Brother 1334DE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство Пользователя
Компактная краеобметочная машина
Product Code (Код продукта): 884-B02 / B03
Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы
на машине!
Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте,
чтобы он был доступендля справок.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
При работе на данной швейной машине следует всегда соблюдать основные правила техники безопасности,
включая те, которые перечислены ниже.
Перед тем как использовать данную машину ознакомьтесь со всем перечнем инструкций по технике безопасности.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Чтобы снизить риск поражения электрическим
током.
Никогда не оставляйте швейную машину без присмотра
при вставленной в розетку вилке сетевого шнура. Сразу
же после использования швейной машины или перед ее
чисткой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для снижения риска получения ожогов или
травм, и поражения электрическим током, а
также для предотвращения пожаров.
1. Не позволяйте детям использовать швейную машину
в качестве игрушки. Соблюдать особую осторожность
при использовании машины, если рядом находятся
дети, а также в тех случаях, когда швейная машина
используется детьми.
2. Данная швейная машина должна использоваться
по прямому назначению, так как описано в данном
Руководстве. Используйте только те принадлежности,
которые рекомендованы к
использованию
предприятием-изготовителем и перечислены в данном
Руководстве.
3. Запрещается использование машины с поврежденной
вилкой или шнуром электропитания, а также если
машина работает с перебоями, была повреждена,
падала или попадала в воду. В таких случаях следует
сдавать машину в ближайший центр технического
обслуживания или авторизованный дилерский центр
для проведения работ по
диагностике, ремонту или
регулировке электрической или механической части
машины.
4.
Запрещается использование машины, если какое-либо
вентиляционное отверстие машины перекрыто. Не
допускайте блокирования вентиляционных отверстий
или педали управления широкой одеждой или их
загрязнения волокнами ткани, обрезками нитей и пылью.
5. Не допускайте попадания каких-либо предметов в
любые отверстия Вашей швейной машины.
6. Используйте машину только в помещении.
7. Запрещается эксплуатация машины в местах
использования каких-либо аэрозолей или баллонного
кислорода.
8. Для отключения швейной машины от сети, переведите
сетевой выключатель машины в положениеО” (что
соответствует положению ВЫКЛ.), после чего извлеките
вилку шнура электропитания из сетевой розетки.
9. При извлечении вилки из сетевой розетки не тяните
за шнур электропитания. Отсоединяйте шнур
электропитания от сети, держась за вилку, а не за
провод.
10.
Оберегайте Ваши пальцы от попадания в какие-либо
движущиеся части Вашей швейной машины. Особую
осторожность следует соблюдать рядом с иглой машины.
11. Всегда используйте игольные пластинки только
предусмотренного типа. Использование игольных
пластинок непредусмотренного типа может привести к
поломке иглы.
12. Не используйте погнутых игл.
13. Не тяните и не проталкивайте ткань в процессе шитья.
При этом игла может погнуться до такой степени, что
сломается.
14. При проведении каких-либо операций рядом с иглой
машины
, таких как заправка нити в иглу, замена иглы,
замена прижимной лапки и т.п., обязательно переводите
сетевой выключатель машины в положениеО”.
15. Обязательно извлекайте вилку шнура электропитания
машины из сетевой розетки при снятии крышек машины,
ее смазке, а также при проведении любых иных
операций по обслуживанию машины, перечисленных в
данном
Руководстве.
16. Опасность поражения электрическим током!
- Данная машина должна быть подключена к источнику
питания переменного тока, имеющему характеристики,
указанные на паспортной табличке. Не подключайте
машину к источнику питания постоянного тока или
преобразователю тока. Если вы не знаете, какой
источник питания используется, обратитесь к
квалифицированному электрику.
- Данная машина одобрена для использования
только в
стране приобретения.
17. Данная швейная машина не предназначена для
самостоятельного использования детьми или
немощными людьми.
18. Следует осуществлять надзор за детьми, чтобы не
допустить использования швейной машины в качестве
игрушки.
19
. Запрещается разбирать данную швейную машину.
20
. В случае повреждения светодиодного блока
(светоизлучающего диода), его замена должна
выполняться официальным дилером компании.
ВНИМАНИЕ!
Для безопасного использования машины
1. (только для машин, используемых в США)
Для снижения риска поражения электрическим
током в данном устройстве предусмотрена вилка с
фиксированным положением введения в розетку, один
контакт вилки шире другого. Подобная вилка может
включаться в соответствующую специальную розетку
только в одном положении.
Если вилка не входит в розетку, разверните вилку на 180
градусов. Если и после этого вилка не входит в розетку,
обратитесь к квалифицированному электрику для
установки розетки соответствующего типа.
Никоим образом не изменяйте конструкцию вилки.
2. Внимательно следите за иглами в процессе шитья.
Не прикасайтесь к маховичку, иглам, ножам и другим
движущимся частям Вашей машины.
3. Выключение сетевого выключателя и отсоединение шнура
электропитания от сети следует производить в следующих
ситуациях:
- Сразу по окончании использования машины
- При снятии и замене иглы или любых других деталей
- При отключении электричества во время
использования машины
- При проверке состояния или чистке машины
- Если машина остается без присмотра
4. Не кладите каких-либо предметов на педаль управления.
5. Подключайте машину в сеть только через стенные
розетки, полностью вставляя в нее вилку. Не
используйте всякого рода удлинители.
6. Если в машину попала вода, немедленно извлеките
вилку шнура электропитания из сетевой розетки, после
сего обратитесь в авторизованное дилерское агентство
в Вашей местности.
7. Не ставьте на шнур электропитания какие-либо
предметы мебели.
8. Не сгибайте шнур электропитания. Не тяните за шнур
электропитания при извлечении вилки из сетевой
розетки.
9. Не касайтесь шнура электропитания влажными руками.
10. Швейную машину следует устанавливать рядом со
стенной сетевой розеткой.
11. Не устанавливайте машину на неустойчивые предметы.
12. Не надевайте на машину мягкий чехол.
13. Если при работе машины слышаться посторонние звуки
или наблюдается что-либо необычное, обратитесь за
консультацией в авторизованное дилерское агентство в
Вашей местности.
1
ВНИМАНИЕ!
Перед тем как оставить машину без присмотра, выключите ее сетевым выключателем или выньте
вилку шнура электропитания из сетевой розетки.
При выполнении технического обслуживания машины, снятии крышек и замене лампочки также
необходимо вынуть вилку сетевого шнура машины из розетки.
Чтобы Ваша швейная машина служила дольше
1. Не допускайте воздействия на машину прямых лучей солнца или нахождения машины в условиях
повышенной влажности. Запрещается использовать или хранить машину возле нагревательных
приборов, утюгов, галогенных ламп или других горячих предметов.
2. Для мытья корпуса швейной машины используйте только слабый мыльный раствор или слабый раствор
моющего
средства. Бензол, растворители и чистящие порошки могут повредить корпус швейной машины
и саму машину, поэтому их применение запрещается.
3. Не допускайте падений машины с высоты или ударов по швейной машине.
4. Прочтите соответствующий раздел данного Руководства перед установкой или заменой прижимной
лапки, иголки или любых других частей машины, чтобы выполнить эти операции
правильно.
Ремонт или регулировка швейной машины
При поломке машины или при необходимости ее регулировки, вначале следуйте рекомендациям таблицы
устранения неисправностей, если хотите осуществить ее осмотр или регулировку самостоятельно. Если
проблема не устраняется, обратитесь за консультацией к авторизованному дилеру в Вашей местности.
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
Данная машина предназначена только для
бытового применения.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (КРОМЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ
ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН)
Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или не
имеющими достаточных знаний и навыков, за исключением случаев, когда наблюдение за
ними или их обучение проводится лицами, отвечающими за их безопасность. Следите за
детьми и не допускайте, чтобы они играли с данным устройством.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН
Эта машина может использоваться детьми от 8-ми лет и старше, людьми с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями, или людьми с недостаточным
опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или были проинструктированы
относительно безопасного использования устройства и осознают сопутствующие риски.
Детям не следует играть с машиной. Чистка и пользовательское обслуживание не могут
выполняться детьми без присмотра взрослых.
2
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИРЛАНДИИ,
МАЛЬТЫ И КИПРА
ВНИМАНИЕ!
- При замене предохранителя в вилке кабеля питания используйте предохранители с сертификацией ASTA
по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой
) с номиналом, указанным на вилке.
- Обязательно установите на место крышку предохранителя. Запрещается использовать вилку, если не
установлена крышка предохранителя.
- Если имеющаяся розетка электросети не подходит к вилке кабеля питания машины, обратитесь к дилеру
для получения соответствующего кабеля питания.
ПОЗДРАВЯЕМ С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ЭТОГО КОМПАКТНОГО
ОВЕРЛОКА
Ваша швейная машина отличается высоким качеством и удобна в использовании. Чтобы использовать все
заложенные в ней возможности, рекомендуем изучить данный буклет.
Если Вам понадобится более детальная информация, касающаяся использования Вашей швейной машины,
в ближайшем уполномоченном дилерском агентстве с удовольствием ответят на Ваши вопросы.
Шейте с удовольствием!
ВНИМАНИЕ!
При заправке нити в машину или замене иглы, выключите выключатель питания и лампочку подсветки
машины или выньте вилку сетевого шнура из сетевой розетки.
Когда машина не используется, мы рекомендуем вынимать розетку электропитания машины из
стенной розетки во избежание возможных опасных ситуаций.
Замечания о двигателе
- Максимальная рабочая скорость данной швейной машины составляет 1300 стежков в минуту, что
достаточно быстро по сравнению с нормальной рабочей скоростью в 300 - 800 стежков в минуту для
обычных швейных машин.
- Чтобы выдержать долгие часы непрерывной работы, подшипники в двигателе сделаны из специального
спеченного сплава и пропитаны маслом, так же как и войлочная подкладка, на которую они установлены.
- Продолжительная работа швейной машины может вызвать нагревание деталей вокруг двигателя, что не
приводит, однако, к ухудшению характеристик машины.
- Не допускайте перекрывания тканью или бумагой вентиляционных отверстий на задней и боковых
сторонах машины, чтобы воздух свободно поступал в эти отверстия. Во время работы двигателя через
вентиляционные отверстия корпуса могут быть видны искры на дальней от маховичка стороне кронштейна
двигателя. Искры образуются при трении угольных щеток о коллектор и являются результатом нормальной
работы машины.
3
Содержание
Глава 1: Наименование деталей и их назнаЧение .......................................................... 4
Принадлежности ............................................................................................................... 5
Включение электропитания швейной машины ..............................................................6
Направление вращения маховичка ................................................................................6
Открывание и закрывание лицевой крышки ..................................................................6
Установка и снятие прижимной лапки ............................................................................6
Лоток для обрезков...........................................................................................................7
Шитье с использованием рукавной платформы
(снятие удлинителя платформы) ...................................................................................7
Выдвижной нож.................................................................................................................8
Длина стежка ....................................................................................................................8
Ширина строчки ................................................................................................................8
Дифференциальная подача ткани .................................................................................. 9
Регулировка давления прижимной лапки .......................................................................9
Регулятор натяжения нити ...............................................................................................10
Таблица настройки натяжения нити, двойная игла
(четыре нити) ...............................11
Таблица настройки натяжения нити, одна игла (три нити) ............................................12
Игла ...................................................................................................................................13
Установка и снятие иглы ..................................................................................................13
Глава 2: Подготовительные операции перед заправкой нитей ................................... 14
Стойка с нитенаправителями ..........................................................................................14
Как использовать колпачок для катушки ниток .............................................................14
Как использовать сетку для катушки ниток ....................................................................14
Перед заправкой нити ......................................................................................................14
Глава 3: Заправка нити ........................................................................................................ 15
Заправка нити в нижний петлитель .................................................................................15
Заправка нити в верхний петлитель ...............................................................................17
Заправка нити в правую иглу ...........................................................................................18
Заправка нити в левую иглу ............................................................................................18
Глава 4: Сравнительная таблица тканей, нитей и игл ................................................... 19
Глава 5: Процесс шитья ....................................................................................................... 20
Выбор строчки ..................................................................................................................20
Пробные строчки ..............................................................................................................20
Выпускание строчки .........................................................................................................21
Перед началом шитья ...................................................................................................... 21
Для снятия изделия с машины ........................................................................................21
Для закрепления строчки ................................................................................................. 22
Если нить порвалась во время шитья ............................................................................23
Шитье тонких материалов ...............................................................................................23
Узкая обметочная строчка/подшивочный стежок ........................................................... 23
Таблица узких обметочных и подшивочных стежков .....................................................25
Глава 6: Поиск и устранение неисправностей ................................................................ 26
Глава 7: Техническое обслуживание ................................................................................. 27
Очистка..............................................................................................................................27
Смазка ..............................................................................................................................27
Глава 8: Использование лапок, не входящих в базовый комплект поставки ........... 28
Лапка для потайной строчки ............................................................................................ 28
Лапка для пришивания тесьмы .......................................................................................30
Лапка для пришивания бисера ........................................................................................31
Лапка для отделочного канта ..........................................................................................32
Сборочная лапка ..............................................................................................................33
Спецификации....................................................................................................................... 34
Записи установок ................................................................................................................ 35
4
<A>
t
<B>
<D>
<A>
t
<B>
<D>
<C>
Глава 1
Наименование деталей и их назнаЧение
I
Маховичок
J
Регулятор дифференциальной подачи ткани
K
Регулятор ширины строчки
Под лицевой крышкой
L
Нитенаправитель
M
Рычажок заправки нити в нижний петлитель
N
Нитепритягиватель для петлителей
O
Верхний петлитель
P
Верхний нож
Q
Нижний петлитель
R
Штифт регулировки стежка
S
Рычаг ножа
t
Отсек под лицевой крышкой
В отсеке под лицевой крышкой Вы можете хранить
принадлежности, а также штифт регулировки
стежка после его снятия.
<A>: Набор игл, <B>: Штифт регулировки стежка
после снятия (см. ГЛАВУ 5 “5Узкая обметочная
строчка/Подшивной стежок”), <C>: Пинцет,
<D>: Вороток с шестигранной головкой
* Вентиляционные отверстия
(на боковой и задней сторонах)
1
Стойка с нитенаправителями
2
Нитенаправитель
3
Винт регулировки давления прижимной
лапки
4
Держатель катушки
5
Подставка для катушки
6
Крышка нитепритягивателя
7
Иглы
8
Удлинитель платформы
9
Прижимная лапка
0
Крышка платформы
A
Регулятор натяжения нити в левой игле
B
Регулятор натяжения нити в правой игле
C
Регулятор натяжения нити в верхнем
петлителе
D
Регулятор
натяжения нити в нижнем
пе
тлителе
E
Лицевая крышка
F
Рычаг подъема прижимной лапки
G
Выключатель электропитания и лампочки
подсветки
H
Регулятор настройки длины стежка
[Код продукта: 884-B02] [Код продукта: 884-B03]
Под лицевой крышкой
* Код продукта указан на заводской табличке машины.
5
Принадлежности
Принадлежности, входящие в
базовый комплект поставки
1
Мягкий чехол: X77871000
2
Сумка для принадлежностей: XB2297001
3
Пинцет: XB1618001
4
Сетка для катушки ниток (4): X75904000
5
Колпачок катушки с нитками (4): X77260000
6
Щетка для очистки: X75906001
7
Вороток с шестигранной головкой: XB0393001
8
Набор игл (130/705H): XB2772001
№80: 2шт., №90: 2 шт.
9
Педаль управления:
XC7359021
(для районов с напряжением сети 120 В)
XB3112001
(для районов с напряжением сети 230 В)
XB3134001 (для Великобритании)
XB3200001 (для Аргентины)
XB3156001 (для Кореи)
XB3255001 (для Китая)
XB3190001
(для Австралии и Новой Зеландии)
XF2826001 (Бразилия 127V)
XB3178001 (Бразилия 220V)
0
Инструкция на DVD: XB2791001 (NTSC)
XB2776001 (PAL)
1
2
4
5
7
3
8
0
9
6
Принадлежности, не входящие в
базовый комплект поставки
более детально перечисленные ниже
принадлежности описаны в ГЛАВЕ 8.
A
Лапка для потайной строчки: X76590002
B
Сборочная лапка:
SA213 (США и КАНАДА)
X77459001 (ДРУГИЕ СТРАНЫ)
LG
C
Лапка для пришивания бисера:
SA211 (США и КАНАДА)
X76670002 (ДРУГИЕ СТРАНЫ)
LS
D
Лапка для отделочного канта:
SA210 (США и КАНАДА)
XB0241101 (ДРУГИЕ СТРАНЫ)
LP
E
Лапка для пришивания тесьмы:
SA212 (США и КАНАДА)
X76663001 (ДРУГИЕ СТРАНЫ)
F
Лоток для обрезков: XB1530 для кода
продукта 884-B02
Лоток для обрезков: XB2793001 для кода
продукта 884-B03
* Код изделия различается в зависимости
от цвета лотка для обрезков. Обратитесь к
официальному дилеру Brother.
* Код продукта указан на заводской табличке
машины.
6
Включение электропитания
швейной машины
Включение машины
1. Вставьте трехштырьковую вилку в гнездо в
нижней части с правой стороны машины.
Вставьте вилку шнура электропитания в
сетевую розетку.
2. Переведите сетевой выключатель <A> в
положение I (положение O означает, что
электропитание выключено).
<A>
Порядок работы
При легком нажатии на педаль управления
машина работает на низких оборотах. При более
сильном нажатии на педаль частота вращения
двигателя машины увеличивается. Если педаль
управления отпустить, то двигатель швейной
машины остановится.
ПРИМЕЧАНИЕ (только для машин, используемых в
США):
Педаль управления: Model KD-1902
Данная педаль управления может использоваться
на машине с кодом продукта 884-B02 и 884-B03.
Направление вращения маховичка
Маховичок <A> вращается против часовой стрелки
(в направлении стрелки). Это то же направление
вращения, что и у обычной бытовой швейной
машины.
Игла переводится в крайнее верхнее положение
поворотом маховичка таким образом, чтобы метка
<B> на нем совместилась с контрольной риской
на машине.
<A>
<B>
Открывание и закрывание лицевой крышки
Для заправки нитей в данную машину необходимо
открыть лицевую крышку. Отведите крышку вправо
1
и откройте ее
2
или закройте ее и сдвиньте
влево.
ВНИМАНИЕ!
В целях безопасности убедитесь в том, что во
время работы машины лицевая крышка закрыта.
Перед открытием лицевой крышки обязательно
выключите машину.
1
2
Установка и снятие прижимной лапки
1. Выключите сетевой выключатель или выньте
шнур электропитания из сетевой розетки.
2. Поднимите рычаг прижимной лапки.
1
3. Поверните маховичок
2
таким образом,
чтобы метка на маховичке совместилась с
контрольной риской на машине. (См. ГЛАВУ
1 “Направление вращения маховичка”.)
4. Нажмите на кнопку на адаптере прижимной
лапки. Теперь стандартная прижимная
лапка отпущена.
3 4
5. Поднимите прижимную лапку еще выше,
отводя рычаг прижимной лапки вверх. Затем
снимите прижимную лапку и уберите ее в
надежное место.
6. В другом случае, поднимите прижимную
лапку еще выше, отводя рычаг прижимной
лапки вверх. Затем совместите прижимную
лапку с нижней часть ее адаптера <A>
таким образом, чтобы канавка <B> в
нижней части адаптера была совмещена и
захватывала планку <C> в верхней части
прижимной лапки <C> После этого опустите
рычаг прижимной лапки, чтобы установить
прижимную лапку, одновременно нажимая
кнопку на прижимной лапке.
<A>
<C>
<B>
1
1
2
3
2
4
4
7
Лоток для обрезков
Лоток <A> не входит в базовый комплект поставки
и предназначен для улавливания обрезков ткани и
ниток, образующихся в процессе шитья.
<A>
<B>
Установка:
Вставьте лоток <A> в направляющие и задвиньте
до контакта с лицевой крышкой.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что направляющие лотка <B> и
машины совмещены.
Снятие:
Осторожно выдвиньте лоток наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Лоток для обрезков может быть использован в
качестве корпуса для педали управления швейной
машины.
ВНИМАНИЕ!
Если предполагается переноска машины,
обязательно извлеките педаль управления из
лотка для обрезков.
Шитье с использованием рукавной
платформы (снятие удлинителя платформы)
Р
укавная платформа предназначена для того,
чтобы сделать шитье цилиндрических деталей
более удобным.
1. Снимите удлинитель <A> платформы
швейной машины.
<A>
ПРИМЕЧАНИЕ:
Примите меры, чтобы не потерять удлинитель
платформы после снятия.
2. Установите ткань и приступите к шитью.
(См. ГЛАВУ 5)
8
Выдвижной нож
Для шитья без обрезки кромок ткани нож нужно
задвинуть следующим образом.
ВНИМАНИЕ!
Не прикасайтесь к лезвию ножа.
Рычаг ножа можно перемещать, только когда
игла находится в самой нижней точке.
Перед тем как задвинуть нож, обязательно
отсоединяйте шнур электропитания от сетевой
розетки.
1. Переведите рычаг ножа <A> вверх, а затем
вправо.
<A>
2. Опустите нож вниз.
3. Сложите рычаг ножа до упора вниз, после чего
можно убрать с рычага руку.
Длина стежка
Нормальная длина стежка - 3 мм. Чтобы изменить
длину стежка, поверните регулятор на правой
стороне корпуса.
1
2
<A>
1
Установка минимальной длины стежка 2 мм.
2
Установка максимальной длины стежка 4 мм.
<А> Установочная метка
Ширина строчки
Нормальная настройка ширины строчки для
обычного обметывания - 5 мм. Изменение
ширины строчки осуществляется поворотом
соответствующего регулятора.
1
Установка максимальной ширины строчки 7 мм.
2
Установка минимальной ширины строчки 5 мм.
<А> Установочная метка
9
Дифференциальная подача ткани
Данная машина оснащена двумя гребенками подачи
ткани под прижимной лапкой, предназначенными
для пропускания ткани через машину. Регулятор
дифференциальной подачи ткани управляет движением
как задних, так и передних гребенок. При установке
регулятора в положение 1 гребенки двигаются с
одинаковой скоростью (отношение 1 к 1). При установке
регулятора в положение менее 1 передние гребенки
двигаются медленнее, чем
задние, растягивая ткань во
время шитья. Это эффективно при шитье легкой ткани,
которая может сморщиваться. При установке регулятора
в положение более 1 передние гребенки двигаются
быстрее, чем задние, собирая ткань во время шитья. Эта
функция удаляет морщины при обметывании эластичной
ткани.
Регулировка дифференциальной
подачи ткани
Коэф-
фици-
ент
дифф-
еренц-
иаль-
ной
подачи
ткани
Осно-
вной
режим
подачи
(задняя
гребе-
нка)
Режим
диффе-
ренциа-
льной
подачи
(передняя
гребенка)
Обеспе-
чивае-
мый
эффект
Приме-
нение
0,7 - 1,0
Материал
натягива-
ется туго.
Предотвращает
сморщивание
тонкой ткани.
1,0
Режим
диффере-
нциальной
подачи не
использ-
уется.
Нормальный
режим шитья
1,0 - 2,0
Материал
собирается
или осущ-
ествляется
одноврем-
енная
подача
нескольких
слоев.
Предотвра-
щает растяг-
ивание или
сморщивание
эластичной
ткани.
Обычная установка регулятора
дифференциальной подачи ткани 1,0
Изменение режима дифференциальной подачи
ткани осуществляется соответствующим
регулятором, расположенным в нижней части с
правой стороны корпуса машины.
1
2
<A>
1
Менее 1,0
2
Более 1,0 <A> Установочная метка
Пример
При шитье эластичной ткани без использования режима
дифференциальной подачи ткани кромка может
получиться волнистой.
Для получения гладкой кромки увеличьте
коэффициент дифференциальной подачи ткани с
1,0 до 2,0
(Величина устанавливаемого коэффициента
дифференциальной подачи ткани зависит от
эластичности материала.)
Чем больше эластичность материала, тем
ближе должен приближаться коэффициент
дифференциальной подачи ткани к величине
2,0 Для определения необходимой установки
регулятора дифференциальной подачи ткани
сделайте пробную строчку на кусочке ткани.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте режим дифференциальной
подачи ткани при работе с толстым,
нерастягивающимся материалом, например,
с джинсовой тканью. Это может привести к
повреждению ткани.
Регулировка давления
прижимной лапки
Регулировка осуществляется поворотом
соответствующего регулировочного винта
в верхней части с левой стороны машины.
Регулировка может осуществляться по цифровым
показателям на винте.
Величина нормальной установки “2”.
1
2
<A>
1
Меньшее давление
2
Большее давление
<A> Установочная метка
10
Регулятор натяжения нити
Для каждой из нитей (левой и правой иглы,
нижнего и верхнего петлителя) имеется
собственный регулятор натяжения. Требуемое
значение натяжения устанавливается в
зависимости от типа и толщины ткани, а также
типа используемой нити. Настройка натяжения
нити может быть необходима при любой смене
материала.
1234
1
Регулятор натяжения с желтой меткой
предназначен для нити левой иглы.
2
Регулятор натяжения с розовой меткой
предназначен для нити правой иглы.
3
Регулятор натяжения с зеленой меткой
предназначен для нити верхнего петлителя.
4
Регулятор натяжения с голубой меткой
предназначен для нити нижнего петлителя.
Регулирование натяжения нити
В большинстве случаев шитье возможно с
установкой значения натяжения “4”. (Стандарт:
SPAN 60/3Z)
Если достаточное качестве стежка не
обеспечивается, установите другое значение
натяжения нити.
4
5
3
<A> Установочная метка регулировки натяжения
1
Сильное натяжение нити: от 4 до 7
2
Слабое натяжение нити: от 4 до 2
3
Среднее натяжение нити: от 5 до 3
При затруднении с определением степени
натяжения нити, сверяйтесь с таблицами на
следующих страницах.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в правильности положения нити в
натяжных шкивах.
11
A
C
B
A
B
D
A
B
E
F
A
B
E
F
A
B
E
F
A
B
C
D
Таблица настройки натяжения нити, двойная игла (четыре нити)
A: Изнаночная сторона
B: Лицевая сторона
C: Нить левой иглы
D: Нить правой иглы
E: Нить верхнего петлителя
F: Нить нижнего петлителя
Нить
правой иглы
ослаблена.
Нить левой
иглы натянута
туго.
Нить правой
иглы натянута
туго.
Нить верхнего
петлителя
натянута туго.
Нить нижнего
петлителя
ослаблена.
Нить
верхнего
петлителя
ослаблена.
Нить нижнего
петлителя
натянута
туго.
Нить
верхнего
петлителя
ослаблена.
Нить нижнего
петлителя
ослаблена.
Нить
левой иглы
ослаблена.
Осуществляйте
регулировку натяжения
нити в следующем
порядке.
(1) Нить левой иглы
(2) Нить правой иглы
(3) Нить верхнего
петлителя
(4) Нить нижнего
петлителя
Это - простейший способ
получить правильное
натяжение нити.
Увеличьте
натяжение
нити левой
иглы.
(регулятор с
желтой меткой)
Увеличьте
натяжение
нити правой
иглы.
(регулятор
с розовой
меткой)
Уменьшите натяжение
нити левой иглы.
(регулятор с желтой
меткой)
Уменьшите
натяжение нити
правой иглы
(регулятор с
розовой меткой)
Уменьшите натяжение
нити верхнего
петлителя (регулятор с
зеленой меткой)
НАтяните
нить нижнего
петлителя
(регулятор с
синей меткой)
Увеличьте натяжение
нити верхнего
петлителя (регулятор
с зеленой меткой)
Уменьшите
натяжение нити
нижнего петлителя
(регулятор с
голубой меткой)
Увеличьте натяжение
нити верхнего
петлителя (регулятор
с зеленой меткой)
Увеличьте натяжение
нити нижнего
петлителя (регулятор
с голубой меткой)
12
A
C
C
B
A
B
A
B
D
E
A
B
D
E
A
B
D
D
E
E
Таблица настройки натяжения нити, одна игла (три нити)
Осуществляйте
регулировку натяжения
нити в следующем
порядке:
(1) Игольная нить
(2) Нить верхнего
петлителя
(3) Нить нижнего
петлителя
Это простейший способ
получить правильное
натяжение нити.
A: Изнаночная сторона
B: Лицевая сторона
C: Нить иглы
D: Нить верхнего петлителя
E: Нить нижнего петлителя
Игольная
нить натянута
туго.
Нить верхнего
петлителя
натянута туго.
Нить нижнего
петлителя
ослаблена.
Нить
верхнего
петлителя
ослаблена.
Нить нижнего
петлителя
натянута
туго.
Игольная
нить
ослаблена.
Увеличьте
натяжение
игольной
нити.
(регулятор
с желтой
или розовой
меткой)
Уменьшите
натяжение
игольной нити.
(регулятор с
желтой или
розовой меткой)
Уменьшите натяжение
нити верхнего
петлителя (регулятор
с зеленой меткой)
Увеличьте
натяжение
нити нижнего
петлителя
(регулятор
с голубой
меткой)
Увеличьте натяжение
нити верхнего
петлителя (регулятор
с зеленой меткой)
Уменьшите
натяжение
нити нижнего
петлителя
(регулятор
с голубой
меткой)
Увеличьте натяжение
нити верхнего
петлителя (регулятор
с зеленой меткой)
Увеличьте
натяжение нити
нижнего петлителя
(регулятор с
голубой меткой)
Нить верхнего
петлителя
ослаблена.
Нить нижнего
петлителя
ослаблена.
13
Игла
В данной машине используются стандартные иглы
для бытовых швейных машин.
Мы рекомендуем иглы типа 130/705H (80 или
90).
Описание иглы
1
Спинка иглы (плоская сторона)
2
Передняя часть иглы
3
Канавка
1
2
3
Проверка иглы
4
Плоская поверхность
5
Положите иглу на ее плоскую сторону и проверьте
параллельность.
4
5
ПРИМЕЧАНИЕ:
Меры по предотвращению повреждений ткани <A>.
<A>
Использование шарового наконечника 130/705H
SUK (90) может уменьшить количество случаев
повреждения ткани.
Установка и снятие иглы
<A> Снятие и установка левой иглы
<B> Снятие и установка правой иглы
1
2
1
2
<A> <B>
1
Затянуть
2
Ослабить
Для снятия иглы:
1. Установите сетевой выключатель в
положение ВЫКЛ.
2. Поверните маховичок таким образом,
чтобы метка на маховичке совместилась с
контрольной риской на машине. (См. ГЛАВУ
1 Направление вращения маховичка)
3. Ослабьте стопорный винт соответствующей
иглы, поворачивая его воротком с
шестигранной головкой входящим в
комплект базовой поставки в направлении
2
на рисунке, и снимите иглу
.
Для установки иглы:
1. Установите сетевой выключатель в
положение ВЫКЛ.
2. Поверните маховичок таким образом,
чтобы метка на маховичке совместилась с
контрольной риской на машине.
3. Удерживая иглу таким образом, чтобы ее
плоская сторона была обращена от Вас,
вставьте иглу до упора вверх.
4. Надежно затяните стопорный винт иглы,
поворачивая его воротком с шестигранной
головкой в
направлении
1
на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что иглы вставлены до упора.
При правильной установке игл правая игла должна
быть чуть ниже левой.
ВНИМАНИЕ!
Перед снятием или установкой иглы
обязательно отключите электропитание
швейной машины.
Старайтесь не ронять иглы или стопорные
винты игл в машину, так как они могут получить
повреждения.
14
Глава 2
Подготовительные операции перед заправкой нитей
Стойка с нитенаправителями
Поднимите телескопическую стойку с
нитенаправителями в крайнее верхнее положение.
Убедитесь в том, что нитедержатели находятся
точно над соответствующими держателями
катушек, как показано на приведенном ниже
рисунке.
1
Нитедержатель на стойке с нитенаправителями
2
Держатель катушки
3
Правильное положение
3
2
1
Как использовать колпачок
для катушки ниток
При использовании катушек с нитками колпачок
должен использоваться так, как показано на
приведенном ниже рисунке. Убедитесь, что
прорезь катушки находится внизу.
1
Колпачок катушки с нитками
Как использовать сетку для
катушки ниток
Если Вы шьете нейлоновой нитью, свободно
намотанной на катушке, то мы рекомендуем
закрывать катушку специальной сеткой,
входящей в базовый комплект поставки, чтобы
предотвратить соскальзывание нити с катушки.
Подберите сетку по форме катушки.
Перед заправкой нити
1. В целях безопасности, переведите
выключатель электропитания и лампочки
подсветки в положение ВЫКЛ.
2. Поднимите прижимную лапку с помощью
рычага прижимной лапки.
3. Поверните маховичок таким образом, чтобы
метка на маховичке <A> совместилась
с контрольной меткой <B> на машине.
(См. ГЛАВУ 1 “Направление вращения
маховичка.)
<A>
<B>
15
Глава 3
Заправка нити
4. Пропустите нить через натяжной шкив
4
, расположенный в выемке рядом с
регулятором натяжения нити с голубой
меткой.
5. Пропустите нить вниз через выемку и узлы
заправки
5678
, выделенные голубым
цветом в цифровой последовательности,
указанной на соответствующем рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что нить проходит через оба
нитепритягивателя
7
.
Продолжить в соответствии с разделом
Упрощенная схема заправки нити в нижний
петлитель”.
Упрощенная схема заправки нити в
нижний петлитель
1. Сдвиньте рычажок заправки нити в нижний
петлитель <A> вправо.
Нижний петлитель <B> переместится в
положение, показанное на рисунке внизу.
<A>
<B>
<B>
ВНИМАНИЕ!
Рычажок заправки нити в нижний петлитель
можно сдвигать только в направлениях,
показанных стрелками. Перемещение рычажка
с усилием в любом другом направлении может
повредить его.
Перед перемещением рычажка заправки нити
в нижний петлитель убедитесь в том, что игла
находится в крайнем верхнем положении.
2. Пропустите нить, как показано на рисунке.
ВНИМАНИЕ!
В целях безопасности выключите машину
перед заправкой нити.
Заправка нити должна осуществляться в
следующем порядке.
1. Нижний петлитель
2. Верхний петлитель
3. Правая игла
4. Левая игла
Заправка нити в нижний петлитель
Пропустите нить в последовательности,
показанной на рисунке, следуя вдоль голубой
линии в соответствии с номерами у каждого узла
заправки.
2
1
3
4
3
4
5
6
7
8
9
0
6
7
8
9
0
1. Откройте лицевую крышку, сдвинув ее
вправо и потянув верх крышки на себя.
2. Протяните нить с катушки вертикально вверх
через нитедержатель
1
и нитенаправитель
2
на стойке с нитенаправителями в
направлении от задней стороны к передней.
3. Пропустите нить через отверстие
3
в
верхней части машины.
16
3. Проденьте нить через ушко нижнего
петлителя.
4. Медленно поверните маховичок и
убедитесь в том, что петлитель вернулся в
первоначальное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При обрыве нити нижнего петлителя во время
шитья обрежьте и удалите нить из обеих игл.
Перед повторной заправкой нити в нижний
петлитель убедитесь в том, что заправка нити в
нижний петлитель выполнялась в соответствии с
приведенным рисунком. Если последовательность
заправки нити нарушена, машина не будет
работать надлежащим образом.
ВНИМАНИЕ!
Заправляйте нить в иглы только после заправки
нижнего и верхнего петлителей.
17
5. Пропустите нить вниз через выемку и узлы
заправки
5678
, выделенные зеленым
цветом, в цифровой последовательности,
указанной на соответствующем рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что нить проходит только
через верхний нитепритягиватель
7
.
6. Проденьте нить через ушко верхнего
петлителя
9
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если нить верхнего петлителя оборвалась во
время шитья, то причиной этого может быть
попадание в верхний петлитель нити нижнего
петлителя. Если случится подобное, опустите
нижний петлитель поворотом маховичка,
извлеките из нижнего петлителя нить и повторно
заправьте нить в верхний петлитель, начиная, по
меньшей мере, с натяжного шкива.
Заправка нити в верхний петлитель
Пропустите нить в последовательности,
показанной на рисунке, следуя вдоль зеленой
линии в соответствии с номерами у каждого узла
заправки.
2
1
3
4
3
4
5
6
6
7
7
8
8
9
9
1. Откройте лицевую крышку, сдвинув ее
вправо и потянув верх крышки на себя.
2. Протяните нить с катушки вертикально вверх
через нитедержатель
1
и нитенаправитель
2
на стойке с нитенаправителями в
направлении от задней стороны к передней.
3. Пропустите нить через отверстие
3
в
верхней части машины.
4. Пропустите нить через натяжной шкив
4
, расположенный в выемке рядом с
регулятором натяжения нити с зеленой
меткой.
18
Заправка нити в правую иглу
Пропустите нить в последовательности,
показанной на приведенном ниже рисунке, следуя
вдоль розовой линии и в соответствии с номерами
у каждого узла заправки.
2
1
3
4
5
6
7
8
3
4
<A>
<B> <C>
88
7
1. Протяните нить с катушки вертикально вверх
через нитедержатель
1
и нитенаправитель
2
на стойке с нитенаправителями в
направлении от задней стороны к передней.
2. Пропустите нить через отверстие
3
в
верхней части машины.
3. Пропустите нить через натяжной шкив
4
, расположенный в выемке рядом с
регулятором натяжения нити с розовой
меткой.
4. Пропустите нить вниз через выемку и узлы
заправки
5
6
7
, выделенные розовым
цветом, в цифровой последовательности,
указанной на соответствующем рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что нить проходит справа
от сепаратора <A>.
5. Протяните нить вниз через нитепроводник
планки иглы, а затем через правую иглу
8
в
направлении от лицевой стороны к задней.
(<B> две иглы/ <C> одна игла)
Заправка нити в левую иглу
Пропустите нить в последовательности,
показанной на рисунке, следуя вдоль желтой
линии и в соответствии с номерами у каждого узла
заправки.
2
1
3
4
3
4
5
6
8
7
7
<A>
<B>
<C>
8
8
1. Протяните нить с катушки вертикально вверх
через нитедержатель
1
и нитенаправитель
2
на стойке с нитенаправителями в
направлении от задней стороны к передней.
2. Пропустите нить через отверстие
3
в
верхней части машины.
3. Пропустите нить через натяжной шкив
4
, расположенный в выемке рядом с
регулятором натяжения нити с желтой
меткой.
4. Пропустите нить вниз через выемку и узлы
заправки
5
6
7
, выделенные желтым
цветом, в цифровой последовательности,
указанной на соответствующем рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что нить проходит слева от
сепаратора <A>.
5. Протяните нить вниз через нитепроводник
планки иглы, а затем через левую иглу
8
в
направлении от лицевой стороны к задней.
(<B> две иглы/ <C> одна игла)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Brother 1334DE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Похожие модели бренда