Behringer B1220 PRO, B1800X PRO, B2520 Pro Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для акустических систем Behringer EUROLIVE PROFESSIONAL серии B2520 PRO, B1800X PRO, B1520 PRO и B1220 PRO. Готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке, использовании различных режимов работы и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны технические характеристики, советы по оптимальному размещению колонок и методам предотвращения повреждений. Задавайте свои вопросы!
  • Как избежать обратной связи при использовании проигрывателей пластинок?
    Как защитить низкочастотные динамики от повреждений?
    Какие режимы работы доступны для сабвуфера B1800X PRO?
    Как использовать параллельный вход на B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO?
Руководство пользователя
EUROLIVE PROFESSIONAL
B2520 PRO
High-Performance 2,200-Watt PA Loudspeaker System with Dual 15" Woofers
B1800X PRO
Professional 1,800-Watt 18" PA Subwoofer
B1520 PRO/B1220 PRO
Professional 1,200-Watt 15"/12" PA Loudspeaker System
2 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
Благодарю
Купив BEHRINGER EUROLIVE PROFESSIONAL, Вы приобрели первоклассную
акустическую систему. Теперь у Вас есть (минимум) один компонент
из расширяемого комплекта аппаратуры, гармоничнои естественно
воспроизводящего звучание Ваших музыкальных материалов.
Содержание
Благодарю ..................................................................... 2
Важные указания по ехнике безопасности ............. 3
Законное опровержение ............................................3
1. Введение ................................................................... 4
2. Оптимальная Эксплуатация .................................. 5
3. Режимы Работы ....................................................... 5
4. Распределение Контактов (B1800X PRO) ............. 6
5. На что еще Обратить Внимание ............................ 6
6. Пример Использования ......................................... 7
7. Технические Характеристики ................................ 7
3 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
Важные указания по
ехнике безопасности
ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ
Предупреждение
Входы и выходы, обозначенные
символом, находятся под
напряжением, которое способно привести к
поражению электрическим током. Используйте
только качественный серийный акустический кабель с
готовым ¼"TS-штекером. Другие работы по установке
или модификации оборудования должен выполнять
только квалифицированный персонал.
Этот символ указывает на важную
информацию в сопроводительной
документации, касающуюся
эксплуатации и обслуживания устройства. Пожалуйста,
ознакомьтесь с инструкцией поэксплуатации.
Внимание
Во избежание поражения
электрическим током запрещено
снимать крышку или заднюю панель устройства.
Внутри устройства нет элементов, которые
пользователь может отремонтировать самостоятельно.
Ремонтныеработы должны выполняться только
квалифицированнымперсоналом.
Внимание
Во избежание возникновения пожара
или поражения электрическим током
необходимо защищать устройство от воздействия
дождя или влаги, а также от попадания внутрь капель
воды или других жидкостей. Не ставьте на устройство
заполненные жидкостью сосуды, например, вазы.
Внимание
Все сервисные указания
предназначены исключительно для
квалифицированного персонала. Воизбежание
поражения электрическим током не выполняйте
ремонтных работ, неописанных в инструкции по
эксплуатации. Ремонтные работы должны выполняться
только квалифицированнымиспециалистами.
1. Прочтите эти указания.
2. Сохраните эти указания.
3. Придерживайтесь этих указаний.
4. Соблюдайте все указания по эксплуатации.
5. Не пользуйтесь устройством в непосредственной
близости от воды.
6. Протирайте устройство только сухой тряпкой.
7. Не загораживайте вентиляционные отверстия.
При установке устройства руководствуйтесь
указаниями фирмы-производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи источников
тепла, таких как радиаторы, плиты и другие излучающие
тепло приборы (втомчислеусилители).
9. Ни в коем случае не удаляйте предохранительное
устройство с двухполюсных или заземленных
штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта
различной ширины. Заземленный штекер имеет
два сетевых контакта и дополнительный контакт
заземления. Широкий контакт или дополнительный
контакт заземления служат для Вашей безопасности.
Если поставляемый формат штекера не соответствует
формату Вашей розетки, попросите электрика
заменитьрозетку.
10. Прокладывайте сетевой кабель так, чтобына него
нельзя было наступить, чтобы он не соприкасался с
острыми углами и не мог быть поврежден. Обратите
особое внимание на то, чтобыудлинительный кабель,
участки рядом с вилкой и место крепления сетевого
кабеля к устройству были хорошо защищены.
11. Устройство должно быть подключено
к электросети через сетевую розетку с
исправнымзаземлением.
12. Если сетевая вилка или штепсельная розетка
устройства служат для отключения устройства от сети,
они должны быть легко доступными.
13. Используйте только рекомендованные
производителем дополнительные устройства и
принадлежности.
14. Пользуйтесь только
стойками, штативами,
тележками, креплениями
или подставками,
рекомендованными
изготовителем или
входящими в комплект
поставки устройства.
Если для перемещения устройства используется
тележка, будьте осторожны чтобы не споткнуться и не
получитьтравму.
15. Отключайте устройство от сети во время грозы или
при длительных перерывах в эксплуатации.
16. Поручайте выполнение всех работ по ремонту
устройства только квалифицированному сервисному
персоналу. Ремонт требуется при повреждении
устройства (например, при повреждении штекера
или сетевого кабеля), если внутрь устройства попали
посторонние предметы или жидкость, если устройство
находилось под дождем или во влажной среде, если
устройство упало на пол или плохо работает.
17. Правильная утилизация
устройства: Этот символ
указывает на то, что устройство
должно быть утилизировано
отдельно от бытовых
отходов, всоответствии с
Директивой WEEE (2002/96/ EC)
и национальным законодательством вашего
государства. Это устройство должен быть передано
на авторизованный сборочный пункт для утилизации
отходов электрического и электронного оборудования
(ЭЭО). Неправильное обращение с такого рода
отходами может оказать негативного воздействия
на окружающую среду и здоровье человека из-за
потенциально опасных веществ, которые обычно
имеются в ЭЭО. В то же время, ваше содействие
правильной утилизации данного продукта способствует
эффективному использованию природных ресурсов.
Для получения более подробной информации о том,
где можно утилизировать вышедшее из использования
оборудование, пожалуйста, свяжитесь с местным
органами управления, уполномоченным органом по
сбору мусора или службой сбора бытовых отходов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАННАЯ В
ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯВЕРНОЙ НА МОМЕНТ
СДАЧИ ДОКУМЕНТА В ПЕЧАТЬ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ
ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯMUSICGROUP НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙКОМУ
ЛИБО ИЗЗА ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙИЛИ
УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ В ДАННОМ
ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТАИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИЗДЕЛИЯ МОГУТ НЕЗНАЧИТЕЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ.
ПРОДУКЦИЯКОМПАНИИ MUSICGROUP ПРОДАЕТСЯ
ТОЛЬКО У АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ.
ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ
КОМПАНИИ MUSICGROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ
СВЯЗЫВАТЬ КОМПАНИЮ MUSICGROUP ПРЯМЫМИ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИЛИ
ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ЗАЩИЩЕНА ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ.
ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ КОПИРОВАНИЕ НАСТОЯЩЕЙ
ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ ВИДЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБОМ,
КАКМЕХАНИЧЕСКИМИ, ТАК И ЭЛЕКТРОННЫМИ
СРЕДСТВАМИ, ВКЛЮЧАЯКСЕРОКОПИРОВАНИЕ И
ЗАПИСЬ НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ,
ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ
MUSICGROUPIPLTD.
АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
1. Введение
Благодаря разнообразным возможностям EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES
является идеальной акустической системой как для небольших клубов,
так и для больших сцен. Мы создали ее, чтобы предложить Вам полный
ассортимент звуковоспроизводящей аппаратуры. Это открывает большие
возможности для расширения акустической системы. Все колонки имеют
входы и выходы (совместимые с Neutrik Speakon) для того, чтобы Вы могли
в любое время гибко перенастроить или расширить систему.
Чтобы освоить все возможные функции прибора, нужно сначала
ознакомиться с этой инструкцией и понять приведенные
в ней специальные термины. После внимательного прочтения
инструкции сохраните ее, чтобы в дальнейшем при необходимости
обращаться к ней.
1.1 Прежде чем начать
1.1.1 Поставка
Для обеспечения безопасной транспортировки прибор был тщательно
упакован на заводе-изготовителе. Однако если картонная упаковка
повреждена, необходимо немедленно проверить прибор на отсутствие
внешних повреждений.
При наличии повреждений НЕ посылайте прибор обратно в наш
адрес, а в первую очередь незамедлительно сообщите об этом
Вашему продавцу и транспортной фирме, так как в противном
случае Вы теряете право на компенсацию ущерба.
Всегда пользуйтесь оригинальной упаковкой во избежание
повреждения при хранении или транспортировке прибора.
Не позволяйте маленьким детям играть с прибором или
упаковочными материалами без надзора.
Все упаковочные материалы должны ликвиди-роваться способом,
безвредным для окружающей среды.
1.1.2 Пуск в эксплуатацию
Ваш EUROLIVE соединяется с усилителем мощности через гнезда
на задней стороне. Пожалуйста, прочитайте также главы 5 “На Что
Еще Следует Обратить Внимание” и 6 “Примеры Использования,
содержащиеважнейшие технические указания и практические советы.
Следите за тем, чтобы был выключен звук на усилителе при
подсоединении акустической системы.
Puc. 1.1: Панель подключений B1520 PRO (B1220 PRO/B2520 PRO аналогично)
Puc. 1.2: Панель подключений сабвуфера (B1800X PRO)
EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES имеет профессиональные разъемы
(совместимые Neutrik Speakon), которые гарантируют безупречную работу.
Штекер Speakon специально разработан для динамиков высокой мощности.
Если он вставлен в соответствующее гнездо, то фиксируется там и не может
быть случайно вынут. Он предохраняет от удара электрическим током и
обеспечивает правильную полярность. Каждое гнездо проводит только
предназначенный ему отдельный сигнал (см. таб. 4.1/рис. 1 .3 и надпись на
задней стороне прибора).
1-
2-
2+
1+
1-
2-
2+
1+
front view rear view
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
Puc. 1.3: Штекер Speakon
Для соединения динамиков с усилителем мощности применяйте только
обычные кабели Speakon (тип NL4FC). Проверьте соответствие подключения
контактов колонок, кабелей и выхода на динамики используемого прибора.
1.1.3 Онлайп-регистрация
Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор (желательно сразу после
приобретения) на нашем веб-сайте http://behringer.com и внимательно
прочтите гарантийные условия.
В случае неисправности мы постараемся отремонтировать Ваш
прибор в кратчайшие сроки. Пожалуйста, обратитесь непосредственно
к продавцу, укоторого Вы приобрели прибор. Если у Вас нет такой
возможности, Вы также можете обратиться непосредственно в одно из
наших представительств. Список контактных адресов Вы найдете внутри
оригинальной упаковки прибора (Global Contact Information/European
Contact Information). Если в списке не указан контактный адрес для
Вашей страны, пожалуйста, обратитесь к ближайшему удобному для Вас
дистрибьютору. Соответствующие контактные адреса Вы найдете на нашем
веб-сайте http://behringer.com в разделе Support.
Регистрация Вашего прибора с указанием даты его покупки значительно
облегчит процедуру обработки рекламации в гарантийном случае.
Большое спасибо за Ваше сотрудничество!
5 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
1.2 Инструкция
Эта инструкция построена так, чтобы Вы могли получить представление о
возможностях применения EUROLIVE PROFESSIONAL, и одновременно она
дает важную информацию по оптимизации Вашей акустической системы.
Для получения более подробной информации по определенным темам
посетите нашу страницу в интернете behringer.com.
2. Оптимальная Эксплуатация
EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES разработана для применения в различных
областях. Конечно звучание аудиосистемы зависит в первую очередь
от акустических характеристик окружения. В следующих пунктах
приведены некоторые советы для максимально эффективного
использованияEUROLIVE.
2.1 Высокочастотные динамики
Высокие час тоты являются час тью звукового спек тра, обеспечивающего
четкос ть и понимание речи. Эти час тоты воспринимаются раньше других ,
ноодновременно могу т быть легко “повреж дены”. Поэтому мы рекомендуем
располагать колонки так, чтобы высокочас тотные динамики излуча ли
звук немного выше уровня голов слушателей. Это гарантирует наилучшее
распрост ранение высоких час тот и значительно лучшее восприятие.
2.1.1 Характеристика направленности
асимметричного рупора
Отличительной чертой B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO является
асимметричный рупор (“Asymmetrical Dispersion Constant Directivity Horn”).
Поворотом рупора на 90° можно оптимально настроить его направленность
для вертикального и горизонтального применения. На заводе рупор
оптимально сконфигурирован для вертикального использования “Front of
House”, при этом широкие стороны направлены вниз (100°), а узкие (50°)
- вверх. Если Вы хотите установить колонку горизонтально (использовать
как напольный монитор), то для оптимального излучения можно
изменить положение рупора (повернутьна 90°). Для этого поступайте
следующимобразом:
(1) Снимите панель, закрывающую динамики, для чего осторожно и
равномерно выньте по сторонам защитную решетку.
(2) Выверните 4 винта, крепящие рупор.
(3) Поверните рупор на 90° так, чтобы широкая сторона (100°)
быланаправлена вверх, когда колонка лежит горизонтально.
(4) Закрепите рупор вывернутыми винтами.
(5) Установите панель на колонку и осторожно прижмите ее.
Гарантийные обязательства не действуют при повреждениях,
причиной которых было неправильное применение,
неправильное обслуживание или легкомысленное обращение.
2.2 Как избежать обратной связи
Рзмещайте колонки “Front of House” перед микрофонами, а не
за ними, еслисмотреть из зала. Применяйте профессиональные
напольные мониторы (например, B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO)
или мониторинговые системы In-Ear, чтобы актеры на сцене могли
себяслышать.
2.3 Как избежать обратной связи
при воспроизведении пластинок
(DJ-Применение)
При использовании проигрывателей пластинок могут возникнуть басовые
обратные связи. Это происходит, когда низкие частоты попадают обратно
на звукосниматель и снова передаются через динамики. Наиболее частыми
причинами являются: динамики, расположенные слишком близко к
проигрывателю, помещение с деревянным полом или использование
элементов сцены. В таких случаях наилучшим решением было бы
отодвинуть колонки от проигрывателя или снять их со сцены и установить
на прочное основание. Другая возможность состоит в применении стоек,
такчтобы колонки не имели прямого контакта с полом.
2.4 Защита динамиков обрезным фильтром
низкой частоты
Не допускайте повреждения низкочастотных динамиков из-за большого
колебания мембраны вследствие ударного шума и низких частот.
Используйте эквалайзер для ограничения басового сигнала в пределах
частотной характеристики динамиков или применяйте фильтры высоких и
низких частот. Большинство эквалайзеров и систем улучшения звука имеют
функцию обрезания низких частот, как, например, BEHRINGERULTRAGRAPH
DIGITAL DEQ1024.
Применение обрезного фильтра низкой частоты особенно рекомендуется,
когда в качестве источника музыки используется проигрыватель пластинок
или CD-плейер. CD-плейеры часто воспроизводят очень низкие частоты,
которые могут привести к слишком большому перемещению мембраны
низкочастотного динамика.
3. Режимы Работы
3.1 Режимы BI-AMPING и PASSIVE
(B1800X PRO)
Сабвуфер EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES может работать двумя способами:
в пассивном режиме (PASSIV) и в режиме раздельного усиления
(BI-AMPING). B1800X PRO может переключаться с BI-AMPING на PASSIVE
переключателем на задней стороне. В любом случае акустические системы
EUROLIVE подключаются через входы динамиков.
Никогда не переключайте режим, если на EUROLIVE
поступает аудиосигнал.
Сабвуфер имеет внутренний кроссовер. При работе B1800X PRO в пассивном
режиме, он оптимально согласован с акустические системы EUROLIVE
подключаются через входы динамиков.
Никогда не переключайте режим, если на EUROLIVE
поступает аудиосигнал.
Сабвуфер имеет внутренний кроссовер. При работе B1800X PRO в пассивном
режиме, он оптимально согласован с многополосными системами B1220 PRO,
B1520 PRO и B2520 PRO. Таким образом достигается абсолютно гармоничная
картина звучания. Если Вы выбрали режим BI-AMPING, то он комбинируется
со всеми другими многополосными системами EUROLIVE. Режим BI-AMPING
имеет несколько основных преимуществ: пониженноеискажение,
болеевысокую гибкость передачи сигнала, а так же улучшенную общую
мощность системы. Режим PASSIVE имеет преимущество в том, чтоне
требуется дополнительный кроссовер для ограничения диапазона
частотсабвуфера.
6 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
При испол ьзовании внеш него кроссове ра, например,
BEHRINGERULTR ADRIVEPRO DC X2496, необходимо учи тывать д анные
главы 7 “ТехническиеХ арак терис тики”. В ней при ведены све дения
по рекомен дуемому диапазону возмож ной час тоты кроссов ера.
Мырекомен дуем минимальну ю кру тизну фронт а 12 дБ, при этом боле е
высокое значение гаран тирует лучш ие харак терис тики. Идеа льной явля ется
кру тизна фрон та 24 дБ.
Наши рекомендации являются только примером согласования различных
элементов EUROLIVE. Возможны и другие комбинации, зависящие от Вашего
личного представления о звучании и (о чем не следует забывать) от вида
воспроизводимой музыки.
3.2 Прохождение сигналов сабвуфера
(B1800X PRO)
Сабвуфер B1800X PRO из EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES имеет два
разъема. В режиме BI-AMPING контакты PINS 2-/2+ входа соединены
непосредственно с динамиком. PINS 1-/1+ входа соединены с PINS 1-/1+
выхода и могут использоваться как проход (loop through). Пожалуйста,
следуйте нашим указаниям в главе 4.
Учтите, что при переключении сабвуфера B1 800X PRO на BI-AMPING
входной сигнал динамика меняется на PINS 2-/2+ . Т огда PINS 1 -/1 + служит
как проход (loop through)!
3.3 Параллельный вход
(B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO)
Акустические системы EUROLIVE B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO
имеют два параллельно подключенных входа динамиков. Вы можете
соединить один из разъемов с выходом усилителя, тогда на другой
разъем будет поступать сигнал усилителя, и сюда можно подключить,
например, следующую колонку. Таким образом можно реализовать стеки
акустической системы с различными импедансами.
ВНИМАНИЕ: Никогда одновременно не подключайте к двум
параллельным входам выходные сигналы от различных
усилителей. Это ведет к образованию переходных токов,
которые могут повредить оборудование.
4. Распределение Контактов
(B1800X PRO)
Сабвуфер B1800X PRO
PINS 1-/1+ PINS 2-/2+
PASSIVE
ВХОД: Full Range вход
ВЫХОД: выход фильтра ВЧ
Проход (loop through)
BI-AMPING Проход (loop through) Вход сабвуфера
Таб. 4.1: Распределение контактов
4.1 Сабвуфер (PASSIVE)
• Подайте сигнал Full Range на входные PINS 1-/1+. На выходных
PINS1-/1+ можно получить высокочастотный сигнал. PINS 2-/2+ служат
как проход (loop through)
4.2 Сабвуфер (BI-AMPING)
• Подайте сигнал сабвуфера на PINS 2-/2+
• PINS 1-/1+ входа соединены с PINS 1-/1+ выхода и могут
использоваться как проход (loop through)
• В этом режиме PINS 1-/1+ и PINS 2-/2+ всегда проходные (loop through)
5. На что еще Обратить Внимание
5.1 Длина и сечение кабелей
Кабели со слишком малым сечением могут существенно ограничивать
мощность усилителя. Чем длиннее кабель, тем больше проблем.
Какследствие, усилитель часто бывает “открыт, что может привести
к повреждению динамиков. Не применяйте кабели длиннее 15 м.
Вбольшинстве случаев это не требуется. Сечение кабеля должно быть
минимум 2,5 - 4,0 мм
2
.
5.2 Мощность усилителя
Выбор правильного усилителя может оказаться очень сложным делом.
Поэтому просто руководствуйтесь следующим правилом: Мощность.
усилителя должна быть примерно в два раза больше мощности динамиков.
Например, динамик с непрерывной мощностью 400 Ватт может без
проблем работать с усилителем с выходной мощностью 800Ватт.
Оптимальным дополнением к Вашей акустической системе может быть,
например, BEHRINGER EUROPOWER EP2500.
5.3 Предохранители
Мы не совет уем применять предохрани тели в аудиоаппарат уре.
Повреж дениядинамиков мог ут быть с ледствием пиковых сигна лов или
высокой выходной мощнос ти. Предохранители могут защитить от одного из
этих фак торов, но не от обоих. Кроме того, сопротивленияпредохранителей
могут быть нелинейными, что ведет к искажениям и
непредсказуемымперегрузкам.
5.3.1 Для защиты вашего оборудования
• Оптимально модулируйте аудиосигнал. Избегайте
перегрузкиусилителя
• Учитывайте физические границы акустической системы
• Используйте лимитер для ограничения выходного уровня.
Подключителимитер между выходом микшерного пульта и конечным
усилителем. Для этого подходят, например, наши испытанные
компрессоры BEHRINGER AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL
MDX2600 и MULTICOM PRO-XL MDX4600. Все модели могут работать
как лимитеры: Аудиосигнал не перемодулируется и эффективно
предотвращаются неприятные пики
Наши кроссоверы ULTRADRIVE PRO DCX2496 и SUPER-X CX3400/
CX2310 особенно хорошо подходят для защиты оборудования:
они имеют независимые лимитеры на каждом выходе.
7 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
6. Пример Использования
Этот пример показывает применение двух B1520 PRO как колонок “Frontof
House” (FOH) и одного B1220 PRO как напольного монитора на сцене.
Колонки FOH воспроизводят главный выходной стереосигнал микшерного
пульта, напольный монитор, наоборот, работает через моноканал монитора
(Aux Send) с независимым мониторинговым микшером. Отдельный выход
сабвуфера дополнительно подает низкочастотный сигнал на сабвуфер
B1800X PRO. Для этого случая требуются два стереоусилителя, причемодин
воспроизводит главный стереосигнал, а другой – оба моносигнала
(сабвуфера и монитора).
EP2000
Monitor
EUROLIVE
PROFESSIONAL
B1220 PRO
2 x EUROLIVE PROFESSIONAL
B1520 PRO
EUROLIVE PROFESSIONAL
B1800X PRO
Mono-
Subwoofer
Output
Aux
Send
EURODESK SX2442FX
L R
Puc. 6.1: Стереорежим с параллельной сценической мониторинговой системой и сабвуфером
7. Технические Характеристики
B2520 PRO
Характеристики Системы
Тип 2 ½-полосная АС полного
спектра (2 x 15" + 1,75")
Диапазон частот (-10 дБ) 50 Гц - 18 кГц
Постоянная мощность (IEC268-5)
1
550 Вт
Пиковая мощность 2200 Вт
Импеданс 4 Ω
Звуковое давление (1 Вт @ 1 м) 99 дБ (в открытом пространстве)
Характеристика направленности 100° (50°) x 50°
Частота кроссовера 200 Hz / 1,8 кГц
Компоненты
ВЧ динамики 44T30A8
НЧ динамики 2 x 15W250A8
Размеры / Вес
Размеры (Ш x В x Г) ок. 465 x 1185 x 482 мм
Вес ок. 47,7 кг
Режим BI-Amp
Рекомендуемая разделительная
частота внешнего кроссовера
Мощность/импеданс НЧ
8 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
B1800X PRO
Характеристики Системы
Тип сабвуфер (18")
Диапазон частот (-10 дБ) 40 Гц - 300 Гц
Постоянная мощность (IEC268-5)
1
450 Вт
Пиковая мощность 1800 Вт
Импеданс 8 Ω
Звуковое давление (1 Вт @ 1 м) 100 дБ (в полупространстве)
Характеристика направленности
Частота кроссовера
Компоненты
ВЧ динамики
НЧ динамики 18SW400D8
Размеры / Вес
Размеры (Ш x В x Г) ок. 547 x 700 x 553 мм
Вес ок. 41,1 кг
Режим BI-Amp
Рекомендуемая разделительная 175 Гц Крутизна фронта:
частота внешнего кроссовера 12 - 24 дБ
Мощность/импеданс НЧ 450/1800 Вт IEC/8 Ω
B1520 PRO
Характеристики Системы
Тип 2-полосная АС полного спектра
(15" + 1,75")
Диапазон частот (-10 дБ) 50 Гц - 18 кГц
Постоянная мощность (IEC268-5)
1
300 Вт
Пиковая мощность 1200 Вт
Импеданс 8 Ω
Звуковое давление (1 Вт @ 1 м) 96 дБ (в открытом пространстве)
Характеристика направленности 100° (50°) x 50°
Частота кроссовера 1,8 кГц
Компоненты
ВЧ динамики 44T30A8
НЧ динамики 15W250A8
Размеры / Вес
Размеры (Ш x В x Г) ок. 465 x 700 x 482 мм
Вес ок. 30 кг
Режим BI-Amp
Рекомендуемая разделительная
частота внешнего кроссовера
Мощность/импеданс НЧ
9 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
B1220 PRO
Характеристики Системы
Тип 2-полосная АС полного спектра
(12" + 1,75")
Диапазон частот (-10 дБ) 55 Гц - 18 кГц
Постоянная мощность (IEC268-5)
1
300 Вт
Пиковая мощность 1200 Вт
Импеданс 8 Ω
Звуковое давление (1 Вт @ 1 м) 95 дБ (в открытом пространстве)
Характеристика направленности 100° (50°) x 50°
Частота кроссовера 2,5 кГц
Компоненты
ВЧ динамики 44T30A8
НЧ динамики 12W250B8
Размеры / Вес
Размеры (Ш x В x Г) ок. 397 x 638 x 406 мм
Вес ок. 25,1 кг
Режим BI-Amp
Рекомендуемая разделительная
частота внешнего кроссовера
Мощность/импеданс НЧ
1
Определено в диапазоне 100 Гц - 2 кГц (многополосная система) и 100 Гц - 250 Гц (сабвуфер)
по IEC 268-5.
Фирма BEHRINGER всегда старается поддерживать высокое качество своих изделий.
Необходимые модификации производятся без предварительного объявления. Поэтому технические
характеристики и внешний вид прибора могут отличаться от приведенных здесь данных и изображений.
We Hear You
/