ARIETE 2713 Evolution Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

ARIETE 2713 Evolution, ваш новый робот-пылесос, самостоятельно и тщательно очистит пол, всасывая грязь благодаря двигателю всасывания и вращающимся боковым щеткам. Он может очищать все поверхности, включая паркет, плитку, винил, линолеум, ковры и т. д., а также распознавать препятствия и перепады высоты, благодаря механическим датчикам против падения и столкновения. Грязь собирается в контейнере, который можно легко снять и очистить, оснащен фильтром Hepa, задерживающим тонкую пыль, пыльцу, шерсть животных и микрочастицы.

ARIETE 2713 Evolution, ваш новый робот-пылесос, самостоятельно и тщательно очистит пол, всасывая грязь благодаря двигателю всасывания и вращающимся боковым щеткам. Он может очищать все поверхности, включая паркет, плитку, винил, линолеум, ковры и т. д., а также распознавать препятствия и перепады высоты, благодаря механическим датчикам против падения и столкновения. Грязь собирается в контейнере, который можно легко снять и очистить, оснащен фильтром Hepa, задерживающим тонкую пыль, пыльцу, шерсть животных и микрочастицы.

2713
Ru
- 25 -
Уважаемый покупатель,
благодарим Вас за покупку Pro Evolution от Ariete, нового робота-пылесоса, который само-
стоятельно и тщательно чистит пол.
Pro Evolution в состоянии всасывать грязь с пола с помощью двигателя всасывания и
вращающихся боковых щеток, что гарантирует удаление загрязнений даже в углах
помещения, вокруг и под мебелью и вдоль стен.
Pro Evolution может очищать всю поверхность периметральными и линейными дви-
жениями и применяется на любом типе паркета, плитке, виниле, линолеуме, а также
коврах.
Робот оснащен самыми передовыми механическими датчиками против падения и столкно-
вения для обхода препятствий на пути уборки и способен распознавать все неровности,
не падая.
Грязь собирается в контейнер, который можно легко извлечь и очистить, он оснащен
фильтром Hepa, способным удерживать тонкую пыль, пыльцу, шерсть животных и
микрочастицы.
Очень скоро Pro Evolution станет незаменимым спутником, который освободит для вас
время для других дел.
Ru
- 26 -
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРОЧТИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Данное устройство соответствует требованиям директив 2006/95/EC и ЭМС
2004/108/EC.
Для правильной утилизации продукта в соответствии с Европейской дирек-
тивой 2012/19/EC, пожалуйста, прочитайте прилагаемую инструкцию.
ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Этот прибор не должен использоваться лицами (включая детей) с непол-1.
ными физическими, сенсорными или умственными способностями; лица с
недостаточным опытом и знаниями обращения с прибором могут пользо-
ваться прибором только под строгим надзором человека, ответственного
за их безопасность, или после подробного инструктажа этого человека.
Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором.2.
Не оставлять прибор со свешивающимся шнуром в месте, доступном для 3.
детей.
Информировать всех лиц, находящихся в доме о том, что прибор Pro 4.
Evolution находится в работе. Во время использования прибора следить за
детьми и животными.
Если вы решите выбросить прибор, то сначала нужно вывести его из рабо-5.
чего состояния, обрезав шнур питания. Кроме того, рекомендуется обез-
вредить те компоненты прибора, которые могут представлять опасность,
особенно для детей, если они используют прибор для своих игр.
Элементы упаковки не должны находиться в пределах досягаемости детей, 6.
поскольку они являются потенциальными источниками опасности.
ОПАСНОСТЬ,
ОБУСЛОВЛЕННАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ
Убедитесь, что напряжение прибора соответствует напряжению электро-7.
сети.
Ru
- 27 -
Для подзарядки Pro Evolution использовать только зарядное устройство, 8.
поставляемое компанией Ariete.
Перед использованием или регулировкой выключателей на приборе, каса-9.
нием вилки или соединений всегда проверяйте, чтобы руки были сухие.
ОПАСНОСТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДРУГИХ ПРИЧИН
Не подвергайте прибор воздействию атмосферных явлений (дождь, солн-10.
це и т.д.)
Не ставьте прибор на источники тепла или вблизи их.11.
Никогда не опускайте корпус прибора и сетевой шнур в воду или другие 12.
жидкости; для чистки использовать влажную ткань.
Даже когда прибор не используется, выключать питание, отключать от 13.
электросети, прежде чем монтировать или демонтировать отдельные ком-
поненты, или перед чисткой.
Не используйте устройство, если шнур или вилка повреждены, или если 14.
прибор неисправен; все ремонтные работы, включая замену шнура
питания, должны быть выполнены только сервисным центром Ariete или
уполномоченными техниками от Ariete во избежание рисков.
В случае замены и / или технического обслуживания электрического кабе-15.
ля обращайтесь в авторизованный сервисный центр Ariete или к другим
квалифицированным специалистам во избежание опасности.
В случае утечки батарей устройство использовать нельзя; доставить при-16.
бор в ближайший сервисный центр для замены батареи.
Устройство работает от аккумулятора, поэтому по окончании срока служ-17.
бы не должно утилизироваться как бытовые отходы. Прибор подлежит
отправке в специальные центры переработки городской администрации
или дилерам, предоставляющим данную услугу. Дифференциальная
утилизация бытовой техники позволяет избежать возможных негативных
последствий для окружающей среды и здоровья человека, вытекающих из
неправильной утилизации, и дает возможность рекуперировать материалы
в целях значительной экономии энергии и ресурсов. Для того чтобы под-
черкнуть необходимость дифференциальной утилизации бытовой техники,
на приборе имеется наклейка с изображением перечеркнутого мусорного
контейнера. Никогда не бросайте аккумуляторные батареи в огонь.
Прибор предназначен только для БЫТОВОГО ПРИМЕНЕНИЯ и не должен 18.
Ru
- 28 -
применяться в коммерческих или промышленных целях.
Заряжать и использовать прибор только в помещении.19.
ВНИМАНИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ
МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ
Не всасывать горячий пепел, крупные куски стекла, строительный мусор, 20.
режущие или острые предметы и жидкости.
Не допускать застревания одежды или частей тела в колесах или вращаю-21.
щихся щетках Pro Evolution.
Устройство не должно вступать в контакт с сигаретами, зажигалками, спичка-22.
ми и другими легковоспламеняющимися предметами.
Никогда не класть никаких предметов на корпус Pro Evolution, никогда не 23.
садиться на прибор.
Перед использованием прибора убрать с пола посторонние предметы 24.
(бьющиеся предметы и шнуры, одежда, бумага, шторы, избегать бахромы
ковров, так как она может застрять в машине и вызвать падение предметов
со столов или полок).
Никогда не использовать прибор Pro Evolution без фильтров или с повреж-25.
денными или порванными фильтрами.
Никогда не использовать прибор на мокрых поверхностях.26.
Никогда не всасывать жидкости или жидкие остатки хлорной извести, краски 27.
и другие влажные химические вещества.
Всегда отсоединять Pro Evolution или зарядное устройство от сети в случае 28.
длительного хранения или транспортировки.
Для обеспечения безопасности прибора используйте только оригинальные 29.
запасные части и аксессуары, одобренные производителем.
Для отсоединения вилки из розетки потяните вилку рукой. Никогда не тяните 30.
за шнур.
В случае использования удлинителя последний должен иметь такое же 31.
напряжение, что и блоки питания прибора во избежание опасности для
пользователя и для безопасности окружающей среды. Неподходящие удли-
нители могут вызвать неисправность прибора.
Любые модификации данного прибора, не одобренные производителем, 32.
могут привести к аннулированию гарантии и нарушить безопасность его
использования пользователем.
Ru
- 29 -
А Крышка контейнера для сбора грязи
В Кнопка включения “CLEAN” с подсветкой
и звуковым предупреждением
С Запасные щетки
D Щетки для чистки
Е Инфракрасный приемник сигнала
F Щиток с ударозащитными датчиками для
высоких препятствий
G Силовой шнур
H Корпус прибора
I Вращающиеся щетки
L Щель для всасывания грязи
M Крышка батарейного отсека
N Ударозащитные датчики для низких
препятствий
A
B
C
D
N
L
M
I
N
N
G
H
EF
Ru
- 30 -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
- Зарядка прибора происходит через
адаптер (G). Подключите кабель питания
(G) в разъем (X) на корпусе устройства.
- Включите переключатель (Х),
расположенный на сбоку, установив его
в положение ON и включая зарядку и
последующее функционирование.
Правильное включение сигнализируется
миганием кнопки «CLEAN» (В) в течение
15 секунд перед входом в режим «пауза»
(см. параграф о режимах работы).
- Зарядить аккумулятор:
Pro Evolution питается от подзаряжаемой
аккумуляторной батареи LI-ion.
ПРИМЕЧАНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЗАРЯДКИ И АВТОНОМИИ
ВНИМАНИЕ: перед первым использованием заряжать устройство в течение не менее
12 часов. Более короткая зарядка может повлиять на срок службы батареи.
Для обеспечения полного цикла уборки в 1,5 часа при последующих подзарядках максималь-
ное время зарядки составляет 3 ч.
Время первой зарядки 12 час
Время последующих зарядок 3 час
Автономия функционирования 1,5 часа
Y
Z
W
K
X
Z Контейнер для грязи
X Разъем для кабеля питания и
включения / выключения (ON/OFF)
Y Держатель фильтра Hepa
W Фильтр Hepa (1 запасной)
K Первичный фильтр
Ru
- 31 -
Аккумулятор имеет срок службы в сотни циклов уборки при условии правильной эксплуата-
ции.
Чтобы продлить срок службы аккумулятора, сохраняя автономность работы, рекомендуется
соблюдать несколько важных правил эксплуатации:
- часто подзаряжать Pro Evolution;
- полностью заряжать аккумуляторную батарею перед каждым циклом уборки;
- Pro Evolution всегда должен быть подключен к блоку питания;
- если не предполагается использовать Pro Evolution в течение длительного времени, полно-
стью зарядить аккумуляторы, отключить устройство с помощью выключателя (X), вынуть
батареи и поместить в прохладное, сухое место;
- после длительного неиспользования осуществить полную зарядку.
ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте батареи разряженными в течение длительного
времени, это может привести к их повреждению.
ВНИМАНИЕ: не осуществлять зарядку при температуре ниже 4 ° С или выше 40 ° C.
ВНИМАНИЕ: В случае низкой зарядки аккумулятора замените его, предварительно
сняв крышку (M) и отвинтив винты. Литий-ионный аккумулятор можно приобрести
в авторизованных сервисных центрах.
ПРОВЕРЯЙТЕ СОСТОЯНИЕ PRO EVOLUTION ПЕРЕД ПУСКОМ ИЛИ ВЫКЛЮЧЕНИЕМ.
Прежде чем давать команды Pro Evolution, убедитесь, что переключатель (X) установлен в
положение ON, и проверьте состояние индикатора кнопки «CLEAN» на корпусе прибора:
Индикатор кнопки CLEAN Состояние Pro
Evolution
Состояние Pro Evolution
Неподвижный оранжевый Аккумулятор разряжен Нe движется: осуществить
зарядку.
Мигающий оранжевый На зарядке Нa зарядке: ждать окончания
зарядки.
Неподвижный зеленый Зарядка окончена Готов к использованию.
Мигающий зеленый Режим “Пауза” Находится в паузе, в ожидании
команд.
Неподвижный или мигающий
зеленый
Режим “уборки” В движении, уборка в действии.
Выключен Режим “ожидание” “Спит” и должен быть “разбужен”
для активации.
Красный Ошибка Есть проблема м. таблицу
ошибок).
Красный мигающий и
зуммер
Выключатель (X) на OFF Полностью выключен, нельзя
осуществить зарядку, нажать
переключатель (X).
Ru
- 32 -
ВЫБОР РЕЖИМА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
Можно включать и отключать Pro Evolution помощью кнопки CLEAN(B) на корпусе устрой-
ства. С помощью кнопки CLEANможно перейти с одного режима функционирования к дру-
гому - от уборки до паузы на отдых.
Индикатор и состояние Pro Evolution показывают действующий режим:
Режим работы
Индикатор кнопки CLEAN
Состояние Pro Evolution
Режим “Пауза” Мигающий зеленый Находится в паузе, в ожидании
команд.
Режим “уборки” Неподвижный или
мигающий зеленый
В движении, уборка в действии.
Режим “ожидание” Выключен “Спит” и должен быть “разбужен”
для активации.
a) Если Pro Evolution находится в режиме “пауза” (не движется и мигает зеленый индика-
тор), это значит, что он находится в паузе, то есть, в ожидании команды:
- чтобы начать цикл уборки, нажмите кнопку «CLEAN» только один раз;
- чтобы перейти от режима “пауза” в режим “ожидание”, нажмите кнопку «CLEAN» в течение 3
секунд или подождите 15 секунд, после чего выключится мигающий индикатор.
b) Если Pro Evolution находится в режиме “ожидание” (не перемещается и зеленый инди-
катор выключен),, это значит, что прибор “спит”, и для запуска цикла уборки нужно нажать
кнопку “CLEAN” 2 раза:
- первый раз - для «пробуждения» и перехода в режим «пауза»: кнопка «CLEAN» замигает
зеленым светом;
- второй раз, чтобы активировать уборку в режиме «уборка»: кнопка «CLEAN» загорится
неподвижным зеленым светом.
c) Если Pro Evolution находится в режиме “уборка” (делает уборку и зеленый свет горит
неподвижно), чтобы остановить его, нажмите кнопку «CLEAN» один раз”:
- простым нажатием происходит установка в режим «пауза», если подождать 15 секунд, при-
бор автоматически переключается в режим“ожидание”;
- нажатием в течение 3 секунд, если вы хотите сразу установить прибор в режим “ожида-
ние”.
Ru
- 33 -
РЕЖИМ УБОРКИ
Уборка роботом происходит автоматически.
Нажатием на кнопку «CLEAN» на корпусе при-
бора или пульте дистанционного управления
включается режим «уборка». Pro Evolution
очистит помещение самостоятельно, приме-
няя поочередно и произвольно:
- спиральные движения
- линейные периметральные движения
- линейные диагональные движения
автоматически регулируя маршрут в зависи-
мости от препятствий на полу:
ВНИМАНИЕ: для обеспечения эффективной уборки Pro Evolution всей поверхности
помещения, не оставляя неочищенных участков, и в кратчайшее время, необходимо
по возможности убрать с пола все препятствия.
ВНИМАНИЕ: во избежание застревания Pro Evolution удалить или поднять шнуры и
электрические провода, которые могут намотаться на вращающиеся щетки, созда-
вая риск падения мебели или повреждения самого прибора Pro Evolution.
ВНИМАНИЕ: если вы используете продукт в помещениях с повышенной солнечной
освещенностью, рекомендуется закрыть жалюзи для уменьшения воздействия и во
избежание нарушений, которые могут неправильно изменить направление и марш-
рут робота.
ПОВЕДЕНИЕ PRO EVOLUTION ВО ВРЕМЯ ЦИКЛА УБОРКИ
Время обработки одной комнаты может меняться в зависимости от типа пола, количества пре-
пятствий, которые Pro Evolution встречает на своем пути, и возможные неровности на полу.
Благодаря фронтальным ударозащитным датчикам, Pro Evolution выявляет поверхности тены,
мебель ..), чтобы избежать столкновения с ними. Однако, если препятствие - угол или трубчатые
элементы мебели, последует легкий удар.
Благодаря же специальным датчикам противопадения, расположенным на основании, Pro
Evolution способен распознавать неровности пола или пустоты, таким образом избегая падения
с лестницы или этажей.
Кроме того, Pro Evolution умеет преодолеть неровности (пороги, ковры) и обходить препятствия
(трубы, стойки и т.д. ..) высотой не более 1 см.
ВНИМАНИЕ: при чистке ковров не допускать контакта Pro Evolution с бахромой и не
чистить глубоко ворсовые ковры, поскольку они могут намотаться на вращающие-
ся щетки.
Ru
- 34 -
ЧИСТКА И УХОД
Для правильного ТО прибора Pro Evolution соблюдать следующие правила:
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА БОКОВЫХ
ЩЕТОК И ИХ ЗАМЕНА В СЛУЧАЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ.
- Удалить винт, расположенный в центре
каждого держателя щетки.
- Снять щетки и заменить их, совмещая
отметки «L» (левый) и «R» (правый) с таки-
ми же отметками на основании прибора.
ЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА ЖЕЛАТЕЛЬНО ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
- Поднять крышку (А), слегка но уверенно
нажав на логотип «push»: крышка медлен-
но откроется.
- Вынуть контейнер за удобную ручку.
Ru
- 35 -
- Открыть контейнер, освободив от бокового
зажима, и вынуть внутренний первичный
фильтр (K); очистить фильтр кисточкой
(D), входящей в поставку, а при сильном
загрязнении - постирать.
- Вынуть фильтр HEPA, освободив от специ-
ального зажима, и очистить кисточкой.
ВНИМАНИЕ: мыть фильтр HEPA каждые
15-30 дней и менять каждые 6 месяцев.
- Опорожнить и очистить контейнер кисточ-
кой и / или вымыть.
- Вытереть насухо все компоненты, мон-
тировать, обращая особое внимание на
установку фильтра Hepa в паз.
ВНИМАНИЕ: всегда проверять, чтобы грязь или предметы не блокировали всасы-
вающее сопло, при необходимости удалять их.
- Протрите Pro Evolution мягкой сухой тканью, будьте осторожны при чистке высокочувстви-
тельных датчиков (F).
- Всегда проверять, что колеса или из пазы не засорены грязью.
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Звуковой
сигнал
Причина Решение
Колеса и боковые щетки не
работают.
Проверить и очистить колеса и боковые
щетки.
Ошибка датчиков. Очистить датчики ((F-O), проверить,
чтобы не было никаких посторонних
предметов.
Pro Evolution блокируется. Переместить Pro Evolution и
перезапуск.
Примечание: если ошибки не устраняются, обратиться в сервисный центр Ariete.
Ru
- 36 -
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Типология Характеристика Деталь
Механические
спецификации
Диаметр 300 мм
Высота 75 мм
Вес 2,0 кг
Электрические
спецификации
Напряжение 10,4 V
Тип аккумулятора Li-ion 2200 mAH
Спецификации по чистке
Емкость контейнера для
сбора пыли
0,3 л
Тип зарядки Ручная
Режим уборки Автоматический
Время зарядки Около 200 минут
Время чистки Около 90 минут
Тип кнопки Основного корпуса
Жесткая кнопка
Cod. 5185104500 Rev. 0 del 10/03/2015
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio FI - Italy
Internet: www.ariete.net
637111
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

ARIETE 2713 Evolution Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

ARIETE 2713 Evolution, ваш новый робот-пылесос, самостоятельно и тщательно очистит пол, всасывая грязь благодаря двигателю всасывания и вращающимся боковым щеткам. Он может очищать все поверхности, включая паркет, плитку, винил, линолеум, ковры и т. д., а также распознавать препятствия и перепады высоты, благодаря механическим датчикам против падения и столкновения. Грязь собирается в контейнере, который можно легко снять и очистить, оснащен фильтром Hepa, задерживающим тонкую пыль, пыльцу, шерсть животных и микрочастицы.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ