KitchenAid KOASSB 60600 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Инструкция по эксплуатации
3
Важные указания по безопасности 4
Установка 8
Защита окружающей среды 9
Заявление об экодизайне 9
Поиск и устранение неисправностей 10
Сервис 10
Чистка 10
Уход 12
Указания по эксплуатации духовки 13
Таблица режимов 30
Таблица приготовления блюд в Фyнкция Artisan Steam 33
Таблица приготовления блюд 34
Таблица протестированных рецептов 37
Рекомендации по использованию и полезные советы 38
4
Эти инструкции также доступны по адресу: docs.kitchenaid.eu
Важные указания по безопасности
ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ОЧЕНЬ ВАЖНА
В настоящем руководстве и на самом приборе содержатся важные указания по безопасности.
Их необходимо прочесть и выполнять постоянно.
Этот символ опасности указывает на наличие потенциальных рисков для
пользователя и других людей. Каждое указание по технике безопасности
предваряется символом “Опасность и следующими словами:
Опасная ситуация, с большой степенью
вероятности приводящая к тяжелой травме.
Опасная ситуация, способная с некоторой
вероятностью привести к тяжелой травме.
В указаниях по технике безопасности содержатся сведения об
имеющихся потенциальных опасностях и о том, как уменьшить
риск травм, повреждений и поражения электрическим током,
которые может повлечь за собой неправильное пользование
прибором. Тщательно придерживайтесь следующих
предписаний:
При распаковке и установке прибора работайте в защитных
перчатках.
Перед выполнением любых операций по установке
отключите прибор от электросети.
Установка и техническое обслуживание должны
выполняться квалифицированным специалистом в
соответствии с инструкциями изготовителя и местными
правилами безопасности. Запрещается ремонтировать или
заменять части прибора, за исключением случаев, особо
оговоренных в руководстве по эксплуатации.
Замена сетевого шнура должна выполняться
квалифицированным электриком. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен.
Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того,
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
5
чтобы после встраивания в кухонный модуль прибор мог
быть без труда подключен к выходу электросети.
Согласно действующим правилам безопасности
при установке прибора должен быть использован
многополюсный выключатель с зазором между
разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Если печь оснащается электрической вилкой, не используйте
электрические разветвители.
Не используйте удлинители.
Не тяните за сетевой шнур.
После завершения установки электрические компоненты
должны стать недоступны для пользователя.
Если на поверхности индукционной плиты появились
трещины, не пользуйтесь ею. Выключите прибор во
избежание поражения электрическим током (только для
моделей с функцией индукции).
Не прикасайтесь к прибору мокрыми руками или другими
частями тела. Не пользуйтесь прибором, будучи разутыми.
Этот прибор предназначен исключительно для
приготовления пищи в домашних условиях. Запрещается
использовать прибор для любых других целей (например,
для обогрева помещений).
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за
последствия ненадлежащего использования прибора или
неправильные настройки на пульте управления.
Доступные части прибора могут сильно нагреваться во
время работы.
Соблюдайте осторожность во избежание прикосновения к
нагревательным элементам.
Не допускайте к прибору детей раннего (0-3 лет) и
дошкольного (3-8 лет) возраста без постоянного наблюдения
со стороны взрослых.
Дети, начиная с 8-летнего возраста, лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями
6
и лица, не имеющие достаточных знаний и навыков, могут
пользоваться прибором только под присмотром или после
того, как получат указания по безопасному использованию
прибора и поймут имеющиеся опасности. Не позволяйте
детям играть с прибором. Дети не должны осуществлять
чистку и уход за прибором без надзора со стороны взрослых.
Во избежание ожогов не прикасайтесь к нагревательным
элементам и внутренним поверхностям прибора во время
его использования и после. Не допускайте контакта прибора
с тканями и иными горючими материалами, пока все детали
прибора не остынут до безопасной температуры.
По окончании приготовления открывайте дверцу прибора
с особой осторожностью, обеспечив постепенный выпуск
горячего воздуха или пара. При закрытой дверце прибора
горячий воздух выводится через отверстие, расположенное
над панелью управления. Не накрывайте вентиляционные
отверстия.
Для извлечения кастрюль и других принадлежностей
наденьте кухонные рукавицы. Старайтесь не прикасаться к
нагревательным элементам.
Не размещайте внутри прибора или вблизи от него
предметы из горючих материалов: это может привести к
пожару при случайном включении прибора.
Не разогревайте и не готовьте пищу в герметично закрытых
банках или контейнерах.
Банка может взорваться вследствие повышения внутреннего
давления и повредить прибор.
Не используйте контейнеры из синтетических материалов.
Нагретые до высокой температуры жиры и масла легко
воспламеняются. Держите под постоянным контролем
процесс приготовления блюд с большим количеством масла
или жира.
Не оставляйте прибор без присмотра во время сушки
продуктов.
7
Если при приготовлении блюда используются спиртные
напитки (ром, коньяк, вино и т.п.), помните, что при высокой
температуре спирт испаряется. При этом существует
опасность воспламенения паров спирта от контакта с
электрическим нагревательным элементом.
Не используйте пароочистители.
Не прикасайтесь к духовке во время цикла пиролитической
очистки.
Не разрешайте детям приближаться к духовке во время
цикла пиролитической очистки. Перед запуском цикла
очистки необходимо очистить внутреннюю часть духовки
от остатков разлитых продуктов (только для духовок с
функцией пиролиза).
Держите животных вдали от прибора во время цикла
пиролитической очистки и по его окончании (для духовок с
функцией пиролиза).
Используйте только рекомендованные для данной духовки
температурные датчики.
Не используйте абразивные чистящие средства и острые
металлические скребки для чистки стекла дверцы духовки:
они могут поцарапать поверхность, что впоследствии может
привести к растрескиванию стекла.
Во избежание поражения электрическим током отключите
прибор перед заменой лампы.
Не накрывайте пищу в емкости для готовки алюминиевой
фольгой (только для плит, в комплект которых входит
емкость для готовки).
УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРОБЫТОВЫХ ПРИБОРОВ
Данный прибор изготовлен из материалов, пригодных к переработке или повторному
использованию. Утилизируйте прибор в соответствии с местными правилами по
утилизации отходов. Перед утилизацией срежьте сетевой шнур, чтобы прибор нельзя было
подсоединить к электросети.
Дополнительную информацию о правилах обращения с электробытовыми приборами, их
утилизации и переработке можно получить в соответствующих государственных органах,
службе сбора бытовых отходов или в магазине, где был приобретен прибор.
8
После распаковки духовки проверьте ее на предмет
возможных повреждений во время транспортировки.
Убедитесь, что дверца закрывается должным образом.
В случае сомнений обращайтесь к дилеру или в ближайший
Сервисный центр. Во избежание повреждений снимайте
духовку с основания из пенопласта только в момент
установки.
ПОДГОТОВКА НИШИ ДЛЯ ПРИБОРА
Материал кухонной мебели, находящейся в
непосредственном контакте с духовкой, должен быть
устойчивым к высоким температурам (не менее 90° C).
Прежде чем встраивать духовку, выполните все работы
по вырезке необходимых отверстий в кухонной мебели,
тщательно удалите все стружки и опилки.
После завершения монтажа нижняя часть духовки
должна стать недоступной.
Для правильной работы прибора зазор между
столешницей и верхней стороной духовки должен всегда
оставаться свободным.
Подключение к электросети
Убедитесь, что напряжение питания, указанное в паспортной
табличке прибора, соответствует напряжению сети в вашем
доме. Паспортная табличка находится с передней стороны
духовки (она видна при открытой дверце).
Замена сетевого шнура (тип H05 RR-F 3 × 1,5 мм
2
)
должна выполняться квалифицированным электриком.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Духовка настроена на работу с уровнем потребляемой
мощности более 2,5 кВт (значение «ВЫСОКАЯ» в настройках —
см. рисунок ниже). Такая настройка может использоваться для
домашних электросетей с расчетной мощностью более 3 кВт.
Если электросеть имеет более низкую мощность, необходимо
снизить значение в настройках («НИЗКАЯ»). В приведенной
ниже таблице указаны рекомендуемые установки
потребляемой мощности для различных стран.
СТРАНА НАСТРОЙКА
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
МОЩНОСТИ
ГЕРМАНИЯ ВЫСОКАЯ
ИСПАНИЯ НИЗКАЯ
ФИНЛЯНДИЯ ВЫСОКАЯ
ФРАНЦИЯ ВЫСОКАЯ
ИТАЛИЯ НИЗКАЯ
ГОЛЛАНДИЯ ВЫСОКАЯ
НОРВЕГИЯ ВЫСОКАЯ
ШВЕЦИЯ ВЫСОКАЯ
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ НИЗКАЯ
БЕЛЬГИЯ ВЫСОКАЯ
1. Для снижения уровня потребляемой мощности
поверните ручку выбора режима на “НАСТРОЙКИ”.
2. Подтвердите выбор кнопкой
3. Выберите пункт “Мощность в меню
4. Подтвердите выбор кнопкой
5. Выберите “НИЗКАЯ”
6. Нажмите кнопку
; на дисплее появится
подтверждающее сообщение.
Настройки
Чистка
Tpaдициoнный
Hacтpoйкa дyxoвки и диcплeя
Moщнocть
Язык
Время
Hacтpoйкa дyxoвки и диcплeя
Высокая
Hизкaя
Бoлee 2,5 кBт
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед использованием:
Удалите с духовки и принадлежностей защитные куски
картона, пленку и наклейки.
Выньте принадлежности из духовки, разогрейте ее до
200° C и оставьте при этой температуре примерно на
один час, чтобы устранить запахи и газы, выделяемые
изоляционными материалами и защитной смазкой.
Во время использования:
Не ставьте тяжелые предметы на дверцу — это может
привести к ее поломке.
Не опирайтесь на дверцу духовки и не вешайте никаких
предметов на ее ручку.
Не накрывайте внутренние поверхности духовки
алюминиевой фольгой.
Никогда не наливайте воду внутрь горячей духовки —
это может привести к повреждению эмали.
Ни в коем случае не двигайте кастрюли и сковороды
по дну духовки, так как при этом можно поцарапать
эмалевое покрытие.
Следите за тем, чтобы электрические провода других
электроприборов, находящихся поблизости от духовки,
не касались ее нагревающихся частей и не застревали в
дверце.
Предохраняйте духовку от воздействия атмосферных
явлений.
Установка
9
Утилизация упаковочного материала
Упаковочный материал допускает полную
вторичную переработку, о чем
свидетельствует символ
.
Различные части упаковки должны быть
утилизированы в полном соответствии
с действующими местными нормами по
утилизации отходов.
Утилизация прибора
Данный прибор несет маркировку в
соответствии с Европейской Директивой
2012/19/EC по утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE).
Обеспечивая правильную утилизацию
изделия, вы помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья
человека.
Символ
на самом изделии или в
сопроводительной документации
указывает, что при утилизации данного
изделия с ним нельзя обращаться
как с обычными бытовыми отходами.
Вместо этого его следует сдать на
переработку в соответствующий пункт
приема электрического и электронного
оборудования.
Советы по экономии энергии
Пользуйтесь функцией предварительного
нагрева только в том случае, если это
указано в таблице приготовления блюд или
в вашем рецепте.
Пользуйтесь формами для выпечки,
покрытыми темным лаком или эмалью, так
как они лучше поглощают тепло.
Защита окружающей среды
Заявление об экодизайне
Прибор соответствует требованиям экодизайна Европейского Регламента № 65/2014 и
66/2014 и Европейского Стандарта EN 60350-1.
Установка
После использования:
Если принадлежности Artisan требуется
чистка, не вынимайте ее, пока она
не остынет. После извлечения
принадлежности Artisan из духовки,
закройте электрический разъем
прилагаемой заглушкой, чтобы защитить
его от попадания грязи.
10
Сервис
Прежде чем обращаться в сервис:
1. Попытайтесь устранить неисправность самостоятельно,
следуя указаниям раздела «Поиск и устранение
неисправностей».
2. Выключите и снова включите прибор и проверьте, не
исчезла ли неисправность.
Если после выполнения вышеописанных действий
неполадки не прекращаются, обратитесь в ближайший
Сервисный центр.
Всегда сообщайте:
краткое описание неисправности;
тип и точное название модели духовки;
сервисный номер (число после слова Service на
паспортной табличке, расположенной на правом
торце камеры, — видна при открытой дверце духовки).
Сервисный номер также указан в гарантийном талоне;
ваш полный адрес;
ваш номер телефона.
При необходимости ремонта обращайтесь в
авторизованный Сервисный центр (это гарантирует
использование оригинальных запчастей и правильное
выполнение ремонта).
Чистка
ВНИМАНИЕ
Не используйте пароочистители.
Выполняйте чистку духовки только после того, как
она остынет до безопасной температуры.
Отключите прибор от электросети.
Внешние поверхности духовки
ВАЖНО: Не используйте агрессивные или абразивные
чистящие средства. При случайном попадании таких
средств на поверхность духовки немедленно протрите
ее влажной тряпкой.
Протирайте поверхность духовки влажной салфеткой
из ткани. При сильном загрязнении добавьте в воду
несколько капель средства для мытья посуды. Протрите
насухо сухой тканью.
Внутренние поверхности духовки
ВАЖНО: Не пользуйтесь губками с абразивным
слоем, металлическими мочалками или скребками.
Использование таких средств со временем ведет к
повреждению эмалевых покрытий и стекла дверцы.
После каждого использования дайте духовке остыть,
после чего очистите ее (желательно, пока она еще теплая)
от грязи и пятен, образующихся при пригорании остатков
пищи (например, продуктов с высоким содержанием
сахара).
Не используйте агрессивные или абразивные чистящие
средства.
Для мытья стекла дверцы духовки пользуйтесь
специальными жидкими моющими средствами. Для
удобства чистки дверцу духовки можно снять (см. раздел
“УХОД”).
Не выполняйте чистку разъема для подключения
принадлежности Artisan, расположенного в камере
духовки, непосредственно перед использованием режима
Artisan.
При чистке круглой нержавеющей крышки
вентилятора и разъема Artisan (Twelix Disc)
придерживайтесь следующих рекомендаций:
используйте мягкую тряпку (лучше всего из
микрофибры), смоченную в воде или растворе
моющего средства для стекол.
не используйте бумажные полотенца, так как они
могут оставить следы бумаги и разводы на диске.
Поиск и устранение неисправностей
Духовка не работает:
Проверьте, есть ли электричество в сети и подключена ли духовка к электросети.
Выключите и снова включите духовку и проверьте, прекратились ли неполадки.
Не работает электронное программирующее устройство:
Если на дисплее высвечивается буква F, за которой следует некоторое число, обратитесь в ближайший Сервисный центр.
При этом сообщите число, следующее за буквой F”.
11
Чистка
ПРИМЕЧАНИЕ: При длительном приготовлении
продуктов с высоким содержанием влаги (например,
пиццы или овощей) на внутренней стороне дверцы
и в районе уплотнения может образовываться
конденсат.
После того как духовка остынет, протрите насухо
внутреннюю сторону дверцы салфеткой или губкой.
Принадлежности:
Сразу же после использования замочите
принадлежности с добавлением средства для
мытья посуды. Если принадлежности еще горячие,
пользуйтесь кухонными рукавицами.
Остатки пищи легко удалить с помощью щетки или
губки.
Инструкции по чистке принадлежности Artisan см. в
разделе «Чистка».
Чистка принадлежности Artisan:
Внутренний электрический разъем: снимите
металлическую заглушку; очистите разъем влажной
губкой. Не используйте металлические и/или острые
инструменты.
После каждого использования дайте паровой
решетке остыть, после чего очистите ее (желательно
пока она еще теплая) от грязи и пятен, образующихся
при пригорании остатков пищи (например,
продуктов с высоким содержанием сахара).
Мойка в посудомоечной машине.
Сразу же после использования залейте поддон
водой с добавлением средства для мытья посуды.
Если поддон еще не остыл, пользуйтесь кухонными
рукавицами. Остатки продуктов легко удаляются
щеткой, которую можно приобрести в Сервисном
центре.
Примечание: После многократного использования при
высокой температуре нагревательный элемент меняет
цвет вследствие образования на его поверхности слоев
окисла железа. Это является нормальным и ни в коей
мере не сказывается на работе и безопасности данного
компонента.
Удаление накипи:
Налейте 800 мл холодного белого уксуса и долейте воды
с комнатной температурой до отметки Max. Оставьте на
6—8 часов, затем ополосните водой и удалите остатки
неабразивной губкой.
Специальные средства для чистки и удаления накипи
можно приобрести в Сервисном центре.
12
Пользуйтесь кухонными рукавицами.
Перед выполнением описываемых ниже операций
убедитесь, что духовка остыла.
Отключите прибор от электросети.
ВНИМАНИЕ
СНЯТИЕ ДВЕРЦЫ
Снятие дверцы:
1. Полностью откройте дверцу духовки.
2. Поднимите фиксаторы и нажмите на них до упора (Рис. 1).
3. Закройте дверцу до упора (A), поднимите (B) и поверните (C) так, чтобы
снять ее (D) (Рис. 2).
Установка дверцы:
1. Вставьте петли в гнезда.
2. Полностью откройте дверцу
духовки.
3. Опустите оба фиксатора.
4. Закройте дверцу.
СНЯТИЕ БОКОВЫХ РЕШЕТОК
Боковые решетки крепятся двумя винтами (рис. 3),
обеспечивающими их устойчивость.
1. Снимите винты и соответствующие шайбы слева и справа,
используя монету или отвертку (рис. 4).
2. Чтобы снять решетки, поднимите (1) и поверните их (2), как
показано на рисунке 5.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Замена задней лампы (при наличии):
1. Отсоедините духовку от электросети.
2. Выкрутите плафон, замените лампу (тип лампы указан в
примечании) и накрутите плафон в исходное положение.
3. Подключите духовку к электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте лампы со следующими характеристиками:
лампы накаливания 25—40 Вт/ 230 В, цоколь E14, T300° C или
галогенные лампы 20—40 Вт/230 В, цоколь G9, T300° C.
Лампы, применяемые в приборе, предназначены для
электробытовых приборов и непригодны для освещения
помещений (Регламент Комиссии ЕС № 244/2009).
Лампы указанного типа можно приобрести в наших сервисных
центрах.
ВАЖНО:
При установке галогенных ламп не касайтесь их голыми
руками, так как отпечатки пальцев могут привести к
повреждению лампы.
Не пользуйтесь духовкой до установки плафона на место.
(Рис.3)
(Рис. 4)
(Рис. 5)
(Рис. 1)
(Рис. 2)
Уход
13
Указания по эксплуатации духовки
СВЕДЕНИЯ О ПОДКЛЮЧЕНИИ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ПРИВЕДЕНЫ В
РАЗДЕЛЕ, ПОСВЯЩЕННОМ МОНТАЖУ ДУХОВКИ
На задней стенке духовок Artisan находится электрический разъем, предназначенный для питания
нагревательного элемента, установленного внутри принадлежности Artisan.
1
12
5
2
4
13
8
15
16
9
11
10
7
6
3
14
17
18
19
20
1. Панель управления
2. Верхний нагревательный элемент / гриль
3. Охлаждающий вентилятор (не виден)
4. Паспортная табличка (не снимать)
5. Лампы
6. Круговой нагревательный элемент (не виден)
7. Вентилятор
8. Вертел (при наличии)
9. Нижний нагревательный элемент (не виден)
10. Дверца
11. Положение полок (номер уровня указан с передней стороны духовки)
12. Задняя стенка
13. Разъем щyп для мяca
14. Twelix Disc
15. Электрический разъем
16. Заглушка (После извлечения принадлежности Artisan из духовки, закройте электрический
разъем прилагаемой заглушкой, чтобы защитить его от попадания грязи)
17. Стеклянная крышка
18. Перфорированная полка
19. Поддон + нагревательный элемент
20. Подставка под поддон
ПРИМЕЧАНИЕ:
В процессе приготовления охлаждающий вентилятор может работать в прерывистом режиме в
целях экономии электроэнергии.
После завершения приготовления вентилятор охлаждения может продолжать работать в
течение некоторого времени.
При открытии дверцы духовки во время приготовления нагревательные элементы
выключаются.
14
Указания по эксплуатации духовки
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕ
A. РЕШЕТКА: используется для приготовления блюд на гриле, а
также в качестве подставки для кастрюль, форм для выпечки и
другой жаропрочной посуды.
(Рис. A)
B. ВСТАВНОЙ ПРОТИВЕНЬ: используется для выпекания
хлебобулочных и кондитерских изделий, для запекания
мяса или рыбы в фольге.
(Рис. B)
C. ЩYП ДЛЯ MЯCA: используется для измерения температуры в
глубине продукта.
(Рис. C)
D. ПРОТИВЕНЬ ДЛЯ СУШКИ: используется для сушки овощей,
фруктов, грибов.
(Рис. D)
E. ВЕРТЕЛ: используется для равномерного прожаривания
крупных кусков мяса и птицы.
(Рис. E)
F. ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ: повышают удобство
обращения с решетками, противнями и поддонами.
(Рис. F)
15
Инструкции по использованию духовки
G. СТЕКЛЯННАЯ КРЫШКА
(Рис. G)
H. ПЕРФОРИРОВАННАЯ ПОЛКА
(Рис. H)
I. ПОДДОН + НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
(Рис. I)
L. ПОДСТАВКА ПОД ПОДДОН
(Рис. L)
M. ЗАГЛУШКА ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО РАЗЪЕМА
(Рис. M)
Пароварка, собранная и готовая к установке
в духовку
Количество принадлежностей может варьироваться в зависимости от модели.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, НЕ ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ
Другие принадлежности можно приобрести отдельно в Сервисном центре.
16
Указания по эксплуатации духовки
УСТАНОВКА РЕШЕТОК И ДРУГИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В ДУХОВКУ
1. Вставьте решетку горизонтально так, чтобы выступ «А» был обращен вверх (рис. 1).
2. Другие принадлежности, в частности противни, вставляются таким же образом, как и решетка
(рис. 2).
A
(Рис. 1) (Рис. 2)
Перед началом приготовления на пару очистите
штырьки разъема, чтобы обеспечить надежный
электрический контакт.
Установите поддон (1) на подставку (2 — подставка
для поддона) так, чтобы разъем находился с стороны
противоположной ручке.
1
2
Установите перфорированную полку (3 — паровая
решетка)
на поддон (1)
1
3
СБОРКА ПАРОВАРКИ ARTISAN STEAM
17
Принадлежность Artisan следует размещать на первом уровне для ее правильного подсоединения
к электрическому разъему.
Примечание. Не устанавливайте выдвижные направляющие на первом и втором уровнях, так как
они будут мешать установке принадлежности Artisan.
1. Установите принадлежность Artisan на первый уровень, удерживая ее обеими руками (рис. 1).
2. Используя ручку, вставьте принадлежность Artisan в разъем (рис. 2).
3. Для обеспечения надежного электрического контакта с силой надавите на принадлежность
Artisan (рис. 2).
4. На дисплее появится сообщение, подтверждающее правильное подключение (рис. 4A). Когда
принадлежность отсоединена, на дисплей выводится соответствующее сообщение (рис. 4B).
Извлечение принадлежности
ВАЖНО: Принадлежность Artisan может быть очень горячей. При обращении с ней всегда
надевайте кухонные рукавицы.
Возьмитесь за переднюю ручку и частично выньте принадлежность (рис. 2)
Полностью выньте принадлежность, удерживая ее за боковые держатели (для более надежного
захвата). Действуйте с осторожностью, чтобы не повредить электрический разъем (рис. 3)
Пpинaдлeжнocть вложrнa
(рис. 4A)
Пpинaдлeжнocть вынутa
(рис. 4B)
(Рис. 1) (Рис. 2) (Рис.3)
Указания по эксплуатации духовки
18
ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ARTISAN
Типы продуктов / обычное приготовление на пару
Установите принадлежность Artisan на первый уровень, удерживая ее обеими руками (рис. 1).
Для обеспечения надежного электрического контакта с силой надавите на принадлежность Artisan
(рис. 2).
Наполните принадлежность водой (в соответствии с рецептом — рис. 5).
Установите решетку на второй или третий уровень (в зависимости от приготавливаемого блюда).
Поместите на решетку посуду с продуктом (это исключит образование дыма от сгорания капель
жира — рис. 6).
Закройте дверцу и нажмите
Важно: Не выкладывайте продукты непосредственно на решетку пароварки или решетку
духовки. Не добавляйте воду во время цикла приготовления на пару. Если цикл был
запущен без воды, остановите его и оставьте духовку на 20—30 минут с полностью
открытой дверцей, прежде чем заливать воду.
Подготовка к использованию функции “Только пар”
1. Установите принадлежность Artisan на первый уровень, удерживая ее обеими руками (рис. 1).
2. Для обеспечения надежного электрического контакта с силой надавите на принадлежность
Artisan (рис. 2).
3. Наполните принадлежность водой (в соответствии с рецептом — рис. 5).
4. Разместите продукты на перфорированной полке, убедившись, что она правильно установлена
в поддоне (рис. 7).
5. Накройте поддон стеклянной крышкой так, чтобы уплотнения оказались внутри поддона (рис. 8).
6. Закройте дверцу и нажмите
Важно: Не добавляйте воду во время цикла приготовления на пару. Если цикл был запущен
без воды, остановите его и оставьте духовку на 20—30 минут с полностью открытой
дверцей, прежде чем заливать воду.
(Рис. 5) (рис. 6) (рис. 7)
(рис. 8)
Инструкции по использованию духовки
19
1. РУЧКА ВЫБОРА РЕЖИМОВ: включение/выключение духовки, выбор режимов
2. РУЧКА ПРОСМОТРА/РЕГУЛИРОВКИ: просмотр меню, изменение предварительно заданных
значений
3. КНОПКА
: возврат к предыдущему экрану
4. КНОПКА
: выбор и подтверждение настроек
СПИСОК РЕЖИМОВ
Поверните ручку переключения режимов в любое положение: духовка включится, На дисплее
появится следующее сообщение:
Нажмите любую кнопку для сброса сообщения: на дисплее
появятся названия режимов или соответствующих
подменю.
Примечание: Функцию предупреждения о
принадлежностях можно включить/отключить в меню
“Настройки”. Если принадлежность Artisan была подключена на момент включения духовки,
предупреждение не выводится.
Для перехода в подменю поверните ручку в соответствующее положение: ФYНКЦИИ ARTISAN,
ФYНКЦИЯ ARTISAN STEAM, ГPИЛЬ, CПEЦ. ФYНКЦИИ, HACТPOЙКИ и РЕЦЕПТЫ.
Bынимaйтe при иcпoльзoвaни
методов варки. Нажм. любую кнопку
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
ДИСПЛЕЙ
1 3 4 2
Инструкции по использованию духовки
20
Инструкции по использованию духовки
A. Символ выделенного режима
B. Выделенный режим можно выбрать
нажатием
C. Описание выделенного режима
D. Другие доступные режимы
СВЕДЕНИЯ О РЕЖИМЕ
После выбора режима на дисплей выводятся все опции и параметры, относящиеся к этому режиму.
Зaпуck
Гриль
Средняя
МОЩН ГРИЛЯ
HEТ
ПPOГPEB
--:--
BPEMЯ ПPИГOTOB
--:--
BPEMЯ KOHЦA
Зона 3
Зона 4
Зона 1
Зона 2
Зона 5
КУРСОР
Для перехода между различными зонами используйте ручку просмотра: курсор перемещается
между настройками в указанной выше последовательности.
Нажмите кнопку
, чтобы выбрать значение, измените его поворотом ручки просмотра/
регулировки и подтвердите нажатием кнопки
.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ — ВЫБОР ЯЗЫКА И УСТАНОВКА ЧАСОВ
Для правильной работы духовки при ее первом включении необходимо выбрать язык и
установить текущее время.
Для этого выполните следующие действия:
1. Поверните ручку выбора режимов в любое положение: на дисплее появятся первые три языка
из доступного списка.
2. Для просмотра списка вращайте ручку просмотра/регулировки.
3. Выделите нужный язык и выберите его нажатием
. После выбора языка на дисплее начнет
мигать “12:00”.
4. Установите время ручкой просмотра/регулировки.
5. Подтвердите значение нажатием
.
Tpaдициoнный
Профессиональные
Cпeц. фyнкции
Pyчнoй peжим пpигoтoвлeния
B
C
A
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

KitchenAid KOASSB 60600 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ