HP DeskJet Ink Advantage 1200 series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
HP DeskJet Ink Advantage
1200 series
Руководство
пользователя
Уведомления компании HP
ИНФОРМАЦИЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, АДАПТАЦИЯ И ПЕРЕВОД БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ HP ЗАПРЕЩЕНЫ,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ. ВСЕ ГАРАНТИИ В ОТНОШЕНИИ
ПРОДУКТОВ И УСЛУГ КОМПАНИИ HP ВЫРАЖЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В ЯВНОМ ВИДЕ В ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ, ПРИЛАГАЕМЫХ К ЭТИМ
ПРОДУКТАМ И УСЛУГАМ. НИКАКИЕ СВЕДЕНИЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ НЕ МОГУТ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА. HP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТЕХНИЧЕСКИЕ, РЕДАКТОРСКИЕ И ИНЫЕ ОШИБКИ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ.
© HP Development Company, L.P., 2020.
Microsoft и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и (или) других
странах.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными товарными знаками Агентства по охране окружающей среды США.
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Компоненты принтера ......................................................................................................................................... 2
Индикатор кнопки питания ................................................................................................................................. 3
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................... 4
Основные сведения о бумаге .............................................................................................................................. 9
Откройте ПО для принтера ............................................................................................................................... 12
Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок ................... 13
Печать через приложение HP Smart (Windows 10) ......................................................................................... 14
Спящий режим .................................................................................................................................................... 15
Автоотключение ................................................................................................................................................ 16
2 Печать ....................................................................................................................................................... 17
Печать документов ............................................................................................................................................ 18
Печать фотографий ........................................................................................................................................... 20
Печать на конвертах .......................................................................................................................................... 21
Печать в режиме Максимум dpi ........................................................................................................................ 22
Советы по успешной печати ............................................................................................................................. 23
3 Управление струйными картриджами ........................................................................................................ 27
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 28
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 29
Замена картриджей ........................................................................................................................................... 30
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 32
Информация о гарантии на картридж ............................................................................................................. 33
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 34
4 Подключите принтер ................................................................................................................................. 35
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) ........................ 36
Подключение нового принтера ........................................................................................................................ 37
RUWW iii
5 Решение проблемы .................................................................................................................................... 39
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................... 40
Проблемы с картриджем .................................................................................................................................. 44
Проблемы печати ............................................................................................................................................... 46
Аппаратные проблемы принтера ..................................................................................................................... 51
Служба поддержки HP ...................................................................................................................................... 52
Приложение А Техническая информация ...................................................................................................... 55
Технические характеристики ............................................................................................................................ 56
Соответствие нормам ........................................................................................................................................ 58
Программа охраны окружающей среды ......................................................................................................... 61
Указатель ...................................................................................................................................................... 69
iv RUWW
1 Начало работы
Компоненты принтера
Индикатор кнопки питания
Загрузка бумаги
Основные сведения о бумаге
Откройте ПО для принтера
Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок
Печать через приложение HP Smart (Windows 10)
Спящий режим
Автоотключение
RUWW 1
Компоненты принтера
1 Направляющая ширины бумаги
2 Входной лоток
3 Картриджи
4 Порт USB
5 Кнопка питания
6 Выходной лоток
7 Крышка доступа к картриджам
8 Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)
9 Разъем питания
2 Глава 1 Начало работы RUWW
Индикатор кнопки питания
Состояние Описание
Не светится Питание принтера выключено.
Тусклый Принтер находится в спящем режиме. Принтер автоматически переходит в спящий режим
после 5 минут бездействия.
Быстро мигает Принтер находится в состоянии ошибки, которую можно исправить, следуя инструкциям на
экране компьютера. Если на экране нет сообщений, попробуйте напечатать документ, чтобы
появилось сообщение.
Мигает Принтер обрабатывает задание. Чтобы отменить задание, нажмите кнопку Характеристики
( ).
Светится Принтер включен и готов к печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устранено замятие бумаги, каретка остановилась или в принтере закончилась
бумага, для возобновления печати нажмите кнопку Характеристики ( ). При нажатии кнопки
Характеристики ( ) дважды в течение двух секунд принтер выключится.
RUWW Индикатор кнопки питания 3
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка полноразмерной бумаги
1. Поднимите входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3. Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вниз и стороной для печати вверх.
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
4 Глава 1 Начало работы RUWW
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.
5. Опустите выходной лоток и выдвиньте удлинитель выходного лотка.
Загрузка бумаги небольшого размера
1. Поднимите входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
RUWW Загрузка бумаги 5
3. Поместите стопку фотобумаги в крайний правый угол входного лотка коротким краем вниз и
стороной для печати вверх. Сдвиньте стопку фотобумаги вниз до упора.
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.
5. Опустите выходной лоток и выдвиньте удлинитель выходного лотка.
Загрузка конвертов
1. Поднимите входной лоток.
6 Глава 1 Начало работы RUWW
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3. Поместите один или несколько конвертов в правый дальний угол входного лотка и сдвиньте
стопку конвертов вниз до упора.
Сторона для печати должна быть расположена сверху. Клапан должен находиться с нижней
стороны слева.
4. Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
RUWW Загрузка бумаги 7
5. Опустите выходной лоток и выдвиньте удлинитель выходного лотка.
8 Глава 1 Начало работы RUWW
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные размеры
бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), а
также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально
подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки,
демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат,
профессиональное качество и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное
высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к
воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько
форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает
работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться
RUWW Основные сведения о бумаге 9
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием,
включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 x 7 дюймов и 4 x 6 дюймов (10 х 15 см). Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные фотографии.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и
улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при
печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные
чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного
использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально
подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий
.
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает им выразительный внешний вид.
Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Бумага HP для брошюр, мат. 180 г или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный
черный цвет и яркие другие цвета.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных
листков.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
10 Глава 1 Начало работы RUWW
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для
копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время
некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые
испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой
бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного.
Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной
бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
RUWW Основные сведения о бумаге 11
Откройте ПО для принтера
Если программное обеспечение принтера HP еще не установлено на ваш ПК, после настройки
оборудования зайдите на сайт 123.hp.com.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если вместо ПО принтера вы используете приложение HP Smart, см. раздел Использование
приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 13.
Для печати необходимо установить ПО или приложение на все устройства.
После установки ПО принтера HP выполните одно из следующих действий.
Windows 10. На рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите
HP и нажмите на значок с именем принтера.
Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP и выберите папку
для принтера. Затем нажмите значок с именем принтера.
12 Глава 1 Начало работы RUWW
Использование приложения HP Smart для печати,
сканирования и устранения неполадок
HP Smart помогает настроить принтер HP, выполнить печать, предоставить к нему общий доступ и
управлять им. Отправлять документы и изображения можно с помощью электронной почты, текстовых
сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и
Facebook). Также можно настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов
и осуществлять их заказ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart поддерживается ОС Windows 10. Приложение может быть
доступно не на всех языках. Некоторые функции доступны не во всех моделях принтера.
Общие инструкции по печати и устранению неполадок с помощью HP Smart см. в разделе Печать
через приложение HP Smart (Windows 10) на стр. 14. Дополнительную информацию см. на веб-
сайте www.hp.com/go/hpsmartwin-help.
Установка приложения HP Smart в ОС Windows 10 и подключение к принтеру
1. Перейдите на сайт 123.hp.com или в магазин приложений, чтобы загрузить и установить HP Smart.
2. После установки на рабочем столе нажмите Пуск.
3. Чтобы подключиться к принтеру, убедитесь, что принтер и устройство работают и подключены к
сети.
4. Откройте приложение HP Smart на устройстве.
5. На главном экране HP Smart нажмите значок («плюс») и выберите или добавьте нужный
принтер
.
Чтобы завершить подключение, следуйте инструкциям на экране.
RUWW Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок 13
Печать через приложение HP Smart (Windows 10)
В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с
разных устройств. Дополнительную информацию о приложении см. в разделе Использование
приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 13.
Начало использования HP Smart для печати
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги
на стр. 4.
2. Откройте приложение HP Smart на устройстве.
3. Убедитесь, что на главном экране HP Smart выбран нужный принтер.
СОВЕТ: Если принтер уже настроен, его можно выбрать из списка на главном экране HP Smart,
пролистав влево или вправо.
Чтобы использовать другой принтер, на главном экране нажмите значок («плюс») и выберите
нужное устройство из списка или добавьте новое.
Печать с устройства на Windows 10
1. На главном экране HP Smart выполните одно из следующих действий.
Выберите Печать фотографий, найдите фотографию, которую хотите напечатать, а затем
щелкните или коснитесь Выберите фотографии для печати.
Выберите Печать документов, найдите документ PDF, который хотите напечатать, а затем
щелкните или коснитесь Печать.
2. Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или
коснитесь Другие параметры.
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе Советы по успешной печати
на стр. 23.
3. Чтобы начать печать, щелкните или коснитесь Печать.
14 Глава 1 Начало работы RUWW
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут
бездействия.
Подсветка кнопки питания затухает, когда принтер находится в спящем режиме.
Время до перехода в спящий режим нельзя изменить.
RUWW Спящий режим 15
Автоотключение
Эта функция используется для отключения принтера после 2 часов бездействия для уменьшения
расхода электроэнергии. Функция Автоотключение полностью выключает принтер. Чтобы снова
включить его, необходимо нажать кнопку питания. Если используемый принтер поддерживает
функцию экономии расхода энергии, Автоотключение автоматически включается или выключается в
зависимости от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция
Автоотключение не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут
бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Функция Автоотключение активируется при включении принтера, если он не оснащен сетевыми
функциями или средствами работы с факсом либо не использует эти возможности.
Автоотключение отключается, когда включена функция беспроводной связи принтера или
функция Wi-Fi Direct. Либо, когда принтер, поддерживающий работу с факсом, через USB-
соединение или подключение по сети Ethernet, устанавливает подключение с факсом, USB-
соединение или подключение по сети Ethernet.
СОВЕТ: Для экономии электроэнергии можно активировать функцию автоотключения, даже
когда принтер подключен к другим устройствам или когда включена функция беспроводной
связи.
16 Глава 1 Начало работы RUWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

HP DeskJet Ink Advantage 1200 series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ