Krone BA EasyCollect 450-2 / 600-2 / 750-2 FP Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Оригинал инструкции по эксплуатации
EasyCollect 450-2 FP
EasyCollect 600-2 FP
EasyCollect 750-2 FP
(начиная с машины №: 1091234)
Номер заказа: 150 000 797 06 ru
Состояние: 02.08.2022
2
CV0
Декларация о соответствии нормам ЕС
Мы
KRONE Agriculture SE
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle
в качестве изготовителя нижеуказанного изделия, настоящим заявляем под собственную
ответственность,
что
мaшина: Приставка для уборки кукурузы
Тип: EasyCollect 450-2 FP, EasyCollect 600-2 FP,
EasyCollect 750-2 FP
на которую выдана настоящая декларация, отвечает следующим соответствующим положениям:
Директива Евросоюза 2006/42/ЕС (по машинам)
Подписавший настоящую декларацию управляющий фирмы является ответственным за составление
технической документации.
Шпелле, 04.08.2021
Ян Хорстманн
(Управляющий фирмы по проектированию и развитию)
Содержание
3
1 Содержание
1 Содержание ........................................................................................................................................... 3
2 К этому документу ................................................................................................................................ 8
2.1 Сфера действия ............................................................................................................................... 8
2.2 Дополнительный заказ ..................................................................................................................... 8
2.3 Применимая документация ............................................................................................................. 8
2.4 Целевая группа данного документа................................................................................................ 8
2.5 Использование документа ............................................................................................................... 9
2.5.1 Указатели и ссылки ................................................................................................................... 9
2.5.2 Указания направления .............................................................................................................. 9
2.5.3 Термин „машина“ ....................................................................................................................... 9
2.5.4 Рисунки ....................................................................................................................................... 9
2.5.5 Комплектность документа ...................................................................................................... 10
2.5.6 Графические средства ............................................................................................................ 10
2.5.7 Таблица перевода ................................................................................................................... 13
3 Данные по технике безопасности ................................................................................................... 14
3.1 Целевое назначение ...................................................................................................................... 14
3.2 Применение по назначению .......................................................................................................... 14
3.3 Предсказуемое с рациональной точки зрения неправильное применение .............................. 15
3.4 Срок службы машины .................................................................................................................... 15
3.5 Основные указания по технике безопасности ............................................................................. 16
3.5.1 Значение инструкции по эксплуатации ................................................................................. 16
3.5.2 Квалификация персонала ....................................................................................................... 16
3.5.3 Квалификация специалистов ................................................................................................. 17
3.5.4 Дети в опасности ..................................................................................................................... 17
3.5.5 Надежное подсоединение машины ....................................................................................... 17
3.5.6 Конструктивные изменения на машине ................................................................................ 18
3.5.7 Дополнительное оборудование и запасные части............................................................... 18
3.5.8 Рабочие места на машине ..................................................................................................... 18
3.5.9 Эксплуатационная безопасность: технически исправное состояние ................................. 19
3.5.10 Опасные зоны .......................................................................................................................... 20
3.5.11 Содержать защитные устройства в исправном состоянии ................................................. 22
3.5.12 Средства индивидуальной защиты ....................................................................................... 23
3.5.13 Предупреждающие знаки на машине .................................................................................... 23
3.5.14 Безопасность движения .......................................................................................................... 24
3.5.15 Надежно установить машину ................................................................................................. 24
3.5.16 Эксплуатационные материалы .............................................................................................. 25
3.5.17 Опасность под воздействием условий эксплуатации .......................................................... 25
3.5.18 Источники опасности на машине ........................................................................................... 26
3.5.19 Опасности при определенных работах: Работы на машине ............................................... 27
3.5.20 Поведение в экстренных ситуациях и при авариях ............................................................. 28
3.6 Правила техники безопасности ..................................................................................................... 29
3.6.1 Остановка и предохранение машины ................................................................................... 29
3.6.2 Надежно подпереть поднятую машину и части машины ..................................................... 29
3.6.3 Правильное выполнение контроля уровня масла, замены масла и фильтрующего
элемента 30
3.7 Расположение предупреждающих знаков на машине ................................................................ 32
Содержание
4
3.8 Расположение и значение указательных знаков на машине ..................................................... 37
3.8.1 Последующий заказ предупреждающих и указательных знаков ........................................ 39
3.8.2 Нанесение предупреждающих и указательных знаков ....................................................... 39
3.8.3 Контактные партнеры ............................................................................................................. 39
4 Описание машины .............................................................................................................................. 40
4.1 Обзор машины ................................................................................................................................ 40
4.2 Маркировка ..................................................................................................................................... 45
4.2.1 Контактные партнеры ............................................................................................................. 46
4.3 Предохранительная муфта ........................................................................................................... 47
4.4 Разрешённые адаптации ............................................................................................................... 48
5 Технические данные .......................................................................................................................... 50
5.1 Эксплуатационные материалы ..................................................................................................... 51
5.1.1 Масла ....................................................................................................................................... 51
5.1.2 Консистентные смазки ............................................................................................................ 51
5.2 Балластировка силосоуборочного комбайна ............................................................................... 52
6 Первый ввод в эксплуатацию - Claas ............................................................................................. 53
6.1 Проверки перед первым пуском в эксплуатацию ........................................................................ 53
6.2 Адаптация машины к кормоуборочным комбайнам CLAAS, начиная с типа 493 ..................... 54
6.2.1 Установить шайбу муфты ....................................................................................................... 56
7 Первый ввод в эксплуатацию – John Deere .................................................................................. 61
7.1 Проверки перед первым пуском в эксплуатацию ........................................................................ 61
7.2 Подгонка машины к силосоуборочным комбайнам фирмы John Deere серий 6000 и 7000 .... 63
7.3 Подгонка машины к кормоуборочному комбайну фирмы John Deere серий 8000 и 9000 с
карданным валом ........................................................................................................................................ 65
7.4 Подгонка машины к кормоуборочному комбайну фирмы John Deere серий 8000 и 9000 с
быстроразъемной муфтой .......................................................................................................................... 68
7.4.1 Установить шайбу муфты ....................................................................................................... 69
8 Первый ввод в эксплуатацию – New Holland ................................................................................ 75
8.1 Проверки перед первым пуском в эксплуатацию ........................................................................ 75
8.2 Адаптация машины к силосоуборочному комбайну New Holland .............................................. 76
9 Первый ввод в эксплуатацию транспортного шасси (в исполнении с транспортным
шасси) ................................................................................................................................................... 80
9.1 Подготовка приставки для монтажа транспортного шасси ........................................................ 80
9.2 Подключение пульта управления ................................................................................................. 81
10 Ввод в эксплуатацию - CLAAS ......................................................................................................... 82
10.1 Перед вводом в эксплуатацию проверить и соблюдать ............................................................. 83
10.2 Навешивание на полевой измельчитель фирмы CLAAS ........................................................... 84
10.3 Агрегатирование ............................................................................................................................. 84
10.3.1 Присоединение привода (тип 491, тип 492) .......................................................................... 85
10.3.2 Подсоединение привода, начиная с типа 493 ...................................................................... 86
10.3.3 Подсоединение гидравлики и электрики............................................................................... 87
11 Ввод в эксплуатацию – John Deere ................................................................................................. 89
11.1 Перед вводом в эксплуатацию проверить и соблюдать ............................................................. 90
11.2 Монтаж на силосоуборочных комбайнах фирмы John Deere серий 6000 и 7000 .................... 91
11.3 Агрегатирование ............................................................................................................................. 91
11.3.1 Присоединение привода ......................................................................................................... 93
11.3.2 Подсоединение гидравлики и электрики............................................................................... 94
11.4 Монтаж на кормоуборочном комбайне фирмы John Deere серий 8000 и 9000 ........................ 96
Содержание
5
11.4.1 Присоединение привода ......................................................................................................... 96
11.4.2 Подсоединение гидравлики и электрики............................................................................... 98
12 Ввод в эксплуатацию - New Holland ............................................................................................... 99
12.1 Перед вводом в эксплуатацию проверить и соблюдать ........................................................... 100
12.2 Навешивание на полевой измельчитель фирмы New Holland................................................. 101
12.3 Агрегатирование ........................................................................................................................... 101
12.3.1 Присоединение привода ....................................................................................................... 103
12.3.2 Подсоединение гидравлики и электрики............................................................................. 104
13 Движение и транспортировка ........................................................................................................ 106
13.1 Подготовка машины для движения по дороге ........................................................................... 107
13.2 Использование транспортного шасси (в исполнении с транспортным шасси) ...................... 108
13.2.1 Монтаж транспортного шасси .............................................................................................. 109
13.2.2 Подключение освещения для движения по дороге ........................................................... 112
13.2.3 Использование транспортного шасси ................................................................................. 113
13.2.4 Активация регулировки опорного давления на машинах FP ............................................ 114
13.2.5 Демонтаж транспортного шасси .......................................................................................... 115
13.3 Парковка машины ......................................................................................................................... 117
13.4 Подъем машины ........................................................................................................................... 118
14 Управление ........................................................................................................................................ 119
14.1 Из транспортного в рабочее положение .................................................................................... 119
14.1.1 Демонтаж защиты ................................................................................................................. 120
14.1.2 Опорные стойки справа / слева в транспортном положении ............................................ 121
14.1.3 Поворот боковин справа / слева в рабочее положение .................................................... 122
14.2 Работа ........................................................................................................................................... 124
14.2.1 Эксплуатация в поле на склоне ........................................................................................... 124
14.2.2 Эксплуатация приставки для уборки кукурузы ................................................................... 125
14.2.3 Управление главным редуктором (Claas, John Deere серий 6000 и 7000) ...................... 126
14.2.4 Управление входным редуктором (Claas) ........................................................................... 127
14.2.5 Настройка числа оборотов привода приставки для уборки кукурузы (Claas) .................. 128
14.2.6 Настройка числа оборотов привода приставки для уборки кукурузы (John Deere 6000 и
7000) 129
14.2.7 Настройка числа оборотов привода приставки для уборки кукурузы (John Deere 8000 и
9000) 130
14.2.8 Настройка числа оборотов привода приставки для уборки кукурузы (New Holland) ...... 130
14.2.9 Управление распознаванием рядов (в исполнении с распознаванием рядов) ............... 131
14.2.10 Управление активным копированием поверхности грунта (в исполнении с активным
копированием поверхности грунта) ..................................................................................................... 134
14.3 Из рабочего в транспортное положение .................................................................................... 138
14.3.1 Подъем боковин справа / слева в транспортное положение ............................................ 138
14.3.2 Монтаж защиты справа / слева ............................................................................................ 140
14.3.3 Монтаж передней защиты .................................................................................................... 140
14.3.4 Подключение фонарей указателя поворота и стояночных фонарей справа/слева ....... 141
14.4 Демонтаж машины ....................................................................................................................... 142
14.4.1 Приведение стояночных опор справа/слева в стояночное положение ........................... 142
14.4.2 Поворот боковин справа / слева в рабочее положение .................................................... 143
14.5 Демонтаж машины при адаптации к силосоуборочному комбайну Claas ............................... 144
14.5.1 Отсоединение гидравлики и электрики ............................................................................... 144
14.5.2 Отсоединение ........................................................................................................................ 145
14.5.3 В исполнении с карданным валом (например, тип 491 и 492) .......................................... 146
Содержание
6
14.5.4 В модификации с быстроразъемной муфтой (начиная с типа 493) ................................. 146
14.6 Демонтаж машины при адаптации на силосоуборочных комбайнах фирмы John Deere серий
6000 и 7000 ................................................................................................................................................ 147
14.6.1 Отсоединение гидравлики и электрики ............................................................................... 147
14.6.2 Отсоединение ........................................................................................................................ 148
14.7 Демонтаж машины при адаптации на кормоуборочных комбайнах фирмы John Deere серий
8000 и 9000 ................................................................................................................................................ 150
14.7.1 Отсоединение гидравлики и электрики ............................................................................... 150
14.7.2 Отсоединение приставки ...................................................................................................... 151
14.8 Демонтаж машины при адаптации к силосоуборочному комбайну New Holland ................... 152
14.8.1 Отсоединение гидравлики и электрики ............................................................................... 152
14.8.2 Отсоединение ........................................................................................................................ 153
14.9 Демонтаж машины и установка с помощью стояночных опор (в исполнении со стояночными
опорами) ..................................................................................................................................................... 154
14.9.1 Опорные стойки справа / слева в транспортном положении ............................................ 155
14.9.2 Перестановка держателя опорной стойки .......................................................................... 155
14.9.3 Монтаж консолей стояночной опоры ................................................................................... 156
14.9.4 Монтаж боковой опоры ......................................................................................................... 157
14.9.5 Установка боковой опоры сзади .......................................................................................... 158
14.9.6 Установка приставки ............................................................................................................. 159
15 Настройки ........................................................................................................................................... 160
15.1 Регулировка дуг ............................................................................................................................ 161
15.1.1 Регулировка наклона дуги (EasyCollect 600-2 FP, 750-2 FP) ............................................. 162
15.1.2 Регулировка наклона дуги (EasyCollect 450-2 FP) .............................................................. 164
15.2 Установка прижимного вальца (в исполнении без транспортного шасси) .............................. 165
15.3 Регулировка прижимного вальца ................................................................................................ 165
15.4 Настройка полозка ....................................................................................................................... 165
15.5 Настройка делителя растений .................................................................................................... 166
15.6 Подающая звездочка - подгонка высоты для различных кукурузных насаждений ................ 167
15.7 Регулировка качания приставки .................................................................................................. 168
16 Техническое обслуживание ............................................................................................................ 170
16.1 Специальные правила техники безопасности ........................................................................... 171
16.1.1 Пробный запуск ..................................................................................................................... 171
16.2 Запасные части ............................................................................................................................. 171
16.3 Таблица технического обслуживания ......................................................................................... 172
16.4 Крутящие моменты затяжки ........................................................................................................ 174
16.4.1 Болты с обычной метрической резьбой .............................................................................. 174
16.4.2 Болты с мелкой метрической резьбой ................................................................................ 175
16.4.3 Болты с метрической резьбой, потайной головкой и внутренним шестигранником ....... 175
16.4.4 Моменты затяжки резьбовых заглушек и воздушных клапанов на редукторах .............. 176
16.5 Гидравлика .................................................................................................................................... 177
16.6 Входной редуктор ......................................................................................................................... 178
16.7 Главный редуктор ......................................................................................................................... 180
16.8 Редуктор коллектора .................................................................................................................... 181
16.9 Промежуточный редуктор ............................................................................................................ 183
16.10 Редуктор вальцов ......................................................................................................................... 184
16.11 Проверка и регулировка натяжения коллектора ....................................................................... 185
16.11.1 Проверка предварительного натяжения коллектора ......................................................... 185
16.11.2 Регулировка предварительного натяжения коллектора .................................................... 185
Содержание
7
16.11.3 Проверка предварительного натяжения коллектора ......................................................... 186
16.11.4 Регулировка предварительного натяжения коллектора .................................................... 186
16.11.5 Контроль натяжения коллектора ......................................................................................... 187
16.11.6 Регулировка функции натяжения коллектора .................................................................... 187
16.12 Настройка чистика ........................................................................................................................ 188
16.13 Установка направляющих пластин ............................................................................................. 189
16.14 Замена наконечников ................................................................................................................... 190
16.15 Настройка наконечника ................................................................................................................ 190
16.15.1 Регулировка боковых наконечников .................................................................................... 191
16.15.2 Регулировка рядных наконечников ...................................................................................... 191
16.15.3 Настройка среднего наконечника ........................................................................................ 191
16.16 Демонтаж и монтаж направляющей дуги на держателе наконечника .................................... 192
16.17 Переоборудование держателя наконечника для особых расстояний между рядками ......... 193
16.18 Разблокирование храповой муфты на карданном валу ........................................................... 194
16.19 Замена ножей ............................................................................................................................... 195
16.19.1 Замена дугообразных и ступенчатых ножей ...................................................................... 195
16.19.2 Замена режущего ножа ......................................................................................................... 197
16.19.3 Замена скребкового ножа ..................................................................................................... 199
16.20 Замена изнашивающихся пластин ............................................................................................. 199
16.21 Проверка / регулировка расстояния между нижним направляющим роликом и
направляющей шиной ............................................................................................................................... 200
16.22 Проверка гидравлических шлангов ............................................................................................ 202
16.23 Проверка и техническое обслуживание шин (в исполнении с транспортным шасси) ........... 202
17 Техобслуживание - смазка .............................................................................................................. 203
17.1 Специальные правила техники безопасности ........................................................................... 203
17.2 Схема смазки ................................................................................................................................ 205
18 Хранение ............................................................................................................................................ 210
19 Перед началом нового сезона ....................................................................................................... 211
19.1 Специальные правила техники безопасности ........................................................................... 211
19.2 Пробный запуск ............................................................................................................................ 212
20 Утилизация машины ........................................................................................................................ 213
20.1 Утилизация машины ..................................................................................................................... 213
21 Терминологический указатель ...................................................................................................... 214
К этому документу
8
2 К этому документу
2.1 Сфера действия
Данная инструкция по эксплуатации действительна для приставок для уборки кукурузы
типов:
EasyCollect 450-2 FP; EasyCollect 600-2 FP; EasyCollect 750-2 FP
2.2 Дополнительный заказ
Если данный документ пришел частично или полностью в негодность, либо если
требуется другой язык текста, вы можете заказать запасной документ, используя номер
документа, указанный на титульной странице. Контактные данные вы найдете в главе
"Контакты".
Документ также можно загрузить онлайн через KRONE MEDIA https://media.mykrone.green
.
2.3 Применимая документация
Для обеспечения надежного применения по назначению необходимо выполнять
требования следующих применимых документов:
Инструкция по эксплуатации карданного вала
Инструкция по эксплуатации кормоуборочного комбайна
2.4 Целевая группа данного документа
Этот документ ориентирован на пользователей машины, которые отвечают требованиям
по квалификации персонала, см. главу Данные по технике безопасности „Квалификация
персонала“.
К этому документу
9
2.5 Использование документа
2.5.1 Указатели и ссылки
Содержание/верхние колонтитулы:
Содержание, а также верхние колонтитулы в данной инструкции служат для быстрой
ориентации в главах.
Перечень терминов:
В перечне терминов можно целенаправленно найти информацию по нужной теме с
помощью ключевых слов в алфавитной последовательности. Перечень терминов
находится на последних страницах данной инструкции.
Поперечные ссылки:
Поперечные ссылки на другой раздел в инструкции по эксплуатации или на другой
документ стоят в тексте, с указанием главы и подглавы или раздела. Название подглавы
или раздела стоит в кавычках.
Пример:
Проверить затяжку всех болтов на машине, см. главу Техническое обслуживание,
„Моменты затяжки“.
К каждой подглаве и разделу Вы найдете запись в содержании и перечне терминов.
2.5.2 Указания направления
Указания направления в этом документе, такие как спереди, сзади, справа и слева
действительны всегда в направлении движения.
2.5.3 Термин „машина“
Далее по тексту в данном документе приставка для уборки кукурузы именуется также
«машина».
2.5.4 Рисунки
Рисунки в данном документе представляют не всегда точный тип машин. Информация,
которая относится к рисунку, всегда соответствует типу машин данного документа.
К этому документу
10
2.5.5 Комплектность документа
В этом документе наряду с серийной комплектацией описывается также вспомогательное
оборудование и варианты машины. Комплектация Вашей машины может отличаться от
нижеописанной.
2.5.6 Графические средства
Символы в тексте
В данном документе применяются следующие графические средства:
Шаг, подлежащий выполнению
Точка () обозначает один шаг, подлежащий выполнению, например:
Отрегулировать левое наружное зеркало.
Последовательность действий
Несколько точек () перед последовательностью шагов означают ряд действий,
подлежащих последовательному выполнению, например:
Ослабить контргайку.
Отрегулировать болт.
Затянуть контргайку.
Перечисление
Тире (–) обозначают перечисление, например:
Тормоза
Рулевое управление
Освещение
К этому документу
11
Символы в иллюстрациях
Для визуализации деталей и шагов, подлежащих выполнению, используются следующие
символы:
Символ
Описание
1
Обозначение детали
I
Положение детали (например, переместить из поз. I в поз. II)
X
Размеры (например, B = ширина, H = высота, L = длина)
Шаг, подлежащий выполнению: Затянуть болты с указанным моментом
затяжки посредством динамометрического ключа
Направление перемещения
Направление движения
Открыто
Закрыто
увеличение фрагмента изображения
Рамки, размерные линии, ограничение размерных линий, линия-выноска
для видимых деталей или монтажного материала
Рамки, размерные линии, ограничение размерных линий, линия-выноска
для скрытых деталей или монтажного материала
Пути прокладки
LH
Левая сторона машины
RH
Правая сторона машины
К этому документу
12
Предупредительные указания
Предупреждение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! – Вид и источник опасности!
Последствия: травмы, значительный материальный ущерб.
Мероприятия для профилактики несчастных случаев.
Внимание
Внимание! – Вид и источник опасности!
Последствия: материальный ущерб.
Мероприятия для предотвращения материального ущерба.
Указания с информацией и рекомендациями
Указание
Указание
Последствия: экономическая выгода машины.
Мероприятия для выполнения.
К этому документу
13
2.5.7 Таблица перевода
С помощью следующей таблицы метрические единицы могут быть переведены в
американскую систему мер.
Размер
Единицы СИ (метрическая
система)
Коэффи-
циент
Единицы в дюймах и
фунтах
Наименование
единицы
Сокращение
Единицы
измерения
Сокращение
Площадь
гектар
ha
2,47105
акр
acres
Объемный
расход
литров в
минуту
L/min
0,2642
галлоны
США в
минуту
gpm
кубические
метры в час
m³/h
4,4029
Сила
ньютон
N
0,2248
фунт-сила
lbf
Длина
миллиметр
mm
0,03937
дюйм
in.
метр
m
3,2808
ножка
ft.
Мощность
киловатт
kW
1,3410
лошадиная
сила
hp
Давление
килопаскаль
kPa
0,1450
фунты на
квадратный
дюйм
psi
мегапаскаль
MPa
145,0377
бар (не
единица СИ)
bar
14,5038
Крутящий
момент
ньютон на метр
Nm
0,7376
фут-фунт
или фунт-
фут
ft∙lbf
8,8507
фунт-дюйм
или дюйм-
фунт
in∙lbf
Темпера-
тура
градус Цельсия
°C
°Cx1,8+32
градус
Фаренгейта
°F
Скорость
метры в минуту
m/min
3,2808
футы в
минуту
ft/min
метры в
секунду
m/s
3,2808
футы в
секунду
ft/s
километры в
час
km/h
0,6215
мили в час
mph
Объем
литры
L
0,2642
галлон США
US gal.
миллилитр
ml
0,0338
унция США
US oz.
кубический
сантиметр
cm³
0,0610
кубический
дюйм
in³
Вес
килограмм
kg
2,2046
фунт
lbs
Данные по технике безопасности
14
3 Данные по технике безопасности
3.1 Целевое назначение
Приставка для уборки кукурузы EasyCollect 450-2 FP, EasyCollect 600-2 FP,
EasyCollect 750-2 FP фирмы KRONE является уборочной приставкой с адаптацией для
навешивания на определенные типы силосоуборочных комбайнов марок Claas,
John Deere и New Holland.
Приставка для уборки кукурузы EasyCollect 450-2 FP, EasyCollect 600-2 FP,
EasyCollect 750-2 FP фирмы KRONE служит для уборки кукурузы и других кормовых
культур с толстым стеблем независимо от расположения рядков.
Ver
3.2 Применение по назначению
Данная машина является приставкой для уборки кукурузы и предназначена для
скашивания и подачи убираемых культур к силосоуборочному комбайну.
Убираемыми культурами, согласно применению по назначению данной машины,
являются стебельчатые культуры, например, растенья кукурузы.
Машина предназначена исключительно для применения в сельском хозяйстве и пригодна
к эксплуатации лишь в том случае, если
все защитные приспособления установлены согласно инструкции по эксплуатации и
находятся в защитной позиции.
все правила техники безопасности настоящей инструкции по эксплуатации
соблюдаются, как в главе «Основные указания и правила по технике безопасности»,
так и непосредственно в главах инструкции по эксплуатации.
Машину разрешается использовать только лицам, отвечающим требованиям
производителя машины по квалификации персонала.
Настоящая инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью машины,
поэтому во время эксплуатации машины ее необходимо иметь при себе. Обслуживание
машины осуществляется только после инструктажа с соблюдением требований данной
инструкции.
Применения машины, не описанные в инструкции по эксплуатации , могут привести к
тяжелым травмам или летальному исходу, а также к повреждению машины и
материальному ущербу.
Самовольное внесение изменений в конструкцию машины может отрицательно повлиять
на ее характеристики или нарушить ее работу. Поэтому внесение таких изменений
снимает с изготовителя всякую ответственность.
Использование по назначению также предусматривает выполнение условий
эксплуатации, техобслуживания и ухода, предписанных производителем.
Данные по технике безопасности
15
3.3 Предсказуемое с рациональной точки зрения неправильное применение
Любое использование, выходящее за пределы применения по назначению, см. главу
Данные по технике безопасности, «Применение по назначению», является
использованием не по назначению и поэтому считается ненадлежащим использованием
в смысле Директивы ЕС по машинному оборудованию. За ущерб, понесенный вследствие
такого использования, производитель ответственности не несет; ответственность за
такой ущерб несет исключительно пользователь.
Использованием не по назначению является, например:
Переработка и обработка убираемых культур, не предусмотренных применением по
назначению, см. главу Данные по технике безопасности, «Применение по
назначению»
Транспортировка лиц
Транспортировка товаров
Превышение допустимого технического полного веса несущей машины
Несоблюдение предупреждающих знаков на машине и указаний по технике
безопасности в инструкции по эксплуатации
Выполнение работ по устранению неисправностей, наладке, очистке, поддержанию в
исправном состоянии и техобслуживанию с нарушением требований инструкции по
эксплуатации
Самовольное внесение изменений в конструкцию машины
Присоединение неразрешенного или не допущенного к использованию
дополнительного оборудования
Использование не оригинальных запчастей KRONE
Стационарная эксплуатация машины
Самовольное внесение изменений в конструкцию машины может отрицательно повлиять на ее
характеристики, надежность эксплуатации или нарушить ее работу. Поэтому внесение
самовольных изменений снимает с изготовителя всякую ответственность за возникший в
результате ущерб.
3.4 Срок службы машины
Срок службы данной машины сильно зависит от надлежащего обращения и
технического обслуживания, а также от условий эксплуатации.
Соблюдением руководств и указаний данной инструкции по эксплуатации можно
достичь перманентной эксплуатационной готовности и длительного срока службы
машины.
После каждого сезона эксплуатации всю машину необходимо основательно
проверить на износ и другие повреждения.
Перед последующим сезоном эксплуатации необходимо заменить поврежденные и
изношенные детали.
После пяти лет эксплуатации машины необходимо провести полную диагностику
машины и по результатам этой проверки сделать выводы о возможности дальнейшей
эксплуатации машины.
Данные по технике безопасности
16
3.5 Основные указания по технике безопасности
Несоблюдение указаний по технике безопасности и предупредительных указаний
Несоблюдение указаний по технике безопасности и предупредительных указаний может
повлечь за собой угрозу для людей, окружающей среды и имущества.
3.5.1 Значение инструкции по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации - это важный документ и неотъемлемая часть машины.
Она ориентирована на пользователя и содержит важные для безопасности данные.
Только указанный в инструкции по эксплуатации порядок действий является безопасным.
Несоблюдение инструкции по эксплуатации может привести к тяжелым травмам или к
смертельному исходу.
Перед первым вводом в эксплуатацию машины полностью прочтите и соблюдайте
„Основные указания по технике безопасности“ в главе Данные по технике
безопасности.
Перед началом работы дополнительно прочтите и соблюдайте соответствующие
разделы инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации машины наготове.
Передавайте инструкцию по эксплуатации последующим пользователям.
3.5.2 Квалификация персонала
При ненадлежащем использовании машины могут быть тяжело травмированы или убиты
люди. Чтобы предотвратить несчастные случаи, каждый человек, работающий с
машиной, должен отвечать следующим минимальным требованиям:
Он должен быть физически в состоянии контролировать машину.
Он умеет безопасно выполнять работы с машиной в рамках данной инструкции по
эксплуатации.
Он понимает принцип работы машины в рамках выполняемых работ и осознает
опасности связанные с этими работами и может их избегать.
Он прочитал инструкцию по эксплуатации и может соответствующим образом
применять полученную информацию.
Он является уверенным водителем транспортных средств.
Он обладает достаточными знаниями правил дорожного движения и имеет
предписанное водительское удостоверение.
Данные по технике безопасности
17
3.5.3 Квалификация специалистов
Ненадлежащее проведение необходимых работ на машине (монтаж, переналадка,
переоборудование, расширение, ремонт, дооснащение) может привести к тяжелым
травмам или смерти людей. Чтобы предотвратить несчастные случаи, все лица,
выполняющие работы согласно данной инструкции, должны отвечать следующим
минимальным требованиям:
Они являются квалифицированными специалистами с соответствующим
образованием.
В соответствии со своей квалификацией они в состоянии собрать разобранную на
части машину так, как это предусмотрено производителем согласно инструкции по
монтажу.
В соответствии со своей квалификацией они в состоянии расширить, изменить или
произвести ремонт функции машины так, как это предусмотрено производителем
согласно соответствующей инструкции.
Они умеют выполнять необходимые работы согласно данной инструкции и правилам
техники безопасности.
Они понимают принцип проведения необходимых работ и принцип работы машины,
умеют распознавать связанные с работой опасности и избегать их.
Они прочитали настоящую инструкцию и могут соответствующим образом применить
содержащуюся в инструкции информацию.
3.5.4 Дети в опасности
Дети не могут оценивать опасность и ведут себя непредсказуемо.
Поэтому дети особенно подвержены опасности.
Не допускать детей к машине.
Не допускать детей к эксплуатационным материалам.
Особенно перед троганием с места и задействованием агрегатов машины
обеспечить, чтобы в опасной зоне не было детей.
3.5.5 Надежное подсоединение машины
Из-за неправильного присоединения машины к силосоуборочному комбайну возникают
опасности, которые могут привести к тяжелым несчастным случаям.
При присоединении соблюдать все инструкции по эксплуатации:
инструкцию по эксплуатации машины
инструкцию по эксплуатации силосоуборочного комбайна
инструкцию по эксплуатации карданного вала
Для присоединения соблюдать инструкцию, см. главу Первый ввод в эксплуатацию
„Подгонка машины к силосоуборочному комбайну“ и главу Ввод в эксплуатацию
„Навешивание на силосоуборочный комбайн“.
Обращать внимание на измененные ходовые качества сцепки.
Данные по технике безопасности
18
3.5.6 Конструктивные изменения на машине
Несанкционированные производителем конструктивные изменения и дополнения могут
ухудшить надежность и эксплуатационную безопасность машины. Это может привести к
тяжелым травмам или летальному исходу.
Конструктивные изменения и дополнения недопустимы.
3.5.7 Дополнительное оборудование и запасные части
Дополнительное оборудование и запасные части, которые не соответствуют требованиям
производителя, могут ухудшить эксплуатационную безопасность машины и привести к
возникновению несчастных случаев.
Чтобы обеспечить эксплуатационную безопасность, необходимо использовать
оригинальные или стандартные детали, которые соответствуют требованиям
производителя.
3.5.8 Рабочие места на машине
Перевозка людей
Перевозимые люди могут быть тяжело травмированы машиной или могут упасть и
машина может наехать на них. Отлетающие предметы могут попасть в перевозимых
людей и травмировать их.
Перевозка людей на машине запрещена.
Данные по технике безопасности
19
3.5.9 Эксплуатационная безопасность: технически исправное состояние
Рабата только после надлежащего ввода в эксплуатацию
Без надлежащего ввода в эксплуатацию согласно данной инструкции по эксплуатации
эксплуатационная безопасность машины не гарантирована. Вследствие этого могут
произойти несчастные случаи и могут быть тяжело травмированы или убиты люди.
Использовать машину только после надлежащего ввода в эксплуатацию, см. главу
Ввод в эксплуатацию.
Технически исправное состояние машины
Ненадлежащим образом проводимые техобслуживание и настройка могут влиять на
эксплуатационную безопасность машины и приводить к возникновению несчастных
случаев. Вследствие этого могут быть тяжело травмированы или убиты люди.
Все работы по техобслуживанию и наладке выполнять согласно главам Техническое
обслуживание и Настройки.
Перед работами по техобслуживанию и наладке необходимо обездвижить и
обезопасить машину, см. главу Данные по технике безопасности „Обездвижить и
обезопасить машину“.
Опасность из-за повреждений на машине
Повреждения на машине могут ухудшать эксплуатационную безопасность машины и
приводить к возникновению несчастных случаев. Вследствие этого могут быть тяжело
травмированы или убиты люди. Для безопасности особенно важны следующие детали
машины:
Защитные устройства
Соединительные устройства
Гидравлика
Карданные валы
При сомнениях в безопасности машины, к примеру, при вытекании горюче-смазочных
материалов, видимых повреждениях или неожиданном изменении рабочих
характеристик:
Обездвижить и обезопасить машину, см. главу Данные по технике безопасности
„Обездвижить и обезопасить машину“.
Сразу устранить возможные причины повреждений, к примеру, удалить грубые
загрязнения или затянуть ослабленные болты.
Если возможно, устранить повреждения согласно данной инструкции по эксплуатации.
При повреждениях, которые могут влиять на эксплуатационную безопасность и не
могут быть самостоятельно устранены согласно данной инструкции по эксплуатации:
устранить повреждения в квалифицированной специализированной мастерской.
Технические предельные значения
Несоблюдение технических предельных значений машины может привести к ее
повреждениям. Это, в свою очередь, может привести к несчастным случаям, тяжелым
травмам или летальному исходу. Для безопасности особенно важно соблюдение
следующих технических предельных значений:
максимально допустимое рабочее давление гидравлической системы
максимально допустимое число оборотов привода
максимально допустимые нагрузки на оси силосоуборочного комбайна
Соблюдать предельные значения, см. главу «Технические данные».
Данные по технике безопасности
20
3.5.10 Опасные зоны
При включенной машине вокруг этой машины может возникнуть опасная зона.
Чтобы не попасть в опасную зону машины, необходимо по меньшей мере соблюдать
безопасную дистанцию.
Несоблюдение безопасной дистанции может привести к тяжелым травмам или смерти.
Включать приводы и двигатель лишь в том случае, если в опасной зоне нет людей.
В случае нахождения людей в опасной зоне выключить привод.
При маневровой работе и работе в поле остановить машину.
Безопасная дистанция составляет:
При маневровой работе и эксплуатации
машины в поле
Перед машиной
30 м
За машиной
5 м
По бокам от машины
3 м
При включенной машине без движения
Перед машиной
3 м
За машиной
5 м
По бокам от машины
3 м
Приведенные здесь безопасные дистанции являются минимальными дистанциями
согласно целевому назначению. Эти безопасные дистанции при потребности увеличить в
зависимости от условий работы и среды.
Перед всеми работами в опасной зоне машины: Обездвижить и обезопасить машину,
см. главу Данные по технике безопасности «Обездвижить и обезопасить машину».
Это также относится к кратковременным контрольным работам.
Выполнять требования всех применимых инструкций по эксплуатации:
Инструкция по эксплуатации машины
Инструкция по эксплуатации карданного вала
Инструкцию по эксплуатации силосоуборочного комбайна
Инструкция по эксплуатации транспортной тележки
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Krone BA EasyCollect 450-2 / 600-2 / 750-2 FP Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ