MULTIQUICK

Braun MULTIQUICK, M1070, Multiquick FP 1000, Multiquick M1070 FP Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации измельчителя Braun Multiquick FP 1000 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны функции устройства, процесс сборки, измельчения, нарезки и шинковки продуктов, а также рекомендации по очистке.
  • Как правильно установить нож?
    Можно ли мыть крышку в посудомоечной машине?
    Какие продукты нельзя измельчать в этом устройстве?
    Как смешивать тесто?
    Как очистить измельчитель?
42
Чашу-измельчитель (4) нельзя
использовать в микроволновой печи.
Описание прибора
1 Толкатель
2 Крышка
2a Сцепление моторной части
2b Трубка для продуктов
2c Фиксатор крышки
3 Нож
4 Чаша
5 Подставка для чаши (также может
использоваться в качестве крышки)
6 Держатель лезвия
6a Лезвие для нарезки
6b Лезвие для шинковки
Порядок работы с насадкой-
измельчителем (см. рисунок А и
табл. i)
Нож измельчителя идеально подходят
для нарезки мяса, сыра, лука, зелени,
чеснока, моркови, грецких орехов,
фундука, миндаля и пр.
Для нарезки твердых субстанций,
например, сыра, используйте режим
«turbo».
Примечание: Не измельчайте очень
твердые субстанции, например, кубики
льда, мускатный орех, зерна кофе,
крупу.
Для получения налучшего результата,
следуйте рекомендациям скоростного
режима в таблице приложения.
a) Осторожно снимите нож с пласти-
кового стержня (3). Внимание:
лезвие ножа очень острое! Всегда
держите нож за пластиковый
стержень. Поместите нож в центр
чаши-измельчителя и нажмите,
чтобы зафиксировать его. Всегда
ставьте чашу на подставку (5).
b) Положите в чашу-измельчитель
продукты.
c) Наденьте крышку (2) на чашу ,
чтобы фиксатор крышки (2с) был
около ручки чаши. Поверните
фиксатор крышки по часовой
стрелке до щелчка.
d) Вставьте моторную часть (A)
в сцепление для моторной части
(2a) и закрепите. Убедитесь, что
толкатель на месте.
e) Чтобы начать процесс нарезки или
шинковки, нажмите кнопку Вкл./
Выкл. (B) или кнопку «turbo»-
режима ( C) на моторной части и
удерживайте чашу.
f) После использования, нажмите
кнопки высвобождения рабочих
частей (D), снимите моторную часть
и толкатель.
g) Нажмите на фиксатор крышки (2с),
поверните крышку (2) против
часовой стрелки и снимите ее.
h) Осторожно снимите нож перед
тем, как вынуть нарезанные
продукты.
Смешивание жидкого теста
Используя чашу измельчитель и нож
(3) вы можете приготовить жидкое
тесто для блинов или пирогов (не
более 250 гр.).
Чтобы сделать тесто для блинов,
сначала влейте жидкость, потом
добавьте муку и затем яйца.
Используйте кнопку турбо-режима (С),
смешайте тесто до образования одно-
родной массы.
Порядок работы с насадкой
для резки и шинковки
(см. рисунок B и табл. i)
Используя насадку для нарезки и
шинковки (6a), вы можете нарезать
огурцы, лук, яблоки, морковь, редьку,
картофель, кабачки, капусту. Лезвия
для шинковки (6b) в большей степени
подходит для шинковки яблок, морко-
ви, картофеля, свеклы, капусты, сыра.
a) Поместите лезвие для нарезки (6a)
или лезвия для шинковки (6b) в
держатель лезвий (6) и поверните
до упора.
b) Наденьте крышку (2) на чашу ,
чтобы фиксатор крышки (2с) был
около ручки чаши. Поверните
фиксатор крышки по часовой
стрелке до щелчка.
c) Вставьте моторную часть (A)
в сцепление для моторной части
(2a) и закрепите. Убедитесь, что
толкатель на месте. При работе
следуйте указанием скоростного
режима в иснтрукции.
d) Продукты для измельчения
помещайте в трубку для продуктов
и овощей в трубку.
4644351_FP1000.indd 424644351_FP1000.indd 42 24.05.2006 12:06:04 Uhr24.05.2006 12:06:04 Uhr
43
e) Чтобы начать процесс нарезки или
шинковки, нажмите кнопку Вкл./
Выкл. (B) или кнопку «turbo»-
режима на моторной части и
удерживайте чашу.
f) После использования, нажмите
кнопки высвобождения рабочих
частей, снимите моторную часть и
толкатель.
g) Нажмите на фиксатор крышки (2с),
поверните крышку (2) против часо-
вой стрелки и снимите ее.
h) Сначала выньте держатель лезвий,
а потом уже нарезанные продукты.
Чтобы снять лезвие с держателя,
осторожно подтолкните его снизу
вверх.
Чистка прибора (см. рисунок C)
Протирайте моторную часть и
зубчатую часть венчика только
влажной тканью. Крышку (2) можно
промывать под проточной водой, не
погружая ее в воду.
Все прочие детали блендера можно
мыть в посудомоечной машине.
При работе с продуктами, имею-
щими насыщенный цвет, например,
морковью, пластмассовые детали
могут окрашиваться, поэтому пред
мойкой блендера в посудомоечной
машине протирайте детали прибора
с добавлением растительного масла.
ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË ·ÂÁ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.
ìÍ‡ªÌҸ͇
Наші вироби розроблені для забез-
печення відповідності найвищим
стандартам якості, функціональності
та дизайну. Сподіваємось, що Ви
будете повністю задоволені Вашим
новим пристроєм марки Braun.
Застереження
Просимо уважно прочитати
інструкції з користуванням перед
експлуатацією цього пристрою.
Леза дуже гострі!
Перед початком користуванням
пристроєм для приготування їжі
переконайтеся, що блокиратор
кришки (2с) закритий належним
чином, та що виштовхувач (1)
знаходиться на місті.
Не вставляйте інші насадки в трубку
для заповнення, крім виштовхувача
(1) під час переробки.
Завжди вимикайте пристрій перед
зняттям кришки (2).
Кришку (2) можна мити під проточ-
ною водою, але не занурюйте її
в воду та не мийте її в машині для
миття посуду.
Ємність (4) не призначена для
нагрівання у мікрохвильовій печі.
Опис
1 Виштовхувач
2 Кришка
2a З‘єднувальна деталь для
електромотора
2b Трубка для заповнення
2c Фіксатор кришки
3 Лезо
4 Ємність
5 Основа із захистом від ковзання
(також може використовуватися як
кришка)
6 Тримач насадок
6a Насадка для нарізання
6b Насадка для шаткування
Користування пристроєм
для приготування їжі (ПЇ)
Подрібнення (дивіться розділ
малюнків A з таблицею переробки i)
Лезо (3) добре підходить для подріб-
нення м‘яса, сира, цибулі, зелені,
часнику, моркви, волоських горіхів,
ліщини, мигдалю, тощо. Для подріб-
нення твердих продуктів використо-
вуйте режим підвищеної швидкості.
Примітка: Не подрібнюйте
надзвичайно тверді продукти,
наприклад, мускатний горіх, кавові
зерна та зернo.
Перед подрібненням ...
наріжте м‘ясо, сир, цибулю, часник,
моркву та перець
видалить стебла з зелені та шкар-
лупу з горіхів
видалить з м‘яса кості, жили та
хрящі
4644351_FP1000.indd 434644351_FP1000.indd 43 24.05.2006 12:06:04 Uhr24.05.2006 12:06:04 Uhr
/