Electrolux EWW126410W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EWW 126410 W
................................................ .............................................
RU СТИРАЛЬНО-СУШИЛЬНАЯ
МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
TR KURUTMALI ÇAMAŞIR
MAKİNESİ
KULLANMA KILAVUZU 35
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
2
Указания по безопасности 3
Описание изделия 5
Панель управления 7
Программы стирки 11
Программы сушки 14
Показатели потребления 15
Полезные советы 15
Первое использование 18
Персонализация 18
Ежедневное использование 18
Эксплуатация - сушка 22
Уход и очистка 23
Что делать, если ... 27
Технические данные 30
Установка 30
Охрана окружающей среды 33
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством. Производи-
тель не несет ответственность за травмы и поврежде-
ния, полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руко-
водство было у Вас под рукой на протяжении всего срока
службы прибора.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения
травм или стойких нарушений нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей, с ограниченной
чувствительностью, умственными способностями или
не обладающих необходимыми знаниями, к
эксплуатации прибора. Они должны находиться под
присмотром или получить инструкции от лица, ответ-
ственного за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все
упаковочные материалы вне досягаемо-
сти детей.
Храните все средства для стирки вне досягаемости де-
тей.
2 electrolux
Не подпускайте детей и домашних животных к прибо-
ру, когда его дверца открыта.
Если прибор оснащен устройством защиты от детей,
рекомендуем Вам включить это устройство.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед выполнением операций по чистке и уходу вы-
ключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Не изменяйте параметры данного прибора.
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг
(см. Главу «Таблица программ»).
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен изготови-
телем, специалистом авторизованного сервисного
центра или специалистом с аналогичной квалифика-
цией.
Рабочее давление воды (минимальное и максималь-
ное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа)
и 8 бар (0,8 МПа)
Вентиляционные отверстия в днище (если они предус-
мотрены конструкцией) не должны перекрываться ко-
вровым покрытием.
При подключении прибора к водопроводу должны ис-
пользоваться новые поставляемые с
ним комплекты
шлангов. Использовать старые комплекты шлангов не-
льзя.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Сохраните транспортировочные бол-
ты. Перед следующим перемеще-
нием прибора Вам будет необходимо
заблокировать барабан.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
Не устанавливайте и не эксплуати-
руйте прибор в помещениях с темпе-
ратурой ниже 0°C или в местах, где
он может
оказаться под действием
атмосферных условий.
Следуйте приложенным к прибору ин-
струкциям по его установке.
Убедитесь, что пол на месте установ-
ки прибора ровный, прочный, чистый
и не боится нагрева.
electrolux 3
Не устанавливайте прибор там, где
его дверцу будет невозможно полно-
стью открыть.
Прибор имеет большой вес: не забы-
вайте о мерах предосторожности при
его перемещении. Обязательно ис-
пользуйте защитные перчатки.
Убедитесь, что между днищем прибо-
ра и полом имеется достаточная вен-
тиляция.
Для обеспечения необходимого про-
странства между прибором и
ковро-
вым покрытием отрегулируйте высоту
ножек прибора.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры электропи-
тания, указанные на табличке с тех-
ническими данными, соответствуют
параметрам электросети. В против-
ном случае вызовите электрика.
Включайте прибор только в устано-
вленную надлежащим образом элек-
тророзетку с защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и
удлини-
телями.
Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены
сетевого кабеля обратитесь в сервис-
ный центр или к электрику.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после уста-
новки имеется доступ к вилке.
Для отключения прибора от электро-
сети не
тяните за кабель электропи-
тания. Всегда беритесь за саму вил-
ку.
Не беритесь за кабель электропита-
ния или за его вилку мокрыми рука-
ми.
Данный прибор соответствует евро-
директивам E.E.C.
Подключение к водопроводу
Следите за тем, чтобы не повредить
шланги для воды.
При подключении прибора к водопро-
воду должны использоваться
новые
поставляемые с ним комплекты
шлангов. Использовать старые ком-
плекты шлангов нельзя.
Перед подключением прибора к но-
вым или давно не использовавшимся
трубам дайте воде стечь, пока она не
станет чистой.
Перед первым использованием при-
бора убедитесь в отсутствии проте-
чек.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, поражения электрическим
током, пожара, получения ожогов
или повреждения прибора.
Используйте прибор только в жилых
помещениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю-
щиеся материалы или изделия, про-
питанные легковоспламеняющимися
веществами.
Не прикасайтесь к стеклянной части
дверцы во время работы
программы.
Дверца может быть горячей.
Удостоверьтесь, что из белья извле-
чены все металлические предметы.
Заключительный этап программы су-
шки выполняется без нагревания
(цикл охлаждения), чтобы обеспечить
сохранность белья.
В случае остановки прибора до зав-
ершения цикла сушки немедленно из-
влеките белье и разложите его для
обеспечения рассеивания тепла.
В случае
использования средства
для стирки, смягчителя для ткани или
аналогичных продуктов следуйте ин-
струкции по безопасности на их упа-
ковке.
Убирайте ворс, скопившийся вокруг
прибора.
Не сушите поврежденные изделия с
набивкой или наполнителями.
Не сушите предметы из вспененной
резины (латексная губка), шапочки
для душа, водостойкие текстильные
изделия и изделия на резиновой ос-
нове.
4 electrolux
Перед тем, как сушить в сушильном
барабане вещи, находившиеся в кон-
такте с такими веществами, как рас-
тительное масло, ацетон, спиртное,
бензин, керосин, пятновыводители,
скипидар, воск и средства для удале-
ния воска, выстирайте их в горячей
воде с увеличенным количеством
стирального порошка.
Не сушите вещи, подвергшиеся чист-
ке с помощью химических
веществ.
Не допускайте оставления в карма-
нах одежды газовых и бензиновых за-
жигалок или спичек.
Сушите только ткани, для которых
допускается сушка в сушильном ба-
рабане. Следуйте указаниям на яр-
лыке.
Не сушите в приборе нестиранные
вещи.
Если при стирке белья использовал-
ся пятновыводитель, то перед тем,
как помещать белье
в прибор, сле-
дует выполнить дополнительный
цикл полоскания.
Пластмассовые предметы не являют-
ся жаростойкими.
В случае использования мерного
шарика для моющего средства из-
влеките его перед запуском про-
граммы сушки.
Не используйте мерный шарик для
моющего средства при выборе про-
граммы «нон-стоп».
ВНИМАНИЕ! Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
Не садитесь и не вставайте на откры-
тую дверцу.
Превышать максимальную загрузку
запрещено.
Не сушите в приборе неотжатые ве-
щи.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора или травм.
Не используйте для очистки прибора
подаваемую под давлением воду или
пар.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только не-
йтральные моющие средства. Не ис-
пользуйте абразивные средства, ца-
рапающие губки, растворители или
металлические предметы.
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания при
попадании внутрь прибора детей и
домашних животных.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Ваш новый прибор соответствует всем современным требованиям, предъя-
вляемым к эффективной стирке белья при низком расходе воды, энергии и
моющих средств. Его новая система стирки обеспечивает полное использо-
вание моющих средств и уменьшает потребление воды, способствуя эконо-
мии энергии.
electrolux 5
4
5
1
2
3
6
1
Дозатор моющих средств
2
Панель управления
3
Ручка для открывания дверцы
4
Табличка технических данных
5
Фильтр сливного насоса
6
Регулируемые ножки
ФУНКЦИЯ «ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ»
Если данное устройство включено, то
закрыть дверцу невозможно. Это по-
зволяет избежать опасности запирания
дверцы в случае попадания в барабан
детей или домашних животных. Чтобы
включить данное устройство, поверни-
те переключатель по часовой стрелке
так, чтобы канавка оказалась в горизо-
нтальном положении. Чтобы выклю-
чить данное устройство, поверните пе-
реключатель против часовой стрелки
так
, чтобы канавка оказалась в верти-
кальном положении.
НАБОР РЕЗИНОВЫХ НОЖЕК
(4055126249)
Имеется в продаже в ближайшем авто-
ризованном магазине.
Резиновые ножки настоятельно реко-
мендуется использовать на напольных
покрытиях плавающего типа, на скольз-
ких и деревянных полах.
Установка резиновых ножек предотвра-
щает вибрацию, шум и перемещение
прибора во время работы.
Внимательно прочитайте инструкцию,
прилагаемую к комплекту.
НАБОР КРЕПЕЖНЫХ НАКЛАДОК
(4055171146)
Имеется в продаже в ближайшем авто-
ризованном магазине.
При установке прибора на цоколе за-
крепите прибор крепежными накладка-
ми.
Следуйте инструкциям, прилагаемым к
комплекту.
6 electrolux
ДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Отделение для моющего средства,
используемого при предварительной
стирке и вымачивании, или для пятно-
выводителя, используемого на этапе
выведения пятен (если имеется). Мою-
щее средство для предварительной
стирки и вымачивания добавляется в
начале выполнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на эта-
пе выведения пятен.
Отделение для порошкового или
жидкого моющего средства, используе-
мого при основной стирке. При исполь-
зовании жидкого моющего средства на-
ливайте его непосредственно перед
запуском программы.
Отделение для жидких добавок
(смягчителя тканей, крахмала).
При дозировке моющих средств и доба-
вок руководствуйтесь указаниями изго-
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора. Смягчитель
тканей или крахмальные добавки необ-
ходимо заливать в отделение дозатора
перед запуском программы стирки.
СПРАВОЧНИК ПО ПРОГРАММАМ
Справочник по программам находится
на передней стороне дозатора моющих
средств.
Другие справочники по программам на
разных языках находятся в пакете с ру-
ководством пользователя. (Не ко всем
приборам прилагается несколько спра-
вочников по программам).
Чтобы заменить справочник по про-
граммам:
1. Вытащите его и уберите.
2. Вставьте новый справочник.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
На нижеприведенном рисунке показана панель управления. На нем предста-
влены селектор программ, различные кнопки, индикатор и дисплей На даль-
нейших страницах они обозначаются соответствующими цифрами.
electrolux 7
1 2 4 5 6 7
8
9
10
3
1
Селектор программ
2
Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА"
3
Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ
ОТЖИМА"
4
Кнопка "АВТОМАТИЧЕСКАЯ СУ-
ШКА"
5
Кнопка "ВРЕМЯ СУШКИ"
6
Кнопка "ОТСРОЧКА ПУСКА"
7
Дисплей
8
Кнопка "ПУСК/ПАУЗА"
9
Контрольный индикатор "ДО-
ПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ"
10
Кнопки TIME MANAGER
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Селектор программ
= Программы менеджера вре-
мени
= Хлопок
+
= Хлопок + Предварительная
стирка
= Синтетика
= Деликатные ткани
= Шерсть /ручная стирка
= Шелк = Полоскание
= Слив = Отжим
= Специальные программы
+
= Экономичная (энергосбере-
гающая) программа
= Одеяло = Легкая глажка
= Программы сушки
Кнопки и контрольные индикаторы
= Температура = Холодная стирка
= Снижение скорости отжима = Ночной цикл
= Предварительная стирка = Остановка с водой в баке
= Автоматическая сушка = Экстра-сушка
8 electrolux
= В шкаф = Под утюг
= Время сушки = Пуск/Пауза
= Отсрочка пуска = Защита от детей
= Дополнительное полоскание
+/-
= Кнопки менеджера времени
СЕЛЕКТОР ПРОГРАММ
Селектор программ позволяет выби-
рать нужную программу, а также вклю-
чать и выключать машину.
ТЕМПЕРАТУРА
С помощью этой кнопки можно увеличи-
вать или уменьшать температуру стир-
ки.
СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТЖИМА
Нажимая эту кнопку, можно уменьшить
скорость отжима в выбранной програм-
ме, либо задать дополнительную функ-
цию (функции).
НОЧНОЙ ЦИКЛ
При выборе
этой функции вода после
последнего полоскания не сливается, а
все стадии отжима отменяются для
предотвращения образования складок
на белье. Этот цикл стирки - совсем
бесшумный и может использоваться
ночью, когда действует более низкий
тариф на электроэнергию. В некоторых
программах при полосканиях будет ис-
пользовано большее количество воды.
Перед открыванием дверцы необходи-
мо слить воду из барабана
. Для осу-
ществления слива воды выполните ука-
зания, приведенные в разделе "Конец
программы".
ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ
При выборе этой функции вода после
последнего полоскания не сливается
для предотвращения образования скла-
док на белье. Перед открыванием двер-
цы необходимо слить воду из бараба-
на. Для осуществления слива воды вы-
полните указания,
приведенные в раз-
деле "Конец программы".
АВТОМАТИЧЕСКАЯ СУШКА
С помощью этой кнопки можно выбрать
нужную степень сушки для изделий из
хлопка и синтетики:
Экстра-сушка (хлопок)
Для хранения (хлопок и синтетика)
Сушка под утюг (хлопок)
Загорится контрольный индикатор соот-
ветствующего уровня сушки.
ВРЕМЯ СУШКИ
Если Вы хотите выполнить программу
сушки с заданным
временем, нажимай-
те эту кнопку до тех пор, пока на дис-
плее не высветится нужное время су-
шки, соответствующее типу белья (хло-
пок или синтетика). Для хлопка можно
выбрать время сушки от 10 до 250 ми-
нут (4.10). Для синтетики можно вы-
брать время сушки от 10 до 130 минут
(2.10). При каждом нажатии этой кнопки
время
сушки будет увеличиваться на 5
минут.
ОТСРОЧКА СТАРТА
Эта кнопка позволяет задержать запуск
программы на 30, 60, 90 минут, 2 часа,
а затем с шагом в 1 час до 20 часов.
СТАРТ/ПАУЗА
С помощью этой кнопки можно запу-
стить или прервать выполнение вы-
бранной программы.
УПРАВЛЕНИЕ ВРЕМЕНЕМ
С помощью этих кнопок можно изме-
нить продолжительность программы,
автоматически предлагаемую прибо
-
ром.
КОНТРОЛЬНЫЙ ИНДИКАТОР
"ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ"
Когда машина выполняет дополнитель-
ное полоскание, горит индикатор 9. Что-
electrolux 9
бы добавить дополнительное полоска-
ние, ознакомьтесь с разделом "Выбор
дополнительного полоскания".
ДИСПЛЕЙ
7.3 7.4 7.1
7.2
На дисплей выводится следующая ин-
формация:
7.1:
Продолжительность выбранной
программы
После выбора программы на дисплей
выводится ее продолжительность в
часах и минутах (например, 2.05 )..
Продолжительность выбранной про-
граммы стирки рассчитывается авто-
матически на основании максималь-
ной загрузки, рекомендованной для
каждого типа ткани. После начала вы-
полнения программы оставшееся до
ее окончания время обновляется
ежеминутно.
Выбранное время сушки
После выбора программы сушки на
дисплей выводится время сушки в ча-
сах и/или минутах (напр., 130 мин) =
2,10. После начала выполнения про-
граммы оставшееся до ее окончания
время обновляется ежеминутно.
Отсрочка пуска
Выбранное значение задержки пуска,
заданное с помощью соответствую-
щей кнопки, будет высвечиваться на
дисплее в течение нескольких
секунд,
затем дисплей вернется в режим ин-
дикации продолжительности ранее
выбранной программы.
Коды неполадок
В случае возникновения неполадок
во время работы на дисплей могут
выводиться соответствующие коды,
например: E20 (См. раздел "Что де-
лать, если...").
Неправильный выбор дополни-
тельной функции
В случае выбора функции, несовме-
стимой с выбранной программой
стирки, на дисплее в
течение не-
скольких секунд высветится сообще-
ние Err ("Ошибка"), а встроенный в
кнопку красный индикатор 8 замигает.
Конец программы
По окончании программы на дисплее
высвечиваются три мигающих нуля.
Контрольный индикатор 9 и контроль-
ный индикатор кнопки 8 исчезает с
дисплея: теперь дверцу можно от-
крыть.
7.2: Символы этапов программы
стирки
Стирка
Полоскание
Слив
Отжим
Сушка
При выборе программы стирки в ниж-
ней части дисплея появляются симво-
лы, соответствующие ее различным
10 electrolux
этапам. После нажатия кнопки 8 про-
должает светиться только символ теку-
щего этапа стирки.
7.3: Символы степени загрязненно-
сти белья
Интенсивная
Обычная
Ежедневная стирка
Свет
Быстрая стирка
Супербыстрая стирка
Свежесть
Супер свежесть
После выбора программы стирки на
дисплее высвечивается символ степе-
ни загрязненности, автоматически
предлагаемой машиной.
7.4: Защита от детей
(см. раздел
"Защита от детей").
ПРОГРАММЫ СТИРКИ
ПрограммаМаксимальная и минимальная
температурыОписание циклаМаксималь-
ная скорость отжимаМаксимальная загруз-
каТип белья
Функции
Отделение до-
затора моющих
средств
Хлопок
90° – Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 6 кгпониж. загрузка 3 кг
Белый и цветной хлопок (вещи обычной степе-
ни загрязненности).
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
МЕНИ
1)
Хлопок + предварительная стирка
90° – Холодная стирка
Предварительная стиркаосновная стиркапо-
лоскания
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 6 кгпониж. загрузка 3 кг
Белый или цветной хлопок с предварительной
стиркой (сильно загрязненные вещи).
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
МЕНИ
1)
2)
Синтетика
60°СХолодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 3 кгпониж. загрузка 1.5 кг
Изделия из синтетических или смесовых тка-
ней: нижнее белье, цветное белье, не садящие-
ся сорочки, блузки.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
МЕНИ
1)
electrolux 11
ПрограммаМаксимальная и минимальная
температурыОписание циклаМаксималь-
ная скорость отжимаМаксимальная загруз-
каТип белья
Функции
Отделение до-
затора моющих
средств
Деликатные ткани
40°СХолодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 3 кгпониж. загрузка 1.5 кг
Изделия из деликатных тканей: акрила, виско-
зы, полиэстера.
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
МЕНИ
1)
Шерсть/Ручная стирка
40°СХолодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Программа стирки шерстяных изделий для ма-
шинной или ручной стирки, а также для стирки
деликатных тканей.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
Шелк
30°СХолодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
Программа бережной стирки для изделий из
шелковых и смесовых синтетических тканей.
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
Полоскание
Полосканиепродолжительный отжим
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 6 кг
Эта программа позволяет полоскать и отжимать
изделия из хлопка, выстиранные вручную. Для
усиления эффекта полоскания выберите «ДО-
ПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ». Прибор доба-
вит к циклу стирки дополнительные полоскания.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
Слив
Слив воды
Макс. загрузка 6 кг
Для слива воды после последнего полоскания в
программах с выбранной дополнительной функ-
цией, по окончании которой в баке остается во-
да.
Отжим
Слив воды и продолжительный отжим
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 6 кг
Отдельный отжим для изделий, выстиранных
вручную, и после программ с выбранной допол-
нительной функцией, по окончании которой в ба-
ке остается вода. Соответствующей кнопкой
можно выбрать скорость отжима в зависимости
от типа белья.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
12 electrolux
ПрограммаМаксимальная и минимальная
температурыОписание циклаМаксималь-
ная скорость отжимаМаксимальная загруз-
каТип белья
Функции
Отделение до-
затора моющих
средств
Хлопок, экономичный режим
90° - 40°
Основная стиркаполоскание
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 6 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобу-
мажное белье.
Эту программу можно выбрать для стирки изде-
лий из хлопка обычной или слабой степени за-
грязненности. Время стирки будет увеличено, а
температура стирки снижена. Это позволит полу-
чить хороший результат при экономии электроэ
-
нергии.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
Одеяло
40° - 30°
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Для стирки одного обычного или стеганого одея-
ла, пригодного для машинной стирки.
Легкая глажка
60°СХолодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
При использовании этой программы белье сти-
рается и отжимается очень бережно, чтобы избе-
жать образования складок. Это облегчает глажку.
Кроме того, машина выполняет дополнительные
полоскания.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
Сушка - синтетика
Программа сушки изделий из синтетики. Может
быть использована как при сушке с заданной
продолжительностью, так и при автоматической
сушке (степень сушки - «для хранения»).
Сушка - хлопок
Программа сушки изделий из хлопка. Может быть
использована как при сушке с заданной продол-
жительностью, так и при автоматической сушке
(степень сушки - очень сухо, в шкаф, под утюг).
O = ВЫКЛ
Отмена текущей программы или выключение ма-
шины.
1) В случае выбора дополнительной функции «Очень быстрая стирка» с помощью кнопки 10
рекомендуется уменьшить загрузку в соответствии с приведенными в таблице указаниями. В этом
случае возможна также стирка и при максимальной загрузке, но ее результаты будут несколько
хуже. При выборе функции «Свежесть» или «Суперсвежесть» рекомендуется еще более уменьшить
загрузку.
2) При использовании жидких
средств для стирки необходимо выбирать программу без функции
«ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА».
electrolux 13
ПРОГРАММЫ СУШКИ
АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
Степень сушки Тип ткани Макс. загрузка
ЭКСТРА-СУШКА
Идеальна для изделий из махровых тка-
ней
Хлопок и лен (купальные
халаты, полотенца и т.д.)
3 кг
ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
Для белья, не нуждающегося в глажении
Хлопок и лен (купальные
халаты, полотенца и т.д.)
3 кг
ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
Для белья, не нуждающегося в глажении
Изделия из синтетики и
смешанных тканей
(джемперы, блузки, ниж-
нее и столовое белье)
2 кг
ПОД УТЮГ
Для белья, подлежащего глажению
Хлопок и лен (простыни,
скатерти, рубашки и т.д.)
3 кг
ПРОГРАММЫ С ЗАДАННЫМ ВРЕМЕНЕМ
Степень сушки Тип ткани
Загрузка
для сушки
Скорость
отжима
Рекомен-
дуемое
время су-
шки, мин
ОЧЕНЬ СУХО
Идеальный вариант для из-
делий из махровых тканей
Хлопок и лен (ку-
пальные халаты,
полотенца и т.д.)
4 кг
3 кг
1.5 кг
1200
160-180
95-105
55-65
В ШКАФ
1)
Для белья, не нуждающего-
ся в глажке
Хлопок и лен (ку-
пальные халаты,
полотенца и т.д.)
4 кг
3 кг
1.5 кг
1200
150-170
85-95
45-55
В ШКАФ
Для белья, не нуждающего-
ся в глажке
Изделия из син-
тетики и смесо-
вых тканей
(джемперы, блуз-
ки, нижнее и льня-
ное столовое
белье)
2 кг
1 кг
900
70-80
35-45
ПОД УТЮГ
Для белья, подлежащего
глажке
Хлопок и лен
(простыни, ска-
терти, рубашки и
т.д.)
4 кг
3 кг
1.5 кг
1200
120-140
70-80
40-50
1) В соответствии с директивой ЕС EN 50229 эталонная программа для хлопка для данных,
указанных в табличке энергопотребления, должна испытываться посредством разделения
максимальной загрузки для стирки на две равные части и сушки каждой из них в течение
ВРЕМЕНИ СУШКИ.
14 electrolux
ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Программа Потребление энер-
гии (кВт·ч)
Потребление воды
(литры)
Продолжитель-
ность программы
(минуты)
Хлопок 60°С 1.3 58 Продолжительность
программ высвечи-
вается на дисплее
на панели управле-
ния.
Энергосберегающая
программа для хлоп-
ка 60°C
1)
1.02 55
Хлопок 40°С 0.7 58
Синтетика 40°С 0.5 50
Деликатные ткани
40°С
0.55 60
Шерсть/Ручная стир-
ка 30°С
0.25 53
1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C и загрузке 6 кг является эталонной
программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответствии с
евростандартом EEC 92/75.
Приведенные в данной таблице данные по расходу являются только ориенти-
ровочными, так как они могут изменяться в зависимости от количества и типа
белья, температуры водопроводной воды и температуры окружающей среды.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ
Руководствуйтесь символами на этикет-
ке каждой вещи и инструкциями по
стирке, данными изготовителями. Рас-
сортируйте белье следующим образом:
белое белье, цветное белье, синтетика,
деликатное белье, изделия из шерсти.
ПЕРЕД ЗАГРУЗКОЙ БЕЛЬЯ
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье
может полинять
при первой стирке; поэтому в первый
раз его следует стирать отдельно.
Застегните наволочки и молнии, крючки
и кнопки. Завяжите ремешки или длин-
ные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь
с занавесями. Снимите крючки или зав-
яжите их в
мешок или сетку.
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством. По-
этому рекомендуется обработать их пе-
ред стиркой.
Кровь: промойте свежие пятна холод-
ной водой. Засохшие пятна следует за-
мочить на ночь со специальным мою-
щим средством, затем потереть их в
мыльном растворе.
Масляные краски: смочите
пятновыво-
дителем на бензиновой основе, поло-
жите вещь на мягкую подстилку и про-
мокните пятно; выполните обработку
несколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите ски-
пидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев промо-
кните пятно с помощью хлопчатобумаж-
ного тампона.
Ржавчина: используйте растворенную
в горячей воде щавелевую кислоту или
специальное
средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде.
Будьте осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
electrolux 15
под ними повреждена, и ткань может
порваться.
Пятна плесени: обработайте отбели-
вателем и тщательно сполосните (толь-
ко для белого и цветного белья, устой-
чивого к хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте
мылом, а затем отбеливателем (только
для белого и цветного белья, устойчи-
вого к хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите
ацетоном
1)
положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пят-
но денатуратом. Обработайте остав-
шиеся следы отбеливателем.
Красное вино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте ос-
тавшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно ацето-
ном
1)
, затем уксусной кислотой; обра-
ботайте оставшиеся на белой ткани
следы с помощью отбеливателя, а за-
тем тщательно прополощите ее.
Пятна смолы: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя чи-
стящую пасту.
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Хорошие результаты стирки также за-
висят от выбора моющего средства и
правильности его дозировки, это
спо-
собствует предотвращению излишнего
загрязнения окружающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость,
моющие средства содержат вещества,
которые при попадании в окружающую
среду в большом количестве могут на-
рушить хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от
типа ткани (тонкие деликатные ткани,
шерсть, хлопок и т.д.), цвета, темпера-
туры стирки и степени
загрязненности.
В данной стиральной машине можно
использовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для машин-
ной стирки:
стиральные порошки для всех типов
тканей
стиральные порошки для изделий из
деликатных тканей (макс. температу-
ра 60°C) и шерсти
жидкие моющие средства, предпочти-
тельные для низкотемпературных
программ стирки (макс. температура
60°C) для всех типов тканей или спе
-
циально предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие отделе-
ния дозатора моющих средств перед
началом выполнения программы стир-
ки.
При использовании жидких моющих
средств необходимо выбирать програм-
му без предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована си-
стемой рециркуляции, обеспечивающей
оптимальное использование концентри-
рованных моющих средств.
При дозировке моющих
средств и доба-
вок руководствуйтесь указаниями изго-
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора.
КОЛИЧЕСТВО ИСПОЛЬЗУЕМОГО
МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Тип и количество моющего средства за-
висят от типа ткани, величины загрузки,
степени загрязненности белья и жест-
кости используемой воды.
Следуйте указаниям изготовителя мою-
щего средства по дозировке.
Используйте меньшее количество мою-
щего средства, если:
вы стираете небольшое количество
белья
белье слабо загрязнено
во время стирки образуется много пе-
ны.
СТЕПЕНЬ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
Жесткость воды измеряется в так назы-
ваемых градусах жесткости. Информа-
цию о жесткости воды в вашем районе
можно получить в службе водоснабже-
ния или от местных органов власти.
Если степень жесткости
воды средняя
или высокая, мы предлагаем вам доба-
влять смягчитель воды, следуя реко-
1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка
16 electrolux
мендациям производителя. Если по
степени жесткости вода мягкая, пере-
смотрите количество используемого
моющего средства.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СУШКЕ
ПОДГОТОВКА К ЦИКЛУ СУШКИ
Во время сушки машина работает по
принципу конденсации влаги.
Поэтому водопроводный кран дол-
жен быть открыт, а сливной шланг
выведен в раковину или подключен
к канализации даже во время выпол-
нения сушки.
Внимание!
Перед началом выполнения программы
сушки выньте из машины часть высти-
ранного белья для получения лучших
результатов.
БЕЛЬЕ
, НЕПРИГОДНОЕ ДЛЯ СУШКИ
Особо деликатные вещи, такие как
синтетические занавески, шерсть и
шелк, белье с металлическими дета-
лями, нейлоновые чулки, объемные
предметы, такие как теплые куртки,
покрывала, накидки, спальные ме-
шки, пуховые одеяла, не следует су-
шить в машине.
Не следует сушить темную одежду
вместе со светлыми ворсистыми из-
делиями, например полотенцами
, т.к.
к одежде могут прилипнуть ворсинки.
Когда машина закончит сушку, вы-
ньте из нее белье.
Чтобы исключить во время сушки по-
явление электростатического заряда,
применяйте при стирке белья смягчи-
тель ткани, либо используйте конди-
ционер ткани, специально предназна-
ченный для применения в сушильных
машинах.
Не следует сушить в
машине изделия
с подкладкой из поролона или мате-
риалов, сходных с поролоном; они
представляют опасность возгорания.
Кроме того, во избежание образова-
ния опасных испарений не следует
сушить в машине вещи с остатками
лосьонов для укладки волос, лака
для волос, растворителя лака для
ногтей или аналогичных веществ.
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие
отделе-
ния дозатора моющих средств перед
началом выполнения программы стир-
ки.
При использовании жидких моющих
средств необходимо выбирать програм-
му без предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована си-
стемой рециркуляции, обеспечивающей
оптимальное использование концентри-
рованных моющих средств.
При дозировке моющих средств и доба-
вок руководствуйтесь указаниями изго-
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на
стенке дозатора.
ЭТИКЕТКИ С ИНФОРМАЦИЕЙ ПО
УХОДУ
При сушке руководствуйтесь указания-
ми изготовителя, приведенными на эти-
кетках:
= машинная сушка возможна
= сушка при высокой температуре
= сушка при пониженной темпера-
туре
= не сушить в сушильных маши-
нах.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЦИКЛА
СУШКИ
Время сушки может зависеть от:
скорости заключительного отжима
нужной степени сушки (под утюг, в
шкаф)
типа белья
величины загрузки.
Средние значения времени для сушки с
заданной продолжительностью указано
в разделе "Программы сушки". Приоб-
ретенный опыт поможет вам лучше
подбирать программы сушки для раз-
личных типов белья. Принимайте во
внимание продолжительность уже вы-
полненных циклов сушки.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СУШКА
Если по окончании программы сушки
белье все еще остается влажным, сно-
ва задайте короткий цикл сушки.
electrolux 17
ВНИМАНИЕ! Не пересушивайте
белье во избежание образования
складок и усадки одежды.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Убедитесь, что подключение при-
бора к электросети, водопроводу
и канализации выполнено в соот-
ветствии с инструкциями по уста-
новке.
Достаньте из барабана блок из
полистирола и прочие предметы
Чтобы включить ЭКОНОМ-кла-
пан, налейте 2 литра воды в от-
сек основной стирки
дозатора
моющих средств. Затем, чтобы
очистить бак и барабан от остат-
ков производства, запустите (без
белья) цикл стирки изделий из
хлопка при максимальной темпе-
ратуре. Насыпьте половину мер-
ки стирального порошка в доза-
тор для основной стирки и запу-
стите машину.
ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
Машина оборудована устройством зву-
ковой сигнализации, срабатывающим в
следующих случаях:
по окончании цикла
в случае неисправности.
При одновременном нажатии кнопок 4 и
5 и их удерживании нажатыми в тече-
ние примерно 6 секунд устройство зву-
ковой сигнализации отключается (кроме
случаев неисправности). Если нажать
эти 2 кнопки повторно, звуковая сигна-
лизация снова включается.
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ
Это устройство позволяет оставлять
прибор без присмотра, не беспокоясь о
том, что дети могут его повредить или
сами получат травму. Эта функция ос-
тается включенной также и в том слу-
чае, если стиральная машина не рабо-
тает.
Существует два различных способа ус-
тановки этой дополнительной функции:
1. До нажатия кнопки
8: при этом за-
пуск машины будет невозможен.
2. После нажатия кнопки 8: при этом
будет невозможно изменить какую-
либо программу или дополнитель-
ную функцию.
Чтобы включить или отключить эту до-
полнительную функции, одновременно
нажмите и удерживайте в течение при-
мерно 6 секунд кнопки 5 и 6 до тех пор,
пока на дисплее
не загорится или не
погаснет символ
.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Загрузка белья
Откройте дверцу, осторожно потянув ее
за ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.
Убедитесь, что белье не зажато между
уплотнением и дверцей. Это может при-
вести к протечке или повреждению бе-
лья.
Дозирование моющего средства и
смягчителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте необходимое коли-
чество моющего средства, поместите
его в отделение дозатора, предназна-
18 electrolux
ченное для основной стирки или в
соответствующее отделение, если это-
го требует выбранная программа/до-
полнительная функция (более подроб-
ную информацию см. в разделе "Доза-
тор моющих средств").
При наличии такой необходимости по-
местите смягчитель ткани в отделение
дозатора, помеченное символом
(не
превышая отметку "MAX"). Осторожно
закройте дозатор моющих средств.
ВЫБОР НУЖНОЙ ПРОГРАММЫ С
ПОМОЩЬЮ СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ
(1)
Поверните селектор программ на нуж-
ную программу. Стиральная машина
предложит температуру воды и автома-
тически выберет максимальную ско-
рость отжима, соответствующую задан-
ной программе. Эти значения можно из-
менить, нажимая на соответствующие
кнопки. Затем начнет мигать зеленый
индикатор кнопки 8.
Селектор программ можно поворачи-
вать как
по часовой, так и против часо-
вой стрелки. Чтобы отменить програм-
му/выключить машину, поверните се-
лектор программ в положение .
По окончании программы селектор
программ следует повернуть в поло-
жение
, чтобы выключить маши-
ну.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если во
время работы машины установить
селектор программ в положение,
соответствующее другой
программе, красный индикатор
кнопки 8 мигнет 3 раза, а на
дисплее появится сообщение Err,
указывающее на неправильный
выбор. При этом машина не будет
выполнять вновь выбранную
программу.
КНОПКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ФУНКЦИЙ
В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций. Их сле-
дует выбирать после выбора
нужной
программы и до нажатия кнопки 8.
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ С
ПОМОЩЬЮ КНОПКИ 2
При выборе программы прибор автома-
тически предлагает температуру по
умолчанию.
При необходимости постирать белье
при другой температуре нажимайте эту
кнопку необходимое количество раз
для увеличения или уменьшения тем-
пературы стирки.
СКОРОСТЬ ОТЖИМА МОЖНО
УМЕНЬШИТЬ, НАЖИМАЯ КНОПКУ 3
При выборе той или иной программы
машина автоматически предлагает мак-
симальную скорость отжима, доступную
для этой программы.
Если вы хотите установить другую ско-
рость отжима, несколько раз нажмите
кнопку 3. При этом загорится соответ-
ствующий индикатор.
ВЫБЕРИТЕ ТРЕБУЕМЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ,
НАЖИМАЯ КНОПКИ 3, 4 И 5.
В зависимости от выбранной програм-
мы перед нажатием кнопки 8 можно вы-
electrolux 19
брать сочетание различных дополни-
тельных функций. При выборе той или
иной функции загорается соответствую-
щий индикатор.
В случае выбора неверной функции
красный индикатор кнопки 8 мигнет 3
раза, а на дисплее в течение несколь-
ких секунд будет высвечиваться сооб-
щение Err (Ошибка).
О совместимости программ стирки
с различными дополнительными
функциями см. в разделе "Програм-
мы стирки".
ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО
ПОЛОСКАНИЯ
Данный прибор специально разработан
для обеспечения экономии воды. Одна-
ко при стирке одежды, используемой
людьми с очень чувствительной кожей
(испытывающими аллергию к моющим
средствам), может потребоваться поло-
скание белья с дополнительным
количеством воды (дополнительное по-
лоскание). Для включения
этой допол-
нительной функции одновременно на-
жмите кнопки 4 и 6 и удерживайте их
нажатыми в течение нескольких секунд
Загорится контрольный индикатор 9.
Данная функция остается включенной
постоянно. Чтобы отключить ее, снова
нажимайте на кнопки 4 и 6 до тех пор,
пока не погаснет индикатор 9.
ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
ФУНКЦИИ "ОТСРОЧКА ПУСКА" С
ПОМОЩЬЮ
КНОПКИ 6
Перед тем как запустить программу,
если вы хотите задать задержку пуска,
нажимайте кнопку 6 до тех пор, пока на
дисплее не высветится нужное время
задержки. При этом загорится соответ-
ствующий индикатор.
Значение выбранной отсрочки (макси-
мум 20 часов) будет высвечиваться на
дисплее в течение нескольких секунд,
после чего на нем снова появится
про-
должительность выбранной программы.
Вы должны выбирать эту функцию по-
сле установки программы, но до того,
как вы нажали кнопку 8.
Вы можете изменить время отсрочки
старта или вообще отменить ее в лю-
бой момент до нажатия кнопки 8.
Выбор отсрочки пуска:
1. Выберите программу и нужные до-
полнительные функции.
2. Выберите
дополнительную функ-
цию "Отсрочка пуска" с помощью
кнопки 6.
3. Нажмите кнопку 8:
машина начнет обратный отчет с
шагом индикации в один час.
Пуск программы начнется по ис-
течении выбранного времени от-
срочки.
Отмена отсрочки пуска после нажатия
кнопки 8:
1. установите машину в ПАУЗУ, нажав
кнопку 8.
2. нажмите и не отпускайте
кнопку 6
до тех пор, пока на дисплее не вы-
светится символ 0'.
3. Снова нажмите кнопку 8 для начала
выполнения программы.
ВАЖНО! Заданное значение отсрочки
пуска можно изменить только после
повторного выбора программы стирки.
Выбрать функцию "Отсрочка пуска"
нельзя, если задана программа
"Слив".
ЗАПУСТИТЕ ПРОГРАММУ, НАЖАВ
КНОПКУ 8
Чтобы начать выполнение выбранной
программы,
нажмите кнопку 8, зеленый
индикатор кнопки 8 перестанет мигать.
Чтобы прервать выполняющуюся про-
грамму, нажмите кнопку 8: при этом за-
мигает зеленый индикатор.
Для возобновления работы программы
с той точки, в которой она была прерва-
на, снова нажмите кнопку 8. Если вы-
брана отсрочка старта, стиральная ма-
шина начнет обратный отсчет времени
,
остающегося до запуска программы. В
случае выбора неверной функции крас-
ный индикатор, встроенный в кнопку 8,
мигнет 3 раза, а на дисплее в течение
нескольких секунд будет высвечиваться
сообщение Err.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWW126410W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках