Sony DPF-VR100 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

4-259-436-83 (1)
Цифровая
фоторамка
DPF-XR100/VR100
© 2010 Sony Corporation
Перед началом работы
Основные функции
Функции для опытных
пользователей
Использование компьютера
Диагностические сообщения
Поиск и устранение
неисправностей
Дополнительная информация
Руководство по эксплуатации цифровой
фоторамки
2
RU
Cодepжaниe
Перед началом работы
Различные увлекательные
возможности цифровой
фоторамки ............................. 4
Функции и возможности ....... 5
Элементы фоторамки ........... 8
x Цифровая фоторамка .. 8
x Пульт дистанционного
управления ........................ 9
Основные функции
Подготовка пульта
дистанционного
управления ........................... 10
Установка ножки ................. 12
Включение цифровой
фоторамки ........................... 13
Настройка текущего
времени ................................ 14
Установка карты памяти .... 15
Изменение параметров
отображения ........................ 17
Режим слайд-шоу ................ 18
отображение Часы и
календарь ............................. 20
Режим одиночных
изображений (полноэкранное
отображение) ....................... 21
Режим индексного
экрана ................................... 23
Воспроизведение
видеофайла ..........................24
Функции для опытных
пользователей
Просмотр слайд-шоу ............26
Изменение настроек
слайд-шоу .........................26
Воспроизведение слайд-шоу с
музыкальным фоном ...........29
Импорт музыкальных
файлов .............................29
Выбор музыкального файла
для воспроизведения .....29
Воспроизведение
музыкального фона во
время слайд-шоу .............30
Режим обновления ...............31
Режим техобслуживания .....32
Активизирование режима
техобслуживания ............32
Инициализация
системы ............................32
Импорт изображений с карты
памяти во внутреннюю
память ...................................33
Выбор устройства для
воспроизведения .................36
Экспорт изображений из
внутренней памяти на карту
памяти ...................................36
Удаление изображения .......38
Установка меток ..................39
Сортировка изображений ...41
3
RU
Настройка размера и
ориентации изображения ....42
Увеличение/уменьшение
изображения ....................42
Поворот изображения .....42
Изменение настроек функции
автоматического включения/
выключения питания ...........43
Использование функции
сигнала (будильника) ...........45
Изменение настроек ............46
Процедура настройки ......46
Параметры, которые можно
настраивать ......................48
Подключение к телевизору
высокой четкости (только
DPF-XR100) ......................51
Подключение к телевизору
высокой четкости ............51
Управление внешним
устройством, подключенным к
цифровой фоторамке ..........54
Использование
компьютера
Подключение к
компьютеру ...........................56
Требования к системе .....56
Копирование файлов
изображений с компьютера
в цифровую фоторамку ..56
Отключение от
компьютера ......................58
Диагностические
сообщения
Если появилось
диагностическое
сообщение ............................59
Поиск и устранение
неисправностей
В случае возникновения
неисправности ...................... 62
Дополнительная
информация
О картах памяти .................. 69
“Memory Stick” ................. 69
Карта памяти SD ............. 70
xD-Picture Card ................. 70
Карта памяти CompactFlash
(только DPF-XR100) ........70
Примечания по
использованию карт
памяти .............................. 71
Укaзaтeль ............................. 73
Иллюстрации и скриншоты,
используемые в данном
руководстве
Если не указано иное, иллюстрации и
скриншоты, используемые в данном
руководстве, соответствуют модели DPF-
XR100.
Иллюстрации и скриншоты в данном
руководстве могут не совпадать с
фактически используемыми или
отображаемыми.
4
RU
Перед началом работы
Различные увлекательные возможности
цифровой фоторамки
Цифровая фоторамка Sony DPF-XR100/VR100 – это удобное средство для
воспроизведения изображений, созданных с помощью цифровой камеры или других
устройств, без использования компьютера.
5
RU
Перед началом работы
Функции и
возможности
x Поддержка карт памяти различных
типов*
Поддерживаются такие карты памяти
и другие устройства, как “Memory
Stick”, карта памяти CompactFlash,
карта памяти SD, xD-Picture Card и
запоминающее устройство USB.
Достаточно вставить карту памяти,
извлеченную из цифровой камеры, и
вы сможете сразу просмотреть
изображения (стр. 15, 69).
x Различные функции
воспроизведения
Цифровая фоторамка может работать
в различных режимах просмотра,
например, в режиме слайд-шоу, в
режиме экрана Часы и календарь, в
режиме одно фото и в режиме
индексного экрана Пред. просмотр
(стр. 17).
x Различные стили слайд-шоу
Изображения могут сменять друг
друга автоматически, как будто вы
листаете страницы альбома. Можно
выбирать различные стили слайд-шоу,
в том числе с отображением часов или
календаря. Вы также можете изменить
настройки воспроизведения, такие как
порядок воспроизведения (стр. 26).
x Импорт изображений во
внутреннюю память
Можно импортировать и сохранять
изображения во внутренней памяти
(стр. 33).
Продолжение следует
6
RU
* При использовании карт памяти
miniSD/miniSDHC 1, microSD/
microSDHC 2 или “Memory Stick
Micro” 3 не забывайте вставлять
карту в подходящий адаптер.
x Экспорт изображений
Можно экспортировать изображения
из внутренней памяти на карту памяти
(стр. 36).
* При использовании карт памяти
miniSD/miniSDHC 1, microSD/
microSDHC 2 или “Memory Stick
Micro” 3 не забывайте вставлять
карту в подходящий адаптер.
x Воспроизведение видеофайлов/
музыкального фона вместе с
фотографиями
Вы можете просматривать
видеофайлы, снятые на цифровой
камере, и фотографии, а также
добавлять музыкальный фон к
изображениями (стр. 24, 29).
x Функция сортировки
Можно сортировать изображения по
событиям, папкам, ориентации
изображений, меткам и по
видеофильмам/фотографиям (стр. 41).
x Функция сигнала
На заданное время заданного дня
можно установить будильник,
который будет выдавать звуковой
сигнал и соответствующее
изображение (стр. 45).
x Автоматический поворот
изображений
Цифровая фоторамка автоматически
поворачивает изображения,
обеспечивая их правильную
ориентацию. Изображения также
автоматически поворачиваются, когда
сама цифровая фоторамка
устанавливается в портретное или
пейзажное положение (стр. 12).
7
RU
Перед началом работы
x Подключение к телевизору
высокой четкости для просмотра
изображений с музыкой на
большом экране (только DPF-
XR100)
С помощью разъема HDMI OUT
цифровой фоторамки можно
просматривать на большом экране
изображения, находящиеся на карте
памяти, внешнем устройстве или во
внутренней памяти, с музыкальным
сопровождением (стр. 51).
x Подвешивание на стене
Цифровую фоторамку можно
подвесить на стену (прилагаемая
инструкция по эксплуатации, “Ножка
– Крепление цифровой фоторамки на
стене”).
8
RU
Элементы фоторамки
x Цифровая фоторамка
Спереди
Задняя панель
ЖК-экран
Датчик дистанционного управления
Логотип Sony (стр. 13)
Кнопка VIEW MODE (стр. 17)
Кнопка 1кл/ожидание)
Индикатор ожидания
Лампочка доступа
Слот для карты памяти (стр. 15)
Кнопка MENU
Кнопки направления (B/b/v/V), Кнопка ENTER ( )
Кнопка BACK
9
RU
Перед началом работы
x Пульт дистанционного управления
Разъем USB Мини-B (стр. 56)
Разъем USB A (стр. 54)
Разъем HDMI OUT (стр. 51) (только DPF-XR100)
Кнопка сброса (стр. 67)
Гнездо DC IN 9V
Ножка
Отверстия для крепления на стене
Кнопка SLIDE-SHOW ( )
Кнопка CLOCK ( )
Кнопка MENU
Кнопка BACK
Кнопка MARKING ( )
Кнопка SORT
Кнопка SELECT DEVICE
Кнопки VIEW MODE
Кнопка 1кл/ожидание)
Кнопка SINGLE
Кнопка INDEX ( )
Кнопка увеличения ( )
Кнопки направления (B/b/v/V)
Кнопка ENTER ( )
Кнопка уменьшения ( )
Кнопка IMPORT ( )
Кнопка DELETE ( )
Кнопка ROTATE ( )
Описания, содержащиеся в данном руководстве
Приведенные в данном руководстве описания относятся к операциям,
выполняемым на пульте дистанционного управления.
Если какая-либо операция выполняется различно, например, на пульте
дистанционного управления и на цифровой фоторамке, об этом будет сказано в
советах.
10
RU
Основные функции
Подготовка пульта
дистанционного
управления
Пульт дистанционного управления
поставляется с установленной в нем
литиевой батарейкой (CR2025). Перед
использованием извлеките защитную
полоску, как показано на рисунке.
Работа с пультом дистанционного
управления
Направьте верхний торец пульта
дистанционного управления на
расположенный на цифровой фоторамке
датчик дистанционного управления.
Примечание
Цифровая фоторамка может упасть, если,
когда она повешена на стену, для управления
используются расположенные на ней кнопки.
Выполняйте действия на цифровой
фоторамке с помощью пульта дистанционного
управления.
Замена батарейки пульта
дистанционного управления
Если пульт дистанционного управления
перестал работать, замените батарейку
(литиевая батарейка CR2025) на новую.
1 Вдавите фиксатор.
2 Вытяните держатель батарейки.
3 Вставьте новую батарейку и
задвиньте держатель с
батарейкой в пульт
дистанционного управления.
Вставьте батарейку стороной со
значком “+” вверх.
Примечания
• Использование батарейки какого-либо типа,
кроме указанного, может привести к взрыву
батарейки.
• Утилизацию использованных батареек
производите согласно местным правилам.
Защитный
лист
Датчик
дистанцион-
ного
управления
11
RU
Основные функции
• Не оставляйте пульт дистанционного
управления в очень жарких и влажных
местах.
• Следите за тем, чтобы внутрь пульта
дистанционного управления, например, при
замене батарейки, не попали посторонние
предметы.
• Неправильное использование батарейки
может привести к утечке электролита и
коррозии.
Не перезаряжайте батарейку.
Если пульт дистанционного управления
не будет использоваться в течение
длительного времени, извлеките из него
батарейку, чтобы не допустить утечки
электролита и коррозию.
Неправильная установка батарейки,
короткое замыкание контактов,
разборка батарейки, ее нагрев или
воздействие на нее огня может привести
к взрыву батарейки и утечке
электролита.
12
RU
Установка ножки
1 Крепко удерживая цифровую
фоторамку, вставьте ножку
прямо в резьбовое отверстие на
задней панели.
2 Плотно закрутите ножку в
резьбовое отверстие, пока она не
перестанет проворачиваться.
Установка в портретную или
пейзажную ориентацию
Вы можете установить цифровую
фоторамку в портретную или
пейзажную ориентацию путем поворота
фоторамки, не двигая ножку.
Если поставить фоторамку вертикально,
чтобы кнопки управления находились
слева, изображение на экране
автоматически повернется в портретное
положение.
Направления, указанные на кнопке
направления на задней панели, зависят
от положения цифровой фоторамки.
Примечания
• Проверьте, чтобы ножка была в устойчивом
положении. Если ножка установлена
неправильно, цифровая фоторамка может
опрокинуться.
• Логотип Sony не светится, пока фоторамка
стоит в вертикальном положении или
выключена.
• Изображения можно поворачивать и
вручную (стр. 42).
• Цифровая фоторамка не определяет и не
меняет ориентацию изображений, когда
параметр [Авт.ориен.экр.] в меню [Общие
настройки] на ярлыке (Настройка)
установлен на [ВЫКЛ].
• При изменении ориентации цифровой
фоторамки видеоизображение
автоматически не поворачивается
.
13
RU
Основные функции
Совет
Намного легче проворачивать ножку при
откручивании ее от фоторамки, если надеть на
ножку резиновое кольцо.
Включение цифровой
фоторамки
Если фоторамка уже подключена к сети
переменного тока, перейдите к
следующему разделу.
Включение питания
Чтобы включить питание, нажмите
кнопку 1 (вкл/ожидание) на цифровой
фоторамке или пульте дистанционного
управления. Цвет индикатора ожидания
изменяется с красного на зеленый. На
передней панели горит логотип Sony.
Выключение питания
Удерживайте нажатой кнопку 1кл/
ожидание) на цифровой фоторамке или
пульте дистанционного управления, пока
не выключится питание. Цвет
индикатора ожидания изменяется с
зеленого на красный.
Примечание
Не отключайте адаптер переменного тока от
цифровой фоторамки или сетевой розетки,
пока индикатор ожидания не переключится на
красный цвет. Это может повредить
цифровую фоторамку.
Продолжение следует
14
RU
Действия в начальном
состоянии
Когда фоторамка включается без
вставленной карты памяти или других
подключенных устройств, на экране
появляется изображение, показанное
ниже.
Если цифровая фоторамка не
используется в течение определенного
времени, она переходит в
демонстрационный режим. При нажатии
на любую кнопку, отличную от кнопки
питания, экран фоторамки возвращается
к начальному экрану.
Сначала нажмите кнопку MENU на
начальном экране, а затем установите
дату и время.
Настройка текущего
времени
1 Нажмите MENU.
2 Нажатием B/b выберите вкладку
(Настройка).
3 Нажатием
v
/V
выберите [Настр.
даты/времени], а затем нажмите
.
4 Установите часы.
1Нажатием v/V выберите
[Настройка мирового времени], а
затем нажмите .
2Нажатием v/V выберитеестное
время], а затем нажмите .
3Нажатием v/V выберите свой
регион проживания, а затем
нажмите .
4Нажатием v/V выберите
[Мест.летн. время], а затем
нажмите .
5Нажатием v/V выберите [Вкл] или
[Выкл], а затем нажмите .
6Нажмите BACK.
Помимо времени собственного
региона, можно установить еще до
трех мировых часовых поясов.
Выполнив операции
25,
установите [Часы 1 Время], [Часы 2
Время], [Часы 3 Время] и их
соответствующие даты перехода на
летнее/зимнее время.
15
RU
Основные функции
5
Установите дату.
1Нажатием v/V выберите [Дата], а
затем нажмите .
2Нажатием B/b выберите месяц,
день и год, нажатием v/V
выбирайте значение, а затем
нажмите .
6
Установите время.
1Нажатием v/V выберите [Время],
а затем нажмите .
2Нажатием B/b выберите час,
минуту и секунду, нажатием v/V
выбирайте значение, а затем
нажмите .
7 Выберите формат даты.
1Нажатием
v
/V
выберите [Порядок
дат], а затем нажмите
.
2Нажатием v/V
выберите формат, а
затем нажмите
.
Г-М-Д
•М-Д-Г
•Д-М-Г
8 Задайте день, с которого
начинается неделя в календаре.
Можно определить день недели,
который в календаре будет
находиться на самом левом месте.
1Нажатием v/V выберите [1й день
недели], а затем нажмите .
2Нажатием v/V выберите
[Воскресенье] или [Понедельник]
, а
затем нажмите .
9
Выберите формат отображения
времени.
1Нажатием
v
/V выберите [12/24 час
формат], а затем нажмите .
2Нажатием
v
/V выберите [12 часов]
или [24 часа], а затем нажмите .
10 Нажмите MENU.
Экран меню закроется.
Установка карты
памяти
Плотно вставьте карту памяти в
соответствующий слот так, чтобы
сторона с этикеткой была обращена
к вам (когда вы находитесь лицом к
задней части цифровой фоторамки).
Если карта памяти вставлена правильно,
мигает лампочка доступа. Если
лампочка доступа не мигает, вставьте
карту памяти заново, убедившись, что
сторона с этикеткой карты памяти
расположена правильно.
Лампочка доступа
xD-Picture Card
(Слот B)
Карта
памяти SD
(Слот B)
“Memory
Stick”
(Слот B)
“Memory
Stick Duo”
(Слот C)
Карта памяти
CompactFlash(Cлот
A) (только DPF-
XR100)
Продолжение следует
16
RU
Более подробную информацию о
совместимых картах памяти см. на стр.
69 – 72. О поддерживаемых форматах
файлов см. в разделе “Технические
характеристики” инструкции по
эксплуатации.
Когда вы вставляете карту памяти
После установки карты памяти
автоматически воспроизводятся
хранящиеся на ней изображения. Если
при воспроизведении изображений
выключить и снова включить питание,
продолжится воспроизведение тех же
изображений.
Переключение устройств для
воспроизведения
Нажмите SELECT DEVICE (стр. 36).
Извлечение карты памяти
Извлекайте карту памяти из слота в
направлении, обратном направлению
установки.
Не извлекайте карту памяти, пока
мигает лампочка доступа.
Примечания
• Данный слот совместим как с картами
“Memory Stick” стандартного размера, так и
размера Duo, поэтому адаптер “Memory
Stick” не требуется.
• Универсальный слот для карт “Memory
Stick” (Стандартная/Duo)/карт памяти SD/
MMC/xD-Picture Card автоматически
распознает тип карты.
• Не вставляйте в слоты B и C несколько
карт памяти одновременно. Если вставить
несколько карт памяти, фоторамка не будет
работать надлежащим образом.
Совет
S-Frame не выполняет автоматического
поворота, если:
Файл изображения был снят цифровой
фотокамерой, которая не поддерживает
запись тэга вращения Exif.
Файл изображения был отредактирован и
сохранен программным обеспечением
редактирования изображений, которое
разрушило тэг вращения Exif.
Примечание
При использовании карт памяти miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2
или “Memory Stick Micro” 3 не
забывайте вставлять карту в подходящий
адаптер.
1
2
3
17
RU
Основные функции
Изменение
параметров
отображения
Нажимая кнопки VIEW MODE, можно
переключать стили просмотра.
1 Нажмите кнопку,
соответствующую режиму
отображения, который хотите
выбрать.
Дисплей переключается в
выбранный режим отображения.
.
Совет
При использовании кнопок на цифровой
фоторамке нажмите VIEW MODE в
верхней части с обратной стороны ЖК-
экрана.
2 Выберите стиль с помощью B/b и
нажмите .
Дисплей переключается на
выбранный стиль просмотра.
Примечание
Если цифровая фоторамка не
использовалась в течение длительного
времени, то при ее включении вид
курсора выбирается автоматически.
1
Слайд-шоу
(стр. 18)
2
Часы и
календарь
(стр. 20)
3
Один снимок
(стр. 21)
Кнопки VIEW MODE
18
RU
Режим слайд-шоу
Дисплей Стиль Описание
Слайд-шоу
одно фото
Изображения воспроизводятся во весь экран, одно
за другим.
несколько фото
Воспроизводятся несколько изображений
одновременно.
часы и фото/
Мировое время
Изображения воспроизводятся одно за другим и
одновременно отображаются текущие дата и
время.
календарь
Изображения воспроизводятся одно за другим при
одновременном отображении календаря.
Отображаются текущие дата и время.
Машина времени
Изображения воспроизводятся одно за другим и
одновременно отображаются дата и время съемки.
Текущие дата и время не отображаются.
Альб.печать/
Креативный
Отображается изображение, обработанное с
помощью шаблона в CreativeEdit.
произвольно
Изображения воспроизводятся при переключении
в случайном порядке между несколькими
различными эффектами и стилями показа слайд-
шоу.
При воспроизведении изображений в
случайном порядке
Этот режим доступен, если для [Произвольно] в
[Настройка слайд-шоу] установлено [Вкл] (стр. 27).
19
RU
Основные функции
Советы
• Если не вставлена карта памяти или во внутренней памяти нет изображений, автоматически
запускается режим демонстрации. Режим демонстрации закончится, если вставить карту памяти с
сохраненными изображениями или нажать любую кнопку, кроме 1 (вкл./ожидание).
• Дополнительную информацию о порядке воспроизведения в режиме слайд-шоу см. на стр. 49.
• Выбирая режим слайд-шоу, можно задать интервал, цветовой эффект или режим отображения.
См. “Изменение настроек слайд-шоу” (стр. 26).
Если нажать во время воспроизведения слайд-шоу, текущее изображение будет отображаться
в полноэкранном режиме.
• Если во время слайд-шоу выключить и снова включить питание фоторамки кнопкой 1 (вкл./
ожидание), слайд-шоу возобновится с изображения, воспроизведенного последним.
• Не могут отображаться файлы с информационными звуковыми данными, которые не содержат
фото- или видеоданных.
Слайд-шоу
Лунный календарь
(при выборе
[Китайский
упрощ.] в
[Настройка
языка(Language)])
Изображения воспроизводятся одно за другим при
одновременном отображении лунного календаря.
Отображаются текущие дата и время.
Арабский
календарь
(при выборе
[Арабский] в
[Настройка
языка(Language)])
Изображения воспроизводятся одно за другим при
одновременном отображении арабского
календаря. Отображаются текущие дата и время.
Персидский
календарь
(при выборе
[Персидский] в
[Настройка
языка(Language)])
Изображения воспроизводятся одно за другим при
одновременном отображении персидского
календаря. Отображаются текущие дата и время.
Дисплей Стиль Описание
20
RU
отображение Часы и календарь
Примечание
При отображении Часы и календарь можно выбрать только вкладку Настройка или Слайд-шоу.
Часыасыасыасыасы 5
Часыасыасыасы 9
Календарь 1 Календарь 2
Мировое время 1 Мировое время 2 Мировое время 3
Лунный
календарь
(при выборе
[Китайский
упрощ.] в
[Настройка
языка(Language)])
Арабский
календарь
(при выборе
[Арабский] в
[Настройка
языка(Language)])
Персидский
календарь
(при выборе
[Персидский] в
[Настройка
языка(Language)])
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Sony DPF-VR100 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ