Whirlpool MVI6E22(W)/RU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RS
Русский, 1
Содержание
Информация для потребителя, 3
Установка,4
Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Технические характеристики
Описание оборудования, 6
Внешний вид
Панель управления
Включение и использование, 7
Запуск духовки
Режимы приготовления
Вспомогательная таблица по приготовлению
в многопрограммной духовке
Использование электрической
рабочей поверхности, 10
Включение и выключение зон нагрева
Использование зон нагрева
Предупреждения и рекомендации, 11
Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Обслуживание и уход, 12
Отключение оборудования
Чистка оборудования
Замена лампы освещения
Уход за рабочей поверхностью
Помощь
Руководство по эксплуатации
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА
Қазақша, 14Қазақша,
KZKZKZ
Русский, 1Русский, 1
I6ESH2E /RU
ВНИМАНИЕ
,2
MVI6E22/RU
I6ESH2E /RU
MVI6E22/RU
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ
ɟɝɨ ɞɨɫɬɭɩɧɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ
ɫɢɥɶɧɨ ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
Ȼɭɞɶɬɟ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɢ ɧɟ
ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ
ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ
ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.
ɇɟ
ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ
ɞɟɬɹɦ
ɦɥɚɞɲɟ 8
ɥɟɬ ɩɪɢɛɥɢɠɚɬɶɫɹ ɤ ɢɡɞɟɥɢɸ ɛɟɡ
ɤɨɧɬɪɨɥɹ.
Ⱦɚɧɧɨɟ
ɢɡɞɟɥɢɟ
ɦɨɠɟɬ
ɛɵɬɶ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɨ ɞɟɬɶɦɢ ɫɬɚɪɲɟ 8
ɥɟɬ ɢ ɥɢɰɚɦɢ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ
ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ
ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ
ɛɟɡ ɨɩɵɬɚ ɢ ɡɧɚɧɢɹ
ɨ ɩɪɚɜɢɥɚɯ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɪɢ
ɭɫɥɨɜɢɢ ɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɢɥɢ ɨɛɭɱɟɧɢɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɭ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫ
ɭɱɟɬɨɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɪɢɫɤɨɜ.
ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ
ɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦ. ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ
ɞɟɬɹɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɱɢɫɬɤɭ ɢ
ɭɯɨɞ ɡɚ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɛɟɡ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɜɡɪɨɫɥɵɯ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨ
ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ
ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸ ɤɨɧɮɨɪɤɭ ɫ ɦɚɫɥɨɦ
ɢɥɢ ɠɢɪɨɦ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ, ɬɚɤ
ɤɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɠɚɪɭ.
ɇɂɄɈȽȾȺ
ɧɟ
ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ
ɩɨɝɚɫɢɬɶ
ɩɥɚɦɹ/ɩɨɠɚɪ ɜɨɞɨɣ. ɉɪɟɠɞɟ
ɜɫɟɝɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ
ɧɚɤɪɨɣɬɟ ɩɥɚɦɹ ɤɪɵɲɤɨɣ ɢɥɢ
ɨɝɧɟɭɩɨɪɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ
ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɠɭɳɢɟ
ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ ɞɥɹ
ɱɢɫɬɤɢ ɫɬɟɤɥɹɧɧɨɣ ɞɜɟɪɰɵ
RS
ВНИМАНИЕ
ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɨɧɢ
ɦɨɝɭɬ ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ,
ɱɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɪɚɡɛɢɜɚɧɢɸ ɫɬɟɤɥɚ.
ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɹɳɢɤɚ
(
ɟɫɥɢ ɨɧ ɢɦɟɟɬɫɹ) ɦɨɠɟɬ ɫɢɥɶɧɨ
ɧɚɝɪɟɬɶɫɹ
ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɚɪɨɜɵɟ
ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɚɝɪɟɝɚɬɵ ɢɥɢ ɚɝɪɟɝɚɬɵ
ɩɨɞ ɜɵɫɨɤɢɦ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ ɞɥɹ
ɱɢɫɬɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ.
ȿɫɥɢ ɧɚ ɤɪɵɲɤɭ ɩɪɨɥɢɬɚ
ɠɢɞɤɨɫɬɶ
,
ɭɞɚɥɢɬɟ
ɟɟ
ɩɟɪɟɞ
ɬɟɦ, ɤɚɤ ɨɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ. ɇɟ
ɡɚɤɪɵɜɚɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɤɪɵɲɤɭ
ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ (ɟɫɥɢ ɨɧɚ
ɢɦɟɟɬɫɹ), ɟɫɥɢ ɝɚɡɨɜɵɟ ɢɥɢ
ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɟɳɟ
ɝɨɪɹɱɢɟ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ
ɢɡɞɟɥɢɟ ɛɵɥɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ, ɩɟɪɟɞ
ɡɚɦɟɧɨɣ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ
ɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ.
ɂɡɞɟɥɢɟ
ɧɟ
ɪɚɫɫɱɢɬɚɧɨ
ɧɚ
ɜɥɸɱɟɧɢɟ
ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ
ɜɧɟɲɧɟɝɨ
ɫɢɧɯɪɨɧɢɡɚɬɨɪɚ
ɢɥɢ ɨɬɞɟɥɶɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ
ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ
ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɩɨɠɚɪɚ:
ɧɟ
ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ
ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ
ɧɚ
ɜɚɪɨɱɧɵɯ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ȿɫɥɢ
ɫɬɟɤɥɨɤɟɪɚɦɢɱɟɫɤɚɹ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ
ɬɪɟɫɧɭɥɚ, ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ
ɟɟ
ɜɨ
ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ
.
! ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ
ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ
ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ
ɜɵɟɦɤɢ.
2
RS
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
Изделие: Электрическая плита
Торговая марка:
Торговый знак изготовителя:
Модели:
Изготовитель: Indesit Company
Страна-изготовитель: Польша
Номинальное значение напряжения электропитания
или диапазон напряжения
230 / 400 В 3N ~
Условное обозначение рода электрического тока
или номинальная частота переменного тока
50/60 Гц
Класс защиты от поражения электрическим током Класс защиты I
Объем духового шкафа 60 л
Класс энергопотребления (духовой шкаф)B
Поглощаемая мощность, макс. (духовка / конфорки) 9250 Вт
В случае необходимости
получения информации
по сертификатам соответствия или получения копий
сертификатов соответствия на данную технику, Вы
можете отправить запрос по электронному адресу
Дату производства данной техники можно
получить из серийного номера, расположенного
под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),
следующим образом:
- 1-я цифра в S/N соответствует последней цифре
года;
- 2-я и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру
месяца года,
- 4-я и 5-я цифры в S/N — числу определенного
месяца и года.
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить
изменения в конструкцию и комп-
лектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные
в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначитель-
ные отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет ответственности за возможные неточности
в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
Производитель: Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
Импортер: ООО «Индезит РУС»
С вопросами (в России) обращаться по адресу: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
Информация для потребителя
I6ESH2E /RU
3
RS
Безопасность цепи
! Во избежание
случайного
опрокидывания
изделия,
например,
если ребенок
залезет на
дверцу духовки,
НЕОБХОДИМО
установить
прилагающуюся предохранительную цепь.
Духовой щкаф укомплектован предохранительной
цепью, которая должна быть прикреплена
винтом (не прилагается к печи) к стене сзади
изделия на той же высоте, на которой цепь
крепится к
изделию. Выберите винт и винтовой анкерный
болт, соответствующие типу материала стены
сзади изделия. Если головка винта имеет
диаметр меньше 9 мм, необходимо использовать
шайбу. Цементная стена требует винт диаметром
не менее 8 мм и 60 мм длиной.
Проверьте, чтобы цепь была прикреплена к
задней стенке духового шкафа и к стене, как
показано на схеме, таким образом, чтобы после
монтажа
она была натянута и параллельна полу.
MVI6E22/RU
RS
4
Установка
! Перед установкой и подключением вашего нового
оборудования внимательно прочитайте данное ру-
ководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию
оборудования.
! Сохраните руководство как источник справочной
информации по оборудованию и для передачи воз-
можным новым владельцам.
! Установка оборудования должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии
с приводимыми
инструкциями.
! Перед регулировкой или обслуживанием оборудо-
вания его следует отключить от электросети.
Размещение и выравнивание
!
Плита может быть установлена рядом с любой
кухонной мебелью, не превышающей оборудование
по высоте.
!
Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-
вания, должна быть сделана из невоспламеняющих-
ся, термостойких материалов (выдерживать нагрев
до 90 °C).
Для правильной установки:
Разместите оборудование в кухне, столовой, но не
в ванной комнате.
Если рабочая поверхность плиты выше рядом
стоящей кухонной мебели, последняя должна
находиться на расстоянии не менее 600 мм от
оборудования.
Минимальное расстоя-
ние между рабочей
поверх ностью плиты и
навесными шкафами
(полками) должно со-
ставлять 420 мм. Это
расстояние следует
увеличить до 700 мм,
если навесные шкафы
сделаны из горючих ма-
те риалов (см. рис.).
Шторы / жалюзи не должны находиться позади
плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее бо-
ковых сторон.
Вытяжки
устанавливаются согласно их инструкци-
ям по установке.
Выравнивание
Плита снабжена регулируемыми
ножками, которые служат для
ее выравнивания. При необхо-
димости, ножки вкручи ваются
в отверстия по углам основания
плиты (см. рис.).
Плита комплектуется надстав-
ными опорами, которые уста-
навливаются в отверстия под
основанием плиты.*
Подключение к электросети
Установка питающего кабеля
Чтобы открыть клемм-
ник:
вставьте отверт-
ку в боковые петли
крышки клемм ника
и, действуя ею как ры-
чагом, отогните петли
и откройте крышку.
Чтобы установить кабель:
отверните прижимной винт кабеля и винты на
контактах.
! Заводское подсоединение проводоводнофазное,
230 В (см. рис.).
Для выполнения электроподключения, указан-
ного на схемах, используйте две перемычки «Р»
(см. рис.).
* Для некоторых модификаций модели.
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 357 46
230V ~
5
RS
Зафиксируйте питающий кабель прижимным вин-
том и закройте крышку клеммника.
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной в табличке
технических данных оборудования (см. справа).
Оборудование может напрямую подключаться к сети.
В этом случае должен быть установлен многоли-
нейный автоматический выключатель с минималь-
ным расстоя нием между
разведенными контактами
3 мм, подходящий для указанной токовой нагрузки
и соответствующий действующим правилам элект-
робезопасности (линия заземления не должна пре-
рываться автоматическим выключателем). Питающий
кабель следует располагать так, чтобы он нигде не
касался поверхностей, температура которых превы-
шает 50 °С.
Перед подсоединением оборудования к электропи-
танию убедитесь, что:
оборудование заземлено и вилка
соответствует
стандартам;
розетка может выдержать максимальную потреб-
ляемую мощность оборудования (см. табличку
технических данных оборудования);
электрическое напряжение соответствует диапа-
зону значений, указанных в табличке технических
данных оборудования;
розетка подходит к вилке оборудования, в против-
ном случаеобратитесь к квалифицированному
специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.
! После
установки оборудования должен быть
обеспечен свободный доступ к питающему кабелю
и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сер-
висного центра.
! Производитель не несет ответственности за
ущерб в результате несоблюдения указанных мер
безопасности.
Перед первым использованием
духовки мы рекомен-
дуем очистить ее, следуя рекомендациям § «Обслу-
живание и уход».
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Духовка
Размеры
высота 32 см;
ширина 43,5 см;
глубина 43 см
Объем 60 л
Внутренние размеры
отделения под духов-
кой
высота 8,5 см;
ширина 46 см;
глубина 42 см
Электрические пара-
метры
см. табличку тех. характе-
ристик на оборудовании
Макс. потребляемая
мощность 2250 Вт
Электрическая рабочая поверхность
Конфорки:
- быстрая 180 мм,
- обычная 145 мм,
- обычная 215 мм.
Макс. потребляемая
мощность
2000 Вт
1000
Вт
2000 Вт
7000 Вт
Энергопотребление
(маркировка)
Директива ЕЭС 2002/40/ЕС
для электродуховок
Стандарт EN 50304
Энергопотребление для
класса естественной конвек-
циирежим нагрева:
Конвек ционная духовка
Оборудование соответству-
ет следующим директивам
Европейского Экономичес-
кого Сообщества:
- 2006/95/ ЕЕС от 12.12.06
Низкое напряжение») и по-
следующие модификации;
- 2004/108/EEC от 15/1204
Электромагнитная совмес-
тимость») и последующие
модификации;
- 93/68/EEC от 22.07.93 и
последующие модификации;
- 2002/96/EC;
- 1275/2008 (режим ожида-
ния Stand-by / Выкл.).
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46
400V 2N~
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
400V 3N~
RS
6
Описание оборудования
Внешний вид
Панель управления
Электрические конфорки
Противень (поддон)
5
4
3
2
1
Панель управления
Регулируемые ножки Регулируемые ножки
Рабочая поверхность плиты
Позиции (уровни духовки)
Направляющие для решетки / противня
(поддона)
Решетка духовки
C
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
7
RS
Включение и использование
Для выбора различных функций плиты служат руко-
ятки и кнопки на панели управления.
! Перед использованием оборудования удалите с не-
го защитную пластиковую пленку.
! Перед первым использованием в течение получаса
прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при
максимальной температуре. Затем откройте дверцу
и проветрите помещение. Появившийся во время
прокаливания неприятный
запах вызван сгоранием
защитных веществ, используемых для консервации
оборудования перед его использованием.
! Дно духовки используйте только, когда готовите на
вертеле (при его наличии). При других видах приго-
товления никогда не используйте нижний уровень
духовки и ничего не помещайте на дно работающей
духовкиэто может повредить его эмаль. Разме-
щайте
посуду (формы, фольгу и пр.) на решетке или
противне, вставляя их по направляющим.
Режимы приготовления
Конвекционная духовка
Позиция рукоятки термостата: между 60 °C и Max.
Работают верхний и нижний нагревательные элемен-
ты. Это усовершенствованный классический тради-
ционный тип духовки с превосходным распределени-
ем тепла и сниженным уровнем энергопотребления.
Конвекционная духовка до сих пор незаменима для
приготовления блюд из нескольких ингридиентов
(капусты с ребрышками, трески по-испански, вяленой
рыбы, тушеной телятины с рисом и т.п.). Превосход-
ные результаты достигаются при готовке мясных
блюд, которые должны готовиться медленно и в про-
цессе приготовления требуют добавления жидкости
(например, гуляш, тушеное мясо, дичь, окорок и т.п.).
Режим остается до сих пор наилучшим для выпечки
пирогов, запекания фруктов, а также для приготовле-
ния в закрытых емкостях.
Когда готовите в конвекционной духовке, используйте
одновременно только один противень или решетку,
иначе распределение тепла будет неравномерным.
Уровень расположения противня/решетки выбирайте
в зависимос ти от необходимости бóльшего нагрева
блюда сверху или снизу.
Кондитерская духовка
Позиция рукоятки термостата: между 60 °C и Max.
Работает нижний нагревательный элемент. Режим
идеален для запекания и приготовления деликат-
ных блюдособенно пирогов из дрожжевого теста,
поскольку тепло, идущее снизу, помогает процессу
поднятия теста.
Учтите, что для достижения высокой температуры
в этом режиме требуется больше времени, поэтому
для ускорения разогрева духовки используйте режим
«Конвекционная духовка».
Верхний нагревательный элемент
Позиция рукоятки термостата: между 60 °C и Max.
Работает верхний нагревательный элемент.
Этот режим может использоваться для подрумянива-
ния блюд в конце приготовления.
Гриль
Позиция рукоятки термостата: Max.
Включен верхний нагревательный элемент.
Чрезвычайно высокое и прямое тепло гриля поз-
воляет запекать поверхность мяса / жаркого, со-
храняя его сочным и мягким. Гриль особенно ре-
комендуется для приготовления блюд, требую-
щих высокой температуры поверхности: говяжьи
отбивные, телятина, антрекоты, филе, гамбургеры
и т.п.
Примеры по использованию гриля см. в § «Практи-
ческие советы»
Освещение духовки
Чтобы включить освещение в духовке, установите
рукоятку селектора в позицию
. Освещение останет-
ся гореть при включении любого из нагревательных
элементов духовки.
Индикатор термостата
Горящий индикатор показывает, что духовка нагрева-
ется. Индикатор погаснет, когда температура в духов-
ке достигнет значения, установленного рукояткой тер-
мостата. С этого момента попеременное включение
и выключение индикатора будет показывать, что в ду-
ховке поддерживается постоянная температура.
Рукоятка таймера окончания приготовления
Некоторые модели духовок оснащены таймером
программирования окончания приготовления Для
его использования заведите звонок, повернув
рукоятку почти на один полный оборот против
часовой стрелки
. Поверните назад , задайте нужное время,
установив напротив фиксированной отметки на
передней панели цифру, соответствующую нужному
времени. По истечении заданного времени помимо
звонка произойдет автоматическое выключение
духовки.
Внимание: для использования духового шкафа
в ручном режиме, т.е. исключив устройство
программирования окончания приготовления,
необходимо, чтобы фиксированная отметка на
передней панели духовки совпала с символом .
RS
8
Практические советы
Когда Вы готовите в духовке, используйте одновре-
менно только один противень или решетку. Выберите
верхний или нижний уровень духовкив зависимос-
ти от того, какой нагрев требуется для поверхности
блюда (бόльший или меньший).
Предварительный разогрев духовки
Если требуется заранее разогреть духовку (особенно
в случае выпечки изделий из дрожжевого теста), для
быстрого
достижения желаемой температуры исполь-
зуйте режим «Конвекционная духовка». По окончании
разогрева духовки красный индикатор термостата
погаснет и Вы сможете выбрать требуемый режим
приготовления.
! При готовке в режиме «Гриль» поместите на первый
уровень поддон для сбора жира и/или масла.
Приготовление рыбы и мяса
Когда готовите белое мясо, птицу или рыбу, устано
-
вите низкую температуру — 180–200 °С.
При приготовлении красного мяса, которое должно
быть хорошо пропеченным снаружи и сочным внут-
ри, начинайте готовить при высокой температуре
(200–220 °С), установив ее на короткое время, а затем
понизьте температуру.
В основном, чем больше жаркое, тем ниже темпера-
тура и дольше время приготовления. Положите мясо
на середину
решетки, а под нее поместите поддон
для сбора жира.
Поставьте решетку на средний (центральный) уровень
духовки. Если Вы хотите увеличить количество тепла
снизу, используйте нижний уровень духовки.
Для получения зажаристой корочки (напр., на утке или
дичи) положите на мясо кусочки сала или бекона.
Кондитерская духовка
Для выпекания обязательно заранее разогрейте ду
-
ховку, не открывайте ее дверцу во время приготовле-
ния, чтобы тесто не осело.
Использование гриля
При использовании режима «Гриль»
поместите
пищу в центре решетки (расположенной на 3-м или
4-м уровне), поскольку работает только центральная
часть верхнего нагревательного элемента.
Поместите противень для сбора сока / жира на ниж-
ний уровень (1-й снизу), что также предо хранит дно
духовки от загрязнения.
При использовании режима «Гриль» рекомендуется
устанавливать термостатом максимальную темпера-
туру. Однако
это не значит, что невозможно исполь-
зовать установки низкой температурыпри необ-
ходимости просто поверните рукоятку термостата на
нужное значение температуры.
В моделях с вертелом
используйте прилагаемый
для режима «Гриль» комплект. В этом случае готовьте
при закрытой дверце духовки: установите вертел на
3-й снизу уровень, а поддон для сбора сока / жира
на нижний уровень.
! Всегда используйте гриль при закрытой дверце
духовкиэто позволит достичь превосходных ре-
зультатов готовки и сэкономить электроэнергию (при-
мерно 10%).
Ставьте решетку
на нижние уровни (см. вспомогатель-
ную таблицу по приготовлению в многопрограммной
духовке), во избежание образования чада и попада-
ния жира / сока на дно духовки на 1-м снизу уровне
разместите поддон.
Охлаждающая вентиляция
Для охлаждения внешних поверхностей оборудо-
вания некоторые модели оснащены охлаждающим
вентилятором, который автоматически включается,
когда духовка горячая.
При работе вентилятора между дверцей духовки
и панелью управления будет выходить поток возду-
ха.
Примечание. После окончания приготовления вен-
тилятор останется работать до полного остывания
духовки
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ
ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ
ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ
ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ
ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ
ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1).
Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ
ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ
ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ
ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ
ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).
9
RS
Вспомогательная таблица по приготовлению в многопрограммной духовке
Режим
приготовления
Блюдо
Вес,
кг
Уровень
в духовке
снизу
Время пред-
варительного
разогрева
духовки, мин
Рекомендуемая
температура,
С°
Время
приготовления,
мин
1 Конвекционная
(традиционная)
духовка
Утка
Жаркое из телятины / говядины
Жаркое из свинины
Песочное печенье
Торты
Лазанья
Баранина
Скумбрия
Сливовый пирог
Слойки с кремом
Воздушный пирог (бисквит)
Пресное тесто
1
1
1
-
1
1
1
1
1
0,3
0,5
1.5
3
3
3
3
3
3
2
2
2
3
3
3
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
15
200
200
200
180
180
190
180
180
170
180
170
200
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
35-40
50-60
30-35
40-50
30-35
20-25
30-35
2 Кондитерская
духовка
Дрожжевые пироги
Торты
Фруктовые пироги
Бриоши
0,5
1
1
0,5
3
3
3
3
15
15
15
15
160
180
180
160
30-40
35-40
50-60
25-30
3 Верхний
нагревательный
элемент
Подрумянивание блюд - 3/4 15 220 -
4 Гриль Морская камбала и каракатица
Шашлык из кальмаров
и креветок
Филе трески
Запеченные овощи
Отбивные из телятины
Котлеты
Гамбургеры
Скумбрия
Запеченные бутерброды
1
1
1
1
1
1
1
1
4 шт.
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Мах
Мах
Мах
Мах
Мах
Мах
Мах
Мах
Мах
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Примечание. Приведенное время приготовления является приблизительным и может изменяться по Вашему усмот-
рению. При использовании гриля обязательно поместите поддон на 1-й снизу уровень духовки.
RS
10
Использование электрической
рабочей поверхности
Включение и выключение зон нагрева
Рукоятки управления электроконфорками
Плиты могут быть оснащены обычными и быстрыми
электрическими конфорками в различных конби-
нациях (быстрые конфорки можно распознать по
красному кружку в центре). Во избежание потери
тепла и повреждения конфорок используйте посуду
с плоским дном, диаметр которого соответствует
диаметру конфорки.
В таблице приведены рекомендации по использова-
нию электроконфорок при
различных установках их
рукояток управления.
Позиция
рукоятки
Обычная или быстрая конфорка
0 Выключено
1 Приготовление овощей, рыбы
2
Варка картофеля (на пару), супов,
гороха, фасоли
3
Тушение больших объемов пищи,
приготовление мясных бульонов
с овощами
4 Жарка (умеренный нагрев)
5 Жарка (нагрев выше среднего)
6 Для быстрой поджарки и кипячения
Перед первым использованием прокалите пус-
тые электрические конфорки при максимальной
температуре примерно в течение 4-х минут: за это
время защитное покрытие конфорок затвердеет
и станет максимально прочным.
Индикатор электроконфорок
Индикатор горит, когда включена любая из электри-
ческих конфорок.
Практические советы по использованию
рабочей поверхности
Используйте посуду с толстым, плоским дном
.
Это
обеспечит полный контакт дна посуды с зоной
нагрева.
Используйте посуду достаточного диаметра: чтобы
она пол ностью закрывала конфорку / зону нагрева,
это способствует наиболее эффективному исполь-
зованию тепла.
Всегда проверяйте, чтобы дно кастрюль и сково-
род было сухим и чистым. Это обеспечит хороший
контакт между рабочей поверхностью и кухонной
посудой и продлит срок их службы.
Не пользуйтесь посудой, в которой готовили на
газовых горелках. Концентрированное тепло от
газовой горелки может деформировать дно кухон-
ной посуды, в реультате
не будет полного контакта
посуды с рабочей поверхностью.
Никогда не оставляйте пустыми включенные зоны
нагрева: они быстро нагреваются до максималь-
ного уровня, что может привести к повреждению
нагревательных элементов и посуды.
11
RS
Предупреждения и рекомендации
! Оборудование разработано и изготовлено в соответ ствии
с международными нормами безопасности. Внимательно
прочитайте настоящие предупреждения, приводимые в
целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
Данные указания касаются только стран, указанных
в руководстве и табличке технических характеристик,
расположенной на оборудовании.
Оборудование разработано для бытового использо-
вания в домашних условиях и не предназначено для
применения на предприятиях промышленности и
торговли.
Оборудование не должно устанавливаться на открытом
воздухе (даже под навесом). Чрезвычайно опасно остав-
лять оборудование под воздействием дождя / грозы.
Не касайтесь оборудования, если ваши ноги / руки
мокрые; не пользуйтесь оборудованием, когда Вы
босиком.
Оборудование должно использоваться только
взрослыми лицами для приготовления пищи и в
соответствии с инструкциями данного руководства.
Любое другое использование оборудования (напр.,
для обогрева помещения) является неправильным
и опасным. Производитель не несет ответственнос-
ти за
по вреждение оборудования в результате его
неправильного, нецелевого использования.
Инструкции руководства относятся к оборудованию
класса 1 (свободная установка) или класса 2 подкласса
1 (установка между двумя шкафами).
Во время работы оборудования нагревательные
элементы и некоторые части дверцы духовки сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей
на безопасном расстоянии.
Удостоверьтесь, что питающие кабели
других элект-
роприборов не соприкасаются с горячими час тями
оборудования.
Не перегораживайте отверстия, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
Во избежание расплекивания содержимого не исполь-
зуйте на зонах нагрева неустойчивую или деформиро-
ванную посуду. Чтобы избежать ожогов, разворачивайте
посуду ручками к центру рабочей поверхности плиты.
Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками,
помещая и вынимая посуду из духовки.
Не используйте воспламеняющиеся жидкости (спирт,
бензин и т.п.) рядом с включенным оборудованием.
Не помещайте в отделение духовки для хранения го-
рючие материалы: случайное включение оборудования
может привести к возгоранию.
Всегда проверяйте, что рукоятки управления находятся
в позиции «z», когда оборудование не используется.
Отключая оборудование от
электросети, не тяните
за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки:
беритесь за вилку.
Перед любыми работами по чистке и обслуживанию
оборудования обязательно отключите его от электро-
сети, вынув вилку из розетки.
В случае неисправности, ни при каких обстоятельствах
не пытайтесь починить оборудование самостоятельно.
Ремонт, выполненный неквалифицированными лица-
ми, может безвозвратно
повредить оборудование или
стать причиной его неправильного функционирования.
Обратитесь за помощью в Авторизованный сервисный
центр.
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу
духовки.
Внутренние поверхности отделения духовки для хра-
нения (при наличии) могут нагреваться.
Стеклокерамическая рабочая поверхность достаточна
устойчива к механическим воздействиям, тем
не менее
она может треснуть (или разбиться) при ударе острым
предметом. В этом случае немедленно отсоедините
оборудование от электросети и обратитесь в Автори-
зованный сервисный центр.
При появлении трещин на рабочей поверхности от-
ключите оборудование от электросети во избежание
удара током.
Помните, что конфорки остаются достаточно горячими
в течение получаса после
их выключения.
Не держите рядом с рабочей поверхностью предметы,
которые могут расплавитьсяиз пластика, алюминия
или с большим содержанием сахара. Помните, что упа-
ковочные материалы из полиэтилена или алюминиевой
фольги при попадании на горячую рабочую поверхность
могут ее серьезно повредить.
Не оставляйте на горячей рабочей поверхности метал-
лические предметы (ножи, ложки, крышки и т.п.) — они
могут сильно нагреться.
Оборудованием не должны пользоваться лица (вклю-
чая детей) со сниженными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также не ознаком-
ленные с инструкциями данного руководства. Исполь-
зование ими оборудования допускается только под
контролем лиц, ответственных за их безопасность или
после получения инструкций по
работе оборудования.
Не позволяйте детям играть с оборудованием.
ВНИМАНИЕ! Доступные части оборудования достигают
высокой температуры при работе гриля. Не подпускайте
детей близко к плите.
Утилизация
При уничтожении упаковочного материала и в случае
избавления от старого оборудования соблюдайте дейс-
твующие требования по их утилизации.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного обо-
рудования (WEEE) старые электробытовые при-
боры не должны помещаться в общий городской
неотсортированный поток отходов: они должны со-
бираться отдельно, чтобы оптимизировать восста-
новление и
переработку их материалов и уменьшить
негативное воздействие на здоровье человека и эко-
логию. Указанный на изделии символ перечеркнутого
ведра на колесах напоминает, что при утилизации это
оборудование следует поместить отдельно.
Для получения информации о правильной утилизации
старого оборудования потребители должны обратиться в
местные органы управления или в фирму-поставщик.
Экономия энергии и охрана окружающей
среды
Использование оборудования утром или вечером
позволяет снизить пиковую нагрузку на электросеть и
сэкономить потребление энергии.
Для получения наилучших результатов приготовления
и экономии электроэнергии (примерно 10%) всегда
используйте режим «Гриль» при закрытой дверце
духовки.
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы духовки и
протирайте их, очищая от любой грязи и сора: во избежа-
ние утечки тепла
уплотнители должны плотно прилегать
к дверце.
12
RS
Обслуживание и уход
Отключение оборудования
! Перед любыми работами по обслуживанию обору-
дования отключайте его от электросети.
Чистка оборудования
! Никогда не используйте для чистки духовки паро-
очистители и аэрозоли.
Стекло дверцы духовки очищайте с помощью
губки и неабразивного чистящего средства, затем
вытрите насухо мягкой тканью. Не используйте
абразивные средства или металлические скребки,
которые могут повредить поверхность и привести
образованию трещин на стекле.
Эмалированные внешние части или поверхнос-
ти из
нержавеющей стали, а также резиновые
уплотнители очищайте губкой, смоченной в раст-
воре теплой воды с нейтральным мылом, затем
ополосните и тщательно вытрите. Для удаления
устойчивых пятен используйте специальные средс-
тва. После очистки ополосните и вытрите насухо.
Не применяйте абразивные порошки или средства,
содержащие агрессивные вещества.
Духовку идеально очищать изнутри после каждого
использования, пока она не остыла. Используйте
горячую воду и нейтральное моющее средство,
затем хорошо ополосните и вытрите мягкой тканью.
Не используйте абразивные чистящие средства.
Принадлежности оборудования можно мыть, как
и обычную посуду (даже в посудомоечной маши-
не).
Частицы жира и грязи, остающиеся на панели
управления после готовки, удаляйте неабразивной
губкой
или мягкой тканью.
На элементах из нержавеющей стали могут оста-
ваться пятна после длительного контакта с жесткой
водой или агрессивными чистящими средствами,
содержащими фосфор. Для очистки компонентов
из нержавеющей стали используйте специальные
чистящие средства, затем тщательно ополосните
и вытрите насухо.
Проверка уплотнителей
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы по всему
периметру. В случае
их повреждения обратитесь
в Авторизованный сервисный центр. Не пользуйтесь
духовкой, пока уплотнители не будут заменены.
Замена лампы освещения
1. Отключите оборудования от
электросети, затем снимите
стеклянный плафон с патрона
лампы.
2. Выверните перегоревшую
лампу и замените ее лампой
с аналогичными характерис-
тиками: напряжение 230 В,
мощность – 25 Вт, типЕ 14.
3. Установите стеклянный плафон на место и снова
подключите оборудование к электросети.
Помощь
! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных
Производителем. При ремонте требуйте использова-
ния оригинальных запасных частей.
Сообщите в Авторизованный сервисный центр:
номер гарантийного документа (сервисной книжки,
сервисного сертификата и т.п.);
модель плиты (Мод.) и серийный номер (S/N),
указанные в информационной табличке, рас-
положенной на оборудовании, на упаковке или
в гарантийном документе
.
Съем и обратная установка дверцы духовки:
1. Откройте дверцу
2. Полностью отверните назад крюки петель
дверцы духовки (см. фото).
3. Закройте дверцу до упора крюка (дверца
останется открытой примерно на 40°) (см.
фото)
°
404040
13
RS
5. Выньте стекло и вымойте его, как описано в
главе: "Техническое обслуживание и уход".
6. Установка стекла на место.
7. Установите на место профиль. Если деталь
установлена правильно, раздается щелчок.
8. Полностью откройте дверцу.
9. Закройте скобы (см. фото)
10. На данном этапе можно полностью закрыть
дверцу и пользоваться духовкой.
ВНИМАНИЕ! Печь нельзя эксплуатировать с
внутреннимстеклянные двери удалены!
ВНИМАНИЕ! При сборке внутренней двери
стеклянной вставкой стеклянная панель
правильно, чтобы
Текст, написанный на панели, не подлежит
восстановлению и может быть легко читаемым
4. Нажмите на две кнопки в верхнем профиле
и снимите профиль (см. фото)
Чистка плиты с использованием пара:
Использование этого режима очистки рекомендуется
после приготовления жирных продуктов (жаркое, мясо).
Эта процедура очистки может предусматривать процесс
удаления грязи со стенок плиты путем генерирования
пара внутри полости плиты. Таким образом, будет
проще осуществлять очистку непосредственно полости
плиты.
Важно! Перед началом процесса очистки паром:
- удалите остатки пищи / жира со дна полости
плиты;
- снимите дополнительные приспособления
- (решетки и кастрюли).
После выполнения вышеуказанных операций мы
рекомендуем следующее:
1 – Налейте в глубокий контейнер плиты 300 мл воды;
поместите его на первый уровень от нижней части. В
моделях без глубокого контейнера используйте
стандартную хлебопекарную форму плиты и поместите
ее на первый уровень от нижней части.
2 – Выберите функцию «ГИДРООЧИСТКА» и
установите температуру 100°C;
3 – Включите плиту на 15 минут;
4 – Выключите плиту;
5 – Когда плита будет охлаждена, откройте дверцу и
завершите очистку водой и влажной тканью.
6 – Удалите любые остатки воды из полости после
завершения процесса очистки.
Если процедура паровой очистки выполняется после
приготовления пищи (особенно жирных продуктов), либо
когда плита очень
загрязнена, следует завершить
процесс очистки традиционным способом, описанным в
предыдущем абзаце.
! Все процедуры очистки необходимо осуществлять
после охлаждения плиты!
Мазмұны
Орнату, 16
Орналастыру және түзулеу
Электр қосылымдары
Газды жалғау
Газ түрлеріне сәйкестендіру
Техникалық деректері
Оттық пен форсункалар сипаттарының кестесі
Құрылғы сипаттамасы, 18
Жалпы шолу
Басқару тақтасы
Қосу және пайдалану, 19
Плитаны қолдану
Пешті қолдану
Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі
Сақтандырулар мен кеңестер, 23
Жалпы қауіпсіздік
Қоқысқа тастау
Қоршаған ортаны сақтау және қорғау
Техникалық қызмет көрсету және
күтім, 24
Құрылғыны өшіру
Құрылғыны тазалау
Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету
Пеш шамын ауыстыру
Көмек
Пайдалану нұсқаулығы
ПЛИТА
KZ
Ɋɭɫɫɤɢɣ, 1
RS
Қазақша, Қазақша,14
I6ESH2E /RUI6ESH2E /RU
MVI6E22/RUMVI6E22/RU
ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол
жететін бөліктері жұмыс кезінде
қызуы мүмкін.
Қыздыру элементтеріне тимеуге
назар аударыңыз.
8-ге толмаған балаларға үздіксіз
бақылау болмаса, құрылғыдан
аулақ ұстау керек.
Бұл құрылғыны қауіпсіз түрде
қолдану бойынша кеңес не нұсқау
берілген және ықтимал қауіп-
қатерлерді түсінетін жағдайда,
оны 8-ге толған балалар мен дене,
сезіну немесе ой қабілеті төмен
немесе тәжірибесі мен білімі
ЕСКЕРТУ
жеткіліксіз адамдар қолдана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға
болмайды. Балаларға бақылаусыз
құрылғыны тазалауға және оған
қызмет көрсетуге болмайды.
ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ
пісірген кезде бақылап тұрмау
қауіпті болуы және өрт шығуға
әкелуі мүмкін.
Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші
болмаңыз, оның орнына құрылғыны
өшіріп, жалынды жабыңыз, мысалы
қақпақпен немесе өртенбейтін
матамен.
ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру
беттерінде заттарды сақтамаңыз.
ЕСКЕРТУ: Шыны мен керамикадан
жасалған бет шатынаған болса, тоқ
соғу мүмкіндігінің алдын алу үшін
құрылғыны өшіріңіз.
Пеш есігінің шынысын тазалау
үшін қатты ысқыш тазалағыштарды
немесе өткір метал ысқыщтарды
пайдаланбаңыз, себебі олар
шыныны сызып, оның шағылуына
әкелуі мүмкін.
Бөліктің (бар болса) ішкі беттері
қызып кетуі мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу
тазартқышты немесе шаңсорғышты
пайдаланбаңыз.
Қақпақты ашпас бұрын ондағы
сұйықтықты сүртіп алыңыз.
Шыны қақпақты (бар болса) газ
оттықтары немесе электр плиталар
әлі ыстық болған кезде жаппаңыз.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің
алдын алу үшін шамды
ауыстырмас бұрын құрылғы
өшірілгеніне көз жеткізіңіз.
!
Тартпаны ішке салған кезде шектегіш
жоғары қарап, қуыстың артқы
жағында тұрғанына көз жеткізіңіз.
15
KZ
ЕСКЕРТУЕСКЕРТУ
16
KZ
! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық
кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда
құрылғыны қауіпсіз орнату және оны пайдалану
туралы маңызды ақпараттар қамтылған.
! Келешекте анықтама ретінде қарау үшін пайдалану
нұсқаулығын сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса,
біреуге берілсе немесе жылжытылса, нұсқаулар
онымен бірге болатынын қамтамасыз етіңіз.
! Құрылғыны берілген нұсқаулыққа сүйене отырып
білікті маман орнатуы қажет.
! Кез келген түрде реттеу немесе қызмет көрсету
қажет болса, оны плитаны токтан ажыратқаннан
кейін орындау керек.
Орналастыру және түзулеу
! Құрылғыны биіктігі плитаның биіктігінен аспайтын
шкафтардың қасына орнатуға болады.
! Құрылғының артқы жағына тиіп тұратын қабырға
жанғыш емес, қызуға төзімді материалдан (T 90°C)
жасалғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны дұрыс орнату үшін:
Оны ас үйге, залға немесе тұрғын үйге қойыңыз
(ваннаға қоймаңыз).
Плита шкафтардан биік болса, құрылғыны олардан
кем дегенде 600 мм қашық орнату қажет.
Плита қабырғаға
ілінетін шкафтың астына
орнатылса, осы шкаф пен
плита үстінің арасында
кем дегенде 420 мм
аралық болуы тиіс.
Қабырғаға ілінетін
шкафтар жанғыш
материалдан жасалған
болса, бұл аралықты
700 мм-ге дейін жеткізу
керек (суретті қараңыз).
Плита артына немесе оның шеттеріне 200 мм-ден
жақын жерге перде ілмеңіз.
Қалқалар қатысты пайдалану нұсқаулығындағы
нұсқауларға сәйкес орнатылуы тиіс.
Түзулеу
Құрылғыны түзулеу қажет
болса, плита түбінің әрбір
бұрышындағы орындарына
реттелетін аяқтарын бұраңыз
(суретті қараңыз).
Аяқтар плита түбінің астынғы
жағындағы тесіктерге
кигізіледі.
Токқа жалғау
Электр кабелін орнату
Контактілер тақтасын ашу үшін:
Контактілер тақтасы қақпағының бүйір құлақшаларына
бұрауышты тығыңыз.
• Қақпақты ашу үшін
оны тартыңыз.
Кабельді орнату үшін төмендегі нұсқауларды орындаңыз:
Кабель қысқышының бұрандасын және сым
контактісінің бұрандаларын босатыңыз.
! Жалғастырғыштар зауытта 230 В бір фазалық
қосылымға алдын ала орнатылған (суретті қараңыз).
Электр қосылымдарды суреттердегідей жасау үшін
қораптағы екі жалғастырғыштарды қолданыңыз
(суретті қараңыз - «P» әрпімен белгіленген).
Орнату
* Тек белгілі үлгілерде болады.
N
L2
L1
L3
P
NL
230V ~
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
KZ
Кабельдің қыспа бұрандасын қатайту арқылы ток
кабелін бекітіңіз де, одан кейін қақпақты орнына
салыңыз.
Электр кабелін желіге қосу
Құрылғының негізгі деректер кестесінде көрсетілген
жүктемеге сәйкес стандартты штепсельдік ұшты
орнатыңыз (Техникалық деректер кестесін
қараңыз).
Құрылғы мен желі арасында орнатылған 3 мм ашық
кішкене байланыс бар жан-жақты айырып-қосқышты
пайдалану арқылы құрылғы тікелей электр желісіне
қосылуы қажет. Айырып-қосқыш анықталған
жүктемеге лайықты және ағымдағы ток реттеуіне
сәйкес болуы қажет (жерге қосылған сым айырып-
қосқыштан ажыратылмауы тиіс). Электр кабелін кез
келген нүктесі 50°C-тан жоғары температурамен
байланыспайтындай етіп орналастыру қажет.
Құрылғыны токқа қоспастан бұрын төмендегілерді
тексеріңіз:
Құрылғы жерге қосылған және штепсельдік ұш заңға
сәйкес болып табылады.
Розетка негізгі деректер кестесінде көрсетілген
құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді.
Кернеу деректер кестесінде көрсетілген мән
аралығы аумағында болады.
Розетка құрылғының штепсельдік ұшына сәйкес
келеді. Розетка штепсельдік ұшқа сәйкес болмаса,
өкілетті маманнан оны ауыстырып беруді өтініңіз.
Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын
пайдаланбаңыз.
! Құрылғы орнатылғаннан кейін электр кабелі мен
розетка жақын жерде болуы қажет.
! Кабель иілмеуі немесе қысылмауы қажет.
! Кабель жиі тексеріліп, тек өкілетті маманның
көмегімен ғана алмастырылуы тиіс.
! Осы қауіпсіздік шаралары сақталмаған
жағдайда өндіруші жауапкершілікті өз мойнына
алудан бас тартады.
Пешті алғаш рет қолданбас бұрын «Күтім және
техникалық қызмет көрсету» бөлімінде берілген
нұсқауларға сәйкес оны тазалап алған жөн.
N L2 L1
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
1
3
2
4
5
N L3 L1L2
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
1
3
2
4
5
Пеш қауіпсіздік
! Құрылғы
байқаусызда
түсіп кетпеуі
үшін, мысалы
бала пеш
есігіне шыққан
жағдайда,
бірге берілген
қауіпсіздік
шынжыры
орнатылуы
ТИІС!
Пеш қауіпсіздік шынжырымен жабдықталған; оны
құрылғының артындағы қабырғаға,
шынжыр құрылғыға бекітілген биіктікте
бұрандамен (пешпен бірге берілмейді) бекіту
қажет.
Бұранда мен бұранда анкерін құрылғы артындағы
қабырға материалына сəйкес таңдаңыз.
Бұранда басы 9 мм-ден
кіші болса, тығырық
қолданылуы тиіс. Бетон қабырғаға кем дегенде
диаметрі 8 мм жəне ұзындығы 60 мм бұранда
керек.
Шынжыр пештің артқы жағына жəне қабырғаға
суретте көрсетілгендей,
орнатылғаннан кейін жермен параллель күйде
тартылып тұратындай бекітіңіз.
17
Құрылғы
сипаттамасы
Басқару тақтасы
Жалпы шолу
18
KZ
ЭЛЕКТР КОНФОРКА
Басқару тақтасы
ТҰТҚАЛЫ таба
Реттелетін аяқ
Төгілген сұйықтықтарды
ұстайтын бет
Сырғымалы тартпаларға арналған
БАҒЫТТАУШЫ ЖОЛДАР
3-позиция
2-позиция
1-позиция
5-позиция
4-позиция
ГРИЛЬ
Реттелетін аяқ
Таңдау тұтқасы
Термостат шамы
Термостат тұтқасы
Таймер тұтқасы
Электр конфорканың
индик
атор шамы
Электр конфорка
басқару тұтқалары
C
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
KZ
19
Қосу және пайдалану
*
Тек белгілі үлгілерде болады.
Пешті қолдану
! Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда оны бос
күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада
кемінде жарты сағаттай қыздырыңыз. Пешті
өшіріп, оның есігін ашпастан бұрын бөлменің
жақсы желдетілгенін тексеріңіз. Өндіру кезінде
қолданылған қорғағыш заттардың жанып кетуіне
байланысты жеңіл жағымсыз иіс шығуы мүмкін.
! Өнімді пайдаланбас бұрын құрылғының
бүйірлеріндегі барлық пластикалық үлдірлерді алып
тастаңыз.
1. СЕЛЕКТОР тұтқасын бұрау арқылы қажетті тағам
дайындау режимін таңдаңыз.
2. ТЕРМОСТАТ тұтқасын бұру арқылы пісіру
режиміне ұсынылатын температураны немесе
қажетті температураны таңдаңыз.
Пісіру режимдері мен ұсынылатын пісіру
температураларын сипаттайтын тізімді қатысты
кестеден табуға болады («Пеште тағам пісіру
бойынша кеңестер кестесін» қараңыз).
Тағам дайындау кезінде әрқашан мына әрекеттерді
орындауға болады:
ТАҢДАУ тұтқасын бұрау арқылы қажетті тағам
дайындау режимін өзгерту.
ТЕРМОСТАТ тұтқасын бұрау арқылы
температураны өзгерту.
Толық пісіру уақытын және пісіруді аяқтау уақытын
орнату (төмендегі мәтінді қараңыз).
ТАҢДАУ тұтқасын «0» позициясына бұрап, тағам
дайындауды тоқтату.
! Ешқашан пештің астыңғы жағына зат қоймаңыз;
бұл эмальді қабатты зақымдайды. Гриль-бар
істігімен пісірген кезде пеште тек 1-позицияны
қолданыңыз.
! Әрқашан асхана ыдыстарын берілген тартпа(лар)
ға қойыңыз.
Тағам дайындау режимдері
Конвекция режимі
60°C мен Ең жоғары арасындағы термостат
тұтқасының позициясы
Бұл параметр орнатылғанда жоғарғы және төменгі
қыздыру элементтері қосылады. Бұл мінсіз қалыпқа
жетілдірілген пештің классикалық, дәстүрлі түрі,
ол керемет қызу таратуы мен аз қуат тұтынуды
қамтамасыз етеді. Конвекциялық пеш басқаларына
қарағанда қабырға мен қырыққабат, испан мәнерінде
дайындалған нәлім, Анкона мәнерінде қақталған
балық, күріш пен жұмсақ бұзау етінің тілімдері, т.б.
сияқты бірнеше ингредиенттен тұратын тағамдарды
пісіру жағынан әлі жоғары деңгейде. Баяу пісіруді
және қуырған кезде соус не сұйықтық қосуды қажет
ететін бұзау етіне немесе сиыр етіне негізделген
тағамдарды (бұқтырылған ет, бұқтырылған
тағамдар, гуляш, жабайы құс еті, қой еті және т.б.)
дайындаған кезде де өте жақсы нәтиже береді.
Дегенмен, ол торт пен жеміс пісіруге, сондай-ақ
пеште пісіруге арналған кіші табақтармен жауып
пісіруге қолданылатын ең жақсы жүйе болып
табылады. Конвекция режимінде пісірген кезде,
бір уақытта тек бір тұтқалы табаны немесе пісіру
тартпасын пайдаланыңыз, әйтпесе қызу біркелкі
таралмайды. Қолдануға болатын әртүрлі тартпа
биіктіктерін пайдалану арқылы пештің жоғарғы және
төменгі жағынан берілетін қызуды реттеуге болады.
Тағам жоғарыдан қаншалықты қызу қажет ететініне
байланысты әртүрлі тартпа биіктіктерінен таңдаңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР КЕСТЕСІ
Пеш өлшемдері
(БхЕхТ)
32x43,5x43 см
Көлемі 60 л
Пештің ең жоғары
қуат тұтыну мәні
2250 Вт
Пеш бөлігіне
қатысты пайдалы
өлшемдер
ені 46 см
тереңдігі 42 см
биіктігі 8,5 см
Кернеу мен жиілік деректер кестесін қараңыз
Керамикалық
плита
Жылдам Ø 180 мм
Қалыпты Ø 145 мм:
Қалыпты Ø 215 мм:
Керамикалық
плитаның ең жоғары
қуат тұтыну мәні
2000 Вт
1000 Вт
2000 Вт
7000 Вт
ҚУАТ БЕЛГІСІ
Электр пештерінің белгісіндегі
2002/40/EC нұсқауы.
EN 50304 стандарты
Табиғи конвекция қуатын
тұтынып қыздыру режимі:
Конвекция
Бұл құрылғы Еуропа
экономикалық
қауымдастығының келесі
нұсқауларына сай келеді:
12.12.2006 жылғы 2006/95/
EC (төмен кернеу) және
кейінгі өзгертулері –
15.12.04 жылғы 2004/108/
EC (Электромагнитті
үйлесімділік) және кейінгі
өзгертулері – 22.07.1993
жылғы 93/68/EEC және кейінгі
өзгертулері.
2002/96/EC
1275/2008 (Күту/өшірулі
режим)
жақ қабырғада орналасқан деректер кестесінде
көрсетілген кез келген газ түрімен қолдану үшін
баптандыруға
болады
,
47
KZ
Тағам дайындау бойынша кеңес
! ГРИЛЬ режимінде тағамның қалдықтарын (тоң май
не май сияқты) жинау үшін тұтқалы табаны бірінші
позицияға орналастырыңыз.
ГРИЛЬ
Тартпаны 3 немесе 4-позицияға орналастырыңыз.
Тағамды тартпаның ортасына салыңыз.
Қуат деңгейін ең жоғарғы мәнге орнату
ұсынылады. Үстіңгі қыздыру элементі термостат
арқылы реттеледі және тұрақты күйде жұмыс
істемеуі мүмкін.
ПИЦЦА
Жеңіл алюминийден жасалған пицца табасын
пайдаланыңыз. Оны қамтамасыз етілген тартпаға
орналастырыңыз.
Сыртын қытырлақ етіп пісіру үшін тұтқалы табаны
пайдаланбаңыз, себебі ол пісіру мерзімін ұзарту
арқылы қытырлақ болуына кедергі жасайды.
Пиццаның беті көп құрамды болғанда пісіру
үрдісінің ортасында пиццаның үстіне моцарелла
ірімшігін қосу ұсынылады.
Пеш шамы
Оны қосу үшін тұтқаны
таңбасына орнатыңыз.
Ол жанады және пештегі кез келген электр қыздыру
элементтері қосылып тұрғанда жанып тұрады.
Термостат шамы
Бұл шам пештің қызып жатқанын білдіреді. Ол
сөнсе, демек пеш ішінде температура термостат
тұтқасымен орнатылған температураға жетті.
Бұл кезде, пеш температураны бір қалыпта ұстап
тұратындықтан бұл шам бір жанып, бір сөнеді.
Кондитер тағамдары режимі
Термостат тұтқасын мынадай орнатыңыз: 60°C пен
Ең жоғары арасына
Астыңғы қыздыру элементі іске қосылады.
Бұл режим жеңіл тағамдарды, әсіресе көтерілетін
торттарды (себебі астыдан келетін ыстық ашу
процессіне көмектеседі) пісіруге өте ыңғайлы.
Жоғарғы температураларға жету үшін едәуір уақыт
кетеді, сондықтан бұндай жағдайларда «Конвекция
режимін» пайдалану ұсынылады.
«Жоғарғы» пеш
Термостат тұтқасын мынадай орнатыңыз: 60°C пен
Ең жоғары арасына
Үстіңгі қыздыру элементі іске қосылады.
Бұл режимді тағамды дайындаудың аяғында
қызарту үшін пайдалануға болады.
Гриль
Термостат тұтқасын мынадай орнатыңыз: Ең жоғары
Үстіңгі орта қыздыру элементі іске қосылады.
Грильдің аса жоғары әрі тіке температурасы
ет пен қақталған етті жұмсақ түрде қалдыру
үшін нәрін ішінде ұстай отырып, олардың бетін
қызартуға мүмкіндік береді. Сондай-ақ, жоғары бет
температурасын қажет ететін тағамдарға грильді
пайдаланған абзал: бифштекс, сиыр еті, қабырға
стейкі, белдеме, гамбургерлер және т.б...
Кейбір мысалдар «Тағам дайындау бойынша кеңес»
параграфында берілген.
20
ЕСКЕРТУ! Пеш
тартпаларды алып
шығуға арналған
және пештен шығып
кетуіне жол бермейтін
шектегіш жүйемен
жабдықталған.
Сызбада
көрсетілгендей, толығымен шығарып алу үшін
тартпаларды алдыңғы шетінен ұстап көтеріп,
тартсаңыз (2) болғаны.
Тағам дайындау таймерін пайдалану
1. Дыбыс сигналын орнату үшін ТАҒАМ ДАЙЫНДАУ
ТАЙМЕРІ тұтқасын сағат тілі бойынша бір толық
айналымға бұраңыз.
2. Қажетті уақытты орнату үшін тұтқаны сағат тіліне
қарсы бұраңыз: ТАҒАМ ДАЙЫНДАУ ТАЙМЕРІ
тұтқасында көрсетілген минутты басқару тақтасындағы
индикатормен теңестіріңіз.
3. Таңдалған уақыт біткенде дыбыс сигналы естіледі
және пеш өшіріледі.
4. Пеш өшірілгенде тағам дайындау таймерін қалыптағы
таймер ретінде пайдалануға болады.
! Пешті қолмен пайдалану үшін, яғни тағам дайындау
таймері уақытының бітуін күткіңіз келмесе, ТАҒАМ
ДАЙЫНДАУ ТАЙМЕРІ тұтқасын
белгісіне дейін бұраңыз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Whirlpool MVI6E22(W)/RU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ