Behringer B212XL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Behringer B212XL – компактная акустическая система с 12-дюймовым НЧ-динамиком и 1,75-дюймовым ВЧ-драйвером титана, мощностью 800 Вт. Оптимально подходит для воспроизведения полного спектра звука в стереофоническом режиме или в качестве компонента многоканальной системы озвучивания. Благодаря небольшим размерам и возможности настенного монтажа B212XL удобно использовать в помещениях с ограниченным пространством. Система оснащена 6,3-мм джеками и профессиональными спикерными разъемами для подключения усилителя.

Behringer B212XL – компактная акустическая система с 12-дюймовым НЧ-динамиком и 1,75-дюймовым ВЧ-драйвером титана, мощностью 800 Вт. Оптимально подходит для воспроизведения полного спектра звука в стереофоническом режиме или в качестве компонента многоканальной системы озвучивания. Благодаря небольшим размерам и возможности настенного монтажа B212XL удобно использовать в помещениях с ограниченным пространством. Система оснащена 6,3-мм джеками и профессиональными спикерными разъемами для подключения усилителя.

Руководство пользователя
EUROLIVE
B215XL/B215XL-WH
B212XL/B212XL-WH
1000/800-Watt 2-Way PA Speaker System with
15"/12" Woofer and 1.75" Titanium Compression Driver
2 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
Содержание
Благодарю ..................................................................... 2
Важные указания по ехнике безопасности ............. 3
Законное опровержение ............................................ 3
Ограниченная гарантия .............................................. 3
1. Прежде чем Начать ................................................. 5
1.1 Поставка ................................................................................ 5
1.2 Ввод в эксплуатацию ....................................................... 5
1.3 Онлайн-регистрация ...................................................... 5
2. Разъемы .................................................................... 5
3. Оптимальная Эксплуатация .................................. 6
3.1 Высокочастотные динамики ........................................ 6
3.2 Как избежать обратной связи ..................................... 6
3.3 Как избежать обратной связи при
воспроизведении пластинок (DJ-Применение) ......... 6
3.4 Защита динамиков обрезным фильтром
низкой частоты .......................................................................... 6
4. На Что Еще Обратить Внимание ........................... 6
4.1 Длина и сечение кабелей .............................................. 6
4.2 Мощность усилителя ...................................................... 6
4.3 Предохранители ............................................................... 6
4.3.1 Для защиты Вашего оборудования .................... 6
5. Примеры Использования ...................................... 7
5.1 Стереорежим с полным спектром ............................ 7
5.2 Использование нескольких B212XL/B215XL ......... 7
5.3 Стереорежим с сабвуфером ........................................ 7
6. Монтаж ...................................................................... 8
7. Технические Характеристики ................................ 8
Благодарю
Благодарим за доверие, оказанное нам при покупке BEHRINGER
EUROLIVE B212XL/B215XL. Этакомпактная акустическая система была
разработана специально для случав, когда решающим фактором является
пространство. Компактные габариты и малый вес, а также возможность
настенного монтажа делают этот продукт максимально удобным в работе.
Системаимеет 6,3-мм джеки и профессиональные спикерные разъемы,
значительно упрощающие установку системы. Всеэти качества делают
B212XL/B215XL Вашим постоянным и незаменимым помощником.
3 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
Предупреждение
Входы и выходы, обозначенные
символом, находятся под
напряжением, которое способно привести к
поражению электрическим током. Используйте
только качественный серийный акустический кабель с
готовым ¼"TS-штекером. Другие работы по установке
или модификации оборудования должен выполнять
только квалифицированный персонал.
Этот символ указывает на важную
информацию в сопроводительной
документации, касающуюся
эксплуатации и обслуживания устройства. Пожалуйста,
ознакомьтесь с инструкцией поэксплуатации.
Внимание
Во избежание поражения
электрическим током запрещено
снимать крышку или заднюю панель устройства.
Внутри устройства нет элементов, которые
пользователь может отремонтировать
самостоятельно. Ремонтныеработы должны
выполняться только квалифицированнымперсоналом.
Внимание
Во избежание возникновения пожара
или поражения электрическим током
необходимо защищать устройство от воздействия
дождя или влаги, а также от попадания внутрь капель
воды или других жидкостей. Не ставьте на устройство
заполненные жидкостью сосуды, например, вазы.
Внимание
Все сервисные указания
предназначены исключительно для
квалифицированного персонала. Воизбежание
поражения электрическим током не выполняйте
ремонтных работ, неописанных в инструкции по
эксплуатации. Ремонтные работы должны выполняться
только квалифицированнымиспециалистами.
1. Прочтите эти указания.
2. Сохраните эти указания.
3. Придерживайтесь этих указаний.
4. Соблюдайте все указания по эксплуатации.
5. Не пользуйтесь устройством в непосредственной
близости от воды.
6. Протирайте устройство только сухой тряпкой.
7. Не загораживайте вентиляционные отверстия.
При установке устройства руководствуйтесь
указаниями фирмы-производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи источников
тепла, таких как радиаторы, плиты и другие
излучающие тепло приборы (втомчислеусилители).
9. Ни в коем случае не удаляйте предохранительное
устройство с двухполюсных или заземленных
штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта
различной ширины. Заземленный штекер имеет
два сетевых контакта и дополнительный контакт
заземления. Широкий контакт или дополнительный
контакт заземления служат для Вашей безопасности.
Если поставляемый формат штекера не соответствует
формату Вашей розетки, попросите электрика
заменить розетку.
10. Прокладывайте сетевой кабель так, чтобына него
нельзя было наступить, чтобы он не соприкасался с
острыми углами и не мог быть поврежден. Обратите
особое внимание на то, чтобыудлинительный кабель,
участки рядом с вилкой и место крепления сетевого
кабеля к устройству были хорошо защищены.
11. Устройство должно быть подключено
к электросети через сетевую розетку с
исправнымзаземлением.
12. Если сетевая вилка или штепсельная розетка
устройства служат для отключения устройства от сети,
они должны быть легко доступными.
13. Используйте только рекомендованные
производителем дополнительные устройства и
принадлежности.
14. Пользуйтесь
только стойками,
штативами, тележками,
креплениями или
подставками,
рекомендованными
изготовителем или
входящими в комплект
поставки устройства. Если для перемещения
устройства используется тележка, будьте осторожны
чтобы не споткнуться и не получить травму.
15. Отключайте устройство от сети во время грозы
или при длительных перерывах в эксплуатации.
16. Поручайте выполнение всех работ по ремонту
устройства только квалифицированному сервисному
персоналу. Ремонт требуется при повреждении
устройства (например, при повреждении штекера
или сетевого кабеля), если внутрь устройства попали
посторонние предметы или жидкость, если устройство
находилось под дождем или во влажной среде, если
устройство упало на пол или плохо работает.
17. Правильная утилизация
устройства: Этот символ
указывает на то, что устройство
должно быть утилизировано
отдельно от бытовых
отходов, всоответствии с
Директивой WEEE (2002/96/ EC)
и национальным законодательством вашего
государства. Это устройство должен быть передано
на авторизованный сборочный пункт для утилизации
отходов электрического и электронного оборудования
(ЭЭО). Неправильное обращение с такого рода
отходами может оказать негативного воздействия
на окружающую среду и здоровье человека из-за
потенциально опасных веществ, которые обычно
имеются в ЭЭО. В то же время, ваше содействие
правильной утилизации данного продукта способствует
эффективному использованию природных ресурсов.
Для получения более подробной информации о том,
где можно утилизировать вышедшее из использования
оборудование, пожалуйста, свяжитесь с местным
органами управления, уполномоченным органом по
сбору мусора или службой сбора бытовых отходов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАННАЯ
В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯВЕРНОЙ
НА МОМЕНТ СДАЧИ ДОКУМЕНТА В
ПЕЧАТЬ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ
СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯMUSICGROUP НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙКОМУ
ЛИБО ИЗЗА ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙИЛИ
УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ В ДАННОМ
ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТАИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИЗДЕЛИЯ МОГУТ НЕЗНАЧИТЕЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ.
ПРОДУКЦИЯКОМПАНИИ MUSICGROUP ПРОДАЕТСЯ
ТОЛЬКО У АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ.
ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ
КОМПАНИИ MUSICGROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ
СВЯЗЫВАТЬ КОМПАНИЮ MUSICGROUP ПРЯМЫМИ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИЛИ
ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ЗАЩИЩЕНА ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ.
ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ КОПИРОВАНИЕ НАСТОЯЩЕЙ
ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ ВИДЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБОМ,
КАКМЕХАНИЧЕСКИМИ, ТАК И ЭЛЕКТРОННЫМИ
СРЕДСТВАМИ, ВКЛЮЧАЯКСЕРОКОПИРОВАНИЕ И
ЗАПИСЬ НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ,
ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ
MUSICGROUPIPLTD.
АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
§ 1 Гарантия
(1) Настоящая гарантия действительна только
в случае покупки продукции MUSICGroup у
авторизированного дилера в стране, где куплен
товар. Список авторизованных дилеров можно
найти на сайте BEHRINGER: behringer. com на странице
„Гдекупить“ (Where to Buy) или узнать в ближайшем
офисе компании MUSICGroup.
(2) Компания MUSICGroup* предоставляет гарантию
на все механические и электронные детали устройства
при условии надлежащего использования сроком
на один (1) год со дня покупки (см.положения
§4 настоящей Гарантии), если по действующему
местному законодательству не предусмотрен более
длительный гарантийный срок. Если в течение
гарантийного срока будут обнаружены неисправности,
возникшие по причинам, не указанным в §4,
Важные указания по
ехнике безопасности
ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
4 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
компания MUSICGroup либо заменит устройство
новым, либо отремонтирует его по своему усмотрению
с помощью новых или отремонтированных деталей.
Если компания MUSICGroup решит заменить продукт
новым, срокгарантии на новый товар останется без
изменений, т.е. один (1) год (либо иной минимальный
установленный гарантийный период) со дня покупки
первого изделия.
(3)
При обоснованных гарантийных требованиях
отремонтированный или замененный товар будет
возвращен пользователю за счет компании MUSICGroup.
(4) Иные гарантийные услуги не оказываются.
ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ТОВАРНЫЙ ЧЕК. ОНЯВЛЯЕТСЯ
ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ГАРАНТИЙНОЙ ПОКУПКИ. БЕЗ ЧЕКА
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА.
§ 2 Регистрация онлайн
Не забудьте зарегистрировать Ваше новое устройство
BEHRINGER на странице „Поддержка“ (Support) на
сайте behringer. com сразу после покупки, а также,
пожалуйста, внимательно прочтите гарантийные
условия. Регистрация покупки и прибора на нашем
сайте поможет облегчить процедуру оформления
гарантийного случая. Благодарим Вас засотрудничество!
§ 3 Разрешения на возврат
материалов
(1) Для получения гарантийного обслуживания
свяжитесь с продавцом, у которого Вы приобрели
данное устройство. Если в Вашем регионе нет
дилера MUSICGroup, Вы можете обратиться к
дистрибьютору компании MUSICGroup по стране
(см.список стран на странице „Поддержка“ (Support))
по адресу behringer. com. Если Вашей страны нет в
списке, Выможете попытаться решить проблему с
помощью Службы поддержки BEHRINGER на странице
„Поддержка“ (Support) по адресу behringer. com.
Впротивном случае, ПРЕЖДЕ ЧЕМ возвращать товар,
направьте, пожалуйста, свою претензию по гарантии
через Интернет по адресу behringer. com. Все запросы
должны сопровождаться описанием неисправности с
указанием серийного номера товара. После проверки
действительности гарантии на товар на основании
товарного чека компания MUSICGroup присваивает
Номер разрешения на возврат (RMA).
(2) После этого изделие должно быть отправлено
в оригинальной заводской упаковке с указанием
номера разрешения на возврат по адресу, указанному
компанией MUSICGroup.
(3) Посылки, подлежащие оплате получателем,
непринимаются.
§ 4 Исключения по гарантии
(1) Настоящая гарантия не распространяется на
расходные материалы, включая, помимо прочего,
предохранители и батареи. В соответствующих
случаях компания MUSICGroup предоставляет
гарантию на материал и рабочее состояние ламп и
измерительных приборов в компоновке устройства
сроком на девяносто(90) дней с даты покупки.
(2) Данная гарантия не распространяется на случаи
модификации электронных или механических
деталей устройства. Если требуется изменение
конструкции изделия для обеспечения соответствия
государственным или локальным стандартам,
влюбой стране, не являющейся страной, для которой
данное изделие было разработано и произведено,
этоне будет считаться неисправностью или дефектом.
Данная гарантия не распространяется на изменения/
усовершенствования такого характера, независимо от
правильности их осуществления. Согласноусловиям
данной гарантии, компания MUSICGroup не несет
материальной ответственности за подобные
изменения/усовершенствования.
(3) Данная гарантия распространяется только
на аппаратное обеспечение устройства. Она не
распространяется ни на техническую поддержку в
целях эксплуатации аппаратного или программного
обеспечения, ни на программные продукты,
независимо от того, входят ли они в комплект поставки
устройства. Любое подобное программное обеспечение
поставляется „КАК ЕСТЬ“, если иное не оговаривается в
гарантии прилагаемого программного обеспечения.
(4) Если заводской номер изделия изменен или
удален, данная гарантия считается недействительной.
(5) Данная гарантия не распространяется
на ремонт/обслуживание изделий, если
неисправности возникли ввиду ненадлежащего
использования изделия. Этотакже относится и к
неисправностям, связаннымс обычным износом
быстроизнашивающихся деталей, вчастности
фейдеров, кросс-фейдеров, потенциометров, кнопок/
клавиш, гитарных струн, осветительных приборов и
иных аналогичныхкомпонентов.
(6) Гарантия не распространяется на повреждения/
дефекты, возникшие при следующих обстоятельствах:
ненадлежащее использование, небрежное
обращение с изделием или несоблюдение
положений и правил инструкций по
эксплуатации или техническому обслуживанию
продукцииBEHRINGER;
нарушение принятых в стране использования
товара правил техники безопасности при
подключении или эксплуатации;
повреждения/дефекты, полученные в
результате действия непреодолимой силы
(несчастныйслучай, пожар, наводнение и
др.) либо по другой причине, не зависящей от
компании MUSICGroup.
(7) Любой неавторизированный ремонт или
вскрытие прибора посторонними лицами,
включая пользователя, будет означать отмену
гарантийныхобязательств.
(8) Если после обследования изделия
специалистами MUSICGroup окажется, что гарантия на
дефект не распространяется, клиент обязан оплатить
услуги по проверке изделия.
(9) Изделия, на которые гарантия не
распространяется, ремонтируются исключительно
за счёт покупателя. Компания MUSICGroup или ее
авторизованный сервисный центр проинформирует
покупателя при возникновении таких обстоятельств.
Если покупатель не оплатит заказ в течение 6 недель
после уведомления, компания MUSICGroup возвратит
изделие наложенным платежом с отдельным счетом
за доставку и упаковку. Если покупатель направил
письменный заказ на ремонт, такие затраты также
включаются в отдельный платёж.
(18) Авторизованные дилеры продукции MUSICGroup
не продают новые товары с интерактивных аукционов.
Товары на интерактивном аукционе продаются
„под ответственность покупателя“. Товарныечеки
и документы, подтверждающие покупку на
интерактивном аукционе, не считаются обоснованием
для действия гарантии, и компания MUSICGroup не
будет осуществлять ремонт либо замену товара,
приобретенного через интерактивныйаукцион.
§ 5 Передача гарантии
Данная гарантия распространяется исключительно на
первоначального покупателя (клиентаавторизованного
розничного дилера) и не подлежит передаче другим
лицам, приобретающим у такого покупателя данный
товар. Другие лица (розничные дилеры и т.д.) не могут
принимать на себя гарантийные обязательства от
имени компании MUSICGroup.
§ 6 Требование о возмещении ущерба
Компания MUSICGroup не несет обязательств перед
покупателем по настоящей гарантии в отношении
каких-либо косвенных убытков или ущерба, если
иное не предусмотрено действующим местным
законодательством. В любом случае, размер
обязательств компании MUSICGroup по данной гарантии
не может превышать фактурную стоимостьизделия.
§ 7 Ограничение ответственности
Положения данной гарантии являются
окончательными и распространяются исключительно
на покупателя и компанию MUSICGroup. Они
отменяют все письменные и устные договоренности,
касающиеся данного товара. Компания MUSICGroup
не предоставляет иных гарантий к данному изделию.
§ 8 Другие гарантийные права и
внутригосударственное право
(1) Данная гарантия не отменяет и не ограничивает
законные права покупателя.
(2) Положения гарантии, содержащиеся в
данном документе, действительны в том случае,
если они не противоречат действующему
местномузаконодательству.
(3) Данная гарантия не отменяет обязательства
продавца в отношении несоответствий либо скрытых
дефектов товара.
§ 9 Внесение изменений и дополнений
Условия гарантийного обслуживания могут
изменяться без предварительного уведомления.
Последняя редакция гарантийных условий,
атакже дополнительная информация о гарантии,
предоставляемой компанией MUSICGroup,
доступнана сайте behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of
RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
включая все компании MUSICGroup
5 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
1. Прежде чем Начать
1.1 Поставка
Для обеспечения безопасной транспортировки прибор был тщательно
упакован на заводе-изготовителе. Однако если картонная упаковка
повреждена, необходимо немедленно проверить прибор на отсутствие
внешних повреждений.
При наличии повреждений НЕ посылайте прибор нам, а сообщите
продавцу и транспортному предприятию, так как в противном
случае Вы теряете право на возмещение ущерба.
Во избежание повреждений при хранении и транспортировке
всегда используйте ориги-нальную упаковку. Не позволяйте детям
играть с прибором и упаковочными материалами.
Пожалуйста, утилизируйте все упаковочные материалы
безвредным для окружающей среды способом.
1.2 Ввод в эксплуатацию
Ваш EUROLIVE соединяется с усилителем мощности через гнезда на задней
стороне. Пожалуйста, прочитайте также главы 4 “На Что Еще Обратить
Внимание” и 5 “Примеры Использования”, содержащиеважнейшие
технические указания и практические советы.
Эта акустическая система способна воспроизводить звук большой
мощности. Обратите Ваше внимание на то, что высокое звуковое
давление не только быстро утомляет слух, но также может
повредить слуховой аппарат. Всегда старайтесь придерживаться
умеренной громкости звука.
1.3 Онлайн-регистрация
Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор (желательно сразу после
приобретения) на нашем веб-сайте http://behringer.com и внимательно
прочтите гарантийные условия.
В случае неисправности мы постараемся отремонтировать Ваш
прибор в кратчайшие сроки. Пожалуйста, обратитесь непосредственно
к продавцу, укоторого Вы приобрели прибор. Если у Вас нет такой
возможности, Вы также можете обратиться непосредственно в одно из
наших представительств. Список контактных адресов Вы найдете внутри
оригинальной упаковки прибора (Global Contact Information/European
Contact Information). Если в списке не указан контактный адрес для
Вашей страны, пожалуйста, обратитесь к ближайшему удобному для Вас
дистрибьютору. Соответствующие контактные адреса Вы найдете на нашем
вебайте http://behringer.com в разделе Support.
Регистрация Вашего прибора с указанием даты его покупки значительно
облегчит процедуру обработки рекламации в гарантийном случае.
Большое спасибо за Ваше сотрудничество!
2. Разъемы
(5)
(2)
(1)
(4)
(3)
Рис. 2.1.Разъемы (B212XL и B215XL)
(1) В системы B212XL/B215XL входят два соединенных параллельно
профессиональных разъема для громкоговорителей. Вы можете на
выбор соединить один из разъемов с выходом усилителя мощности,
а с другого разъема снять сигнал усилителя еще раз, например,
дляподключения другой акустической системы. Акустическая система
нагружена PIN-парой 1+ и 1-.
ВНИМАНИЕ: Никогда не подсоединяйте одновременно выходные
сигналы различных усилителей мощности к обоим параллельным
входам. Возникающий переходный ток может серьезно повредить
Вашу систему.
(2) B212XL/B215XL имеет два параллельно-соединенных входа на 6,3-мм
джеках. Вы можете на выбор соединить один из разъемов с выходом
усилителя мощности, а с другого разъема снять сигнал усилителя еще
раз, например, для подключения другой акустической системы.
При параллельном подключении нескольких динамиков общий
импеданс акустической системы Zобщ, нагружающий усили-тель
мощности, вычисляется по следующей формуле:.
Если полученный импеданс ниже
входного импеданса Вашего усилителя,
усилитель может быть поврежден.
Убедитесь, что общий импеданс акустической системы Zобщ
не ниже минимально допустимого значения импеданса
усилителя мощности.
(3) Серийный номер.
T
6 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
3. Оптимальная Эксплуатация
EUROLIVE B212XL/B215XL разработан для применения в различных областях.
Конечно звучание аудиосистемы зависит в первую очередь от акустических
характеристик окружения. В следующих пунктах приведены некоторые
советы для максимально эффективного использования EUROLIVE.
3.1 Высокочастотные динамики
Высокие частоты являются частью звукового спектра, обеспечивающего
четкость и понимание речи. Эти частоты воспринимаются раньше
других, но одновременно могут быть легко “повреждены”. Поэтомумы
рекомендуем располагать колонки так, чтобы высокочастотные
динамики излучали звук немного выше уровня голов слушателей.
Этогарантирует наилучшее распространение высоких частот и значительно
лучшеевосприятие.
3.2 Как избежать обратной связи
Рзмещайте колонки “Front of House” перед микрофонами, а не за ними,
еслисмотреть из зала. Применяйте профессиональные напольные
мониторы или мониторинговые системы In-Ear, чтобы актеры на сцене
могли себя слышать.
3.3 Как избежать обратной связи
при воспроизведении пластинок
(DJ-Применение)
При использовании проигрывателей пластинок могут возникнуть басовые
обратные связи. Это происходит, когда низкие частоты попадают обратно
на звукосниматель и снова передаются через динамики. Наиболее частыми
причинами являются: динамики, расположенные слишком близко к
проигрывателю, помещение с деревянным полом или использование
элементов сцены. В таких случаях наилучшим решением было бы
отодвинуть колонки от проигрывателя или снять их со сцены и установить
на прочное основание. Другая возможность состоит в применении стоек,
так чтобы колонки не имели прямого контакта с полом.
3.4 Защита динамиков обрезным фильтром
низкой частоты
Не допускайте повреждения низкочастотных динамиков из-за большого
колебания мембраны вследствие ударного шума и низких частот.
Используйте эквалайзер для ограничения басового сигнала в пределах
частотной характеристики
динамиков или применяйте фильтры высоких и низких частот.
Большинствоэквалайзеров и систем улучшения звука имеют функцию
обрезания низких частот, как, например, BEHRINGER ULTRAGRAPH
DIGITALDEQ1024.
Применение обрезного фильтра низкой частоты особенно рекомендуется,
когда в качестве источника музыки используется проигрыватель пластинок
или CD-плейер. CD-плейеры часто воспроизводят очень низкие частоты,
которые могут привести к слишком большому перемещению мембраны
низкочастотного динамика.
4. На Что Еще Обратить Внимание
4.1 Длина и сечение кабелей
Кабели со слишком малым сечением могут существенно ограничивать
мощность усилителя. Чем длиннее кабель, тем больше проблем.
Какследствие, усилитель часто бывает “открыт, что может привести
к повреждению динамиков. Не применяйте кабели длиннее 15 м.
Вбольшинстве случаев это не требуется. Сечение кабеля должно быть
минимум 2,5 - 4,0 мм
2
.
4.2 Мощность усилителя
Выбор правильного усилителя может оказаться очень сложным делом.
Поэтому просто руководствуйтесь следующим правилом: Мощность.
усилителя должна быть примерно в два раза больше мощности динамиков.
Например, динамик с непрерывной мощностью 200 Ватт может без
проблем работать с усилителем с выходной мощностью 400 Ватт.
Оптимальным дополнением к Вашей акустической системе может быть,
например, BEHRINGER EUROPOWER EP2000.
4.3 Предохранители
Мы не советуем применять предохранители в аудиоаппаратуре.
Повреждения динамиков могут быть следствием пиковых
сигналов или высокой выходной мощности. Предохранители могут
защитить от одного из этих факторов, но не от обоих. Кроме того,
сопротивленияпредохранителей могут быть нелинейными, что ведет к
искажениям и непредсказуемымперегрузкам.
4.3.1 Для защиты Вашего оборудования
• Оптимально модулируйте аудиосигнал. Избегайте пере-грузкиусилителя.
• Учитывайте физические границы акустической системы.
• Используйте лимитер для ограничения выходного уровня.
Подключителимитер между выходом микшерного пульта и конечным
усилителем. Для этого подходят, например, наши испытанные
компрессоры BEHRINGER AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL
MDX2600 и MULTICOM PRO-XL MDX4600. Все модели могут работать
как лимитеры: Аудиосигнал не перемодулируется и эффективно
предотвращаются неприятные пики.
Hаши кроссоверы ULTRADRIVE PRO DCX2496 и SUPER-X CX3400/CX2310
особенно хорошо подходят для защиты оборудования: они имеют
независимые лимитеры на каждом выходе.
7 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
5. Примеры Использования
5.1 Стереорежим с полным спектром
В этом примере стереосигнал основного выхода микшерной консоли
направлен на стереофонический усилитель мощности. B212XL/B215XL
подсоединен к каждому из выходов усилителя, и динамики воспроизводят
полный частотный спектр.
Рис. 5.1. Стереорежим с полным спектром
5.2 Использование нескольких B212XL/B215XL
Для использования в больших помещениях Вы можете подключить
последовательно несколько B212XL/B215XL с помощью разъема LINKOUTPUT
(3).
EUROLIVE B212XL/B215XL
Рис. 5.2. Коммутация нескольких B212XL/B215XL
5.3 Стереорежим с сабвуфером
В этом случае основной выход сигнала микшерной консоли разделен с
помощью кроссовера на стерео- и моносигнал. Моносигнал охватывает
низкочастотный диапазон, а остальная часть частотного спектра является
стерео. Стереосигнал направляется на стереоусилитель, чьивыходы
соединены со входами B212XL/B215XL. Монофонический сигнал сабвуфера
подается на один канал дополнительного усилителя мощности,
которыйпитает сабвуфер EUROLIVE VP1800S.
5.3 Стереорежим с сабвуфером
8 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Руководство пользователя
6. Монтаж
Все аудиовходы BEHRINGER B212XL/B215XL являются симметричными.
Еслиимеется возможность создать симметричную подачу сигнала с
другими приборами, то нужно обеспечить максимальную компенсацию
сигналов помех.
EUROLIVE имеет профессиональные разъемы, которые гарантируют
безупречную работу. Разъем сконструирован для мощных
громкоговорителей. Если он вставлен в соответствующее гнездо,
тофиксируется там и не может быть случайно вынут. Он предохраняет
от удара электрическим током и обеспечивает правильную полярность.
Каждое гнездо проводит только предназначенный ему отдельный сигнал.
1-
2-
2+
1+
1-
2-
2+
1+
front view rear view
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
Рис. 6.1: Подключение акустической системы
Для подключения Ваших громкоговорителей к мощным усилителям
применяйте, пожалуйста, только кабели фабричного изготовления.
Проверьте соответствие подключения контактов колонок, кабелей и выхода
на динамики используемого прибора.
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
Рис. 6.2: 6,3-мм моноштекер
7. Технические Характеристики
Систе Мные Даные
Высокомощный НЧ-Вуфер
B215XL: 15" (381 мм)
B212XL: 12" (305 мм)
Компрессионный
ВЧ-драйвером: 1.75" (44 мм)
Частотный Диапазон
B215XL: от 55 Гц до 20 кГц
B212XL: от 65 Гц до 18 кГц
Допустимая Нагрузка (Пиковая)
B215XL: 1000 Вт
B212XL: 800 Вт
Импеданc
B215XL and B212XL: 8 W
Звуковое Давление 1 Вт/1 м
B215XL: 96 дБ (Full Space)
B212XL: 95 дБ (Full Space)
Угол Раскрытия
B215XL: 70° x 40°
B212XL: 90° x 6
Разделительная Частота Кроссовера
B215XL: 2.0 кГц
B212XL: 1.9 кГц
Габа Риты/Вес
Габариты (B x Ш x Г)
B215XL: прибл. 695 x 440 x 335 мм
B212XL: прибл. 550 x 345 x 270 мм
Вес
B215XL: прибл.17,6 кг
B212XL: прибл. 10,9 кг
Фирма BEHRINGER прилагает все усилия для обеспечения высочайшего качества своей продукции.
Необходимые модификации производятся без предварительного уведомления. Поэтому технические
характеристики и внешний вид устройства могут отличаться от приведенных в данном документе.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer B212XL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Behringer B212XL – компактная акустическая система с 12-дюймовым НЧ-динамиком и 1,75-дюймовым ВЧ-драйвером титана, мощностью 800 Вт. Оптимально подходит для воспроизведения полного спектра звука в стереофоническом режиме или в качестве компонента многоканальной системы озвучивания. Благодаря небольшим размерам и возможности настенного монтажа B212XL удобно использовать в помещениях с ограниченным пространством. Система оснащена 6,3-мм джеками и профессиональными спикерными разъемами для подключения усилителя.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ