обратном направлении, не меняйте
полярность. Не устанавливайте батареи других типов, используйте батареи
указанного в документации типа. Несоблюдение обоих указанных выше
требований может привети к повреждению ПДУ, возникновению пожара или
получению травм.
C О С Т О Р О Ж Н О !
l Вынимайте шнур питания из розетки только после выключения устройства в
соответствии с инструкциями: дождетесь, пока погаснут все индикаторы и
отключатся все вентиляторы. Отсоединение шнура питания в произвольный
момент времени может привести к сокращению срока службы лампы проектора.
l Не кладите кабели, блоки и другие предметы на поверхность стола, так как они
могут оставить царапины на поверхности.
l Если на продукт SMART попала влага, перед включением вытрите его насухо.
l Компания SMART Technologies рекомендует использовать ПДУ только для
выполнения процедур, описанных в настоящем руководстве. Использование ПДУ
для других целей может вызвать изменение настроек проектора, выбранных
специально для SMART Table.
I В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
l Не используйте проектор стола на высоте более 3000 м (10 000 футов) над
уровнем моря.
l SMART Table чувствителен к инфракрасному излучению и может
интерпретировать яркий свет как касания. Возможно? перед использованием
SMART Table понадобится отключить или удалить источники направленного света
и другие лампы из комнаты, отодвинуть стол от окон, закрыть жалюзи или шторы.
l Поверхность SMART Table начнет реагировать на прикосновения только после
завершения загрузки компьютера, в связи с этим прежде чем коснуться сенсорной
поверхности устройства, подождите 30-60 секунд после его включения.
l Перед чисткой стола отключите оборудование, чтобы случайно не запустить
приложения, вытирая поверхность.
l Не кладите клавиатуру, мышь и другие предметы на сенсорную поверхность.
Камера может отреагировать на помещение таких предметов на сенсорную
поверхность как на прикосновения.
В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
ii
l В компьютере и ПДУ данного продукта используются литиевые
аккумуляторы таблеточного типа (материал, содержащий перхлораты,
требующий особого обращения).
В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
iii
Содержание
Важная информация i
Раздел 1: Приступая к работе 1
Описание SMART Table 1
Описание работы SMART Table 2
Что входит в комплект SMART Table 3
Использование SMARTTable с другими продуктами SMART 5
Раздел 2: Работа с SMART Table 7
Включение и выключение SMART Table 7
Использование программного обеспечения SMART Table 9
Использование камеры SMARTDocumentCamera со столом SMART Table 12
Раздел 3: Техническое обслуживание SMART Table 13
Чистка SMART Table 13
Обновление программного обеспечения 13
Ориентация изображения 14
Замена лампы проектора 16
Раздел 4: Использование ПДУ 17
Расположение пульта дистанционного управления 18
Настройка проектора в высокогорной местности 18
Замена батареи в ПДУ 19
Приложение A: Поиск и устранение неисправностей 21
Поиск и устранение неисправностей с питанием и подключением 21
Настройка стола для поиска и устранения неисправностей сенсорной поверхности 23
Перезапуск программы SMART Table Activities 24
Диагностика основных неисправностей сенсорной поверхности 25
Повторное моделирование фона 27
Приложение B: Соответствие оборудования экологическим требованиям 29
Директива ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 29
Директива об ограничении содержания вредных веществ в электрическом и
электронном оборудовании (директива RoHS) 29
Батареи 30
Упаковка 30
Закрытое электронное оборудование 30
Нормативы Китая на электронные информационные продукты 30
АктСША о повышении безопасности потребительских товаров 31
v
Раздел 1: Приступая к работе
Описание SMART Table 1
Описание работы SMART Table 2
Что входит в комплект SMART Table 3
USB-носитель для SMART Table 3
Шнур питания 3
Ключи 4
Пульт дистанционного управления проектором 4
Инструкция по установке 4
Источник бесперебойного питания (ИБП) 4
Инструкция по установке ИБП 4
Информация о гарантии 5
Использование SMARTTable с другими продуктами SMART 5
Данное руководство составлено для преподавателей и разработчиков приложений. Оно
знакомит с ПО SMARTTable и объясняет, как использовать и обслуживать учебный центр
и как устранять возникшие неисправности.
N П Р И М Е Ч А Н И Е
Для получения информации по настройке интерактивного учебного центра SMART Table
или его дополнительных принадлежностей см. документ "Схематичные инструкции по
установке SMART Table 230i" (smarttech.com/kb/141081), входящий в SMARTTable.
Описание SMART Table
SMART Table представляет собой интерактивный
учебный центр с сенсорной панелью. Прикасаясь к
поверхности устройства, учащиеся могут создавать,
выбирать, перемещать и изменять размер цифровых
объектов. Несколько учащихся могут одновременно
прикасаться к поверхности. Это поощряет совместную
работу и содействует сотрудничеству учащихся в
процессе игры и обучения.
Глава 1
1
Используя сетевое подключение Wi-Fi® к компьютеру с ПО SMARTSync для
управления учебным классом, учителя могут наблюдать за действиями учащихся за
столом на расстоянии, управлять, сохранять и распечатывать изображения экрана стола.
Программное обеспечение SMARTTable включает в себя интерактивные приложения,
обучающие занятия и игры.Можно загружать любой пакет занятий или приложения
SMARTTable, доступные на веб-сайте SMARTExchange (exchange.smarttech.com), и
настраивать занятия с помощью ПО SMARTTable Toolkit. Установите и запустите этот
программный пакет на своем компьютере, а затем передайте пакеты занятий с помощью
USB-диска или ПО SMARTSync.
Стол можно использовать с другими продуктами SMART, например камерой
SMARTDocumentCamera и приложением SMARTNotebook™, в качестве общего
решения по организации процесса обучения. Например, можно познакомить учащихся с
новым понятием на интерактивной доске SMART Board, а затем предложить им изучить
это понятие более подробно с помощью интерактивного учебного центра SMART Table.
Описание работы SMART Table
Стол SMART Table состоит из пяти основных компонентов:
l Компьютер
l Проектор
l Громкоговорители
l SMART
l Интерактивная поверхность
l Источник бесперебойного питания (ИБП)
На компьютере запускается программное обеспечение SMART Table, проектор проецирует
изображение экрана компьютера на поверхность, динамики воспроизводят аудиофайлы с
компьютера, а камера обнаруживает прикосновения учащихся к поверхности. Благодаря
совместной работе этих пяти компонентов учащиеся могут взаимодействовать с ПО
SMART Table.
Компьютер, проектор, динамики, камера и ИБП находятся внутри корпуса SMART Table, а
сенсорная поверхность представляет собой верхнюю поверхность SMART Table.
Источник бесперебойного питания (ИБП) обеспечивает резервное питание компьютера. В
случае непредвиденного отключения основного питания SMART Table ИБП позволяет
компьютеру правильно завершить работу.
SMART Table использует технологию, основанную на технологии DViT™ (Digital Vision
Touch), для обнаружения прикосновений к поверхности нескольких учащихся
одновременно. Другие продукты SMART используют технологию DViT, в их числе
Г Л А В А 1
Приступая к работе
2
интерактивные доски SMART Board, интерактивные экраны SMART Board и интерактивные
перьевые экраны SMART Podium.
Что входит в комплект SMART Table
Этот учебный центр включает в себя следующие элементы:
l USB-носитель для SMART Table
l Шнур питания
l Ключи
l Пульт дистанционного управления проектором
l Инструкция по установке
l Источник бесперебойного питания (ИБП)
l Информация о гарантии
USB-носитель для SMART Table
USB-носитель содержит программное обеспечение
SMART Table Toolkit, а также ссылки на руководства
пользователей. Используйте этот USB-носитель для
выполнения следующих задач:
l Установка SMART Table Toolkit на Windows® или
компьютер Mac
l Установка новых пакетов занятий и приложений в SMART Table
l Обновление программного обеспечения SMART Table
N П Р И М Е Ч А Н И Я
l USB-носитель SMART Table может хранить файлы общим объемом до 2 Гб
(предварительно загруженное программное обеспечение занимает примерно
половину от общего объема).
l В случае утери USB-носителя для SMARTTable можно либо заказать новый USB-
носитель у местного торгового посредника, либо записать все файлы SMART
Table на любой другой USB-носитель. Используемый USBоситель должен быть
отформатирован для использования в операционной системе Windows.
Шнур питания
Шнур питания, входящий в комплект поставки SMART
Table, поставляется с учетом региона и должен
подходить к школьным розеткам.
Г Л А В А 1
Приступая к работе
3
Подсоедините шнур питания к SMART Table в соответствии с указаниями схематичной
инструкции по установке SMART Table 230i (smarttech.com/kb/141081).
При прокладке шнура питания по полу убедитесь, что он должным образом маркирован,
чтобы он не представлял собой травмоопасного препятствия. SMARTTechnologies
рекомендует подключать шнур питания к сетевому фильтру, а не напрямую к розетке сети
питания. В случае повреждения или утери шнура питания обратитесь в местное
представительство службы поддержки и приобретите новый шнур питания на замену.
Ключи
С помощью ключей можно запереть корпус, и тем самым предотвратить
нежелательный доступ к компьютеру и проектору. Храните ключи в
надежном и удобном месте.
Пульт дистанционного управления проектором
Пульт дистанционного управления (ПДУ) проектором хранится внутри корпуса.
Интерактивный центр можно использовать и без ПДУ, но SMART рекомендует хранить
этот пульт внутри корпуса центра, в этом случае его будет легко найти, если вам
понадобится включить проектор или настроить параметры проектора в процессе
обслуживания центра.
Инструкция по установке
Распаковку и настройку стола SMARTTable следует выполнять в соответствии со
схематичной инструкцией по установке SMART Table 230i (smarttech.com/kb/141081).
Источник бесперебойного питания БП)
ИБП служит источником питания компьютера при отказе основного питания или в случае
отсоединения шнура питания во время работы SMART Table. В этом случае ИБП
генерирует звуковой сигнал тревоги и посылает на компьютер сообщение о
необходимости безопасно завершить работу, чтобы не повредить операционную систему.
I В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
l ИБП не подает питание к другим компонентам стола. Для возврата к нормальной
работе центра SMARTTable его необходимо подключить к розетке питания.
l При поставке ИБП не установлен в SMART Table. Этот интерактивный центр
можно использовать и без ИБП, но SMART настоятельно рекомендует установить
ИБП, чтобы защитить операционную систему компьютера от повреждений,
возникающих из-за случайного или внезапного отключения питания.
Инструкция по установке ИБП
Для установки и подключения ИБП, а также подключения проектора и кабелей
используйте входящую в комплект поставки инструкцию, руководство по установке ИБП
Г Л А В А 1
Приступая к работе
4
110/120 В в SMARTTable ST230i (smarttech.com/kb/141058) или руководство по
установке ИБП 220/240 В в SMARTTable ST230i (smarttech.com/kb/141684).
Информация о гарантии
Сохраняйте информацию о гарантии на случай возникновения проблем с SMART Table в
течение гарантийного периода.
Использование SMARTTable с другими
продуктами SMART
SMARTTable является дополнением к нескольким продуктам SMART, включая
интерактивные доски SMARTBoard, программное обеспечение SMARTSync и камеры
SMARTDocumentCamera. Вы можете легко передавать файлы с компьютера
непосредственно на SMARTTable с помощью программного обеспечения SMARTSync
или USB-носителя. Вы можете подключить камеру SMARTDocumentCamera
непосредственно к SMARTTable, чтобы учащиеся могли делать фотографии в режиме
реального времени и работать с ними на поверхности стола.
Г Л А В А 1
Приступая к работе
5
Раздел 2: Работа с SMART Table
Включение и выключение SMART Table 7
Включение SMART Table 7
Выключение SMART Table 8
Отключение питания учебного центра 9
Использование программного обеспечения SMART Table 9
Режим "Учащийся" 10
Режим "Учитель" 11
Переключение режимов без подключения USB-носителя 11
Использование камеры SMARTDocumentCamera со столом SMART Table 12
После настройки SMARTTable в соответствии с инструкциями по установке
SMARTTable 230i (smarttech.com/kb/141081) учебный центр готов к работе.
C О С Т О Р О Ж Н О !
Не оставляйте предметы на поверхности стола на длительное время.
N П Р И М Е Ч А Н И Е
SMART Table чувствителен к инфракрасному излучению и может интерпретировать
яркий свет как касания. Возможно, перед использованием SMART Table понадобится
отключить или удалить источники направленного света и другие лампы из комнаты,
отодвинуть стол от окон, закрыть жалюзи или шторы.
Включение и выключение SMART Table
После настройки SMART Table его можно включать и выключать следующим образом.
Включение SMART Table
g Для включения стола выполните следующие действия:
1. Подключите шнур питания к розетке или подключите его к сетевому фильтру, а
затем включите фильтр.
Глава 2
7
Компания SMART рекомендует подключать шнур питания к сетевому фильтру.
2. Нажмите кнопку "Сброс", расположенную в боковой части стола.
Включатся компьютер и проектор SMART Table.Компьютер выполнит процедуру
загрузки, и появится меню SMART Table Activities.
I В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
Старайтесь не касаться поверхности стола, пока проектор не включится, и на
поверхности не появится изображение. Поскольку стол представляет собой
сенсорный экран, можно нарушить процесс загрузки или случайно вызвать какую-
либо функцию до появления изображения.
Выключение SMART Table
N П Р И М Е Ч А Н И Я
l Кнопку брос" нельзя использовать для выключения SMART Table.
l Если удерживать кнопку "Сброс" нажатой дольше 30 секунд, произойдет сброс
настроек компьютера, но проектор выключится.
Далее описывается процедура правильного выключения SMART Table.
g Выключение стола
1.
В меню SMART Table Activities нажмите .
Кнопка переместится в другой угол.
Г Л А В А 2
Работа с SMART Table
8
2. Повторите шаг 1 столько раз, сколько учащихся задано для данного центра.
Появится сообщение о том, что через 30 секунд компьютер будет выключен.
C О С Т О Р О Ж Н О !
o
Не отключайте шнур питания и не отключайте сетевой фильтр до тех пор,
пока вентиляторы не завершат свою работу. Отключение шнура питания или
сетевого фильтра в неподходящее время может привести к выходу
проектора из строя и аннулированию гарантии.
o
Если центр не подключен к ИБП, во избежание скачков напряжения
подождите 60 секунд перед повторным подсоединением шнура питания.
T С О В Е Т Ы
o
Появление сообщения сопровождается звуковым сигналом. Этот сигнал
удобен в тех случаях, когда учитель отходит от SMART Table, а в это время
учащиеся случайно нажимают кнопку .
o
Нажмите тмена", если кнопка была нажата случайно.
Отключение питания учебного центра
Если выдернуть шнур питания из розетки или выключить сетевой фильтр во время работы
SMART Table, то проектор сразу отключится, и раздастся звуковой сигнал,
предупреждающий о том, что питание на компьютер SMART Table поступает от ИБП.
Через 30 секунд после сигнала ИБП компьютер выключится безопасным способом, чтобы
не повредить операционную систему.
Если в течение 30 секунд снова подключить шнур питания, то SMART Table вернется в
нормальный режим работы, а проектор выполнит начальную проверку и после ее
завершения включит лампу.
Использование программного обеспечения
SMART Table
Меню SMARTTable Activities запускается автоматически при включении SMART Table.
Меню SMART Table Activities имеет два режима работы: "Учащийся" и "Учитель".
Г Л А В А 2
Работа с SMART Table
9
Режим "Учащийся"
Режимом по умолчанию является режим "Учащийся". В этом режиме учащиеся могут
запускать выполнений занятий, специально разработанных для учащихся начальных
классов.
Г Л А В А 2
Работа с SMART Table
10
Режим "Учитель"
Режим "Учитель" включается после подключения USB-носителя к одному из USB-портов,
расположенных на внешней панели стола. В этом режиме учитель может задавать
количество учащихся, изменять ориентацию поверхности, синхронизировать и выбирать
пакеты занятий и приложений, а также выполнять настройку остальных параметров в
соответствии с описанием в данном руководстве.
Дополнительная информация о меню SMARTTable Activities приведена в Руководстве
пользователя ПО SMARTTable и ПО SMARTTable Toolkit (smarttech.com/kb/155136).
Переключение режимов без подключения USBосителя
При необходимости меню учебного центра можно переключить из режима "Учащийся" в
режим"Учитель" без подключения USBосителя.
g Переключение меню из режима чащийся" в режим читель" без USBиска
1. Нажмите всеми пятью пальцами в центре экрана и удержите касание.
Примерно через 10 секунд в одном из углов экрана появится значок шестеренки
.
2.
Удерживая пальцы в центре экрана, нажмите на значок шестеренки другой
рукой.
Г Л А В А 2
Работа с SMART Table
11
Меню переключится в режим "Учитель".
3.
Для возврата к режиму "Учащийся" нажмите еще раз значок шестеренки .
Использование камеры
SMARTDocumentCamera со столом SMART
Table
С помощью камеры SMARTDocumentCamera, подключенной к столу SMARTTable,
можно делать фотографии непосредственно с камеры на экране стола с использованием
приложений, поддерживающих эту функцию. Со столом можно использовать модели 280
и 330 камеры SMARTDocumentCamera.
Можно использовать функцию увеличения и уменьшения на панели управления экрана
стола.Дополнительную информацию см. в Руководстве пользователя камеры
SMARTDocumentCamera.
g Подключение камеры к столу
1. Убедитесь, что стол SMARTTable работает в режиме "Учащийся".
2. Подключите разъем B кабеля USB к камере, затем подключите разъем A кабеля
USB к одному из разъемов USB стола SMARTTable.
3. Выберите приложение, например "Мультимедиа" или программное обеспечение
SMARTNotebook, которое поддерживает использование камеры.
Значок камеры появляется на рабочем столе стола.
Г Л А В А 2
Работа с SMART Table
12
/