Bosch Unlimited Serie|6 BCS611AM Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для беспроводных ручных пылесосов Bosch BBS61, BCS61 и BSS61. В нем подробно описаны характеристики устройства, процедура зарядки батареи, различные режимы работы и советы по уходу. Задавайте мне ваши вопросы — я готов помочь!
  • Как зарядить батарею пылесоса?
    Как очистить фильтр?
    Что делать, если пылесос перестал работать?
    Какие насадки входят в комплект?
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Cordless handstick vacuum
cleaner
BBS61 BCS61 BSS61
[de] Gebrauchsanleitung Kabelloser Handstaubsauger 7
[en] User manual Cordless handstick vacuum cleaner 25
[fr] Notice d’utilisation Aspirateur balai rechargeable 42
[es] Instrucciones de uso Aspirador escoba sin cable 61
[it] Istruzioni per l'uso Aspirapolvere a mano senza cavo 81
[nl] Gebruiksaanwijzing Draadloze handstofzuiger 99
[da] Brugsanvisning Ledningsfri stangstøvsuger 117
[fi] Käyttöohje Johdoton rikkaimuri 134
[no] Bruksanvisning Kabelløs skaftstøvsuger 151
[sv] Bruksanvisning Sladdlös stickdammsugare 168
[pl] Instrukcja obsługi Bezprzewodowy odkurzacz ręczny 185
[ru] Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный пылесос 204
[tr] Kullanım kılavuzu Dik Şarjlı Elektrik Süpürgesi 226
[zh-tw] 使用說明書 無繩掌上型真空吸塵器 246
ru
204
Оглавление
Безопасность................................205
Общие указания ..............................205
Использование по назначению.........205
Ограничение круга пользователей....206
Указания по технике безопасности ...206
Во избежание материального
ущерба ...........................................209
Охрана окружающей среды и
экономия ......................................211
Утилизaция yпaкoвки........................211
Распаковывание и контроль.........211
Распаковывание прибора и его ча-
стей ................................................211
Комплект поставки ..........................211
Ознакомление с прибором ...........211
Прибор ...........................................212
Элементы управления .....................212
Индикатор состояния.......................212
Принадлежность ..........................212
Перед первым использованием....213
Установка базового блока
1
...............213
Установка и зарядка аккумулятора ..213
Общие принципы управления ......214
Зарядка ..........................................214
Монтаж прибора..............................216
Демонтаж прибора..........................216
Включение прибора.........................216
Выключение прибора.......................216
Использование режима Turbo..........216
Уборка с использованием дополни-
тельных принадлежностей ...............216
Очистка и уход .............................216
Чистящие средства .........................216
Очистка прибора .............................217
Опорожнение контейнера для сбо-
ра пыли...........................................217
Очистка фильтровального блока.......217
Очистка насадок .............................218
Устранение неисправностей ........219
Сбои в работе .................................219
Транспортировка, хранение и
утилизация....................................221
Утилизaция cтapoгo бытового при-
бора ...............................................221
Утилизация аккумуляторов/батарей ..221
Отправка аккумуляторов .................221
Сервисная служба........................221
Номер изделия (E-Nr.) и заводской
номер (FD)......................................222
Гарантийные условия.......................222
1
В зависимости от оборудования прибора
Безопасность ru
205
Безопасность
Для безопасной эксплуатации прибора следуйте указаниям по теме
«Безопасность».
Общие указания
Здесь приведена общая информация о данной инструкции.
¡ Внимательно прочтите эту инструкцию. Она поможет вам
научиться безопасно и эффективно пользоваться прибором.
¡ Эта инструкция предназначена для пользователя прибора.
¡ Следуйте указаниям по технике безопасности и предупреждени-
ям.
¡ Сохраните инструкцию и информацию об изделии для дальней-
шего использования или для передачи следующему владельцу.
¡ Распакуйте и осмотрите прибор. В случае обнаружения повре-
ждений, связанных с транспортировкой, не подключайте прибор.
Использование по назначению
Для безопасного и надлежащего пользования прибором соблю-
дайте правила использования по назначению.
Используйте прибор только:
¡ в соответствии с данной инструкцией по эксплуатации;
¡ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре-
ждений вследствие использования продуктов других производи-
телей гарантийные обязательства теряют силу.
¡ для очистки поверхностей;
¡ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хо-
зяйств при комнатной температуре;
¡ на высоте не более 2000м над уровнем моря.
Не используйте прибор:
¡ для чистки людей и животных;
¡ для всасывания вредных для здоровья, острых, горячих или рас-
калённых субстанций;
¡ для всасывания влажных или жидких субстанций;
¡ для всасывания легковоспламеняющихся или взрывчатых ве-
ществ и газов;
ru Безопасность
206
¡ для всасывания пепла, сажи из кафельных печей и установок
центрального отопления;
¡ для всасывания тонера из принтеров или копировальных аппара-
тов;
¡ для всасывания строительного мусора.
Отсоедините прибор от подачи электроэнергии, если вы:
¡ очищаете прибор;
Ограничение круга пользователей
Не допускайте рисков для детей и подверженных опасности лиц.
Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорны-
ми или умственными способностями или с недостатком опыта и/
или знаний, если они находятся под присмотром или после получе-
ния указаний по безопасному использованию прибора и после того,
как они осознали опасности, связанные с неправильным использо-
ванием.
Детям запрещено играть с прибором.
Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям
без надзора взрослых.
Указания по технике безопасности
При пользовании прибором соблюдайте данные указания по техни-
ке безопасности.
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность поражения электриче-
ским током!
¡ При неквалифицированном ремонте прибор может стать ис-
точником опасности.
Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро-
ванным специалистам.
Для ремонта прибора можно использовать только ориги-
нальные запчасти.
Если сетевой кабель прибора будет поврежден, он должен
быть заменен обученным специалистом.
Безопасность ru
207
¡ Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель бы-
строзарядного устройства
1
являются источником опасности.
Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный
прибор.
Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверх-
ность которого имеет трещины или повреждена.
Обратитесь в сервисную службу. →
Стр.221
Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро-
ванным специалистам.
¡ Проникшая в прибор влага может стать причиной удара током.
Используйте прибор только в закрытом помещении.
Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температу-
ре или влажности.
Не используйте для очистки прибора пароочистители или
очистители высокого давления.
¡ Поврежденная изоляция сетевого кабеля на быстрозарядном
устройстве
1
является источником опасности.
Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с
горячими частями прибора или с источниками тепла.
Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с
острыми концами или кромками.
Запрещается перегибать, защемлять или переоборудовать
сетевой кабель.
¡ При неквалифицированном монтаже прибор может стать ис-
точником опасности.
Зарядный кабель
1
и быстрозарядное устройство
1
следует
подключать и эксплуатировать в строгом соответствии с дан-
ными на типовой табличке .
Зарядный кабель
1
и быстрозарядное устройство
1
можно под-
ключать только к электросети переменного тока через уста-
новленную согласно предписаниям розетку с заземлением..
Система заземления в домашней электропроводке должна
быть установлена согласно предписаниям.
1
В зависимости от оборудования прибора
ru Безопасность
208
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность ожогов!
Системы фильтров могут нагреваться в процессе эксплуатации
и загораться в результате воздействия воспламеняющихся или
спиртосодержащих веществ.
Не используйте воспламеняющиеся или спиртосодержащие
вещества при очистке прибора.
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность травмирования!
¡ Подвижные элементы и отверстия прибора могут стать причи-
ной травмирования.
Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы
прибора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и
другие части тела.
Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и
уши, не подносите к волосам и рту.
¡ При падении прибор может представлять опасность.
Убедитесь, что дети не используют прибор для игр, даже
если он установлен на базовом блоке
1
.
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность, связанная с магнитным
полем!
Встроенные в прибор постоянные магниты могут воздейство-
вать на электронные имплантаты, например, на кардиостиму-
ляторы или дозаторы инсулина.
Лицам с электронными имплантатами запрещается прибли-
жаться к прибору ближе, чем на 10см.
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность удушья!
Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть
его себе на голову и задохнуться.
Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
1
В зависимости от оборудования прибора
Безопасность ru
209
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность взрыва!
Короткое замыкание может привести к взрыву аккумулятора.
Не допускайте воздействия на аккумулятор огня, высоких
температур и солнечного света в течение продолжительного
времени.
Защищайте аккумулятор от воды и проникновения влаги.
Никогда не открывайте аккумулятор.
Храните неиспользуемые аккумуляторы вдали от металличе-
ских предметов, например, канцелярских скрепок, монет,
ключей, иголок или шурупов.
ПPEДYПPEЖДEНИE‒Опасность для здоровья!
¡ Пары, выходящие из поврежденного аккумулятора, опасны.
Проветрите помещение.
При наличии жалоб обратитесь к врачу.
¡ Жидкости, вытекающие из поврежденного аккумулятора, опас-
ны.
При контакте с кожей немедленно промойте водой.
При попадании в глаза обратитесь к врачу.
Во избежание материального ущерба
Чтобы избежать повреждений прибора, принадлежностей и других
предметов, соблюдайте приведенные здесь указания.
ВНИМАНИЕ!
¡ Жидкости, вытекающие из поврежденного аккумулятора, мо-
гут причинить материальный ущерб.
Проверяйте и очищайте влажные предметы.
Заменяйте поврежденные предметы.
¡ Изношенные, с заострившимися краями рабочие поверхности
насадки могут привести к повреждению уязвимых твёрдых на-
польных покрытий, таких как паркет или линолеум.
Регулярно проверяйте уровень износа рабочих поверхностей
насадки.
Заменяйте изношенные насадки.
ru Безопасность
210
¡ Чистка без щёточного валика может привести к повреждениям
вращающейся приводной оси.
Никогда не используйте насадку без щёточного валика.
¡ Грязь в двигателе может привести к его повреждению.
Никогда не используйте прибор без фильтровального блока.
Охрана окружающей среды и экономия ru
211
Охрана окружающей
среды и экономия
Бережно расходуя ресурсы при эксплу-
атации прибора и утилизируя надлежа-
щим образом пригодные к повторному
использованию материалы, вы прояв-
ляете заботу об окружающей среде.
Утилизaция yпaкoвки
Упаковочные материалы экологически
безопасны и могут использоваться по-
вторно.
Утилизируйте отдельные части, пред-
варительно рассортировав их.
Сведения о возможных способах ути-
лизации можно получить в специали-
зированном торговом предприятии, а
также в районных или городских ор-
ганах управления.
Распаковывание и
контроль
Здесь приводится информация, которую
необходимо учесть при распаковыва-
нии.
Распаковывание прибора и
его частей
1.
Выньте прибор из упаковки.
2.
Все остальные части и сопроводи-
тельную документацию выньте из
упаковки и положите рядом.
3.
Удалите имеющийся упаковочный ма-
териал.
4.
Удалите имеющиеся наклейки и
пленки.
Комплект поставки
После распаковки проверьте все детали
на отсутствие транспортных поврежде-
ний и комплектность поставки.
Указание:В зависимости от оснащения
прибор поставляется в комплекте с до-
полнительными принадлежностями.
→
Рис.
1
A
Базовый блок
1
B
Электронасадка «мини»
1
C
Мягкая щётка с насадкой для
мягкой мебели «два в одном»
1
D
Сменная щётка для
электрощётки
1
E
Сменная щётка для электорона-
садки «мини»
1
F
Адаптер для насадки для мягкой
мебели XXL
1
G
Матрасная насадка
1
H
Насадка для мягкой мебели
XXL
1
I
Щелевая насадка
1
J
Аккумулятор
1
K
Быстрозарядное устройство
1
L
Кабель зарядного устройства
1
1
В зависимости от оборудования при-
бора
Ознакомление с прибо-
ром
Ознакомьтесь с составными частями
прибора.
ru Принадлежность
212
Прибор
Здесь приведен обзор составных частей
прибора.
→
Рис.
2
1
Контейнер для сбора пыли
2
Фильтрующая сетка
3
Ламельный фильтр
4
Выключатель Turbo
5
Выключатель
6
Индикатор состояния
7
Кнопка разблокировки контей-
нера для сбора пыли
8
Всасывающая трубка
9
Насадка для пола с электрощёт-
кой
Элементы управления
Здесь приведен обзор элементов управ-
ления прибором.
¡ Включение прибора.
→
Стр.216
¡ Выключение прибора.
→
Стр.216
Использование режима Turbo.
→
Стр.216
Индикатор состояния
Индикатор состояния отображает раз-
личные режимы работы.
Рабочий ре-
жим
Индикатор состоя-
ния
Обычный ре-
жим
Индикатор горит бе-
лым светом.
Режим Turbo Индикатор медленно
мигает белым светом.
Заряд аккуму-
лятора менее
20%
Индикатор быстро ми-
гает красным светом.
Аккумулятор
разряжен
Индикатор гаснет.
Процесс за-
рядки
Индикатор медленно
мигает белым светом.
Аккумулятор
полностью за-
ряжен
Индикатор загорается
белым светом и гаснет
прим. через 2 минуты.
Защита от воз-
действия по-
вышенной/по-
ниженной тем-
пературы
Индикатор загорается
красным светом и гас-
нет прим. через 10 се-
кунд.
Принадлежность
Используйте оригинальные принадлежности. Они адаптированы к данному прибору.
Ниже представлен обзор принадлежностей к данному прибору и их применение.
Принадлежности Номер принадлежности Применение
Насадка для мягкой мебе-
ли XXL
BBZ130SA Чистка мягкой мебели.
Щелевая насадка XXL BBZ131SA Очистка щелей, углов, уз-
ких и труднодоступных
участков.
1
В зависимости от страны
Перед первым использованием ru
213
Принадлежности Номер принадлежности Применение
Матрасная насадка BBZ133SA Чистка матрасов.
Сменный аккумулятор
1
BHZUB1830 Обеспечьте подключение
прибора к электросети.
Сменный аккумулятор
1
BHZUB183CN Обеспечьте подключение
прибора к электросети.
Быстрозарядное
устройство
1
BHZUC18N Зарядка сменного аккуму-
лятора серии «Power for
ALL»18В.
Быстрозарядное
устройство
1
BHZUC18NCN Зарядка сменного аккуму-
лятора серии «Power for
ALL»18В.
Быстрозарядное
устройство
1
BHZUC18NGB Зарядка сменного аккуму-
лятора серии «Power for
ALL»18В.
Комплект BHZUKIT
1
В зависимости от страны
Перед первым
использованием
Подготовьте прибор к использованию.
Установка базового блока
1
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность поражения электрическим
током!
Установка неквалифицированными спе-
циалистами опасна.
Убедитесь, что в зоне установки бло-
ка не проходит домашняя электро-
проводка.
Не устанавливайте базовый блок го-
ризонтально или вертикально над,
под или рядом с сетевой розеткой.
1.
Снимите переднюю панель в направ-
лении на себя.
→
Рис.
3
2.
Установите базовый блок
1
на стену.
Установите базовый блок
1
рядом с
розеткой.
3.
Вставьте штепсельную вилку кабеля
зарядного устройства
1
в отверстие в
базовом блоке
1
.
→
Рис.
4
4.
Проведите кабель зарядного
устройства
1
вдоль базового блока
1
и
закрепите его в отверстии.
5.
Установите переднюю панель.
Передняя панель фиксирует
штепсельную вилку в базовом блоке
1
.
6.
Вставьте вилку кабеля зарядного
устройства
1
в розетку.
Установка и зарядка аккуму-
лятора
1.
Вставьте аккумулятор по направляю-
щей в пылесос.
→
Рис.
5
2.
Зарядите аккумулятор полностью.
→
"Зарядка", Стр.214
1
В зависимости от оборудования прибора
ru Общие принципы управления
214
Общие принципы
управления
Здесь представлены основные сведения
об управлении прибором.
Зарядка
В зависимости от оборудования, можно
заряжать аккумулятор тремя различны-
ми способами.
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность возгорания!
Ненадлежащее использование аккуму-
лятора и быстрого зарядного
устройства
1
опасно.
Для зарядки аккумулятора используй-
те только устройства, рекомендован-
ные изготовителем.
Используйте аккумулятор только с
приборами Bosch.
Для зарядки аккумулятора используй-
те только оригинальный кабель заряд-
ного устройства
1
или оригинальное
устройство быстрой зарядки
1
.
Используйте только аккумуляторы се-
рии «Power for ALL» 18В.
Зарядка с помощью кабеля
зарядного устройства
1
Указание:Кабель зарядного устройства
1
и пылесос нагреваются во время за-
рядки. Это нормально и не представ-
ляет опасности.
Необходимое условие:Установите ак-
кумулятор.
→
"Установка и зарядка аккумулятора",
Стр.213
1.
Расположите пылесос рядом с розет-
кой.
2.
Вставьте вилку прибора в пылесос.
→
Рис.
6
3.
Вставьте вилку сетевого кабеля в ро-
зетку.
a Во время зарядки индикатор состоя-
ния зарядки медленно мигает белым
светом. При полностью заряженном
аккумуляторе, индикатор состояния
будет гореть белым светом в течение
минуты.
Совет:Для проверки полной зарядки
ненадолго отключите пылесос от элек-
тросети. После этого индикатор состоя-
ния загорится белым светом.
Если пылесос не используется, вы мо-
жете зарядить его.
Зарядка от базового блока
1
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность травмирования!
При падении прибор может представ-
лять опасность.
Убедитесь, что дети не используют
прибор для игр, даже если он уста-
новлен на базовом блоке
1
.
Указание:Кабель зарядного устройства
1
и пылесос нагреваются во время за-
рядки. Это нормально и не представ-
ляет опасности.
Необходимое условие:Установите ак-
кумулятор.
Поставьте пылесос перед базовым
блоком
1
.
→
Рис.
7
a Во время зарядки индикатор состоя-
ния медленно мигает белым светом.
При полностью заряженном аккуму-
ляторе, индикатор состояния будет го-
реть белым светом в течение минуты.
Совет:Для проверки полной зарядки
ненадолго отключите пылесос от элек-
тросети. Когда индикатор состояния за-
горится белым светом — прибор полно-
стью заряжен.
1
В зависимости от оборудования прибора
Общие принципы управления ru
215
Зарядка с помощью устройства
быстрой зарядки
1
1.
Нажмите кнопку разблокировки и из-
влеките аккумулятор движением от
себя.
→
Рис.
8
2.
Соблюдайте положения прилагаемой
инструкции.
Время зарядки аккумулятора
Здесь приведена информация о време-
ни зарядки аккумулятора.
Указания
¡ Указанное время зарядки может из-
меняться в зависимости от уровня за-
ряда аккумулятора, его температуры
и срока пользования.
¡ Время зарядки аккумулятора с помо-
щью устройства быстрой зарядки
1
можно найти в инструкции к устрой-
ству быстрой зарядки
1
.
Совет:Когда на устройстве быстрой
зарядки
1
отображается уровень заряда
прим. 80%, можно отсоединять аккуму-
лятор и использовать его.
Уровень заряда 18V2,5Ah 18V3,0Ah
80% в ч 3,5 4
97% -100% в ч 4 5
Время работы аккумулятора
Здесь приведена информация о времени работы аккумулятора в зависимости от ис-
пользуемого аккумулятора.
Указание
Следующие режимы влияют на время
работы аккумулятора:
¡ Режим 1: обычный режим без элек-
трических принадлежностей
¡ Режим 2: обычный режим с электри-
ческой насадкой для чистки пола/
ковра
¡ Режим 3: режим Turbo с электриче-
ской насадкой для чистки пола/ковра
Время работы 18V2,5Ah 18V3,0Ah
Режим 1 до мин 30 35
Режим 2 до мин 25 30
Режим 3 до мин 8 10
Указания
¡ Как и любой литий-ионный аккумуля-
тор, аккумуляторы серии «Power for
ALL» 18В со временем изнашивают-
ся, что негативно сказывается на ём-
кости батареи и времени работы. Это
естественный процесс старения, а не
дефект материала или погрешности
изготовления или какой-либо другой
дефект изделия.
1
В зависимости от оборудования прибора
ru Очистка и уход
216
¡ Следующие действия помогут
отсрочить естественный износ:
Заряжайте аккумулятор только при
температуре от 0 °C до +45 °C.
Храните аккумулятор только при
температуре от -20 °C до +50 °C.
Не храните аккумулятор в течение
длительного времени полностью
заряженным или полностью разря-
женным.
Монтаж прибора
1.
Вставьте всасывающую трубку в па-
трубок прибора и зафиксируйте до
слышимого щелчка.
→
Рис.
9
2.
Вставьте всасывающую трубку в на-
садку для пола и зафиксируйте до
слышимого щелчка.
Демонтаж прибора
1.
Нажмите кнопку разблокировки и из-
влеките всасывающую трубку из на-
садки для чистки пола/ковра.
→
Рис.
10
2.
Нажмите кнопку разблокировки и из-
влеките всасывающую трубку из па-
трубка прибора.
Включение прибора
Нажмите ⁠.
→
Рис.
11
a Индикатор состояния горит белым
светом.
Выключение прибора
Нажмите .
a Индикатор состояния гаснет.
Использование режима
Turbo
Необходимое условие:Прибор вклю-
чён.
→
"Включение прибора", Стр.216
Нажмите .
→
Рис.
12
a Индикатор состояния мигает белым
светом.
Уборка с использованием
дополнительных принад-
лежностей
1.
Вставьте нужную принадлежность во
всасывающую трубу или патрубок
прибора.
→
Рис.
13
2.
После использования установите при-
надлежности в базовый блок
1
.
→
Рис.
14
Очистка и уход
Для долговременной исправной работы
прибора требуется его тщательная
очистка и уход.
Чистящие средства
Используйте только подходящие чистя-
щие средства.
ВНИМАНИЕ!
При использовании неподходящих чи-
стящих средств или при неправильной
очистке возможно повреждение прибо-
ра.
Не используйте агрессивные или
абразивные чистящие средства.
Не используйте чистящие средства с
большим содержанием спирта.
1
В зависимости от оборудования прибора
Очистка и уход ru
217
Не используйте жесткие мочалки или
губки.
Перед использованием тщательно
вымойте губки для мытья посуды.
Очистка прибора
Необходимое условие:Прибор выклю-
чен.
→
"Выключение прибора", Стр.216
1.
Отсоедините прибор от кабеля заряд-
ного устройства
1
.
2.
Протрите прибор и принадлежности
мягкой тряпкой с обычным средством
для очистки пластмассы.
Опорожнение контейнера
для сбора пыли
Опорожните контейнер для сбора пыли
не позднее, чем уровень наполнения до-
стигнет специальной отметки . Для
достижения хорошего результата уборки
желательно опорожнять контейнер для
сбора пыли после каждой уборки.
Необходимое условие:Прибор выклю-
чен.
→
"Выключение прибора", Стр.216
1.
Проверьте уровень наполнения
контейнера для сбора пыли.
→
Рис.
15
2.
Проверьте степень загрязнения
фильтровального блока и при необхо-
димости очистите его.
→
"Очистка фильтровального блока",
Стр.217
3.
Чтобы вынуть контейнер для сбора
пыли, нажмите кнопку разблокиров-
ки.
→
Рис.
16
4.
Выньте фильтровальный блок из
контейнера для сбора пыли.
→
Рис.
17
5.
Опорожните контейнер для сбора пы-
ли.
6.
Если под выпускным отверстием ско-
пилась грязь, удалите её.
7.
Установите фильтровальный блок в
контейнер для сбора пыли и проверь-
те правильность установки.
→
Рис.
18
8.
Установите контейнер для сбора пы-
ли.
a Зафиксируйте контейнер до щелчка.
Очистка фильтровального
блока
После опустошения контейнера для сбо-
ра пыли, очистите фильтр. Таким об-
разом, вы достигните хорошего ре-
зультата всасывания.
ВНИМАНИЕ!
Проникшая в прибор влага может при-
вести к повреждению фильтра.
Не допускайте контакта фильтра с
жидкостями.
Необходимое условие:Прибор выклю-
чен.
→
"Выключение прибора", Стр.216
1.
Выньте контейнер для сбора пыли.
→
Рис.
16
2.
Выньте фильтровальный блок из
контейнера для сбора пыли.
→
Рис.
19
3.
Чтобы разблокировать ламельный
фильтр, поверните фильтровальный
блок в направлении ⁠.
→
Рис.
20
4.
Выньте ламельный фильтр.
5.
Выколотите ламельный фильтр над
мусорным баком.
→
Рис.
21
1
В зависимости от оборудования прибора
ru Очистка и уход
218
6.
Слегка вытрясите фильтрующую сет-
ку над мусорным баком.
→
Рис.
22
7.
Очистите фильтрующую сетку с помо-
щью сухой тряпки.
8.
Вставьте ламельный фильтр в
фильтрующую сетку.
→
Рис.
23
9.
Зафиксируйте ламельный фильтр в
направлении ⁠.
10.
Вставьте фильтровальный блок в
контейнер для сбора пыли.
→
Рис.
18
11.
Установите контейнер для сбора пы-
ли.
a Зафиксируйте контейнер до щелчка.
Очистка насадок
Необходимое условие:Прибор выклю-
чен.
→
"Выключение прибора", Стр.216
1.
Отсоедините насадки от прибора.
2.
Разблокируйте щёточный валик.
→
Рис.
24
3.
Извлеките щёточный валик сбоку от
насадки.
4.
Намотавшиеся нитки и волосы раз-
режьте ножницами и удалите.
→
Рис.
25
5.
Вставьте щёточный валик сбоку
вдоль направляющего стержня в на-
садку.
→
Рис.
26
6.
Зафиксируйте щёточный валик.
Устранение неисправностей ru
219
Устранение неисправностей
Мелкие неисправности прибора вы можете устранить самостоятельно. Перед тем,
как обратиться в сервисную службу, воспользуйтесь информацией об устранении
неисправностей. Это позволит вам избежать ненужных затрат.
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность поражения электрическим током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.
Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам.
Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти.
Если сетевой кабель прибора будет поврежден, он должен быть заменен обучен-
ным специалистом.
Сбои в работе
Ошибки Причина Устранение ошибок
Прибор не работает.
Индикатор состояния
аккумуляторной бата-
реи не показывает со-
стояние.
Индикатор состояния
аккумулятора горит
красным светом в тече-
ние 10 секунд.
Аккумулятор установ-
лен неправильно.
Установите аккумулятор в
правильном положении.
→
"Установка и зарядка акку-
мулятора", Стр.213
Аккумулятор не заря-
жен.
Зарядите аккумулятор.
→
"Зарядка", Стр.214
Перегрев или переохла-
ждение аккумулятора.
1.
Выключите прибор и отсоеди-
ните его от электропитания.
2.
Подождите, пока аккумулятор
не достигнет комнатной тем-
пературы.
Перегрев или переохла-
ждение прибора.
1.
Выключите прибор и отсоеди-
ните его от электропитания.
2.
Подождите, пока прибор не
достигнет комнатной темпера-
туры.
Контейнер для пыли не
установлен.
Фильтровальный блок
не укомплектован.
Проверьте укомплектован ли
фильтровальный блок.
Фильтровальный блок
или контейнер для сбо-
ра пыли установлены
неправильно.
Проверьте правильно ли уста-
новлены фильтровальный
блок или контейнер для сбора
пыли.
ru Устранение неисправностей
220
Ошибки Причина Устранение ошибок
Мощность всасывания
уменьшилась.
Фильтр засорен.
1.
Выключите прибор и отсоеди-
ните его от электропитания.
2.
Очистите фильтровальный
блок.
→
"Очистка фильтровального
блока", Стр.217
Насадка заблокирова-
на.
1.
Выключите прибор и отсоеди-
ните его от электропитания.
2.
Проверьте, не засорен ли воз-
душный канал от насадок до
прибора.
3.
Опорожните контейнер для
сбора пыли.
→
"Опорожнение контейнера
для сбора пыли", Стр.217
4.
Очистите фильтровальный
блок.
→
"Очистка фильтровального
блока", Стр.217
5.
Снова включите прибор, по-
сле того, как он охладится.
Транспортировка, хранение и утилизация ru
221
Транспортировка, хране-
ние и утилизация
Утилизaция cтapoгo бытово-
го прибора
Утилизация в соответствии с экологиче-
скими нормами обеспечивает возмож-
ность вторичного использования ценных
сырьевых материалов.
Утилизируйте прибор в соответствии с
экологическими нормами.
Данный прибор имеет от-
метку о соответствии евро-
пейским нормам 2012/19/
EU утилизации электриче-
ских и электронных прибо-
ров (waste electrical and
electronic equipment -
WEEE).
Данные нормы определя-
ют действующие на терри-
тории Евросоюза правила
возврата и утилизации ста-
рых приборов.
Утилизация аккумуляторов/
батарей
Аккумуляторы/батареи следует отпра-
вить на дальнейшую утилизацию в соот-
ветствии с требованиями охраны окру-
жающей среды. Не утилизируйте акку-
муляторы/батареи вместе с бытовым
мусором.
Утилизируйте аккумуляторы/батареи в
соответствии с экологическими нор-
мами.
Только для стран ЕС:
В соответствии с европей-
ской Директивой 2006/66/
ЕС повреждённые или ис-
пользованные аккумулято-
ры/батареи должны соби-
раться отдельно и отправ-
ляться на дальнейшую ути-
лизацию в соответствии с
требованиями охраны
окружающей среды.
Отправка аккумуляторов
При отправке литий-ионных аккумулято-
ров необходимо соблюдение правил
перевозки опасных грузов. Наземным
транспортом вы можете перевозить ак-
кумуляторы без каких-либо дополни-
тельных ограничений. При перевозке
третьим лицом (например, воздушным
транспортом или экспедитором) следует
соблюдать специальные требования по
упаковке и маркировке. Для этого при
подготовке груза к отправке следует
воспользоваться услугами специалиста
по опасным грузам.
1.
Отправляйте только неповрежденные
аккумуляторы.
2.
Изолируйте открытые контакты с по-
мощью герметизирующей ленты.
3.
Тщательно зафиксируйте аккумуля-
тор.
4.
Соблюдайте действующее законода-
тельство страны-получателя.
Сервисная служба
Если у вас имеются вопросы, вам не
удается самостоятельно устранить неис-
правность прибора или требуется отре-
монтировать прибор, обратитесь в нашу
сервисную службу.
Многие неполадки вы сможете устра-
нить самостоятельно, воспользовавшись
информацией в данной инструкции или
ru Сервисная служба
222
на нашем сайте. Если это вам не удаст-
ся, обратитесь в нашу сервисную служ-
бу.
Мы всегда найдем подходящее реше-
ние.
При гарантийном обслуживании и по ис-
течении гарантии производителя мы
обеспечим ремонт вашего прибора обу-
ченными специалистами сервисной
службы с использованием оригинальных
запасных деталей.
Важные для безопасности оригинальные
запчасти, соответствующие Директиве
ЕС по экологическому проектированию
электропотребляющей продукции вы
можете заказать в нашей сервисной
службе, как минимум, в течение 7лет с
момента продажи вашего прибора в
пределах Европейского экономического
пространства.
Указание:При выполнении гарантийных
условий производителя работы выполня-
ются сервисной службой бесплатно.
Подробную информацию о гарантийном
сроке и условиях гарантии в вашей
стране вы можете запросить в нашей
сервисной службе, у вашего продавца
или найти на нашем сайте.
Пpи oбpaщeнии в сервисную службу
укажите нoмep издeлия (E-Nr.) и
зaвoдcкoй нoмep (FD) своего прибора.
Адрес и телефон сервисной службы
можно найти в прилагаемом перечне
сервисных служб в конце инструкции
или на нашем веб-сайте.
Номер изделия (E-Nr.) и за-
водской номер (FD)
Нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй
нoмep (FD) вы найдете на фирменной
табличке своего прибора.
Чтобы быстро найти данные прибора и
номер телефона сервисной службы, вы
можете записать эти данные.
Гарантийные условия
Вы имеете право на гарантийное обслуживание вашего прибора в соответствии со
следующими условиями.
Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы
можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре, или в сервисном
центре от производителя ООО «БСХ Бытовая техника», или в сопроводительной доку-
ментации.
/