Smeg SF6101VB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Содержание
339
RU
1 Меры предосторожности 340
1.1 Общие меры безопасности 340
1.2 Назначение прибора 343
1.3 Ответственность производителя 343
1.4 Руководство по эксплуатации 343
1.5 Идентификационная табличка 343
1.6 Утилизация 343
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 344
2 Описание 345
2.1 Общее описание 345
2.2 Панель управления 347
2.3 Другие части 348
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте 349
3 Использование 351
3.1 Меры предосторожности 351
3.2 Первое использование 351
3.3 Использование принадлежностей 352
3.4 Использование духовки 353
3.5 Рекомендации по приготовлению 361
3.6 Специальные функции 363
3.7 Вспомогательное меню 366
4 Чистка и уход 369
4.1 Меры предосторожности 369
4.2 Чистка прибора 369
4.3 Снятие дверцы 369
4.4 Чистка стекол дверцы 370
4.5 Паровая очистка (только на некоторых моделях) 374
4.6 Пиролиз (только на некоторых моделях) 377
4.7 Внеочередное техобслуживание 379
5 Установка 381
5.1 Подключение к электропитанию 381
5.2 Замена кабеля 381
5.3 Встраивание 382
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все
указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Меры предосторожности
340
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Не
дотрагивайтесь до нагревательных
элементов во время эксплуатации.
Наденьте термические перчатки
для защиты рук, когда работаете с
блюдами внутри духового шкафа.
Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/пожар водой:
выключите прибор и накройте
пламя крышкой или покрывалом из
огнестойкого материала.
Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8-
летнего возраста, и лицам с
ограниченными физическими,
психическими или умственными
способностями, а также лицам, не
обладающим достаточным опытом
и знаниями, если они были
соответствующим образом
проинструктированы или
находятся под наблюдением
взрослых, ответственных за их
безопасность.
Не разрешайте детям играть с
прибором.
Не допускайте нахождения вблизи
прибора детей младше 8 лет без
присмотра взрослых.
Не позволяйте детям, которым
меньше 8 лет, приближаться к
прибору во время его
функционирования.
Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
Процесс приготовления должен
всегда быть под контролем.
Процесс быстрого приготовления
должен быть под непрерывным
контролем.
Не оставляйте прибор без
надзора во время приготовления
блюд, при котором выделяется
масло или жир, которые при
сильном перегреве могут
воспламениться. Будьте предельно
внимательны
Не вставляйте острые
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в прорези прибора.
Не наливайте воду на очень
горячие противни.
Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
Если необходимо провести какие-
либо манипуляции с готовящимся
блюдом или после окончания
процесса приготовления,
приоткройте дверцу на 5 см на
несколько секунд, чтобы дать
выйти пару. Затем откройте
дверцу полностью.
Меры предосторожности
341
RU
Не используйте и не оставляйте
горючие материалы вблизи
прибора.
Не используйте баллончики с
аэрозолями вблизи работающего
прибора.
Необходимо выключать прибор по
окончании его эксплуатации.
Риск нанесения ущерба прибору
Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей прибора.
При необходимости пользуйтесь
деревянными или пластмассовыми
кухонными принадлежностями.
Для чистки компонентов из стали
или с металлическим покрытием
(например, анодированных,
никелированных или
хромированных) не пользуйтесь
чистящими средствами,
содержащими хлор, нашатырный
спирт или отбеливающие
вещества.
Запрещается использовать грубые
или абразивные материалы, а
также острые металлические
скребки.
Решетки и противни следует в
ставить в направляющие до
полной остановки. Механические
предохранительные блокировки,
препятствующие их выемке,
должны быть повернуты вниз и в
сторону задней стенки духовки.
Не садитесь на прибор.
Не используйте для чистки
прибора струи пара.
Не распыляйте никакие аэрозоли
вблизи прибора.
Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
Не оставляйте посторонние
предметы на варочных
поверхностях.
Никогда не используйте прибор
для обогрева помещения.
Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
Не устанавливайте внутри духовки
закрытые банки или емкости.
Извлеките из духовки все
противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной
фольгой.
Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно духовки.
Если вы хотите использовать
бумагу для выпечки, размещайте
ее так, чтобы она не мешала
циркуляции горячего воздуха в
духовке.
Меры предосторожности
342
Не допускается использование
поверхности внутреннего стекла
открытой дверцы в качестве
подставки под кастрюли или
противни.
Запрещается использовать дверцу
в качестве рычага при
встраивании духовки в мебель.
Запрещается прикладывать
чрезмерное усилие на открытую
дверцу.
Не поднимайте и не перемещайте
пробор за рукоятку дверки.
Установка и техобслуживание
Запрещается устанавливать
этот прибор на катерах или в
трейлерах.
Прибор нельзя устанавливать на
подставку.
Встраивание духовки в мебель
следует производить вдвоем.
Для предотвращения перегрева
прибора не рекомендуется
устанавливать его за
декоративными дверями или
панелями.
Действия по установке и ремонту
должны выполняться
квалифицированным персоналом
в соответствии с действующими
нормами.
Обслуживание должно
производиться уполномоченным
техническим персоналом.
Требуется обязательное
заземление в соответствии с
процедурами, предусмотренными
нормами по безопасности
электрических приборов.
Используйте провода,
выдерживающие температуру, по
меньшей мере равную 90 °C.
Момент затяжки винтов
проводников питания клеммной
панели должен составлять 1,5-
2 Нм.
В случае повреждения шнура
электрического питания
необходимо немедленно связаться
со службой технической
поддержки для его замены.
Перед проведением любых работ
на приборе (монтаж,
техобслуживание, размещение
или перемещение) всегда
используйте средства
индивидуальной защиты.
Перед проведением любых работ
на приборе необходимо
отключить общее электропитание.
Запрещается вносить изменения в
конструкцию прибора.
Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
Никогда не вынимайте вилку,
дергая за кабель.
Меры предосторожности
343
RU
Для этого прибора
Перед заменой лампы
необходимо удостовериться в
том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь
на открытую дверцу.
Убедитесь, что в дверцах
духовки не застряли предметы.
1.2 Назначение прибора
Данный прибор предназначен
для приготовления пищи в
домашних условиях. Любое
иное использование прибора
считается ненадлежащим.
Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного
управления.
1.3 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя
всякую ответственность за
причиненный людям и имуществу
ущерб в случае:
ненадлежащего использования
прибора;
несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
нарушения целостности какой-
либо части прибора;
использования неоригинальных
запчастей.
1.4 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации
является неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в целости и
сохранности в доступном месте на
протяжении всего срока службы
прибора.
Перед началом использования прибора
внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную табличку.
1.6 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно от
других отходов (директивы
2002/95/EC, 2002/96/EC,
2003/108/EC). Данный прибор не
содержит каких-либо веществ в
количествах, считающихся опасными для
здоровья и окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с
вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность получения
электрического удара
Отключите общее электрическое
питание.
Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
Меры предосторожности
344
По окончании срока службы прибора
его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных отходов
или же передать продавцу в момент
покупки аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для упаковки
прибора применяются безвредные
материалы, пригодные для повторного
использования.
Передайте материалы упаковки в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
используются следующие условные
обозначения:
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
Отдельная инструкция по эксплуатации.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
Не оставляйте упаковку или ее части
без присмотра.
Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами, входящими в
состав упаковки.
Меры предосторожности
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация по правильной
очистке и техническому
обслуживанию прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
Предложения
Описание
345
RU
2 Описание
2.1 Общее описание
Многофункциональные/Пиролитические модели
1 Панель управления
2 Лампа
3 Прокладка
4 Дверца
5 Вентилятор
6 Опорные рамки для решеток/противней
Уровень опорной рамки
Описание
346
Модели с плиткой для приготовления пиццы
1 Панель управления
2 Лампа
3 Прокладка
4 Дверца
5 Вентилятор
6 Опорные рамки для решеток/противней
7 Противень для приготовления пиццы
Уровень опорной рамки
Описание
347
RU
2.2 Панель управления
1 Ручка программирования
При помощи этой ручки можно выбрать:
температуру приготовления;
длительность функции;
запрограммированные режимы
приготовления;
текущее время;
включение или выключение лампы
внутри прибора.
2 Дисплей
Отображает текущее время, выбранные
функцию, мощность и температуру
приготовления и установленное время.
3 Ручка функций
При помощи этой ручки можно:
включить/выключить прибор;
•выбрать функцию;
запустить или временно остановить
функцию.
Удержать нажатой ручку
функций примерно 3 секунды,
чтобы мгновенно прекратить
текущее приготовление.
Описание
348
2.3 Другие части
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора
включается:
при открытии дверцы (только в
некоторых моделях);
при выборе любой функции, за
исключением , и
(где они предусмотрены);
если не выбрана ни одна функция,
следует быстро повернут вправо
ручку программирования, чтобы
активировать или деактивировать
вручную внутреннее освещение.
Полки для размещения
Прибор комплектуется полками для
размещения противней и решеток на
разной высоте. Уровни высот установки
считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее
описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает прибор и
включается во время приготовления
пищи.
Вентилятор создает нормальный поток
воздуха, который выходит над дверцей, и
может продолжать поступать
кратковременно после выключения
духовки.
Для энергосбережения
лампочка выключается по
истечении минуты с начала
каждого цикла готовки (эту
функцию можно отключить с
помощью дополнительного
меню).
Когда дверца открыта,
выключить внутреннее
освещение невозможно (только
в некоторых моделях).
Описание
349
RU
2.4 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня (только в
некоторых моделях)
Кладется сверху на противень духовки и
служит для приготовления блюд, с
которых может стекать жир или
жидкость.
Глубокий противень (только в
некоторых моделях)
Служит для сбора жира, стекающего с
блюд, стоящих на решетке выше, и для
выпечки пирогов, печенья и т. д.
Противень для глубокой жарки
Служит для сбора жира, стекающего с
блюд, положенных на решетку выше, и
для выпечки тортов, пицц и сладостей.
Комплектация
принадлежностями зависит от
модели.
Описание
350
Противень для приготовления пиццы
(только в некоторых моделях)
Разработан специально для
приготовления пиццы и ее производных.
Лопатка для пиццы (только в
некоторых моделях)
Удобна для выпечки пиццы в
специальном противне.
Крышка для противня пиццы (только в
некоторых моделях)
Ее следует поместить в гнездо на дне
рабочей камеры духовки вместо плиты
для пиццы, когда последняя не
используется.
Самоочищающиеся панели (только в
некоторых моделях)
Служат, чтобы абсорбировать
незначительные остатки жира.
Принадлежности прибора,
которые могут контактировать с
пищевыми продуктами,
изготовлены из материалов,
отвечающих требованиям
соответствующих норм.
Оригинальные комплектующие
или дополнительные
принадлежности можно
заказать в уполномоченных
сервисных центрах технического
обслуживания. Используйте
только оригинальные
комплектующие и запчасти от
производителя.
Использование
351
RU
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также с
аксессуаров.
2. Удалите все этикетки (за исключением
идентификационной таблички с
техническими данными) с
аксессуаров и из духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все
аксессуары (см. 4 Чистка и уход).
4. Нагрейте рабочую камеру духовки
без продуктов, задав максимальную
температуру с целую удаления
остатков производства.
Высокая температура внутри
духовки во время
использования
Опасность получения ожогов
Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
Защищайте руки термоперчатками
во время обращения с пищевыми
продуктами внутри духовки.
Не касайтесь нагревателей внутри
духовки.
Не наливайте воду на очень горячие
противни.
Не позволяйте детям приближаться к
работающему прибору.
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
•Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной
фольгой.
Если используется бумага для
выпечки, ее следует расположить так,
чтобы она не мешала циркуляции
горячего воздуха внутри духовки.
Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно духовки.
Не наливайте воду на очень горячие
противни.
Высокая температура внутри
духовки во время
использования
Опасность пожара или взрыва
Не распыляйте никакие аэрозоли
вблизи прибора.
Не используйте и не оставляйте
горючие материалы поблизости от
прибора.
Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
Не устанавливайте внутри духовки
закрытые банки или емкости.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время приготовления
пищи, поскольку может происходить
выделение жира или масел.
Извлеките из духовки все противни и
решетки, не используемые во время
приготовления.
Использование
352
3.3 Использование принадлежностей
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в
боковые направляющие до упора.
Защитные механические стопоры,
препятствующие случайному
извлечению решетки, должны быть
повернуты вниз и к задней стенке
рабочей камеры духовки.
Решетка для противня (только в
некоторых моделях)
Решетка для противня вставляется внутрь
самого противня. Таким образом, можно
собрать жир отдельно от готовящихся
продуктов.
Крышка и противень для приготовления
пиццы (только на некоторых моделях)
Аккуратно вставьте до упора
решетки и противни в рабочую
камеру духовки.
Вымойте противни перед
первым использованием, чтобы
удалить возможные
производственные остатки.
Неправильное использование
Опасность получения ожогов и
нанесения ущерба
поверхностям
Плитка останется горячей в течение
долгого времени после окончания
приготовления пищи. Перемещайте
плитку, соблюдая соответствующие
меры предосторожности.
Не используйте противень для
приготовления пиццы способом,
отличающимся от описанного выше
(например, не используйте его в
духовках с газовыми горелками, или на
стеклокерамических варочных
поверхностях, или в духовках, не
предназначенных для использования
этой принадлежности).
Заправляйте пиццу маслом после того,
как она извлечена из рабочей камеры
духовки: пятна масла, попавшие на
противень, могут ухудшить эстетический
вид и функциональные качества
противня для приготовления пиццы.
Если противень для пиццы не
используется, его следует извлечь из
рабочей камеры духовки и накрыть
специальной крышкой из комплекта
поставки.
Использование
353
RU
Выньте со дна холодной духовки крышку
и вставьте противень для приготовления
пиццы. Постарайтесь корректно
установить противень в специальное
гнездо.
Используйте для жарки специальную
функцию пиццы .
Лопатка для пиццы (только на
некоторых моделях)
При обращении с пищевыми продуктами
беритесь всегда за рукоятку лопатки,
чтобы избежать ожогов. Рекомендуется
слегка посыпать стальную поверхность
мукой для облегчения скольжения свежих
продуктов, которые, будучи влажными,
могут прилипать к стальной поверхности.
3.4 Использование духовки
Включение духовки
1. Нажмите ручку функций, чтобы
активировать дисплей.
2. Поверните рукоятку вправо или влево
для выбора желаемой функции.
3. Нажмите на ручку
программирования.
4. Поверните ручку программирования
для установки температуры.
5. Нажмите на ручку программирования
или подождите 3 секунды.
6. Нажмите на ручку функций, чтобы
начать приготовление.
Фаза предварительного нагрева
Приготовлению предшествует фаза
предварительного разогрева, во время
которой духовка быстрее достигает
нужной температуры.
Эта фаза обозначается миганием
индикаторной лампы .
Удерживайте нажатой ручку
функций примерно 3 секунды,
чтобы мгновенно прекратить
текущее приготовление.
Использование
354
В конце предварительного нагрева
индикаторная лампа перестает
мигать и включается звуковой сигнал,
указывающий на то, что блюда можно
ставить в рабочую камеру духовки.
Перечень режимов приготовления
Можно прервать приготовление
в любой момент, для этого
необходимо держать ручку
функций нажатой в течение не
менее 3 секунд.
Эко
Эта функция идеально подходит
для приготовления на одном
уровне и гарантирует низкое
энергопотребление.
Идеальна для приготовления
мяса, рыбы и овощей. Не
подходит для блюд, где требуется
подход теста.
Для достижения максимальной
энергоэффективности и снижения
времени приготовления
рекомендуется ставить блюда в
неразогретую духовку.
Старайтесь не открывать
духовку во время работы
функции ЭКО.
В режиме ЭКО длительность
приготовления (а также
возможный предварительный
разогрев) больше.
Cтат. нагрев (только в некоторых
моделях)
В этом режиме тепло,
одновременно поступающее сверху
и снизу, позволяет приготавливать
особые типы блюд. Традиционный
режим приготовления, называемый
также статическим, подходит для
приготовления одного блюда за
раз. Этот режим идеально подходит
для приготовления жаркого любого
типа, хлеба, пирогов с начинкой и
особенно рекомендуется для
приготовления жирного мяса,
например, гуся или утки.
Гриль
Тепло, производимое
нагревательным элементом гриля,
позволяет получить наилучшие
результаты при жарке на гриле
прежде всего кусков мяса средней
/ малой толщины, и, в сочетании с
шампуром (если входит в комплект),
позволяет создать в конце жарки
единообразную корочку. Идеально
подходит для приготовления
сосисок, свиных отбивных, бекона.
Этот режим позволяет поджаривать
на гриле одновременно большие
объемы блюд, в частности, мясных.
Использование
355
RU
Маленький гриль (только на
некоторых моделях)
Эта функция позволяет
посредством воздействия тепла,
исходящего только от
центрального элемента,
зажаривать небольшие порции
мяса и рыбы, приготавливать
шашлыки, гренки и все гарниры
из овощей на гриле.
Нижний нагрев (только на
некоторых моделях)
Тепло, поступающее только
снизу, обеспечивает окончание
приготовления блюд, требующих
высокой основной температуры,
не ухудшая их подрумянивания.
Идеально подходит для сладких
или соленых пирогов, десертов с
фруктовой начинкой и пиццы.
Bерх+низ+конвекция (только в
некоторых моделях)
Работа вентилятора в сочетании с
традиционным режимом
приготовления обеспечивает
однородное прожаривание самых
сложных блюд. Этот режим
идеально подходит для
приготовления печенья и тортов, в
том числе при их приготовлении на
нескольких уровнях. (Для варки на
более чем одной полке
рекомендуется использовать 2-ю и
4-ю полки).
Гриль + конвекция
Воздух, поступающий от
вентилятора, смягчает мощный
поток тепла, производимого грилем,
обеспечивая оптимальную жарку на
гриле даже для блюд большой
толщины. Этот режим идеально
подходит для приготовления
больших кусков мяса (например,
свиной ноги).
Маленький гриль с обдувом
(только на некоторых моделях)
Эта функция, посредством
комбинированного действия
крыльчатки вентилятора и тепла
только одного центрального
элемента идеальна для быстрого
запекания небольших количеств
пищи (особым образом, мяса),
объединяя диетические
преимущества гриля с
однородностью приготовления с
обдувом.
Низ + конвекция (только в
некоторых моделях)
Сочетание работы вентилятора
только с нижним нагревательным
элементом обеспечивает
ускоренное приготовление. Эта
система рекомендуется для
стерилизации или завершения
приготовления блюд, которые
хорошо запеклись снаружи, но
внутри остались сырыми и поэтому
требуют умеренного верхнего
нагревания.
Использование
356
Турбо-режим (только в некоторых
моделях)
Сочетание жарки с вентиляцией с
традиционной жаркой позволяет
очень быстро и эффективно готовить
различные блюда на различных
уровнях без смешения запахов и
вкусовых оттенков. Идеально
подходит для приготовления блюд
больших объемов, которые требуют
интенсивной жарки. (Для
приготовления на нескольких
уровнях рекомендуется
использовать 1-й и 4-й уровень).
Задн.нагрев+конвекц (только в
некоторых моделях)
Сочетание вентилятора и нагрева
сзади (встроенного в задней части
рабочей камеры духовки)
обеспечивает приготовление
различных блюд на большем
количестве уровней, при условии,
что для их приготовления требуются
одинаковые температуры и
одинаковый режим. Циркуляция
горячего воздуха обеспечивает
мгновенное и однородное
распределение тепла. В этом
режиме можно, например, готовить
одновременно (на нескольких
полках) рыбу, овощи и печенье, при
этом не будет происходить
смешения запахов и вкусовых
оттенков.
Пиццаолько в некоторых
моделях)
Работа вентилятора в сочетании с
грилем и нижним нагревом
гарантирует однородное
прожаривание даже сложных блюд.
Идеальна не только для пиццы, но и
для печенья и тортов.
Использование
357
RU
Дисплей
Индикаторная лампа часов
Индикаторная лампа таймера
Индикаторная лампа
запрограммированного
приготовления
Индикаторная лампа приготовления
по таймеру
Индикаторная лампа блокировки
дверцы (только в пиролитических
моделях)
Индикаторная лампа блокировки от
детей
Индикаторная лампа «show room»
(демонстрационный режим)
Условия работы
Режим ожидания: Если не выбрана ни
одна из функций, на дисплее
отображается текущее время
.
ON (Вкл): При запуске одной из
функций на дисплее отображаются
установленные параметры, такие как
температура, длительность и уровень
достижения температуры.
При каждом нажатии ручки
программирования во время действия
одной из функций показываются
значения параметров функции в
приведенном ниже порядке.
Температура
Время, установленное для таймера
Длительность
запрограммированного
приготовления
Длительность приготовления по
таймеру
Отображение текущего времени
Значение каждого параметра можно
изменить поворачивая ручку
программирования вправо или влево.
Удерживайте ручку повернутой, чтобы
ускорить увеличение или уменьшение.
Использование
358
Установка текущего времени
При первом использовании или после
прерывания электропитания на дисплее
прибора появится мигающая надпись
. Чтобы начать любое
приготовление, необходимо установить
текущее время.
1. Для установки отображаемого
значения часов необходимо повернуть
ручку программирования (удерживайте
ручку повернутой, чтобы ускорить
увеличение или уменьшение).
2. Нажмите на ручку программирования.
3. Для установки отображаемого
значения минут необходимо повернуть
ручку программирования (удерживайте
ручку повернутой, чтобы ускорить
увеличение или уменьшение).
4. Нажмите ручку программирования
для завершения регулировки.
Таймер
1. Нажать на ручку программирования
один раз (2 раза при нахождении
духовки уже в фазе приготовления).
На дисплее появятся цифры
и начнет мигать
индикаторная лампа .
2. Повернуть ручку программирования,
чтобы установить продолжительность
(от 1 минуты до 4 часов). Несколько
секунд спустя индикаторная лампа
прекращает мигать и начинается
обратный счет.
3. Об окончании выполнения функции
оповещает звуковой сигнал.
Индикаторная лампа
мигает.
4. Для продления действия таймера на
желаемое время необходимо
повернуть ручку программирования.
Либо нажмите ручку
программирования, чтобы выключить
звуковой сигнал.
При необходимости можно
изменить текущее время,
например при переходе на
зимнее/летнее время. Из
позиции ожидания подержать
повернутой ручку
программирования вправо или
влево пока значение часов
мигает.
Невозможно изменить время, если
духовка в функции ON (Вкл).
Эта функция не прерывает
процесс приготовления, а только
включает звуковой сигнал.
Таймер может быть активирован
как во время приготовления, так
и когда прибор находится в
состоянии ожидания.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Smeg SF6101VB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ