Yamaha A-S1000 Инструкция по применению

Категория
Акустические системы
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Высокоточное
воспроизведение HiFi
начиналось вместе с Yamaha
Вовлечение Yamaha в музыку и страсть к ней уходит более чем на век назад,
когда в 1887 г. был построен наш первый язычковый орган. В данный момент мы
являемся ведущим производителем пианино и других музыкальных
инструментов в мире, и также вовлечены в музыку во многих других
отношениях. Мы производим профессиональное записывающее оборудование,
мы проектируем концертные залы, и мы помогаем исполнителям при
планировании и настройке звучания концертов.
Данное знание и опыт во многом оказывает благоприятное воздействие
на наше производство аудиокомпонентов. Мы представили наш первый HiFi
(высокоточное воспроизведение) проигрыватель в 1955 г. Впоследствии мы были
одними из первых, кто начал массовое производство высококачественного
аудиооборудования, и представили много легендарных стереофонических
компонентов.
Надеемся, что вы получите настоящее HiFi удовольствие от
высокоточного воспроизведения Yamaha Natural Sound.
CA-1000NS-20
NS-1000M
NS-10M
GT-2000
C-2
NS-690
B-1
B-6
GT-CD1AX-2000
Soavo-2Soavo-1
PX-1
Превосходство в достижениях в сфере аудиокомпонентов
1922: Мы представили высококачественный
фонограф с ручным вращением.
С 1955 г. мы выпустили большое количество
компонентов HiFi, включая проигрыватели,
тюнеры, встроенные усилители, управляющие
усилители, усилители мощности и колонки.
Контрольная колонка NS-20
Встроенный усилитель CA-1000
С ориентацией на класс А, CA-1000 установила
стандарт для встроенных усилителей.
Контрольная колонка NS-690
Контрольная колонка NS-1000M
Истинно легендарная колонка все еще почитается
HiFi энтузиастами
Усилитель мощности B-1
Передовой усилитель мощности, использующий
полевые транзисторы на всех этапах
Управляющий усилитель C-2
Завоевал главный приз на Миланской
международной музыкальной и HiFi выставке.
Студийная контрольная колонка NS-10M
Стала наиболее популярной студийной контрольной
колонкой в мире.
Встроенный усилитель A-1
Проигрыватель PX-1
Первый проигрыватель Yamaha с линейным трекингом
Усилитель мощности B-6
Пирамидообразный усилитель мощности с
энергообеспечением Х и усилителем Х
Проигрыватель GT-2000/L
Сверхточный тяжелый проигрыватель,
включающий концепцию GT
CD-проигрыватель CD-1
Первый CD-проигрыватель представлен в 1983 г.
Усилитель мощности B-2x
Усилитель мощности MX-10000 и
Управляющий усилитель CX-10000
Усилитель, который переопределил возможности
отдельных компонентов.
100-я юбилейная модель
Встроенный усилитель AX-2000
Высокое соотношение сигнал/шум (128 дБ), с
функцией цифрового направления
CD-проигрыватель GT-CD1
Проигрыватель с загрузкой сверху с
интегрированной раздельной структурой
Усилитель мощности MX-1 и
Управляющий усилитель CX-1
Акустические системы естественного
Soavo-1 и звучания Soavo-2
Стереофоническй усилитель A-S2000 и
Super Audio CD-проигрыватель CD-S2000
Стереофоническй усилитель A-S1000 и
Super Audio CD-проигрыватель CD-S1000
4 Ru
Конструкция с плавающей уравновешеной схемой
Идеально симметричный, полностью новый плавающий уравновешенный усилитель мощности
максимизирует отдачу аналогового усилителя.
Параллельная настройка громкости и тональности
Четыре независимых энергоисточника с высокой мощностью
Горизонтальная симметричная структура
Фоновый усилитель с полностью дискретной структурой
Вновь разработанные ножки для тяжелого веса для
блокирования вибраций
Поставляемые аксессуары
Пожалуйста, убедитесь в получении всех следующих аксессуаров.
Пульт ДУ
Батарейки (AA, R6, UM-3) (×2)
Кабель питания
Брошюра по безопасности
О данном руководстве
y означает совет для облегчения управления.
Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут частично изменяться
с целью улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия между руководством и аппаратом, приоритет
отдается аппарату.
Цвет изображений в данном руководстве может отличаться от настоящего цвета.
Перед использованием данного аппарата, изучите “Брошюру по безопасности”.
Содержание
Системы управления и функции ..................................................................................................................... 6
Соединения......................................................................................................................................................... 14
Технические характеристики......................................................................................................................... 20
Возможные неисправности и способы по их устранению ....................................................................... 24
5 Ru
Системы управления
и функции
В данном разделе описываются системы управления и функции A-S1000.
6 Ru
Системы управления и функции
Фронтальная панель (левая сторона)
1 POWER
Нажмите вверх или вниз для включения или
отключения данного аппарата.
y
При включении данного аппарата, высвечивается
вышеуказанный индикатор POWER.
Если, при включении данного аппарата, мигает
индикатор POWER, отсоедините силовой кабель и
смотрите раздел по устранению неисправностей
(стр. 24).
При включении данного аппарата, до вывода звучания
от данного аппарата потребуется несколько секунд.
2 Сенсор дистанционного управления
Прием сигналов от пульта ДУ.
y
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный луч.
Во время управления, обязательно направляйте пульт
ДУ прямо на сенсор ДУ на фронтальной панели данного
аппарата.
SPEAKERSPHONESPOWER
OFF
ON
A
B
A+B
BI-WIRING
OFF
BASS
+
-
4132
Примечания
30 30
В пределах 6 м
7 Ru
3 Гнездо PHONES
Вывод звучания для индивидуального
прослушивания с использованием наушников.
При подключении наушников:
Отключаются обе акустические системы,
подключенные к терминалам SPEAKERS L/R CH A
и B.
Не выводятся сигналы на гнезда PRE OUT, в то
время как сигналы выводятся на гнезда REC.
Невозможно выбрать функцию MAIN DIRECT как
источник приема.
При подключении наушников в гнездо PHONES, и
если MAIN DIRECT выбран в качестве источника
приема, звучание от гнезда PHONES отсутствует.
Используйте гнездо наушников предварительного
усилителя, подключенного к гнездам MAIN IN.
4 SPEAKERS
Включение или отключение акустической
системы, подключенной к терминалам
SPEAKERS L/R CH A и/или B на задней панели.
Для отключения обеих акустических систем,
переключите на позицию OFF.
Переключите на позицию A или B для
включения акустической системы,
подключенной к терминалам SPEAKERS L/R
CH A или B.
Для включения обеих акустических систем,
переключите на позицию A+B BI-WIRING.
При использовании двух систем (А и В), импеданс
каждой колонки должен быть 8 или выше. При
использовании только одной акустической системы
(А или В), используйте колонки с импедансом 4 или
выше.
BALANCE
VOLUMEINPUT
TREBLE
MAIN DIRECT
LINE 2
LINE 1
CD
TUNER
PHONO
AUDIO MUTE
RL+
-
Примечание
Предупреждение
Русский
8 Ru
Системы управления и функции
Фронтальная панель (правая сторона)
5 BASS
Увеличение или уменьшение низкочастотной
характеристики. На центральной позиции
воспроизводится ровная амплитудно-частотная
характеристика.
Диапазон настройки: –9 дБ – +9 дБ
6 TREBLE
Увеличение или уменьшение характеристики
высоких частот. На центральной позиции
воспроизводится ровная амплитудно-частотная
характеристика.
Диапазон настройки: –9 дБ – +9 дБ
y
При установке регуляторов BASS и TREBLE на
центральную позицию, аудиосигнал обходит схему
управления тональностью.
Регуляторы BASS и TREBLE не влияют на сигналы,
поступающие на гнезда MAIN IN (селектор INPUT:
MAIN DIRECT) и сигналы, выводящиеся на гнезда
REC OUT.
7 BALANCE
Настройка баланса звучания от левой и правой
колонок с целью компенсации дисбаланса
звучания, вызванного расположением колонок,
или комнатных условий.
Регулятор BALANCE не влияет на сигналы,
поступающие на гнезда MAIN IN (селектор INPUT:
MAIN DIRECT) и сигналы, выводящиеся на гнезда
REC OUT.
SPEAKERSPHONESPOWER
OFF
ON
A
B
A+B
BI-WIRING
OFF
BASS
+
-
5
Примечание
Примечание
9 Ru
8 Селектор INPUT
Выбор желаемого источника поступающего
сигнала для прослушивания.
Аудиосигналы выбранного источника приема
также выводятся на гнезда REC.
y
Названия источников приема соответствуют
названиям соединительных гнезд на задней панели.
Переключите на позицию MAIN DIRECT для выбора
компонента, подключенного к гнездам MAIN IN. При
выборе MAIN DIRECT в качестве источника приема,
сигналы на гнезда PRE OUT, REC, и PHONES не
выводятся.
Настройка приема сохраняется примерно 1 неделю
после отключения питания.
Пока в качестве источника приема выбран LINE2,
аудиосигналы не выводятся на гнезда REC.
9 AUDIO MUTE
Нажмите вниз для уменьшения текущего уровня
громкости приблизительно на 20 дБ. Нажмите
еще раз для возобновления звучания на
предыдущем уровне громкости.
y
При включении функции приглушения, высвечивается
индикатор AUDIO MUTE.
Для возобновления вывода звучания, можно также
повернуть VOLUME на фронтальной панели или
нажать VOL +/– на пульте ДУ.
0 VOLUME
Управление уровнем громкости. Не воздействует
на уровень REC.
Регулятор VOLUME не срабатывает при выборе MAIN
DIRECT в качестве источника приема. Настраивайте
уровень громкости с помощью регулятора громкости на
предусилителе, подключенном к гнездам MAIN IN.
BALANCE
VOLUMEINPUT
TREBLE
MAIN DIRECT
LINE 2
LINE 1
CD
TUNER
PHONO
AUDIO MUTE
RL+
-
09876
Примечание Примечание
Русский
10 Ru
Системы управления и функции
Задняя панель
1 Терминалы SPEAKERS L/R CH
2 Гнезда INPUT
3 Гнезда LINE2
4 Гнезда MAIN IN
При выборе MAIN DIRECT в качестве источника
приема, настраивайте уровень громкости с помощью
регулятора громкости на предусилителе, подключенном
к гнездам MAIN IN.
5 Гнезда PRE OUT
y
При подключении аудиоштепсельной вилки к гнездам
PRE OUT для управления колонками от внешнего
усилителя, нет необходимости в использовании
терминалов SPEAKERS L/R CH.
Сигнал, выводящийся на гнезда PRE OUT,
подвергается влиянию настроек BASS и TREBLE.
Гнезда PRE OUT выводят сигнал одинакового канала с
соответствующими терминалами SPEAKERS L/R CH.
При использовании сабвуфера, подключите его к
гнездам PRE OUT, а колонки - к терминалам
SPEAKERS L/R CH.
LINE2
RECPBLINE 1TUNER
GND
PHONO
CD
INPUT
SPEAKERS R CH
A
B
LR
MCMM
L
R
1 23
9
Смотрите стр. 14 для информации по
подключению.
Примечание
11 Ru
6 AC IN
Данный вход используется для подключения
поставляемого силового кабеля.
7 VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая модель)
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть установлен
на местное напряжение ДО подключения
силового кабеля к розетке переменного тока.
Неправильная установка VOLTAGE SELECTOR
может повредить данный аппарат и создать риск
возможного пожара.
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по часовой
или против часовой стрелки с помощью отвертки,
установите его на соответствующую позицию.
Имеются следующие напряжения:
...........110/120/220/230–240 В переменного тока,
50/60 Гц
8 Ножка
Если данный аппарат неустойчив, можно
отрегулировать высоту ножки, поворачивая ее.
9 PHONO
Выбор типа магнитной головки звукоснимателя
проигрывателя, подключенного к гнездам
PHONO на задней панели.
Если подключенный проигрыватель оборудован
головкой звукоснимателя с подвижным магнитом
(MM), установите на позицию MM.
Если подключенный проигрыватель оборудован
головкой звукоснимателя с подвижной катушкой
(MC), установите на позицию MC.
При замене головки звукоснимателя, обязательно
отключите данный аппарат.
AC IN
SPEAKERS L CH
A
B
VOLTAGE SELECTOR
230-
240V
PRE OUTMAIN IN
5 1 7864
Примечание
Русский
12 Ru
Системы управления и функции
Пульт ДУ
1 Передатчик инфракрасного сигнала
Вывод инфракрасных сигналов управления.
2 Кнопки управления тюнером Yamaha
Управление функциями тюнера Yamaha. Подробнее,
смотрите инструкцию по эксплуатации к тюнеру.
Данный пульт ДУ не может управлять всеми тюнерами Yamaha.
3
Кнопки управления CD-проигрывателем Yamaha
Управление различными функциями CD-
проигрывателя Yamaha. Подробнее, смотрите
инструкцию по эксплуатации к CD-проигрывателю.
y
Нажмите один раз для паузы, и два раза для
остановки воспроизведения.
Данный пульт ДУ не может управлять всеми тюнерами
CD-проигрывателями Yamaha.
4 Кнопки управления усилителем
INPUT /
Выбор желаемого источника поступающего
сигнала для прослушивания.
При выборе MAIN DIRECT в качестве источника
приема, сигналы на гнезда PRE OUT и REC не
выводятся.
При подключении наушников в гнездо PHONES, и
если MAIN DIRECT выбран в качестве источника
приема, звучание от гнезда PHONES отсутствует.
VOL +/
Управление уровнем громкости.
Регулятор VOLUME не срабатывает при выборе MAIN
DIRECT в качестве источника приема. Настраивайте
уровень громкости с помощью регулятора громкости на
предусилителе, подключенном к гнездам MAIN IN.
MUTE
Уменьшение текущего уровня громкости приблизительно
на 20 дБ. Нажмите еще раз для возобновления звучания на
предыдущем уровне громкости.
y
Для возобновления вывода звучания, также можно
нажать VOL +/–.
Установка батареек в пульт ДУ
1 Нажмите на и вытяните крышку
отделения для батареек.
2 Вставьте две поставляемые батарейки
(AA, R6, UM-3) в соответствии с
обозначениями полярности (+ / –) на
внутренней стороне отделения для
батареек.
3 Задвиньте крышку обратно на место до
щелчка.
Примечание
Примечание
A/B/C/D/E
PRESET
INPUTINPUT
VOL
MUTE
VOL
1
2
3
4
Примечания
Примечание
2
1
3
Соединения
В данном разделе описаны соединения между A-S1000, колонками,
и компонентами-источниками.
14 Ru
Соединения
При использовании двух систем (А и В), импеданс
каждой колонки должен быть 8 или выше. При
использовании только одной акустической системы
(А или В), используйте колонки с импедансом 4 или
выше.
Открытые провода колонок не должны соприкасаться
друг с другом, или с любой металлической частью
данного аппарата. Это может привести к поломке
данного аппарата и/или колонок.
Все подключения должны быть правильными:
L (левый) к L, R (правый) к R, “+” к “+” и “–” к “–”.
Звучание от колонок будет отсутствовать при
неправильном выполнении подключений, и звучание
будет неестественным с отсутствием низкочастотного
сигнала при несоблюдении полярности при
подключении колонок. Также, смотрите инструкцию к
каждому компоненту.
Подключите проигрыватель к терминалу GND для
снижения шума в сигнале. Однако, на некоторых
проигрывателях, шум может быть низким и без
подключения к терминалу GND.
Предупреждение
AC IN
LINE2
RECPBLINE 1TUNER
GND
PHONO
CD
INPUT
SPEAKERS R CH
A
B
LR
MCMM
L
R
PRE OUTMAIN IN
+
-
+
-
CD-проигрыватель
Заземление
Колонки А
(канал R)
Колонки B
(канал R)
Тюнер
Проигрыватель
DVD-проигрыватель,
др.
15 Ru
Так как усилитель мощности A-S1000 относится к
плавающему сбалансированному типу, невозможно
выполнить следующие типы соединений:
Подключение к терминалу “–” левого канала и терминалу
“–” правого канала, а также к терминалам “+” (Рис. 1).
Преднамеренное подключение к терминалам “–” левого/правого
канала и металлической части на задней панели данного
аппарата, а также при случайном соприкосновении с ними.
Подключение к инвертированным терминалу “–” левого канала и
терминалу “–” правого канала (скрещенное соединение, Рис. 2).
Не подключайте активный сабвуфер к терминалу SPEAKERS
L/R CH. Подключите его к гнездам PRE OUT данного аппарата.
Предупреждение
AC IN
SPEAKERS L CH
LINE2
RECPBLINE 1TUNER
GND
N
O
D
INPUT
L
A
B
MCMM
L
R
PRE OUTMAIN IN
+
+
-
CD-магнитофон,
кассетная дека, др.
Колонки А
(канал L)
Колонки B
(канал L)
Внешний усилитель или
активный сабвуфер
Предусилитель,
аудиовизуальный ресивер, др.
Предварительный выход
Выход Вход
+
+
L
R
+
+
L
R
+
+
L
R
+
+
L
R
Рис. 1 Рис. 2
Русский
16 Ru
Соединения
При использовании двух систем (А и В), импеданс
каждой колонки должен быть 8 или выше. При
использовании только одной акустической системы
(А или В), используйте колонки с импедансом 4 или
выше.
Подключение колонок
Удалите приблизительно 10 мм
изоляционного слоя на концах каждого
кабеля колонки и скрутите открытые
провода кабеля для предотвращения
короткого замыкания.
1 Открутите головку и затем вставьте
оголенный провод в отверстие.
2 Закрутите головку.
Подключение колонок через
банановый штекер
(Кроме моделей для Европы)
Сначала, закрутите головку и затем вставьте
банановый штекер в конец соответствующего
терминала.
Подключение колонок через
вилкообразный наконечник
Открутите головку и затем вставьте
вилкообразный наконечник между
кольцевой частью и основанием.
3 Закрутите головку.
Предупреждение
10 мм
Банановый штекер
Вилкообразный
наконечник
Вытяните
17 Ru
Двухпроводное соединение
Двухпроводное соединение позволяет отделить
раздел низкочастотного динамика от
комбинированного раздела среднечастотного и
высокочастотного динамика. Колонка,
совместимая с двухпроводным соединением,
оборудована четырьмя соединительными
терминалами. Данные два набора терминалов
позволяют разделить колонку на два независимых
раздела. При данных подключениях, средне- и
высокочастотные динамики подключаются к
одному набору терминалов, и низкочастотный
динамик к другой набору терминалов.
При выполнении двухпроводных соединений,
используйте колонки с импедансом 4 или выше.
При выполнении двухпроводных соединений, удалите
замыкающие мостики или кабели на колонке.
y
Для использования двухпроводных соединений,
переключите селектор SPEAKERS на позицию A+B
BI-WIRING.
VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая
модель)
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть установлен
на местное напряжение ДО подключения
силового кабеля к розетке переменного тока.
Неправильная установка VOLTAGE SELECTOR
может повредить данный аппарат и создать риск
возможного пожара.
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по часовой
или против часовой стрелки с помощью отвертки,
установите его на соответствующую позицию.
Имеются следующие напряжения:
............110/120/220/230–240 В переменного тока,
50/60 Гц
Подключение силового кабеля
По завершению всех соединений, подключите
силовой кабель к AC IN, и затем подключите
силовой кабель к сети переменного тока.
Предупреждение
Примечание
SPEAKERS L CH
A
B
Предупреждение
230-
240V
VOLTAGE SELECTOR
Индикация
напряжения
Русский
18 Ru
Соединения
Таблица входовыходов A-S1000
CD PHONO TUNER LINE1 LINE2
MAIN
DIRECT
Примечание
SPEAKERS CD PHONO TUNER LINE1
LINE2
PB
MAIN
IN
Никакие сигналы не выводятся,
пока селектор SPEAKERS
находится на позиции OFF.
PHONES
(Наушники)
CD PHONO TUNER LINE1
LINE2
PB
Сигналы на терминалы SPEAKERS
и гнезда PRE OUT не выводятся,
пока к гнезду PHONES подключены
наушники.
PRE OUT CD PHONO TUNER LINE1
LINE2
PB
LINE2 REC CD PHONO TUNER LINE1
Затененный участок показыват, что органы управления BASS, TREBLE, BALANCE и VOLUME не
действуют.
Селектор
INPUT
Выходные
Технические
характеристики
В данном разделе приведены технические спецификации для A-S1000.
20 Ru
Технические характеристики
РАЗДЕЛ НАПРЯЖЕНИЯ
Минимальное среднеквадратическое выходное
напряжение
(8 , 20 Гц – 20 кГц, 0,02% ОНИ) .......... 90 Ватт + 90 Ватт
(6 , 20 Гц – 20 кГц, 0,02% ОНИ) ...... 105 Ватт + 105 Ватт
(4 , 20 Гц – 20 кГц, 0,02% ОНИ) ...... 140 Ватт + 140 Ватт
Динамическое напряжение (IHF) (8/6/4/2 )
...................................................................... 105/135/190/220 Ватт
Максимальное выходное напряжение
(1 кГц, 0,7% ОНИ, 4 ) [Tолько модели для
Соединенного Королевства Великобритании и
Северной Ирландии, и Европы]
................................................................................... 160 Ватт
Максимальная полезная выходная мощность (JEITA)
(1 кГц, 10% ОНИ, 8/4 )
[Tолько модели для Азии, Китая,
Кореи и общая модель] ................................ 115/190 Ватт
Динамическая мощность
8 .................................................................................... 0,67 дБ
Выходное напряжение IEC [Tолько модели для
Соединенного Королевства Великобритании и Северной
Ирландии, и Европы]
(1 кГц, 0,02% ОНИ, 8/4 ).................................... 90/145 Ватт
Коэффициент затухания
1 кГц, 8 ................................................................................ 160
Максимальный входной сигнал
CD, т. ................................................................................. 2,8 В
PHONO MM (1 кГц) ......................................................120 мВ
PHONO MC (1 кГц) ..........................................................7 мВ
Частотная характеристика
CD, др. (Сбалансированное положение, 5 Гц – 100 кГц)
...................................................................................... +0/3 дБ
CD, др. (Сбалансированное положение, 20 Гц – 20 кГц)
.................................................................................. +0/0,3 дБ
Выравнивание отклонения RIAA
PHONO MM (20 Гц – 20 кГц) ................................... ± 0,5 дБ
PHONO MC (20 Гц – 20 кГц) .................................... ± 0,5 дБ
Общее нелинейное искажение
CD, т.д. на SP OUT (20 Гц – 20 кГц, 90 Ватт/8 ) ...... 0,015%
PHONO MM на REC (20 Гц – 20 кГц, 2 В) ............... 0,005%
PHONO MC на REC (20 Гц – 20 кГц, 2 В) .................. 0,05%
Интермодуляционное искажение
CD, т. на SP OUT
(Номинальная выходная мощность, 8 Ω) ................ 0,02%
Соотношение сигнал/шум (Сеть IHF-A)
CD, т. (150 мВ, Вход замкнутый) ............................... 98 дБ
PHONO MM (5 мВ, Вход замкнутый) ......................... 93 дБ
PHONO MC (500 µV, Вход замкнутый) ...................... 85 дБ
Остаточный шум (Сеть IHF-A) ...................................... 73 µV
РАЗДЕЛ УПРАВЛЕНИЯ
Чувствительность приема/Импеданс приема
CD, т.д. .................................................................. 150 мВ/47 к
MM ......................................................................... 2,5 мВ/47 к
MC .......................................................................... 100 µV/50
MAIN IN .................................................................... 1 В/47 к
Уровень выхода/Импеданс выхода
REC OUT ........................................................... 150 мВ/1,5 к
PRE OUT ................................................................. 1 В/1,5 к
Номинальная выходная мощность наушников
1 кГц, 32 , 0,2% ОНИ ........................................... 23 мВатт
Разделение канала
CD, т.д. (5,1 к замкнутый, 1 кГц/10 кГц) ............. 74/54 дБ
PHONO MM
(Вход замкнутый, 1 кГц/10 кГц, Громкость:30 дБ)
....................................................................................90/77 дБ
PHONO MC
(Вход замкнутый, 1 кГц/10 кГц, Громкость:30 дБ)
....................................................................................66/65 дБ
Характеристики управления тональностью
BASS
Усиление/Ослабление (50 Гц) .................................. ±9 дБ
Частота переворачивания ........................................ 350 Гц
TREBLE
Усиление/Ослабление (20 кГц) ................................ ±9 дБ
Частота переворачивания ....................................... 3,5 кГц
Приглушение звучания .................................. –20 дБ (Прибл.)
ОБЩИЙ РАЗДЕЛ
Напряжение
[Модели для США и Канады]
............................................. 120 В переменного тока, 60 Гц
[Модель для Азии]
......................... 220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
[Общая модель]
........... 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
[Модель для Китая] ........... 220 В переменного тока, 50 Гц
[Модель для Кореи] .......... 220 В переменного тока, 60 Гц
[Модель для Австралии]
............................................. 240 В переменного тока, 50 Гц
[Модели для Соединенного Королевства
Великобритании и Северной Ирландии, и Европы]
.......................................... 230 В переменного тока, 50 Гц
Электропотребление.................................................... 350 Ватт
Энергопотребление в режиме простоя ....................... 80 Ватт
Энергопотребление в выключенном состоянии .........0 Ватт
Габариты (Ш x В x Г) .................................. 435 x 137 x 465 мм
Вес ........................................................................................... 22 кг
* Технические характеристики могут изменяться без
уведомления.
22 Ru
Технические характеристики
Характеристики управления тональностью
Общее нелинейное искажение
+15
+12.5
+10
+7.5
+5
+2.5
0
–2.5
–5
–7.5
–10
–12.5
–15
10 20 50 100 200 500 1k
Frequency (Hz)
Response (dB)
2k 5k 10k 20k 50k 100k
1
0.5
0.05
0.005
0.0005
0.2
0.02
0.002
0.0002
0.1
0.01
0.001
0.0001
2510
Output (W)
THD + N Ratio (%)
20 50 100
20Hz
1kHz
20kHz
1 / 1

Yamaha A-S1000 Инструкция по применению

Категория
Акустические системы
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ