STIEBEL ELTRON SHW 200-400_ACE_de_en_nl_ru Operation Instruction

Тип
Operation Instruction

Это руководство также подходит для

РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 39
СОДЕРЖАНИЕ | СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Общие указания �������������������������� 40
1.1 Указания по технике безопасности ������������ 40
1.2 Другие обозначения в данной документации ��� 41
1.3 Единицы измерения ������������������������ 41
2. Техника безопасности ��������������������� 41
2.1 Использование по назначению ��������������� 41
2.2 Общие указания по технике безопасности ����� 41
2.3 Знак технического контроля ����������������� 41
3. Описание устройства ���������������������� 41
4. Настройки �������������������������������� 42
5. Чистка, уход и техническое обслуживание �� 42
6. Устранение неисправностей ��������������� 42
МОНТАЖ
7. Техника безопасности ��������������������� 43
7.1 Общие указания по технике безопасности ����� 43
7.2 Предписания, стандарты и положения �������� 43
8. Описание устройства ���������������������� 43
8.1 Комплект поставки ������������������������� 43
8.2 Принадлежности ��������������������������� 43
9. Подготовительные мероприятия ���������� 43
9.1 Место монтажа ���������������������������� 43
10. Монтаж ���������������������������������� 43
10.1 Монтаж облицовки резервуара и
циркуляционного трубопровода ������������� 43
10.2 Термометр �������������������������������� 44
10.3 Сигнальный анод ��������������������������� 44
10.4 Подключение воды и установка
предохранительного узла ������������������� 44
10.5 Электрическое подключение ���������������� 45
11. Ввод в эксплуатацию ���������������������� 45
11.1 Первый ввод в эксплуатацию ���������������� 45
11. 2 Повторный ввод в эксплуатацию ������������� 45
12. Настройки �������������������������������� 45
13. Вывод из эксплуатации �������������������� 45
14. Устранение неисправностей ��������������� 46
15. Техобслуживание ������������������������� 46
15.1 Проверка предохранительного клапана ������� 46
15.2 Опорожнение прибора ��������������������� 46
15.3 Замена сигнального анода ������������������� 46
15.4 Чистка прибора и удаление накипи ����������� 46
15.5 Замена фланца с нагревательным ТЭНом ������ 46
16. Технические характеристики �������������� 47
16.1 Размеры и соединения ���������������������� 47
16.2 Электрические схемы и соединения ���������� 49
16.3 Диаграмма нагрева ������������������������� 50
16.4 Возможные неисправности ������������������ 50
16.5 Характеристики энергопотребления ���������� 50
16.6 Таблица параметров ������������������������ 51
ГАРАНТИЯ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УТИЛИЗАЦИЯ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ
УКАЗАНИЯ
- Детям старше 8 лет, а также лицам с огра-
ниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями, не имеющим
опыта и не владеющим информацией о при-
боре, разрешено использовать прибор толь-
ко под присмотром других лиц или после
соответствующего инструктажа о правилах
безопасного пользования и потенциальной
опасности в случае несоблюдения этих пра-
вил. Не допускать шалостей детей с прибо-
ром. Дети могут выполнять чистку прибора
и те виды технического обслуживания, кото-
рые обычно производятся пользователем,
только под присмотром взрослых.
- Подключение к электросети допустимо
только в неразъемном исполнении, со съем-
ной кабельной втулкой. Прибор должен от-
ключаться от сети с размыканием всех кон-
тактов не менее 3ММ на всех полюсах.
- Убедиться, что давление соответствует мак-
симально допустимому (см. главу «Установ-
ка/ Технические характеристики/ Таблица
параметров»).
- Прибор находится под давлением. Во время
нагрева вследствие теплового расшире-
ния вода капает из предохранительного
клапана.
- Чтобы предотвратить заедание предохра-
нительного клапана (например, из-за отло-
жений накипи), его необходимо регулярно
приводить в действие.
- При опорожнении прибора следовать ука-
заниям главы «Установка/ Техническое об-
служивание/ Опорожнение прибора».
- Установить предохранительный клапан
сертифицированной конструкции в трубо-
провод подачи холодной воды. При этом с
учетом статического давления может допол-
нительно потребоваться установка редукци-
онного клапана.
40 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
Общие указания
- Подобрать размеры выпускной трубы таким
образом, чтобы горячая вода могла выте-
кать беспрепятственно при полностью от-
крытом предохранительном клапане.
- Продувочную трубку предохранительного
клапана монтировать в незамерзающем по-
мещении, с постоянным уклоном вниз.
- Продувочное отверстие предохранительно-
го клапана должно оставаться открытым в
атмосферу.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Общие указания
Глава «Эксплуатация» предназначена для пользователя и
специалиста.
Глава «Монтаж» предназначена для специалиста.
Указание
Перед началом эксплуатации следует внимательно
прочитать данное руководство и сохранить его.
При необходимости передать настоящее руковод-
ство следующему пользователю.
1.1 Указания по технике безопасности
1.1.1 Структура указаний по технике безопасности
!
СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО Вид опасности
Здесь приведены возможные последствия не-
соблюдения указания по технике безопасно-
сти.
Здесь приведены мероприятия по предот-
вращению опасности.
1.1.2 Символы, вид опасности
Символ Вид опасности
Травма
Поражение электрическим током
Ожог
(ожог, обваривание)
1.1.3 Сигнальные слова
СИГНАЛЬНОЕ
СЛОВО
Значение
ОПАСНОСТЬ Указания, несоблюдение которых приводит к се-
рьезным травмам или к смертельному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания, несоблюдение которых может привести
к серьезным травмам или к смертельному исходу.
ОСТОРОЖНО Указания, несоблюдение которых может привести
к травмам средней тяжести или к легким травмам.
!
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Техника безопасности
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 41
1.2 Другие обозначения в данной
документации
Указание
Общие указания обозначены приведенным рядом
символом.
Следует внимательно прочитать тексты указа-
ний.
Символ Значение
Материальный ущерб
(повреждение оборудования, косвенный ущерб и
ущерб для окружающей среды)
Утилизация устройства
Этот символ указывает на необходимость выполнения
определенных действий. Описание необходимых дей-
ствий приведено шаг за шагом.
1.3 Единицы измерения
Указание
Если не указано иное, все размеры приведены в
миллиметрах.
2. Техника безопасности
2.1 Использование по назначению
Прибор предназначен для подогрева водопроводной
воды.
Прибор предназначен для бытового использования. Для
его безопасного обслуживания пользователю не требуется
проходить инструктаж. Возможно использование прибора
не только в быту, но и, например, на малых предприятиях,
при условии соблюдения тех же условий эксплуатации.
Любое иное или не указанное в настоящем руководстве
использование данного устройства считается использо-
ванием не по назначению. Использование по назначению
подразумевает также соблюдение настоящего руковод-
ства, а также руководств к используемым комплектующим.
В случае изменения или переоборудования устройства все
гарантийные обязательства утрачивают силу!
2.2 Общие указания по технике
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ожог
При температуре воды на выходе выше 43°C
существует опасность получения ожога.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ травма
Детям старше 8 лет а также лицам с ограничен-
ными физическими, сенсорными и умственны-
ми способностями, не имеющим опыта или не
владеющим информацией о приборе, разре-
шено использовать прибор только под присмо-
тром других лиц или после соответствующего
инструктажа о правилах пользования и опас-
ности в случае несоблюдения этих правил. Не
допускаются игры детей с прибором. Чистка и
техническое обслуживание силами пользова-
теля не должны выполняться детьми без при-
смотра.
Указание
Прибор находится под давлением.
Во время нагрева излишки воды, образующиеся
при тепловом расширении, капают из предохра-
нительного клапана. Если по окончании нагрева
вода по-прежнему подкапывает, сообщите об этом
своему мастеру.
2.3 Знак технического контроля
См. заводскую табличку с паспортными данными на при-
боре.
Евразийское соответствие
Данный прибор соответствует требованиям безопасности
технического регламента Таможенного союза и прошел соот-
ветствующие процедуры подтверждения соответствия.
3. Описание устройства
Прибор представляет собой электрический нагреватель
холодной водопроводной воды, в котором температура
нагрева задается поворотным регулятором температуры.
Автоматический подогрев до нужной температуры про-
изводится в зависимости от электроснабжения. Прибор
обеспечивает подачу горячей воды в одну или несколько
точек отбора.
Стальной резервуар имеет специальное эмалевое покры-
тие прямого нанесения, а также оснащен термометром и
сигнальным анодом. Анод с индикатором износа обеспечи-
вает защиту внутреннего объема резервуара от коррозии.
Резервуар имеет теплоизоляцию и облицовку.
Прибор защищен от замерзания даже при установке регу-
лятора температуры на «холодно», но для этого он должен
быть подключен к сети электропитания. Прибор своевре-
менно включается и нагревает воду. Прибор не защищает
от замерзания сам водопровод и предохранительный узел.
!
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Настройки
42 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
4. Настройки
Регулировка температуры осуществляется плавно. Тем-
пература может отклоняться от заданного значения, что
обусловлено свойствами системы.
26�02�09�0068�
1
2
1 Термометр
2 Ручка регулятора температуры
холод. (защита от замерзания)
I низкая температура, 35°C
E рекомендованный энергосберегающий режим, незна-
чительная накипь, около 60°C
III максимальная температура, 82°C
Прибор поставляется с заданным ограничением темпера-
туры. Ограничение может быть отменено специалистом
(см. главу «Монтаж / настройки»).
5. Чистка, уход и техническое
обслуживание
Специалист должен регулярно проверять безопас-
ность электрической части прибора и работоспособ-
ность предохранительного узла.
Не использовать абразивные или разъедающие чистя-
щие средства. Для ухода за прибором и очистки корпу-
са достаточно влажной ткани.
Индикация износа сигнального анода
!
Материальный ущерб
Если цвет индикатора износа анода изменился с
белого на красный, следует вызвать специалиста
для проверки сигнального анода и, при необходи-
мости, его замены.
2
3
1
26�02�09�0061
1 Индикация износа сигнального анода
2 Белый = анод в норме
3 Красный = требуется контроль специалиста
Образование накипи
Практически любая вода при высоких температурах дает
известковый осадок. Он осаждается в приборе и влияет
на работоспособность и срок службы прибора. Поэтому
нагревательные элементы необходимо время от времени
очищать от накипи. Время очередного техобслуживания
сообщит специалист, знающий качество местной воды.
Необходим регулярный контроль арматуры. Известко-
вые отложения на сливной арматуре можно удалить с
помощью имеющихся в продаже средств для удаления
накипи.
Чтобы предотвратить заедание предохранительно-
го клапана, его необходимо регулярно приводить в
действие.
6. Устранение неисправностей
Неисправность Причина Способ устранения
Вода не нагревается.
Отсутствует напря-
жение.
Проверить предо-
хранители домашней
электрической сети.
Слабый расход.
Загрязнен или заиз-
вестковался регулятор
струи или душевая
лейка.
Очистить регулятор
струи или душевую
лейку и / или удалить
с них известковый
налет.
Если невозможно устранить эту неисправность самосто-
ятельно, следует пригласить специалиста. Чтобы мастер
смог оперативно помочь, необходимо сообщить ему номер
прибора, указанный на заводской табличке (№ 000000-
0000-000000):
Nr.: 000000-0000-000000
Made in Germany
D0000082943
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 43
МОНТАЖ
Техника безопасности
МОНТАЖ
7. Техника безопасности
Монтаж, запуск, а также техобслуживание и ремонт устрой-
ства должны производиться только квалифицированным
специалистом.
7.1 Общие указания по технике
безопасности
Безупречная работа прибора и безопасность эксплуатации
гарантируются только при использовании оригинальных
комплектующих и оригинальных запчастей.
7.2 Предписания, стандарты и положения
Указание
Необходимо соблюдать все общегосударственные
и региональные предписания и положения.
8. Описание устройства
8.1 Комплект поставки
В комплект поставки прибора входят:
- термометр (на момент поставки находится в распреде-
лительном отсеке),
- Облицовка накопителя (на момент поставки закреплен
на теплоизоляции)
8.2 Принадлежности
Необходимые принадлежности
С учетом статического давления может потребоваться
установка предохранительных узлов и редукционных кла-
панов. Данные конструктивно надежные предохранитель-
ные узлы защищают прибор от недопустимых превышений
давления.
Дополнительные принадлежности
Если монтаж стержневого анода сверху невозможен, то
следует установить цепной сигнальный анод.
9. Подготовительные
мероприятия
9.1 Место монтажа
Установку прибора производить в отапливаемом помеще-
нии рядом с точкой отбора, прибор следует прикрепить к
полу.
10. Монтаж
10.1 Монтаж облицовки резервуара и
циркуляционного трубопровода
Указание
Установите облицовку накопителя перед стыком
для воды и при необходимости перед циркуляци-
онной магистралью или электронагревательным
фланцем.
Циркуляционный трубопровод подсоединить к штуцеру
«Циркуляция» (см. главу «Технические характеристики
/ Размеры и соединения»). Также штуцер «Циркуляция»
можно использовать для подключения термометра.
1
2
3
26�02�09�0008
1 «Циркуляция»
2 Облицовка накопителя
3 Застежка
Монтаж
Установить облицовку резервуара.
Установить кабельный ввод и крышку распределитель-
ного отсека.
Установить регулятор температуры.
При использовании штуцера для циркуляционного
контура в зоне его расположения (углубление в пено-
материале) в облицовке резервуара необходимо про-
резать отверстие для циркуляционного трубопровода.
Удалить теплоизоляцию в зоне подключения
трубопровода.
Пропустить циркуляционную трубу через отверстие в
облицовке резервуара и подключить ее.
Установить теплоизоляцию штуцера «Циркуляция».
44 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
МОНТАЖ
Монтаж
10.2 Термометр
D0000035869
Вставить термометр до упора и выровнять его.
10.3 Сигнальный анод
!
Материальный ущерб
Запрещается эксплуатация прибора без индикато-
ра износа или с поврежденным индикатором из-
носа, так как износ анода приведет к протеканию
воды.
D0000035871
1
2
1 Защитное устройство для транспортировки
2 Индикация износа сигнального анода
Защитное устройство для транспортировки нужно
удалить.
Проверить индикатор износа на наличие поврежде-
ний, полученных при транспортировке.
10.4 Подключение воды и установка
предохранительного узла
10.4.1 Указания по технике безопасности
Указание
Все работы по подключению воды и монтажу при-
бора необходимо производить в соответствии с
инструкцией.
!
Материальный ущерб
При использовании труб из пластика нужно следо-
вать указаниям главы «Технические характеристи-
ки / Возможные неисправности».
!
Материальный ущерб
Прибор необходимо эксплуатировать с напорной
арматурой.
Водопроводная линия холодной воды
В качестве материалов разрешено использовать горячео-
цинкованную сталь, нержавеющую сталь, медь и пластик.
Необходима установка предохранительного клапана.
Водопроводная линия горячей воды
В качестве материала для труб могут использоваться не-
ржавеющая сталь, медь или пластик.
10.4.2 Подключение
Тщательно промыть трубопровод.
Нельзя превышать допустимое давление (см. главу «Техни-
ческие характеристики / Таблица параметров»).
Установить предохранительный клапан сертифициро-
ванной конструкции в трубопровод подачи холодной
воды. При этом с учетом статического давления не-
обходимо дополнительно подобрать редукционный
клапан.
Смонтировать выпускную линию горячей воды и
линию подачи холодной воды. Гидравлические линии
следует присоединять с плоским уплотнением.
Подобрать размеры выпускной трубы таким образом,
чтобы горячая вода могла вытекать беспрепятственно
при полностью открытом предохранительном клапане.
Продувочную линию предохранительного узла монти-
ровать в незамерзающем помещении, с постоянным
уклоном вниз.
Продувочное отверстие предохранительного клапана
должно оставаться открытым в атмосферу.
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 45
МОНТАЖ
Ввод в эксплуатацию
10.5 Электрическое подключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
При любых работах необходимо полное отклю-
чение прибора от сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Подключение к электросети допустимо только
в неразъемном исполнении и со съемной ка-
бельной втулкой. Прибор должен отключаться
от сети с размыканием всех контактов не менее
3ММ на всех полюсах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Проверить, чтобы прибор был подключен к за-
щитному проводу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Установить устройство защиты от тока утечки
(УЗО).
!
Материальный ущерб
Следует учитывать данные на заводской табличке.
Напряжение сети должно совпадать с указанным
на табличке.
Снять ручку регулятора температуры.
Вывинтить винты внизу на крышке распределительно-
го отсека и снять крышку.
Подготовить сетевой кабель и пропустить его через
кабельный ввод в распределительный отсек. Выбирать
сечение кабеля нужно в соответствии с мощностью
прибора.
Подключить нужную мощность в соответствии с при-
мерами соединений (см. главу «Технические характе-
ристики / Электрические схемы и соединения»).
Установить крышку распределительного устройства.
Установить регулятор температуры.
Пометить шариковой ручкой выбранную мощность
подключения и напряжение на заводской табличке.
11. Ввод в эксплуатацию
11.1 Первый ввод в эксплуатацию
Кран точки отбора держать открытым до запол-
нения прибора и удаления воздуха из системы
трубопроводов.
Отрегулировать расход. При этом нужно учитывать
максимально допустимый расход при полностью
открытой арматуре (см. главу «Технические характе-
ристики / Таблица параметров»). При необходимости
уменьшить расход на дросселе предохранительного
узла.
Выполнить проверку герметичности.
Перевести регулятор температуры в положение мак-
симальной температуры.
Подать сетевое напряжение.
Проверить работу прибора.
Проверить работоспособность предохранительного
узла.
11.1.1 Передача устройства
Объяснить пользователю принцип работы прибора и
ознакомить его с правилами использования прибора.
Указать пользователю на возможные опасности, осо-
бенно на опасность получения ожога.
Передать данное руководство.
11.2 Повторный ввод в эксплуатацию
См. главу «Первый ввод в эксплуатацию».
12. Настройки
12.2.1 Ограничение выбора температуры
Ограничение температуры устанавливается под регулято-
ром температуры.
Заводская настройка имеет ограничение до 60°C.
Установить регулятор температуры на «холодно» и от-
соединить прибор от электрической сети.
Снять ручку регулятора температуры и крышку рас-
пределительного отсека.
1
2
26�02�79�0070
1 Установлена шайба с ограничителем
2 Без шайбы с ограничителем, макс. 82°C
Возможно установить ограничение на 45°C / 60°C, для
этого шайбу с ограничителем следует перевернуть.
После удаления шайбы с ограничителем можно уста-
новить максимальную температуру.
Снять крышку распределительного отсека и поворот-
ный регулятор температуры.
13. Вывод из эксплуатации
Обесточить прибор с помощью предохранителя до-
машней электрической сети.
Опорожнить прибор. См. главу «Техобслуживание /
Опорожнение прибора».
46 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
МОНТАЖ
Устранение неисправностей
14. Устранение неисправностей
Указание
При температурах ниже -15°C может сработать за-
щитный ограничитель температуры. Прибор мог
подвергаться воздействию таких температур еще
при хранении или транспортировке.
Неисправность Причина Способ устранения
Вода не нагрева-
ется.
Предохранительный
ограничитель темпе-
ратуры сработал по
причине неисправности
регулятора.
Устранить причину
неисправности. Заме-
ните комбинированное
устройство регуля-
тор-ограничитель.
Предохранительный
ограничитель темпе-
ратуры сработал из-за
температуры ниже
-15°C.
Нажать кнопку сброса.
Неисправен нагрева-
тельный элемент.
Заменить фланец с на-
гревательным ТЭНом.
Предохранитель-
ный клапан капает
при выключенном
режиме нагрева.
Загрязнено седло кла-
пана.
Очистить седло кла-
пана.
26�02�09�0070�
1
1 Кнопка сброса предохранительного ограничителя
температуры
15. Техобслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Все работы по установлению электрических со-
единений и монтажу необходимо производить
в соответствии с инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
При любых работах следует полностью отклю-
чать прибор от сети!
Если необходимо опорожнить прибор, необходимо следо-
вать указаниям главы «Опорожнение прибора».
15.1 Проверка предохранительного клапана
Периодически стравливать воздух с предохранитель-
ного клапана на предохранительном узле до тех пор,
пока вода не начнет выходить полной струей.
15.2 Опорожнение прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ожог
При сливе воды из прибора может вытекать
горячая вода.
Если для техобслуживания или защиты всей установки от
замерзания нужно произвести слив воды, то необходимо
выполнить следующие шаги:
Закрыть запорный вентиль в трубопроводе подачи
холодной воды.
Открыть краны горячей воды во всех точках отбора.
Опорожнить прибор через предохранительный узел.
15.3 Замена сигнального анода
Если сигнальный анод изношен, его следует заменить.
15.4 Чистка прибора и удаление накипи
Для удаления накипи не использовать насос.
Удалять накипь с фланца с нагревательным ТЭНом
только после его демонтажа, не обрабатывать поверх-
ность резервуара и сигнальный анод средствами для
удаления накипи.
Момент затяжки винтов фланца: см. главу «Технические ха-
рактеристики / Электрические схемы и соединения».
15.5 Замена фланца с нагревательным
ТЭНом
26�02�09�0069�
5
6
4
23
1
1 Термоизоляционная пластина
2 Фланцевая пластина
3 Паяный фланец
4 Изолирующая панель
5 Антикоррозионный резистор 390Ом
6 Уплотнение
Антикоррозионный резистор обеспечивает выравнивание
потенциалов и предотвращает электрохимическую корро-
зию на нагревательных элементах.
При техническом обслуживании не допускается
повреждение или удаление антикоррозионного
резистора.
После замены антикоррозионного резистора снова
надлежащим образом установить фланец с нагрева-
тельным ТЭНом.
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 47
МОНТАЖ
Технические характеристики
16. Технические характеристики
16.1 Размеры и соединения
SHW 200 ACE
80
1578
340
1035
690
550
h43
i01
i18
i18
c01
c10
45°
45°
430
a43
b02
b03
c06
D0000033307
SHW 200 ACE
a43 Диаметр окр. центров
отверстий ножек
a45 Монтажное отверстие
для опор
Диаметр мм 19
b02 Ввод для
электропроводки I
Диаметр PG 16
b03 Ввод для
электропроводки II
Диаметр PG 13,5
c01 Подвод холодной воды Наружная резьба G 1 A
c06 Выпуск. труба горячей
воды
Наружная резьба G 1 A
c10 Циркуляция Наружная резьба G 1/2 A
h43 Термометр Диаметр мм 14,5
i01 Фланец
Диаметр мм 210
Диаметр окружности
центров отверстий
мм 180
Винты M12
Момент затяжки Н*м 55
i18 Защитный анод Внутренняя резьба G 3/4
SHW 300 ACE
75
1593
365
1040
790
650
i18
45°
45°
h43
i01
c01
c10
490
a43
b02
b03
c06
i18
D0000033308
SHW 300 ACE
a43 Диаметр окр. центров
отверстий ножек
a45 Монтажное отверстие
для опор
Диаметр мм 19
b02 Ввод для
электропроводки I
Диаметр PG 16
b03 Ввод для
электропроводки II
Диаметр PG 13,5
c01 Подвод холодной воды Наружная резьба G 1 A
c06 Выпуск. труба горячей
воды
Наружная резьба G 1 A
c10 Циркуляция Наружная резьба G 1/2 A
h43 Термометр Диаметр мм 14,5
i01 Фланец
Диаметр мм 210
Диаметр окружности
центров отверстий
мм 180
Винты M12
Момент затяжки Н*м 55
i18 Защитный анод Внутренняя резьба G 3/4
48 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
МОНТАЖ
Технические характеристики
SHW 400 ACE
75
1763
375
1160
840
700
i18
i18
45°
45°
h43
i01
c01
c10
540
a43
b02
b03
c06
D0000033310
SHW 400 ACE
a43 Диаметр окр. центров
отверстий ножек
a45 Монтажное отверстие
для опор
Диаметр мм 19
b02 Ввод для
электропроводки I
Диаметр PG 16
b03 Ввод для
электропроводки II
Диаметр PG 13,5
c01 Подвод холодной воды Наружная резьба G 1 A
c06 Выпуск. труба горячей
воды
Наружная резьба G 1 A
c10 Циркуляция Наружная резьба G 1/2 A
h43 Термометр Диаметр мм 14,5
i01 Фланец
Диаметр мм 210
Диаметр окружности
центров отверстий
мм 180
Винты M12
Момент затяжки Н*м 55
i18 Защитный анод Внутренняя резьба G 3/4
Прибор в разрезе
i18
h43
i01
c01
c10
b02
b03
c06
D0000033328
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 49
МОНТАЖ
Технические характеристики
16.2 Электрические схемы и соединения
32 22
12
11
2131
9
321
8
7
6
5
4
N
L3L2
L1
1
26�02�09�0017
1 Комбинированное устройство
«регуляторграничитель»
2 кВт, 2/N/PE, ~230 В
9
L3L2
L1
7
6
5
4
N
8
26�02�09�0020
3 kW, 1/N/PE ~ 230 V
N
4
5
6
9
8
7
L3L2
L1
26�02�09�0021
4 кВт, 1/N/PE ~ 230 В
N
L3L2
L1
7
6
5
4
9
8
26�02�09�0022
4 кВт, 2/N/PE, ~400 В
7
9
8
6
5
4
N
L3L2
L1
26�02�09�0023
6 кВт, 3/PE ~ 230 В
7
4
L3L2
L1
6
5
N
9
8
26�02�09�0024
1
1 Запрещено подключение нулевого провода N.
6 kW, 3/PE ~ 400 V
9
4
8
7
6
5
4
N
L3L2
L1
26�02�09�0025
Указание
В Австрии разрешены только подключения с от-
ключением на всех полюсах.
2 кВт, 2/N/PE, ~230 В
7 98654
-
N2L
26�02�09�0026
3 kW, 1/N/PE ~ 230 V
7
4
N2L
65
-
98
26�02�09�0027
6 kW, 3/PE ~ 400 V
94 87654NL3L1 L2
26�02�09�0028
1
1 Запрещено подключение нулевого провода N.
50 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
МОНТАЖ
Технические характеристики
16.3 Диаграмма нагрева
Длительность нагрева зависит от емкости резервуара, тем-
пературы холодной воды и мощности нагрева.
При температуре холодной воды 10°C и настройке темпе-
ратуры «Е»:
400300
2
4
6
8
10
12
2
3
4
1
200
84�02�02�0030
X Номинальная вместимость [л]
Y Длительность [ч]
1 2кВт
2 3кВт
3 4кВт
4 6кВт
16.4 Возможные неисправности
При неисправности температура при 0,6 МПа может повы-
шаться до 95°C.
16.5 Характеристики энергопотребления
Технические характеристики изделия: Стандартный водонагреватель (в соответствии с регламентом ЕС № 814/2013)
SHW 200 ACE SHW 300 ACE SHW 400 ACE
070074 070075 070076
Производитель STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON
Профиль нагрузки XL XL XL
Класс энергоэффективности C C C
Энергетический КПД % 39 39 38
Годовое потребление электроэнергии kWh 4325 4333 4357
Заданная на заводе температура °C 60 60 60
Уровень звуковой мощности дБ(A) 15 15 15
Возможность эксплуатации исключительно в периоды низкой нагрузки - - -
Функция Smart - - -
Суточное потребление электроэнергии kWh 19,884 19,928 20,070
Объем накопителя л 200 300 400
Количество смешанной воды при 40 °C л 392 582 768
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 51
16.6 Таблица параметров
SHW 200 ACE SHW 300 ACE SHW 400 ACE
070074 070075 070076
Гидравлические характеристики
Номинальная емкость l 200 300 400
Объем смешанной воды 40°C (15°C/60°C) l 397 590 780
Электрические характеристики
Подключаемая мощность ~ 230 В кВт 2-4 2-4 2-4
Подключаемая мощность ~ 400 В кВт 2-6 2-6 2-6
Номинальное напряжение V 230/400 230/400 230/400
Фазы 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE
Частота Гц 50/60 50/60 50/60
Одноконтурный режим X X X
Пределы рабочего диапазона
Диапазон регулировки температуры °C 35-82 35-82 35-82
Макс. допустимое давление MPa 0,6 0,6 0,6
Испытательное давление MPa 0,78 0,78 0,78
Макс. допустимая температура °C 95 95 95
Макс. расход л/мин 30 38 45
Мин./макс. электропроводность водопроводной воды мкСмм 100-1500 100-1500 100-1500
Энергетические характеристики
Расход энергии в режиме ожидания/24 часа при 65°C кВтч 1,9 2,2 2,7
Класс энергоэффективности C C C
Модификации
Степень защиты (IP) IP25 IP25 IP25
Конструкция закрытого типа X X X
Цвет Белый Белый Белый
Размеры
Высота ММ 1578 1593 1763
Ширина ММ 550 650 700
Глубина ММ 690 790 840
Показатели веса
Вес заполненного прибора кг 254 367 485
Вес порожнего прибора кг 54 67 85
ГАРАНТИЯ | ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УТИЛИЗАЦИЯ
Технические характеристики
ГАРАНТИЯ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УТИЛИЗАЦИЯ
Гарантия
Приборы, приобретенные за пределами Германии, не под-
падают под условия гарантии немецких компаний. К тому
же в странах, где продажу нашей продукции осуществляет
одна из наших дочерних компаний, гарантия предоставля-
ется исключительно этой дочерней компанией. Такая га-
рантия предоставляется только в случае, если дочерней
компанией изданы собственные условия гарантии. За пре-
делами этих условий никакая гарантия не предоставляется.
На приборы, приобретенные в странах, где ни одна из
наших дочерних компаний не осуществляет продажу
нашей продукции, никакие гарантии не распространяют-
ся. Это не затрагивает гарантий, которые могут предостав-
ляться импортером.
Защита окружающей среды и
утилизация
Внесите свой вклад в охрану окружающей среды. Утили-
зацию использованных материалов следует производить
в соответствии с национальными нормами.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

STIEBEL ELTRON SHW 200-400_ACE_de_en_nl_ru Operation Instruction

Тип
Operation Instruction
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ