Smeg SF122TNE Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации духового шкафа SMEG. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, режимах приготовления, чистке и решении проблем. В руководстве описаны различные режимы нагрева, автоматические программы, функции безопасности и подробные инструкции по уходу за устройством. Спрашивайте!
  • Как установить текущее время на духовом шкафу?
    Какие режимы приготовления есть в духовке?
    Как снять дверцу духовки для чистки?
    Как активировать режим безопасности для детей?
Содержание
339
RU
1 Меры предосторожности 340
1.1 Общие меры безопасности 340
1.2 Ответственность производителя 341
1.3 Функция прибора 341
1.4 Утилизация 341
1.5 Идентификационная табличка 342
1.6 Руководство по эксплуатации 342
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 342
2 Описание 343
2.1 Общее описание 343
2.2 Панель управления 344
2.3 Другие части 344
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте 345
3 Использование 347
3.1 Меры предосторожности 347
3.2 Первое использование 347
3.3 Использование принадлежностей 348
3.4 Использование духовки 350
3.5 Рекомендации по приготовлению 357
3.6 Специальные функции и автоматические программы 359
3.7 Вспомогательное меню 364
4 Чистка и техническое обслуживание 367
4.1 Меры предосторожности 367
4.2 Чистка поверхностей 367
4.3 Плановая ежедневная чистка 367
4.4 Пятна от продуктов или остатки пищи 367
4.5 Снятие дверцы 367
4.6 Чистка стекол дверцы 368
4.7 Демонтаж внутренних стекол 368
4.8 Чистка внутренней части духовки 369
4.9 Паровая очистка: поддерживаемая чистка духовки (только на некоторых моделях) 371
4.10 Пиролиз: автоматическая чистка духовки (только на некоторых моделях) 374
4.11 Внеочередное техобслуживание 376
5 Установка 378
5.1 Подключение к электропитанию 378
5.2 Замена кабеля 378
5.3 Встраивание 379
Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся
все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
Меры предосторожности
340
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
Не допускайте нахождение вблизи
прибора детей в возрасте менее
8 лет без присмотра взрослых.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не допускается размещать на
приборе во время эксплуатации
металлические предметы, такие
как ножи, вилки, ложки и крышки.
Необходимо выключать прибор по
окончании его эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/пожар водой:
выключите прибор и накройте
пламя крышкой или покрывалом из
огнестойкого материала.
• Операции по чистке и уходу не
должны осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
Операции по установке и ремонту
должны выполняться
квалифицированным персоналом
в соответствии с действующими
нормами.
Запрещается вносить изменения в
конструкцию прибора.
• Не вставляйте острые
металлические предметы (столовые
приборы или инструменты) в щели
прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
В случае повреждения шнура
электрического питания необходимо
немедленно связаться со службой
технической поддержки для его
замены.
Риск нанесения ущерба прибору
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для чистки
стеклянных частей прибора.
• При необходимости пользуйтесь
деревянными или пластмассовыми
кухонными принадлежностями.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки прибора
струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и прорези,
предназначенные для вентиляции и
отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время приготовления
пищи, при котором может
происходить выделение жира и
масла.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных поверхностях.
• Никогда не используйте прибор
для обогрева помещения.
Меры предосторожности
341
RU
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо
удостовериться в том, что прибор
выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на
открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не
застряло никаких предметов.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую
ответственность за причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
ненадлежащего использования прибора;
несоблюдения предписаний руководства
по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-либо
части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.3 Функция прибора
• Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в домашних
условиях. Любое иное использование
прибора считается ненадлежащим.
• Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8-
летнего возраста, и лицам с
ограниченными физическими,
психическими или умственными
способностями, а также лицам, не
обладающим достаточным опытом и
знаниями, если они были
соответствующим образом
проинструктированы или находятся
под наблюдением взрослых,
ответственных за их безопасность.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного управления.
1.4 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно от
других отходов (директивы
2002/95/EС, 2002/96/EС, 2003/
108/ЕС). Данный прибор не содержит
каких-либо веществ в количествах,
считающихся опасными для здоровья и
окружающей среды, в соответствии с
действующими европейскими
директивами.
Для утилизации прибора:
• обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с
вилкой.
По окончании срока службы прибора
его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных отходов
или же передать продавцу в момент
покупки аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Электрическое напряжение
Опасность электрического
удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
Меры предосторожности
342
Примите во внимание, что для упаковки
прибора применяются безвредные
материалы, пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную табличку.
1.6 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации
является неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в целости и
сохранности в доступном месте на
протяжении всего срока службы
прибора.
Перед тем использованием прибора
внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
используются следующие условные
обозначения:
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части
без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами, входящими в
состав упаковки.
Меры предосторожности
Общая инфор
мация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации при
бора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информац
ия по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по п
риготовлению.
Чистка и техническое
обслуживание
Информа
ция для правильной
чистки и технического
обслужива
ния прибора.
Установка
Информа
ция для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
Предложения
Описание
343
RU
2 Описание
2.1 Общее описание
1 Панель управления
2 Лампа
3 Прокладка
4 Дверца
5 Вентилятор
6 Опорные рамки для решеток/противней
7 Плитка для приготовления пиццы (только
на некоторых моделях)
8 Верхняя защита (только на некоторых
моделях)
9 Лампа (только на некоторых моделях)
Полка опорной рамки
Описание
344
2.2 Панель управления
Ручка температуры (1)
С помощью этой ручки можно
осуществлять выбор температуры и
длительности приготовления,
устанавливать программы
приготовления, текущее время и
включать или выключать лампочку внутри
духовки.
Дисплей (2)
Визуализирует текущее время,
выбранные функцию и температуру
приготовления и установленное время.
Ручка функций (3)
При помощи этой ручки можно
включать/выключать прибор, выбирать
функцию приготовления пищи.
2.3 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется разными
полками для размещения противней и
решеток на разной высоте. Уровни
высот установки считаются снизу вверх
(см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовку и
включается во время приготовления.
Вентилятор создает нормальный поток
воздуха, который выходит над дверцей, и
может продолжать поступать
кратковременно также после
выключения духовки.
Описание
345
RU
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение духовки включается
при открытии двери или когда выбирается
любая функция за исключением функций
, и .
Повернуть ручку температуры вправо на
короткое время, чтобы включить или
выключить освещение внутри духовки.
2.4 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня
Кладется сверху на противень духовки и
служит для приготовления блюд, которые
могут стекать.
Противень для духовки
Служит для сбора жира, стекающего с
блюд, расположенных на установленной
выше решетке.
Противень для глубокой жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с
блюд, положенных на решетку.
Противень для пиццы
Разработан специально для
приготовления пиццы и производных
продуктов.
Комплектация принадлежностями
зависит от модели.
Описание
346
Лопатка для пиццы
Удобна для выпечки пиццы в
специальном противне.
Крышка противня для пиццы
Удобна для накрытия противня пиццы,
когда он не используется.
Принадлежности духовки,
которые могут соприкасаться с
продуктами, изготовлены из
материалов, соответствующих
нормам действующего
законодательства.
Оригинальные комплектующие
или дополнительные
принадлежности можно
заказать в уполномоченных
сервисных центрах технического
обслуживания. Используйте
только оригинальные
комплектующие и запчасти от
производителя.
Использование
347
RU
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также с
принадлежностей.
2. Удалите все этикетки (за исключением
таблички с техническими данными) с
принадлежностей из рабочей камеры
духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все
принадлежности (см. 4 Чистка и
техническое обслуживание).
4. Нагрейте пустую духовку до
максимальной температуры для
удаления возможных
производственных остатков.
Высокая температура внутри
духовки во время использования
Опасность ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• При перемещении пищи внутри духовки
защитите руки термическими
перчатками.
• Не трогайте нагревательные элементы
внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не разрешайте детям приближаться к
духовке во время ее функционирования.
Высокая температура внутри
духовки во время использования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие спреи вблизи
духовки.
• Не используйте и не храните
легковоспламеняющиеся материалы
вблизи духовки.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
Не ставьте в духовку закрытые консервы
или емкости.
• Не оставляйте духовку без присмотра
во время приготовления пищи, при
котором может происходить выделение
жира и масла.
• Извлеките из рабочей камеры духовки
все противни и решетки, не
используемые во время приготовления.
Неправильное использование
Риск повреждения
эмалированных поверхностей
• Не накрывайте дно рабочей камеры
духовки алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Если вы хотите использовать бумагу
для выпечки, размещайте ее так,
чтобы она не мешала циркуляции
горячего воздуха в духовке.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно рабочей
камеры духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
Использование
348
3.3 Использование принадлежностей
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в
боковые направляющие вплоть до упора.
• Предохранительные механические
блокировочные устройства,
предотвращающие случайное
извлечение решетки, должны быть
повернуты вниз и по направлению к
задней части духовки.
Решетка для противня
Решетка для противня вставляется во
внутреннюю часть противня. Таким
образом можно собрать жир отдельно
от приготавливающейся пищи.
Аккуратно вставьте решетки и
противни в духовку до упора.
Вымойте противни перед
первым использованием, чтобы
удалить возможные
производственные остатки.
Использование
349
RU
Крышка и противень для приготовления
пиццы (только на некоторых моделях)
Выньте со дна холодной духовки крышку
и вставьте плитку для приготовления
пиццы. Постарайтесь корректно
установить противень в специальное
гнездо.
Для приготовления используйте
специальную функцию .
Лопатка для пиццы (только на
некоторых моделях)
Чтобы ставить или вынимать из духовки
пиццу, необходимо брать лопатку для
пиццы только за ручку. Рекомендуется
слегка посыпать стальную поверхность
мукой для облегчения скольжения свежих
продуктов, которые, будучи влажными,
могут прилипать к стальной поверхности.
Неправильное использование
Риск повреждения поверхностей
• Не используйте противень для
приготовления пиццы способом,
отличающимся от описанного выше
(например, не используйте его в
духовках с газовыми горелками, или на
стеклокерамических полках, или в
духовках, не предназначенных для
использования этой принадлежности).
• Заправляйте пиццу маслом после того,
как она извлечена из духовки, поскольку
пятна масла, которые могут
образоваться, ухудшат эстетическое и
функциональное состояние противня для
приготовления пиццы.
• Если противень для пиццы не
используется, его следует накрыть
крышкой.
Использование
350
3.4 Использование духовки
Дисплей
Индикаторная лампа часов
Индикаторная лампа таймера
Индикаторная лампа приготовления
по таймеру с отложенным стартом
Индикаторная лампа приготовления
по таймеру
Индикаторная лампа блокировки для
детей
Индикаторная лампа “show room”
(“демонстрационный режим”)
Индикаторная лампа «eco logic»
Уровень достижения температуры
Режимы работы
Режим ожидания: Если не выбрана ни
одна из функций, на дисплее
отображается текущее время и символ
.
ON (Включ): При запуске одной из
функций на дисплее отображаются
установленные параметры, такие как
температура, длительность и уровень
достижения температуры.
При каждом нажатии ручки температуры
во время действия одной из функций
показываются значения параметров
функции в приведенном ниже порядке.
Значение каждого параметра можно
изменить поворачивая ручку
температуры вправо или влево.
Удерживайте ручку повернутой, чтобы
ускорить увеличение или уменьшение.
1. Температура
2. Время, установленное для таймера
3. Длительность действия функции
4. Время запрограммированного
приготовления (при выборе
полуавтоматического режима
приготовления)
5. Визуализация времени
Использование
351
RU
Установка текущего времени
При первом использовании или после
прерывания электропитания на дисплее
прибора появится мигающий символ
. Чтобы начать любое
приготовление, необходимо установить
текущее время.
1. Для установки отображаемого
значения часов необходимо
повернуть ручку температуры
(удерживайте ручку повернутой,
чтобы ускорить увеличение или
уменьшение).
2. Нажать ручку температуры.
3. Для установки отображаемого
значения минут необходимо
повернуть ручку температуры
(удерживайте ручку повернутой,
чтобы ускорить увеличение или
уменьшение).
4. Нажать ручку температуры для
завершения регулировки.
Режимы приготовления
1. Выбрать посредством ручки функций
функцию традиционной жарки.
2. Для изменения значения температуры,
задаваемого по умолчанию, нажать на
ручку температуры.
3. Повернуть ручку для установки
температуры.
4. Нажать ручку температуры, чтобы начать
традиционную жарку.
Фаза предварительного разогрева
В комбинированных и традиционных
функциях жарке предшествует фаза
предварительного разогрева, во время
которой духовка быстрее достигает
температуры жарки.
Эта фаза обозначается миганием
уровня достижения заданной
температуры.
В конце предварительного нагрева
символ уровня достижения заданной
температуры перестает мигать и
включается звуковой сигнал,
указывающий на то, что блюда можно
ставить в рабочую камеру духовки.
Могло бы оказаться
необходимым изменить текущее
время, например из-за
перехода на зимнее/летнее
время. Из позиции ожидания
подержать повернутой ручку
вправо или влево пока значение
часов мигает.
Невозможно изменить время,
если духовка в функции ON
(Включ).
Можно прервать приготовление в
любой момент, для этого
необходимо держать ручку
функций нажатой в течение не
менее 3 секунд.
Использование
352
Список режимов приготовления
Эко
Сочетание работы вентилятора и
задн.нагрева+конвекц в режиме
ЭКО особенно подходит для
приготовления блюд на одном
уровне, обеспечивая при этом
низкое потребление
электроэнергии.
Cтатический нагрев
В этом режиме тепло,
одновременно поступающее
сверху и снизу, позволяет
приготавливать особые типы
блюд. Традиционная жарка,
называемая также статической,
подходит для приготовления
одного блюда за раз. Этот режим
идеально подходит для
приготовления жареных блюд
любого типа, хлеба, пирогов с
начинкой и особенно подходит
для приготовления жирного мяса,
например гуся или утки.
Гриль
Тепло, производимое
нагревательным элементом гриля,
позволяет получить наилучшие
результаты при жарке на гриле,
прежде всего, кусков мяса
средней/малой толщины, а в
сочетании с шампуром (если
входит в комплект) позволяет
создать в конце приготовления
равномерную корочку. Идеально
подходит для приготовления
сосисок, свиных отбивных,
бекона. Этот режим позволяет
поджаривать на гриле
одновременно большие объемы
блюд, в частности, мясных.
Hижний нагрев
Тепло, поступающее только
снизу, обеспечивает окончание
приготовления блюд, требующих
высокой основной температуры,
не ухудшая их подрумянивания.
Идеально подходит для сладких
или соленых пирогов, десертов с
фруктовой начинкой и пиццы.
Bерх+низ+конвекция
Работа вентилятора в сочетании
с традиционной жаркой
обеспечивает однородное
прожаривание даже самых
сложных блюд. Этот режим
идеально подходит для
приготовления печенья и тортов, в
том числе при их приготовлении
на нескольких уровнях. (Для
варок на более чем одной полке
рекомендуется использовать 2-ю
и 4-ю полки).
Использование
353
RU
Гриль + конвекция
Воздух, поступающий от
вентилятора, смягчает мощный
поток тепла, производимого
грилем, обеспечивая
оптимальную жарку на гриле
даже для блюд большой толщины.
Этот режим идеально подходит
для приготовления больших
кусков мяса (например, свиной
ноги).
Hиз+конвекция
Сочетание работы вентилятора
только с нижним нагревательным
элементом обеспечивает
ускоренную жарку. Эта система
рекомендуется для стерилизации
или завершения приготовления
блюд, которые хорошо запеклись
снаружи, но внутри остались
сырыми и поэтому требуют
умеренного верхнего
нагревания. Идеально подходит
для приготовления любых блюд.
Задний нагрев+конвекция
Сочетание работы вентилятора с
задн.нагревом+конвекц
(встроенным в задней части
духовки) обеспечивает жарку
различных блюд на нескольких
уровнях, если для их приготовления
требуются одинаковые температуры
и одинаковый тип жарки.
Циркуляция горячего воздуха
обеспечивает мгновенное и
однородное распределение тепла.
В этом режиме можно, например,
готовить одновременно (на
нескольких полках) рыбу, овощи и
печенье, при этом не будет
происходить смешения запахов и
вкусовых оттенков.
Турбо-режим
Сочетание жарки с вентиляцией с
традиционной жаркой позволяет
очень быстро и эффективно
готовить различные блюда на
различных уровнях, без смешения
запахов и вкусовых оттенков.
Идеально подходит для
приготовления блюд больших
объемов, которые требуют
интенсивной жарки.
Пицца
Работа вентилятора в сочетании
с грилем и нижним
нагревательным элементом
гарантирует однородное
прожаривание даже сложных
блюд. Идеальна не только для
пиццы, но и для печенья и тортов.
Использование
354
Таймер
1. Нажать на ручку температуры один
раз (2 раза при нахождении духовки
уже в фазе приготовления). На
дисплее появятся цифры и
индикаторная лампа мигает.
2. Повернуть ручку, чтобы установить
продолжительность (от 1 минуты до 4
часов). Несколько секунд спустя
индикаторная лампа прекращает
мигать и начинается обратный счет.
3. Выбрать желаемую функцию для
приготовления и ждать, чтобы через
звуковой сигнал пользователь был
предупрежден, что время закончилось.
Индикаторная лампа мигает.
4. Для продления действия таймера на
желаемое время необходимо
повернуть ручку. Или нажать ручку
температуры, чтобы выключить
звуковой сигнал.
Приготовление с установкой времени.
1. После того, как были выбраны
функция и температура жарки, нажать
три раза на ручку температуры. На
дисплее появятся цифры и
индикаторная лампа мигает.
2. Поверните ручку температуры вправо
или влево, чтобы установить
продолжительность приготовления —
от 00:01 до 12:59. Удерживайте
ручку повернутой, чтобы ускорить
увеличение или уменьшение.
Эта функция не прерывает
процесс приготовления, а только
включает звуковой сигнал.
Таймер может быть активирован
как во время приготовления, так
и когда прибор находится в
состоянии ожидания.
Для выхода из режима таймера
необходимо обнулить его.
Под приготовлением с
установкой времени понимается
функция, позволяющая начать
приготовление и закончить его
по истечении определенного
периода времени,
установленного пользователем.
Включение функции
приготовления с установкой
времени отключает таймер,
если он был установлен ранее.
Использование
355
RU
3. Через несколько секунд после выбора
желаемой продолжительности,
индикаторная лампа прекращает
мигать и начинается приготовление по
установленному времени.
4. В конце приготовления на дисплее
появится надпись STOP и выдастся
звуковой сигнал, который можно
выключить посредством нажатия ручки
температуры.
Изменение выбранных установок при
приготовлении с установкой времени
Во время функционирования прибора
можно изменить продолжительность
приготовления с установкой времени:
1. Когда индикаторная лампа
неподвижна и прибор в фазе
приготовления, нажать два раза на
ручку температуры. Индикаторная
лампа начинает мигать.
2. Повернуть ручку температуры
направо или налево, чтобы изменить
продолжительность предварительно-
установленной жарки.
Программируемое приготовление
1. После того, как были выбраны
функция и температура жарки, нажать
три раза на ручку температуры. На
дисплее появятся цифры и
индикаторная лампа мигает.
Чтобы продлить установленное
время необходимо снова
повернуть ручку температуры
направо или налево.
Чтобы увеличить
продолжительность жарки в
ручном режиме, снова нажать
на ручку температуры. Прибор
снова начинает работать в
нормальном режиме с ранее
выбранными установками.
Для выключения духовки
необходимо подержать нажатой
ручку функций.
Под программируемым
приготовлением понимается
функция, позволяющая
закончить его в определенное
время, установленное
пользователем, с последующим
автоматическим выключением
духовки.
Использование
356
2. Поверните ручку вправо или влево,
чтобы установить продолжительность
приготовления — от 00:01 до 12:59.
Удерживайте ручку повернутой, чтобы
ускорить увеличение или уменьшение.
3. Нажать ручку температуры четвертый
раз. Индикаторная лампа мигает.
Поверните ручку вправо или влево,
чтобы установить время окончания
программы.
4. Через несколько секунд
индикаторные лампы и
прекращают мигать. Прибор
останется в ожидании
запрограммированного времени
запуска.
5. В конце приготовления на дисплее
появится надпись STOP и выдастся
звуковой сигнал, который можно
выключить посредством нажатия ручки
температуры.
Чтобы увеличить
продолжительность жарки в
ручном режиме, снова нажать
на ручку температуры. Прибор
снова начинает работать в
нормальном режиме с ранее
выбранными установками.
Для выключения духовки
необходимо подержать нажатой
ручку функций.
По соображениям
безопасности, нельзя
установить только время
окончания приготовления без
задания продолжительности
приготовления.
Использование
357
RU
Изменение выбранных установок в
режиме программируемого
приготовления
Во время функционирования духовки
можно изменить запрограммированную
продолжительность приготовления:
1. Когда индикаторные лампы и
горят не мигая и прибор находится в
режиме ожидания начала жарки,
нажать ручку температуры два раза.
Индикаторная лампа начинает
мигать.
2. Повернуть ручку температуры
направо или налево, чтобы изменить
продолжительность предварительно-
установленной жарки.
3. Снова нажать на ручку температуры.
Индикаторная лампа
выключается, а индикаторная лампа
начинает мигать. На дисплее
отобразится время окончания
приготовления.
4. Повернуть ручку температуры
направо или налево, чтобы отложить
время конца приготовления.
5. Через несколько секунд
индикаторные лампы и
прекратят мигать и
запрограммированное
приготовление продолжится, но уже с
новыми установками.
3.5 Рекомендации по приготовлению
Общие рекомендации
• Пользуйтесь режимом с обдувом для
приготовления блюд на нескольких
уровнях.
• Повышение температуры не
позволяет сократить время
приготовления (блюдо может
оказаться пережаренным снаружи и
недожаренным внутри).
Рекомендации по приготовлению
мясных блюд
• Время приготовления зависит от
толщины, качества продукта и от
вкусовых предпочтений потребителя.
• Рекомендуется использовать
термометр для мяса во время
приготовления жареных блюд или
просто нажимать ложкой на
поджариваемое мясо. Если оно
плотное, значит, оно готово, в
противном случае следует дожарить в
течение еще нескольких минут.
Советы по приготовлению в режиме
гриль и гриль + конвекция
• Приготовление мяса на гриле может
выполняться как в не разогретой, так и
в предварительно разогретой
духовке, если вы желаете изменить
эффект приготовления.
• В режиме гриля + конвекция
рекомендуется предварительно
разогреть духовку.
• Рекомендуется размещать продукты
по центру решетки.
После изменения
продолжительности
приготовления необходимо
переустановить время
окончания приготовления.
Использование
358
Рекомендации по приготовлению
десертов и печенья
• Рекомендуется использовать темные
металлические формы, так как они
обеспечивают лучшее поглощение
тепла.
• Температура и длительность
приготовления зависят от качества и
консистенции теста.
• Чтобы проверить готовность: по
окончании выпекания вставьте
зубочистку в самую высокую точку
приготавливаемого изделия. Если
тесто не прилипнет к зубочистке,
значит, выпечка готова.
Если после выемки из духовки выпечка
оседает, то при следующем
выпекании уменьшите установленную
температуру приблизительно на 10
°C, установив в случае
необходимости большее время
приготовления.
Рекомендации по размораживанию и
поднятию теста
• Рекомендуется размещать
замороженные пищевые продукты в
емкости без крышки на первом уровне
духовки.
• Не накладывайте блюда друг на друга.
• Для размораживания мяса пользуйтесь
решеткой, установленной на втором
уровне, и противнем, установленным на
первом уровне. Таким образом блюдо
не будет контактировать с жидкостью,
образующейся при размораживании.
• Самые чувствительные к теплу части
можно накрыть тонкой алюминиевой
фольгой.
• Для хорошего поднятия теста
поставьте на дно духовки сосуд с
водой.
Для экономии энергии
• Выключайте духовку за несколько
минут до окончания обычного
времени приготовления. В течение
нескольких минут приготовление
продолжится за счет тепла,
накопившегося внутри духовки.
• Во избежание рассеивания тепла как
можно реже открывайте дверцу
духовки.
• Всегда поддерживайте внутреннюю
часть прибора в чистоте.
• В случае неиспользования противня
для пиццы (если он входит в комплект)
выньте его и установите крышку в
соответствующем гнезде.
/