Panasonic SC-PMX7EE-K Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации к CD-стереосистеме Panasonic SC-PMX7. В руководстве описаны функции воспроизведения CD, MP3, подключение к iPod/iPhone/iPad, использование Bluetooth и многое другое. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • Как подключить к системе мой iPod?
    Как настроить радиостанции?
    Что делать, если звук искажается?
    Как использовать функцию Bluetooth?
    Как настроить таймер сна?
VQT5J66
until
2014/4/4
EE
Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте
данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего
использования.
Дякуємо Вам за придбання цього виробу.
Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і
збережіть посібник для подальшого використання.
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
CD-стереосистема
CD-стереосистема
Model No. SC-PMX7
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 1 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
VQT5J66
2
РУССКИЙ
Выполняйте процедуры с помощью пульта
дистанционного управления. Также можно
использовать кнопки на основном устройстве, если
они такие же.
Ваша система может выглядеть иначе, чем на
иллюстрациях.
Данная инструкция по эксплуатации относится к
следующей системе.
Меры предосторожности
Устройство
Во избежание возникновения пожара, удара
электрическим током или повреждения изделия
- берегите это устройство от воздействия дождя,
влажности, капель и брызг.
- Не ставьте на это устройство емкости с водой,
например вазы.
- Используйте только рекомендуемое дополнительное
оборудование.
- Не снимайте крышки.
- Не пытайтесь самостоятельно чинить устройство.
Обращайтесь к квалифицированным специалистам.
Устройство
Во избежание возникновения пожара, удара
электрическим током или повреждения изделия
- Не устанавливайте и не размещайте данное
устройство в книжном стеллаже, встроенном шкафу
или в другом ограниченном пространстве. Убедитесь
в том, что для устройства обеспечена хорошая
вентиляция.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия
устройства газетами, скатертями, шторами и
подобными предметами.
- Не помещайте источники от
к
рытого огня, такие как
горящие свечи, на устройство.
Данное устройство предназначено для эксплуатации в
умеренном климате.
Сетевая вилка является отключающим устройством.
Установите данный продукт таким образом, чтобы
сетевую вилку можно было быстро отключить от
розетки.
Во время эксплуатации данное устройство может
подвергаться действию радиопомех, вызванных
мобильными телефонами. Для устранения помех
ув
еличьте расстояние между устройством и мобильным
телефоном.
В данном устройстве используется лазер. Применение
регулировок и настроек или выполнение процедур,
отличающихся от описанных в данном руководстве,
может привести к опасному облучению.
Элемент питания
Не вскрывайте и не замыкайте накоротко элемент
питания.
Не заряжайте щелочные или марганцевые элементы
питания.
Не используйте элемент питания со снятой оболочкой.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте элементы питания на длительное время
в автомобиле с закрытыми окнами и дверями на
солнце.
Если вы не собирае
тесь
пользоваться пультом
дистанционного управления в течение
продолжительного времени, следует извлечь из него
элементы питания. Храните их в прохладном темном
месте.
В случае неправильной замены элемента питания
существует опасность взрыва. Используйте для замены
исключительно рекомендованный изготовителем тип
элемента питания.
При утилизации элементов питания запросите в
местных органах власти или у пр
одавца
информацию
по правильному способу утилизации.
Если вы увидите такой символ
Содержание
Меры предосторожности.............................. 2
Принадлежности, входящие в комплект....3
Обслуживание ................................................3
Подготовка пульта дистанционного
управления......................................................3
Выполнение подключений...........................3
Размещение колонок .....................................4
Обзор элементов управления ..................... 4
Установка носителей.....................................5
Информация о носителях.............................5
Операции Bluetooth
®
......................................6
Информация о Bluetooth
®
.............................6
Операции воспроизведения носителей ....7
Радио................................................................8
Часы и таймер ................................................8
Звуковые эффекты ....................................... 9
Использование дополнительного входа... 9
Другие функции..............................................9
Поиск и устранение неполадок ................. 10
Технические характеристики ..................... 11
Система SC-PMX7
Основное
устройство
SA-PMX7
Колонки SB-PMX7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных
органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого
типа.
2
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 2 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
3
VQT5J66
РУССКИЙ
Принадлежности, входящие в
комплект
Проверьте наличие принадлежностей, входящих в комплект поставки.
Обслуживание
Для чистки данной системы протирайте ее сухой
мягкой тканью.
Для чистки колонок протирайте их сухой тканью с
тонкой текстурой, например протирочной салфеткой из
микроволокна.
Для чистки данной системы нельзя использовать спирт,
разбавитель для красок или бензин.
Прежде чем использовать химически обработанную
ткань, внимательно прочтите инструкцию, полученную
вместе с этой тканью.
Подготовка пульта
дистанционного управления
Используйте щелочной или марганцевый элемент
питания.
Вставьте элемент питания, так чтобы полюса (+ и –)
совпадали с обозначениями на пульте дистанционного
управления.
Держа пульт дистанционного управления
непосредственно перед основным устройством,
направьте его на датчик дистанционного управления с
расстояния не более 7 м, так чтобы угол наклона не
превышал примерно 30° влево и вправо. Посторонние
пр
е
дметы не должны препятствовать прохождению
сигнала.
Выполнение подключений
Подключите сетевой шнур только после выполнения
всех других подключений.
1 Подключите комнатную FM-антенну.
Расположите антенну в месте наилучшего приема
сигнала.
В случае плохого приема радиоволн используйте
наружную FM-антенну.
2 Подключите колонки.
Старайтесь не допускать перекрещивания
(короткого замыкания) или менять на
обратную полярность проводов колонок,
поскольку это может повредить колонки.
3 Подключите сетевой шнур.
Не используйте сетевой шнур с другой аппаратурой.
Экономия электроэнергии
Данная система потребляет примерно 0,4 Вт в режиме ожидания.
Отключите подачу питания, если не используете данную систему.
После отключения системы некоторые настройки будут
утрачены. Их необходимо выполнить снова.
Систему можно подключить к видеомагнитофону,
DVD-плейеру и т. п.
Примечание:
До подключения отключите сетевой шнур.
Выключите всю аппаратуру и изучите соответствующие
инструкции по эксплуатации.
Компоненты и кабели продаются отдельно.
Если вы хотите подключить аппаратуру, отличную от
описанной, обратитесь в пункт продажи аудиоаппаратуры.
В случае использования адаптера может произойти
искажение звука.
1 x сетевых шнура 1 x пульт дистанционного
управления
(N2QAYB000896)
1 x комнатная антенна
диапазона FM
1 x элемент питания пульта
дистанционного управления
2 x кабеля для
подключения колонок
R6/LR6, AA
33
111
22
В сетевую розетку
Лента
(не входит в
комплект)
Подключение другой аппаратуры
Черный
Красный
Черный
Красный
Медный
Серебряный
DVD-плейер (не входит в комплект)
Задняя панель
основного
устройства
Аудиокабель
(не входит в комплект)
3
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 3 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
VQT5J66
4
РУССКИЙ
Размещение колонок
Разместите колонки таким образом, чтобы
высокочастотный динамик находился с внутренней
стороны. Чтобы не повредить колонки, не прикасайтесь к
диффузорам колонок, снимая сетки.
Используйте только колонки, входящие в комплект.
Лучшее звучание обеспечивается при сочетании
основного устройства и колонок. Использование других
колонок может привести к повреждению системы и
ухудшению качества звука.
Примечание:
Размещайте ко
ло
нки на расстоянии более 10 мм от
основного устройства для обеспечения вентиляции.
Размещайте колонки на прочной ровной поверхности.
Эти динамики не оснащены магнитным экранированием. Не
располагайте их возле телевизора, персонального
компьютера или других устройств, работа которых может
легко ухудшиться от воздействия магнитного излучения.
Воспроизведение на высоком уровне громкости в
течение длительного времени может повредить
систему и сократить срок ее службы.
Во избежание повреждений уменьшите громкость в
следующих ситуациях:
- В случае искажения звука при воспроизведении.
- Во время настройки качества звука.
Обзор элементов управления
1 Переключатель режима ожидания/включения
[Í], [Í/I]
Нажмите, чтобы перевести устройство из режима
работы в режим ожидания или наоборот. В режиме
ожидания устройство продолжает потреблять
небольшое количество энергии.
2 Цифровые кнопки [от 1 до 9, 0, S10]
Для выбора 2-значного числа
Пример: 16: [S10]
> [1] > [6]
3 Удаление запрограммированной композиции
4 Выбор аудиоисточника
5 Основные кнопки управления воспроизведением
6 Выбор звуковых эффектов
7 Просмотр меню iPod
8 Просмотр информации о содержимом
9 Установка часов и таймера
10 Установка функции программирования
11 Настройте громкость звука системы
12 Отключение звука системы
Для отмены повторно нажмите кнопку.
“MUTE” также отменяется при настройке громкости
или выключении системы.
13 Установка пункта меню воспроизведения
14 Установка пункта меню радио
15 Выбор параметра
16 Вход в меню начальных настроек
17 “iPod_Dock” для iPod/iPhone
18 Гнездо для наушников ()
Тип штекера: Ø 3,5 мм, стереофонический (не
входит в комплект)
Во избежание повреждения слуха не используйте
наушники в течение длительного периода времени.
Чрезмерное звуковое давление, производимое
наушниками или головными телефонами, может
привести к потере слуха.
Прослушивание на высоком уровне громкости в течение
длительного времени может повредить слух.
19 Панель дисплея
20 “iPod_Port” для iPod/iPhone/iPad и устройств USB
21 Открытие или закрытие лотка для дисков
22 Лоток для дисков
23 Датчик дистанционного управления
ВНИМАНИЕ!
Используйте колонки только с
рекомендованной системой. В противном
случае это может привести к повреждению
усилителя и колонок, а также вызвать
возгорание.
При поломках или неожиданных изменениях
рабочих характеристик устройства
обращайтесь к специалистам по
техобслуживанию с соответствующим
разрешением.
При прикреплении колонок следуйте порядку
действий, описанному в данной инструкции.
Высокочастотный динамик
17
18
21
22
23
6
11
5
OPEN/CLOSE
D.BASS
VOLUME
SELECTORCDiPod
BASS TREBLE
iPad
19
20
6
4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
SETUP
SELECTOR
Вид сверху
[iPod]: “iPod_Dock” ,. “iPod_Port” / “USB”
[CD]: “CD”
[SELECTOR]:
“CD”
---. “BLUETOOTH” ----. “FM” ---.
AUX
^-
iPod_Port
” / “
USB
(
iPod_Dock
(b
4
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 4 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
5
VQT5J66
РУССКИЙ
Установка носителей
“iPod_Dock” (с помощью разъема Lightning):
Вставляйте iPod/iPhone полностью и так, чтобы его
тыльная сторона опиралась на подкладку.
Обязательно извлеките iPod/iPhone из футляра.
Вставляя iPod/iPhone, обязательно совместите его с
разъемом.
“iPod_Port”:
Используйте специально предназначенный кабель USB
(не входит в комплект) для iPod/iPhone/iPad.
Вставляйте устройство USB напрямую. Не используйте
удлинительный кабель USB.
Перед извлечением устройства USB выберите
источник, отличный от “USB”.
Ло
т
ок для дисков:
извлекайте компакт-диск только после того, как он
прекратит вращаться.
Зарядка начинается при подключении iPod/iPhone/iPad к
данной системе.
В режиме ожидания зарядка не начинается от
подключения “iPod_Port”, однако начинается, как
обычно, от подключения “iPod_Dock”.
- Чтобы выполнить зарядку от подключения
“iPod_Port”, начните зарядку до переключения
данного устройства в режим ожидания.
Состо
яние зарядки аккумулятора показывается на
дисплее iPod/iPhone/iPad.
После завершения зарядки отключите iPod/iPhone/iPad,
если он не будет использоваться в течение
длительного времени.
Зарядка прекращается, когда аккумулятор полностью
заряжен. Аккумулятор будет разряжаться
естественным образом.
Информация о носителях
Учтите, что компания Panasonic не несет никакой
ответственности за возможную утрату данных и/или
информации.
Совместимый с подключением “iPod_Dock”
(с помощью разъема Lightning)
Совместимый с подключением “iPod_Port”
[с помощью специально предназначенного кабеля USB
(не входит в комплект)]
(по состоянию на декабрь 2013 г.)
Примечание:
Совместимость зависит от версии программного
обеспечения. Обновите iPod/iPhone/iPad последней
версией программного обеспечения перед использованием
вместе с данным устройством.
Ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации в
руководстве пользователя iPod/iPhone/iPad.
Устройства USB, поддерживающие передачу только
массивов данных.
Устройства USB, поддерживающие стандарт полной
скорости USB 2.0.
Примечание:
Файлы определяются как композиции, а папки
определяются как альбомы.
Композиции должны иметь расширение “.mp3” или “.MP3”.
Максимальная возможность воспроизведения для данной системы:
-255 альбомов (включая корневую папку)
-2500 композиций
-999 композиций в одном альбоме
Стандарт CBI (Control/Bulk/Interrupt — передача управления/
передача массивов/прерывания) не поддерживается.
Работа с определенным файлами может оказаться
невозможной из-за размера сектора.
Файловая система NTFS не поддерживается (поддерживается только
файловая система FAT12/FAT16/FAT32).
Данная система может воспроизводить диски CD-R/RW с
данными формата CD-DA или MP3.
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660 уровня 1
или 2 (кроме расширенных форматов).
Примечание:
Некоторые диски CD-R/RW нельзя воспроизвести из-за
условий записи.
Файлы MP3 определяются как композиции, а папки
определяются как альбомы.
Максимальная возможность воспроизведения для данной системы:
- CD-DA: 99 композиций
- MP3: 999 композиций, 255 альбомов (включая корневую
папку) и 20 сеансов
Записи необязательно будут воспроизводиться в том же
порядке, в котором выполнены.
iPod/iPhone
(не входит в
комплект)
Разъем Lightning
Выберите “iPod_Dock” в качестве источника
Откройте крышку и подключите iPod/iPhone к
разъему Lightning.
Выберите “iPod_Port” в качестве источника
“USB” отображается, если вставлено
совместимое устройство USB.
Не подключайте следующие модели:
iPod classic, iPod [4-го (цветной дисплей) и
5-го (видео) поколения], iPod nano (1-го
поколения).
Устройства могут функционировать
непредвиденным образом.
Выберите “CD” в
качестве источника
Зарядка iPod/iPhone/iPad
Совместимый iPod/iPhone/iPad
iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5
iPod touch (5-е поколение)
iPod nano (7-е поколение)
iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 /
iPhone 3GS / iPhone 3G / iPhone
iPad mini with Refina display / iPad Air /
iPad (3-e и 4-е поколение) / iPad 2 / iPad / iPad mini
iPod touch
1-е, 2-е, 3-е, 4-е и 5-е поколение
iPod nano
2-е, 3-е, 4-е, 5-е, 6-e и 7-е поколение
Совместимые устройства USB
Совместимые компакт-диски
5
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 5 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
VQT5J66
6
РУССКИЙ
Операции Bluetooth
®
При использовании соединения Bluetooth
®
можно
выводить с данной системы звуковой сигнал от
аудиоустройства Bluetooth
®
по беспроводной связи.
Подробную информацию см. в инструкции по
эксплуатации устройства Bluetooth
®
.
Подготовка
Включите функцию Bluetooth
®
устройства и
расположите его рядом с данной системой.
Если данная система уже подключена к устройству
Bluetooth
®
, отключите ее.
1 Нажмите [SELECTOR] несколько раз, чтобы
выбрать “BLUETOOTH”.
Если на дисплее отображается “Pairing”, перейдите к шагу 3.
2 Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать
"New Device", а затем нажмите [OK].
“Pairing” отображается на дисплее.
3
Выберите “SC-PMX7” в меню Bluetooth
®
устройства Bluetooth
®
.
4
Начните воспроизведение на устройстве Bluetooth
®
.
Примечание:
Если запрашивается пароль, введите “0000”.
На данной системе можно зарегистрировать до 8 устройств. Если
выполняется парное соединение с 9-м устройством, устройство,
которое не использовалось дольше всего, заменяется.
Подготовка
Включите функцию Bluetooth
®
устройства и
расположите его рядом с акустическим устройством.
Если данная система уже подключена к устройству
Bluetooth
®
, отключите ее.
1
Нажмите [SELECTOR] несколько раз, чтобы выбрать
“BLUETOOTH”.
“Ready” отображается на дисплее.
2
Выберите “SC-PMX7” в меню Bluetooth
®
устройства Bluetooth
®
.
Название подключенного устройства отображается
на дисплее в течение 2 секунд.
3
Начните воспроизведение на устройстве Bluetooth
®
.
Примечание:
Данную систему можно подключить только к одному
устройству за раз.
В случае выбора “BLUETOOTH” в качестве источника данная
система автоматически выполняет попытку соединения с
устройством Bluetooth
®
, которое подключалось последним.
Устройство Bluetooth
®
отключается при выборе другого
аудиоисточника (напр., “CD”).
Можно менять скорость передачи, отдавая приоритет
качеству передачи или качеству звука.
Подготовка
Нажмите [SELECTOR] несколько раз, чтобы выбрать
“BLUETOOTH”.
Если устройство Bluetooth
®
уже подключено, отключите
его.
1 Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы
выбрать “Link Mode”.
2 Нажмите [2, 1] для выбора режима, а затем
нажмите [OK].
Mode 1: приоритетный выбор надежности соединения
Mode 2: приоритетный выбор качества звука
Если уровень входного звукового сигнала при передаче
Bluetooth
®
слишком низкий, измените настройку уровня
входного сигнала.
Подготовка
Подключите устройство Bluetooth
®
.
1 Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы
выбрать
Input Level
”.
2 Нажмите
[
2, 1] для выбора уровня, а затем
нажмите [OK].
“Level 0” ,. “Level i1” ,. “Level i2”
^---------------------------------------------------------J
Примечание:
Выберите “Level 0”, если звук будет искажен.
1 Во время подключения устройства Bluetooth
®
:
Нажмите [PLAY MENU] для выбора “Disconnect?”.
2 Нажмите
[
2, 1], чтобы выбрать "OK? Yes", а
затем нажмите [OK].
Информация о Bluetooth
®
Используемый частотный диапазон
Данная система использует частотный диапазон 2,4 ГГц.
Сертификация данного устройства
Данная система соответствует ограничениям частоты и
сертифицирована согласно законам об использовании
радиочастот. Поэтому в разрешении на беспроводную
передачу данных нет необходимости.
В некоторых странах законом могут быть запрещены
следующие действия:
- Разборка системы или внесение в нее изменений.
- Удаление обозначений технических характеристик.
Ограничения использования
Не гарантируется беспроводная передача дан
ных и/
или использование со всеми устройствами,
оснащенными Bluetooth
®
.
Все устройства должны соответствовать стандартам,
установленным компанией Bluetooth SIG, Inc.
В зависимости от технических характеристик и
настроек устройства, подключение может не удаваться
или некоторые операции могут отличаться.
Данная система поддерживает функции безопасности
Bluetooth
®
. Однако в зависимости от условий
эксплуатации и/или настроек такой степени
безопасности может оказаться недостаточно.
Соблюдайте осторожность при беспроводной передаче
данных на эту систему.
Передача данных с данной системы на устройство
Bluetooth
®
невозможна.
Зона действия
Используйте данное устройство на максимальном
расстоянии 10 м. Зона действия может сократиться в
зависимости от условий, препятствий или помех.
Помехи от других устройств
Данная система может не работать надлежащим образом, а также
могут возникать такие проблемы, как помехи и искажения звука из-за
воздействия радиоволн, если система находится слишком близко к
другим устройствам Bluetooth
®
или к устройствам, использующим
радиочастотный диапазон 2,4 ГГц.
Данная система может не работать надлежащим
образом, если радиоволны от ближайшей
радиостанции и т. п. слишком интенсивные.
Использование по назначению
Данная система предназначена только для обычного
общего использования.
Не используйте данную систему рядом с
оборудованием или в среде, реагирующей на
радиочастотные помехи (например, в аэропортах,
больницах, лабораториях и т. п.).
Парное соединение устройств Bluetooth
®
Подключение парного устройства Bluetooth
®
Режим передачи Bluetooth
®
Настройка по умолчанию: “Mode 2”.
Чтобы слушать звук более высокого качества,
выберите ”Mode 2”.
Уровень входного сигнала
Bluetooth
®
Отключение устройства Bluetooth
®
Компания Panasonic не несет никакой
ответственности за возможную утечку данных и/
или информации во время беспроводной
передачи.
6
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 6 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
7
VQT5J66
РУССКИЙ
Операции воспроизведения носителей
Следующие значки указывают на возможность использования функций.
Подготовка
Включите устройство.
Вставьте носитель или подключите Bluetooth
®
.
Нажмите [CD], [iPod] или [SELECTOR], чтобы выбрать аудиоисточник.
Примечание:
В зависимости от модели (напр., iPod nano 7-го
поколения и т. п.), может потребоваться выбрать
альбом, исполнителя и т. п. на iPod/iPhone.
В зависимости от моделей iPod/iPhone/iPad результаты
операций могут различаться.
Нажмите [DISPLAY].
Примечание:
Максимальное количество отображаемых символов:
приблизительно 32
Данная система поддерживает теги ID3 версий 1.0, 1.1 и 2.3.
Текстовые данные, не поддерживаемые системой,
могут отображаться по-другому.
1 Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать “Repeat”,
“Random” или “PLAYMODE”.
2 Нажмите [2, 1] для выбора установки, а затем
нажмите [OK].
Примечание:
В режиме воспроизведения в случайном порядке не
работает переход к уже воспроизведенным
композициям или нажатие цифровых кнопок.
Функция режима воспроизведения не работает с
программным воспроизведением.
Настройка возвращается к режиму по умолчанию “Off”,
когда открывается лоток для дисков.
Эта функция позволяет программировать до 24
ко
мпозиций.
(CD-DA)
1 Нажмите [PROGRAM] при остановленном
воспроизведении.
Отобразится “PGM”.
2 Выберите нужную композицию с помощью
цифровых кнопок.
Повторите этот шаг для программирования других
композиций.
3 Нажмите [1/;], чтобы начать воспроизведение.
(MP3),
1 Нажмите [PROGRAM] при остановленном
воспроизведении.
Отобразится “PGM”.
2 Нажатием [3, 4] выберите нужный альбом.
3 Нажмите [9], а затем нажимайте цифровые
кнопки для выбора нужной композиции.
4 Нажмите [OK].
Повторите шаги с 2 по 4 для программирования
других композиций.
5 Нажмите [1/;], чтобы начать воспроизведение.
Примечание:
Программная память очищается при открывании лотка
для дисков.
:
Воспроизведение звука компакт-диска в
формате CD-DA и компакт-дисков,
содержащих файлы MP3
:
Совместимый iPod/iPhone/iPad
:
Устройства USB, содержащие файлы MP3
:
Подключенное устройство Bluetooth
®
Базовая функция воспроизведения
[CD], [iPod], [USB], [Bluetooth]
Воспроизведение
Нажмите [1/;].
Остановить Нажмите [].
•: позиция сохраняется в памяти
и отображается “Resume”.
•: Нажмите [] дважды, чтобы
полностью остановить
воспроизведение.
Приостановить Нажмите [1/;].
Повторно нажмите, чтобы
возобновить воспроизведение.
Пропустить Нажмите [:] или [9], чтобы
пропустить дорожку.
(основное устройство: [:/6] или
[5/9])
: Нажмите [3] или [4], чтобы
пропустить альбом MP3.
Пои
с
к
Во время воспроизведения или паузы
нажмите и удерживайте [
6
] или [
5
].
(основное устройство: [:/6] или
[5/9])
•: Поиск в обратном направлении
возможен только по текущей дорожке.
Просмотр меню iPod
Нажмите [iPod MENU].
Выбор параметра
Нажмите [3, 4], а затем нажмите
[OK].
Просмотр доступной информации
[CD] [USB] [Bluetooth]
Например, MP3
: Композиция : Альбом
TAG: Теги ID3
Меню воспроизведения [CD] [USB]
Repeat
Off
Выбирается для отмены повторного
воспроизведения.
1-Track
Воспроизводится только выбранная
дорожка.
•“1TR, `отображается.
(Переход к нужной дорожке.)
All
Повторяются все дорожки.
•“`отображается.
Random
On
Содержимое воспроизводится в
случайном порядке.
“RND” отображается.
“RND” не отображается в случае
выбора “1-Track”.
Off
Произвольное воспроизведение
выключено.
PLAYMODE
All
Воспроизведение всех дорожек MP3.
1-Album
Воспроизводится только выбранный
альбом MP3.
•“1ALBUM отображается.
Программное воспроизведение
[CD]
[USB]
Отмена
программного
режима
Нажмите [PROGRAM] при
остановленном воспроизведении.
Проверка
запрограммиро
ванного
содержимого
Нажмите [:] или [9], когда
отображается “PGM” при
остановленном воспроизведении.
Удаление
последней
композиции
Нажмите [DEL] при остановленном
воспроизведении.
Удаление всех
запрограммиро
ванных
композиций
Нажмите [] при остановленном
воспроизведении. Отобразится “CLR
All”. До истечения 5 секунд еще раз
нажмите [].
7
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 7 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
VQT5J66
8
РУССКИЙ
Радио
Вы можете предварительно настроить 30 станций в
диапазоне FM.
Подготовка
Нажмите [SELECTOR] несколько раз, чтобы выбрать “FM”.
1 Нажмите [RADIO MENU] для выбора “Auto Preset”.
2 Нажмите [2, 1], чтобы выбрать частоту “Lowest”
или “Current”.
3 Нажмите [OK], чтобы начать предварительную
настройку.
Для отмены нажмите [].
1 Нажимайте [6] или [5], чтобы настроиться на
частоту станции.
Для автоматической настройки нажмите и
удерживайте кнопку, пока частота не начнет быстро
меняться.
2 Нажмите [PROGRAM].
3 Для выбора заранее заданного номера нажимайте
цифровые кнопки.
Повторите шаги с 1 по 3, чтобы предварительно
настроить другие станции.
Новая станция заменяет любую станцию, которая
занимает тот же заранее заданный номер.
Для выбора предварительно настроенной станции
нажимайте цифровые кнопки, [:] или [9]
(основное устройство: [:/6] или [5/9]).
1 Нажмите [RADIO MENU] несколько раз, чтобы
выбрать “FM Mode”.
2 Нажмите [2, 1], чтобы выбрать “Mono”, а затем
нажмите [OK].
Для отмены выберите “Stereo”.
“Mono” также отменяется при изменении частоты.
Для сохранения настройки в памяти
Перейдите к шагам 2 и 3 разделаРучная настройка и
предварительная установка”.
Данная система может отображать текстовые данные,
передаваемые системой передачи данных по
радиоканалу (RDS), имеющейся в некоторых регионах.
Нажмите [DISPLAY].
Примечание:
Система RDS может быть не
д
оступной, если
принимаемый сигнал слабый.
Часы и таймер
Это 24-часовые часы.
1 Нажмите [CLOCK/TIMER] несколько раз, чтобы
выбрать “CLOCK”.
2 В течение 10 секунд нажмите кнопку [3, 4],
чтобы установить время.
3 Нажмите [OK].
Нажмите [CLOCK/TIMER], чтобы отобразить часы в
течение нескольких секунд.
Примечание:
Регулярно проверяйте правильность установки часов.
Таймер перехода в режим сна выключает систему через
заданное время.
Нажмите [SLEEP] несколько раз, чтобы выбрать
настройку (в минутах).
Для отмены выберите “Off”.
Для отображения оставшегося времени
Нажмите [SLEEP].
Примечание:
Таймер перехода в режим сна можно использовать
одновременно с т
аймером
воспроизведения.
Приоритетным всегда является таймер перехода в
режим сна. Следите за тем, чтобы не произошло
частичное наложение времени при установке
таймеров.
Автоматическая предварительная
настройка
Ручная настройка и
предварительная установка
Выбор предварительно
настроенной станции
Улучшение качества звука
Радиовещание в формате RDS
PS Код отображаемой программы
PTY Тип программы
FREQ Частота
Настройка часов
Таймер перехода в режим сна
30min > 60min > 90min > 120min > Off
^--------------------------------------------------------b
8
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 8 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
9
VQT5J66
РУССКИЙ
Таймер можно настроить на срабатывание в
определенное время для пробуждения.
Подготовка
Установите часы.
1 Нажмите [CLOCK/TIMER] несколько раз, чтобы
выбрать “TIMER Adjust”.
2 До истечения 8 секунд нажмите [3, 4], чтобы
установить время начала.
3 Нажмите [OK].
4
Повторите шаги с 2 по 3, чтобы установить время окончания.
Для запуска таймера
1 Подготовьте аудиоисточник для прослушивания
и установите громкость.
2 Нажмите [F, PLAY].
ОтобразитсяF”.
Для отмены повторно нажмите [F, PLAY].
Чтобы таймер сработал, система должна быть
выключена.
Для проверки настроек
Нажмите [CLOCK/TIMER] несколько раз, чтобы
выбрать “TIMER Adjust”.
Примечание:
Таймер запускается на низкой громкости и постепенно
повышает громкость звука до заданного уровня.
Таймер срабатывает в заданное время каждый день,
если включен.
Если выключить и снова включить систему во время
действия таймера, таймер не остановится во время
окончания.
Звуковые эффекты
1
Нажмите [SOUND] для выбора звукового
эффекта.
2 Нажмите [2, 1], чтобы выбрать нужную
настройку.
Только с помощью основного устройства
Поверните [BASS] или [TREBLE] для регулировки
уровня.
Нажмите [PRESET EQ], чтобы выбрать настройку.
Эта функция позволяет использовать мощный эффект
низких частот.
Нажмите [D.BASS], чтобы выбрать “On D.BASS” или
“Off D.BASS”.
Использование дополнительного
входа
Вы можете подключить видеомагнитофон, DVD-плейер и
т. п. и слушать звук через данную систему.
Подготовка
Подключите внешнюю аппаратуру.
1 Нажмите [SELECTOR] несколько раз, чтобы
выбрать “AUX”.
2 Выполните воспроизведение на внешней
аппаратуре.
Другие функции
1
Нажмите [SETUP] для выбора “Dimmer”.
2 Нажмите [2, 1], чтобы выбрать “On”, а затем
нажмите [OK].
Примечание:
Для отмены выберите “Off” при выполнении шага 2.
Эта функция обеспечивает выключение системы (кроме
использования радио в качестве источника), если она не
используется в течение примерно 30 минут.
1 Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать
“Auto Off”.
2 Нажмите [2, 1], чтобы выбрать “On”, а затем
нажмите [OK].
Примечание:
Для отмены выберите “Off” при выполнении шага 2.
При подключении к устройству Bluetooth
®
эта функция
не работает.
Таймер воспроизведения
Изменение качества звука
BASS
От -4 до +4
TREBLE
Surround “On Surround” или “Off Surround”
Предварительная настройка
эквалайзера
Heavy Добавляется ударный эффект к року
Soft Для фоновой музыки
Clear Для более чистых высоких частот
Vocal Улучшается качество звучания вокала
Flat Отменяется звуковой эффект
D.BASS
Уменьшение яркости панели дисплея
Автоматическое выключение
системы
9
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 9 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
VQT5J66
10
РУССКИЙ
Поиск и устранение неполадок
Перед обращением к специалисту по техобслуживанию выполните
следующие проверки. Если вы не уверены в отношении каких-либо
пунктов проверки, или если указанные в таблице меры не помогли
устранить неполадку, обращайтесь за инструкциями к дилеру.
Невозможно выполнять операции с помощью пульта
дистанционного управления.
Проверьте, правильно ли установлен элемент питания.
Звук искажается или отсутствует.
Настройте громкость звука системы.
Выключите систему, определите и устраните причину, а
затем снова включите систему. Причиной может быть
перегрузка колонок из-за чрезмерной громкости или
мощности, а также использование системы при слишком
высокой окружающей температуре.
Во время воспроизведения слышен гудящий звук.
Рядом с кабелями расположен сетевой шнур или флуоресцентная
лампа. Разместите другие электроприборы и шнуры на расстоянии
от кабелей данной системы.
Дисплей неправильно отображает данные.
Воспроизведение не начинается.
Диск вставлен неправильно. Вставьте его правильно.
Диск загрязнен. Очистите диск.
Если диск поцарапан, деформирован или нестандартного
типа, замените его.
Возникла конденсация. Оставьте систему для высыхания на 1—2 часа.
Принимаемый сигнал слабый или слышен звук биения.
Расположите антенну подальше от компьютеров,
телевизоров, других кабелей и шнуров.
Используйте наружную антенну.
Выключите телевизор или отдалите его от системы.
Невозможно включить iPod/iPhone/iPad.
Проверьте, не разрядился ли аккумулятор iPod/iPhone/iPad.
Выключите iPod/iPhone/iPad и систему, прежде чем подключать iPod/
iPhone/iPad. Подключите iPod/iPhone/iPad и повторите попытку.
Нет звука.
Выключите iPod/iPhone/iPad и извлеките его из системы.
Подключите iPod/iPhone/iPad к системе, включите его и
повторите попытку воспроизведения.
iPod/iPhone/iPad не заряжается.
Проверьте подключение.
Зарядка iPod/iPhone/iPad, в котором разрядился аккумулятор:
- При использовании подключения “iPod_Portвключите
данную систему. Не выключайте данную систему, пока не
начнет работать iPod/iPhone/iPad.
- При использовании подключения “iPod_Dock” будет
отображаться “Checking Connection”, пока не начнет работать
iPod/iPhone, несмотря на то что данная система начала зарядку.
Не удается считать USB-устройство или его
содержимое.
Формат устройства USB или его содержимое не
совместимы с данной системой.
Устройства USB емкостью более 32 ГБ могут не работать в
некоторых условиях.
Медленная работа USB-накопителя.
Для считывания файлов больших размеров или
USB-носителей большой емкости требуется
длительное время.
Индикация оставшегося времени воспроизведения
отличается от фактического времени
воспроизведения.
Перенесите данные на другое устройство USB или
выполните резервное копирование данных и
переформатируйте устройство USB.
Невозможно выполнить парное соединение.
Проверьте состояние устройства Bluetooth
®
.
Невозможно подключить устройство.
Парное соединение с устройством не удалось либо
регистрация была заменена. Повторите попытку парного
соединения с устройством.
Возможно, данная система подключена к другому
устройству. Отключите другое устройство и повторите
попытку парного соединения с устройством.
Устройство подключено, но звук нельзя услышать
через данную систему.
Для некоторых встроенных устройств Bluetooth
®
требуется
вручную установить аудиовыход на “SC-PMX7”. Подробную
информацию см. в инструкции по эксплуатации устройства.
Звук прерывается.
Устройство находится за пределами 10 м диапазона связи.
Переместите устройство Bluetooth
®
ближе к данной
системе.
Удалите все препятствия между данной системой и
подключаемым устройством.
Другие устройства, использующие частотный диапазон
2,4 ГГц (беспроводной маршрутизатор, микроволновые
печи, радиотелефоны и т. п.), создают помехи. Переместите
устройство Bluetooth
®
ближе к акустическому устройству и
подальше от других устройств.
Выберите “Mode 1” для стабильной связи. (> 6)
“--:--”
Шнур электропитания подключен впервые, или недавно
имел место перебой электропитания. Установите время.
“Adjust CLOCK”
Время на часах не установлено. Установите
соответствующее время на часах.
“Adjust TIMER”
Таймер воспроизведения не установлен. Настройте таймер
воспроизведения соответствующим образом.
“Auto Off”
Система не использовалась примерно 30 минут и будет
выключена через минуту. Нажмите любую кнопку, чтобы
отменить это действие.
“Checking Connection”
Устройство проверяет подключенный iPod/iPhone/iPad. Если
такое сообщение появляется неоднократно, проверьте
правильность установки iPod/iPhone/iPad и повторите
попытку.
“Error”
Выполнена неверная операция. Прочитайте инструкции и
повторите попытку.
“F61” или “F76”
Имеется проблема с электропитанием.
“iPod_Dock Over Current Error”
“iPod_Port Over Current Error”
iPod/iPhone/iPad или устройство USB потребляет слишком
много энергии. Извлеките iPod/iPhone/iPad или устройство
USB. Выключите систему и снова ее включите.
“No Device”
iPod/iPhone/iPad или устройство USB не подключено.
Проверьте подключение.
“No Disc”
Диск не вставлен или вставлен диск, который невозможно
воспроизвести на данной системе.
“No Play”
Проверьте содержимое. Можно воспроизводить
содержимое только поддерживаемого формата.
Если имеется более 255 альбомов или папок (с аудиоданными и другими
данными), некоторые файлы MP3 в этих альбомах невозможно считать и
воспроизвести. Перенесите эти музыкальные альбомы на другое
устройство USB. Или же переформатируйте устройство USB и сохраните
эти музыкальные альбомы, прежде чем сохранять другие папки, не
содержащие аудиоданные.
“Not MP3/Error”
Неподдерживаемый формат MP3. Система пропустит эту
композицию и воспроизведет следующую.
“Not Supported”
Подключен iPod/iPhone/iPad, воспроизведение с которого
невозможно.
Выключите iPod/iPhone/iPad и систему, прежде чем
подключать iPod/iPhone/iPad. Подключите iPod/iPhone/iPad
и повторите попытку.
“PGM Full”
Количество запрограммированных композиций превышает 24.
“Reading”
Устройство проверяет диск и информацию устройства USB.
После исчезновения такого сообщения выполните нужное
действие.
“–VBR–”
Система не может показать оставшееся время
воспроизведения для композиций с переменной скоростью
передачи данных (VBR).
Общие проблемы
Диск
Радио
iPod/iPhone/iPad
USB
Bluetooth
®
Указания на дисплее основного устройства
10
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 10 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
11
VQT5J66
РУССКИЙ
Выполните сброс памяти в следующих ситуациях:
Устройство не реагирует на нажатия кнопок.
Нужно удалить и сбросить содержимое памяти.
1 Отключите сетевой шнур.
Подождите 3 минуты, прежде чем переходить к шагу 2.
2 Нажав и удерживая кнопку [Í/I] на основном
устройстве, снова подключите сетевой шнур.
Отобразится “- - - - - - - - - - - -”.
3 Отпустите кнопку [Í/I].
Все настройки устанавливаются обратно на заводские
значения.
Необходимо снова задать параметры памяти.
Если на пульт дистанционного управления данной
системы реагируют другие устройства Panasonic,
смените код пульта дистанционного управления для
данной системы.
Для установки кода на “Remote 2”
1 Нажмите и удерживайте [CD] на основном
устройстве и [2] на пульте дистанционного
управления, пока не появится “Remote 2”.
2
Нажмите и удерживайте [OK] и [2] не менее 4 секунд.
Для установки кода на “Remote 1”
1 Нажмите и удерживайте [CD] на основном
устройстве и [1] на пульте дистанционного
управления, пока не появится “Remote 1”.
2
Нажмите и удерживайте [OK] и [1] не менее 4 секунд.
Технические характеристики
Выходная среднеквадратическая мощность
Фронтальный канал (оба канала работают)
60 Вт на канал (3 ), 1 кГц,10%
суммарный коэффициент гармоник
Общая среднеквадратическая мощность 120 Вт
Частотная модуляция (FM)
Предварительная настройка памяти
30 станций в диапазоне
Частотный диапазон
от 87,50 МГц до 108,00 МГц (50 кГц шаг)
Разъемы антенны 75 (несимметричный)
Подключение “iPod_Port”
Выход DC OUT 5 В; 2,1 A (макс.)
Стандарт USB USB 2.0 полноскоростной
Поддержка форматов медиафайлов
MP3 (*.mp3)
Файловая система устройств USB
FAT12, FAT16, FAT32
Поддержка тегов ID3 вер. 2.3
По
дк
лючение “iPod_Dock”
Выход DC OUT 5 В; 1,0 A (макс.)
Гнездо для наушников
Стереофонического типа, гнездо
Ø 3,5 мм
Вход AUX Штекерное гнездо
Воспроизводимый диск (8 см или 12 см)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3)
Чувствительный элемент
Длина волны 790 нм (CD)
Мощность лазера КЛАСС 1
Выходной аудиосигнал (диск)
Число каналов 2 канала (FL, FR)
Головка(и) громкоговорителя
Низкочастотный динамик
14 см, конического типа x 1
Высокочастотный динамик
1,9 см, купольного типа x 1
Сверхчастотный динамик 1,5 см, тип пьезо x 1
Импеданс 3
Размеры (Ш x В x Г) 161 мм x 238 мм x 262 мм
Масса Около 2,6 кг
Спецификация системы B
l
uetooth
®
V3.0
Классификация беспроводного оборудования
Класс 2
Поддерживаемые профили
A2DP, AVRCP
Частотный диапазон 2402 МГц до 2480 МГц
(адаптивная скачкообразная перестройка частоты)
Рабочее расстояние
10
м
в области прямой видимости
Потенциальный диапазон связи
Условия измерений:
температура 25 oC / высота 1 м
Измерение в “Mode 1”
Электропитание
220 Вдо240 В переменного тока,50Гц
Потребление энергии 60 Вт
Размеры (Ш x В x Г) 210 мм x 120 мм x 266 мм
Масса Около 3 кг
Диапазон рабочей температуры 0 oC до r40 oC
Рабочий диапазон влажности
от 35 % до 80 % относительной влажности
(без конденсации)
Примечание:
Технические характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Для параметров веса и габаритов указаны
приближенные значения.
Суммарный коэффициент гармоник измеряется с
помощью цифрового анализатора спектра.
Сброс памяти (инициализация)
Код пульта дистанционного управления
Данные об усилителе
Данные о приемнике
Данные о разъемах
Данные о дисках
Данные о динамиках
Данные о Bluetooth
®
Общие данные
Энергопотребление в режиме ожидания
(
Когда iPod/iPhone/iPad не заряжается)
Около 0,4 Вт
“Made for iPod”, “Made for iPhone” и “Made for iPad” означает,
что электронные принадлежности были разработаны
специально для подключения к iPod, iPhone, или iPad,
соответственно, и сертифицированы разработчиком на
соответствие стандартам технических характеристик Apple.
Компания Apple не несет ответственности за эксплуатацию
данного устройства или за его соответствие стандартам
безопасности и регулятивным нормам.
Примите во внимание, что использование данной
принадлежности с iPod, iPhone или iPad может повлиять на
качество беспроводного соединения.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano и iPod touch являются товарным
знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и
других странах.
Lightning является торговой маркой Apple Inc.
Tex нолoгия кодирования звука MPEG Layer-3 лицензирована
у Fraunhofer IIS и Thomson.
Словесное обозначение и логотипы Bluetooth
®
принадлежат
компании Bluetooth SIG, Inc. и используются Panasonic
Corporation по лицензии.
Другие торговые марки и наименования принадлежат
соответствующим владельцам.
11
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 11 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
VQT5J66
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
Информaция для покупaтeля
Уcтaнoвлeнный пpоизводитeлeм в поpядкe п. 2 cт. 5 фeдepaльнoгo зaкoнa PФ “O зaщитe пpaв пoтpeбитeлeй” cpoк cлyжбы дaннoгo издeлия paвeн 7 гoдaм c дaты пpоизводcтвa
пpи ycлoвии,
чтo издeлиe иcпoльзyeтcя в cтpoгoм cooтвeтcтвии c нacтoящeй инcтpyкциeй пo экcплyaтaции и пpимeнимыми тexничecкими cтaндapтaми.
Импортёр:
ООО « Панасоник Рус », РФ, 115191, г. Москва,
ул. Большая Тульская, д. 11, 3 этаж.
те
л. 8-800-200-21-00
Нaзвaниe пpодyкции: CD-стереосистема
Нaзвaниe cтpaны пpоизводитeля: Малайзия
Нaзвaниe пpоизводитeля: Пaнacоник Kоpпоpэйщн
Юpидичecкий aдpec: 1006 Kaдoмa, Ocaкa, Япония
Дaтa пpоизводcтвa: Вы можeтe yточнить год и мecяц по cepийн
омy
номepy нa тaбличкe.
Пpимep мapкиpовкиСepийный номep XX1AXXXXXXX (X-любaя цифpa или бyквa)
Год: Тpeтья цифpa в cepийном номepe (1
— 2011, 2 — 2012, ...0 — 2020)
Mecяц: Чeтвepтaя бyквa в cepийном номepe (A—Янвapь, B—Фeвpaль, ...L—Дeкaбpь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнитeльнaя инфоpмaция: Пожaлyйcтa внимaтeльно пpочитaйтe инcтpyкцию по
экcплyaтaции.
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂə Ɉ ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂ ɉɊɈȾɍɄɌ
Ⱥ
CD-ɫɬɟɪɟɨɫɢɫɬɟɦɚ ɦɨɞɟɥɶ SC-PMX7…
(ɨɫɧɨɜɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ SA-PMX7…, ɞɢɧɚɦɢɤɢ SB-PMX7…) “Panasonic”
ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇ Ɉɋ "ȻȿɅɅɂɋ", ɊȻ 220029, Ɇɢɧɫɤ, ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɚɹ, ɞ. 7Ȼ
«...» - ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɥɸɛɵɟ ɛɭɤɜɟɧɧɨ-ɰɢɮɪɨɜɵɟ ɫɢɦɜɨɥɵ, ɨɛɨɡɧɚɱɚɸɳɢɟ ɤɨɧɟɱɧɵɣ ɩɭɧɤɬ ɞɨɫɬɚɜɤɢ ɢ/ɢɥɢ ɰɜɟɬ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ : ʋ TC BY/112 02.01. 020 02006
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɜɵɞɚɧ : 11.03.2014
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ
ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɞɨ : 10.03.2019
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ: Panasonic Corporation (ɉɚɧɚɫɨɧɢɤ Ʉɨɪɩɨɪɷɣɲɧ)
ɉɪɢɡɜɟɞɟɧɨ ɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɨɦ ɮɢɥɢɚɥɟ:
Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.
ɉɚɧɚɫɨɧɢɤ ɗɣȼɢɋɢ ɇɟɬɜɨɪɤɫ Ⱦɠɨɯɨɪ Ɇɚɥɚɣɡɢɹ ɋɞɧ. Ȼɯɞ.
ɩɨ ɚɞɪɟɫɭ:
IE PLO 460, Jalan Bandar, 81700, Pasir Gudang, Johor, Malaysia
Ⱥɣɂ ɉɅɈ 460, Ⱦɠɚɥɚɧ Ȼɚɧɞɚɪ, 81700, ɉɚɡɢɪ Ƚɭɞɚɧɝ, Ⱦɠɨɯɨɪ, Ɇɚɥɚɣɡɢɹ
ɂɦɩɨɪɬɺɪ
ɈɈɈ «ɉɚɧɚɫɨɧɢɤ Ɋɭɫ», ɊɎ, 115191, ɝ. Ɇɨɫɤɜɚ,
ɭɥ. Ȼɨɥɶɲɚɹ Ɍɭɥɶɫɤɚɹ, ɞ. 11, 3 ɷɬɚɠ, ɬɟɥ. 8-800-200-21-00
ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɣ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ ɜ ɩɨɪɹɞɤɟ ɩ.2 ɫɬ.5 Ɏɟɞɟɪɚɥɶɧɨɝɨ Ɂɚɤɨɧɚ ɊɎ "Ɉ ɡɚɳɢɬɟ ɩɪɚɜ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ" ɫɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɞɚɧɧɨɝɨ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɪɚɜɟɧ 7 ɝɨɞɚɦ ɫ ɞɚɬɵ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɢ, ɱɬɨ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɜ ɫɬɪɨɝɨɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣ
ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɩɪɢɦɟɧɢɦɵɦɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ.
22
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 22 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2014
Panasonic Corporation
VQT5J66
F0314HA0
SC-PMX7EE-VQT5J66.book 24 ページ 2014年3月20日 木曜日 午後1時53分
/