FlexScan SX3031W-H

Eizo FlexScan SX3031W-H, FLEXSCAN SX3031W Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для монитора EIZO FlexScan SX3031W-H и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны подключение монитора, настройка параметров изображения, режимы работы (включая режимы FineContrast), а также способы устранения неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить монитор к компьютеру?
    Как выбрать оптимальный режим отображения?
    Что делать, если на экране нет изображения?
    Как настроить яркость экрана?
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia
中文
Setup Manual
Important: Please read PRECAUTIONS, this Setup Manual and the User’s Manual
stored on the CD-ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective
usage. Please retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig: Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Handbuch zur
Einrichtung und das Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam
durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu
machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Manuel d’installation
Important : Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Manuel d’installation ainsi
que le Manuel d’utilisation inclus sur le CD-ROM, afin de vous familiariser
avec ce produit et de l’utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Manual de instalación
Importante: Lea detenidamente el apartado PRECAUCIONES, el Manual de instalación y
el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con
las normas de seguridad y los procedimientos de uso. Conserve este manual
para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante:
leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, il presente Manuale di
installazione e il Manuale dell’utente memorizzati sul CD-ROM per utilizzare il
prodotto in modo efficace e sicuro. Conservare il manuale per consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt:
Läs försiktighetsåtgärderna, den här installationshandboken och
användarhandboken som finns på CD-skivan noggrant så att du känner dig säker
och får ett effektivt användande av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, το Εγχειρίδιο εγκατάστασης και το
Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε
με την ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της συσκευής. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно! Внимательно прочитайте МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, настоящее
Руководство по установке и Руководство пользователя на CD-ROM для
получения сведений о безопасной и эффективной эксплуатации.
Сохраните это руководство для справки.
设定手册
重要事项: 请仔细阅读储存在光盘上的用户手册、本设定手册和预防措施、掌握如何安
全、有效地使用本产品。请保留本手册、以便今后参考。
1
Russia
О руководстве по установке и руководстве пользователя
Руководство по
установке
(данное руководство)
Сведения об устройстве, начиная от подключения к компьютеру и
заканчивая эксплуатацией.
Руководство
пользователя
(
в виде PDF-файла на CD-ROM*)
Указанная выше информация, а также сведения о настройке экрана,
параметрах и технических условиях.
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Описание безопасного использования монитора.
* Необходимо установить программу Adobe Reader.
На PDF-файлах имеются руководства только на английском, немецком, французском и китайском языках.
Технические характеристики продукта различаются в зависимости от места продажи. Убедитесь, что прилагаемое
руководство написано на языке страны, где было приобретено устройство.
Цветной жидкокристаллический монитор
[Расположение предупреждения]
© EIZO NANAO CORPORATION, 2007. Все права защищены.
Никакая часть этого руководства не может быть воспроизведена, сохранена в системе хранения данных или
передана в любой форме, любыми средствами, электронными, механическими или любыми другими, без
предварительного согласия корпорации EIZO NANAO CORPORATION, выраженного в письменной форме.
Корпорация EIZO NANAO CORPORATION не принимает на себя обязательств по обеспечению
конфиденциальности предоставляемого материала или информации без предварительных договоренностей,
соответствующих соглашению корпорации EIZO NANAO CORPORATION относительно указанной
информации. Несмотря на то, что были предприняты все попытки для обеспечения того, чтобы в данном
руководстве содержалась обновленная информация, следует учесть, что технические характеристики монитора
EIZO могут изменяться без предварительного уведомления.
ENERGY STAR является зарегистрированным товарным знаком в США.
Apple и Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.
VGA является зарегистрированным товарным знаком корпорации International Business Machines.
DPMS является товарным знаком, а VESA - охраняемым товарным знаком Ассоциации по стандартам в области
видеоэлектроники (Video Electronics Standards Association).
Windows является зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation.
PowerManager является товарным знаком EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, ScreenManager, i•Sound и EIZO являются зарегистрированными товарными знаками корпорации EIZO NANAO
CORPORATION в Японии и других странах.
2
Russia
Содержимое упаковки
Убедитесь, что все следующие компоненты имеются в упаковке. Пожалуйста, обращайтесь к продавцу за помощью,
если что-либо из перечисленного ниже отсутствует или повреждено.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сохраните упаковку и материалы для будущего перемещения или перевозки монитора.
Монитор
Шнур питания
Сигнальный кабель (Dual Link): DD200DL-BK
Сигнальный кабель: FD-C39
Кабель USB EIZO: MD-C93
EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
Руководство пользователя
Руководство по установке (данное руководство)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Ограниченная гарантия
Сведения по утилизации
Крепежные винты (M4 x 12, 4 шт.)
Средства управления и их назначение
1
Кнопка выбора входного сигнала
Переключение входных сигналов для изображений на дисплеях.
2 Кнопка режима Отображение меню точной настройки контраста FineContrast (стр. 5).
3 Кнопка ввода Отображение меню параметров, определение элемента в экране меню,
а также сохранение настроенных значений.
4 Кнопки управления (влево,
вниз, вверх, вправо)
• Кнопка
или : отображение экрана настройки яркости (стр. 5).
Выбор элемента настройки или увеличение/уменьшение настраиваемых
значений для расширенных настроек в меню параметров (стр. 5).
5 Кнопка питания Включение/выключение питания.
6 Индикатор питания Показывает рабочее состояние монитора.
синий : рабочий режим выключен : питание выключено
oранжевый :
режим экономии энергии
7
Подставка с регулируемым наклоном
Используется для регулировки угла наклона экрана монитора.
8 Разъем для кодового замка Поддерживает систему безопасности MicroSaver компании Kensington.
9
Разъемы для входных сигналов
Слева: разъем DVI-D (SIGNAL1 DUAL LINK)/Справа: разъем DVI-D (SIGNAL2)
10 Порт USB (верхний)
Подключение кабеля USB при использовании ScreenManager Pro для
программного обеспечения ЖКД (для Windows). Подробнее об использовании
данного программного обеспечения см. в Руководстве пользователя CD-ROM.
11 Порт USB (нижний) Подключение периферийного устройства USB.
12
Установочные отверстия для
дополнительного
громкоговорителя (i·Sound L3)
Используются для подключения дополнительного громкоговорителя
(i·Sound L3).
* ScreenManager
®
- это название EIZO для меню параметров. (Подробнее об использовании меню ScreenManager см. в
руководстве пользователя на CD-ROM.)
1 2 3 4 5 6
7
10 9
11
12
8
Меню параметров
(*ScreenManager
®
)
Разъем питания
Вставьте кабель в держатель.
3
Russia
Подключение кабелей
Внимание
При замене текущего монитора на монитор SX3031W-H перед его подключением к компьютеру обязательно
установите на компьютере такие параметры разрешения и частоты вертикальной развертки, которые
подходят для монитора SX3031W-H, обратившись к таблице разрешений (на задней стороне обложки).
1
Убедитесь, что у монитора и компьютера выключено питание.
2
Подключите монитор к компьютеру, используя сигнальный кабель для
соответствующих разъемов.
После подключения разъемов кабеля затяните винты разъемов, чтобы обеспечить надежное соединение.
• Если видеокарта компьютера поддерживает разрешение 2560 × 1600 (один дисплей);
Разъемы
компьютера
Разъем DVI
Разъемы
монитора
SIGNAL1
Сигнальный кабель DD200DL-BK (входит в комплект)
• Если видеокарта компьютера не поддерживает разрешение 2560 × 1600 (два дисплея);
Режим двух дисплеев (одновременное использование дисплеев слева и справа) доступен при
использовании двойной системной видеокарты DVI-D или двух видеокарт.
Двойной дисплей с разрешением 1200 × 1600 является максимальным размером дисплея.
Разъем DVI
SIGNAL1
Сигнальный кабель DD200DL-BK (входит в комплект)
Разъемы
компьютера
Разъемы
монитора
Разъем DVI
SIGNAL2
Сигнальный кабель FD-C39 (входит в комплект)
3
Подключите шнур питания к розетке и разъему питания, расположенному
сзади монитора.
4
Russia
Отображение экрана
1
Включите компьютер.
На экране появляется изображение.
Внимание
По окончании работы выключайте компьютер и монитор. При отсоединении шнура питания
питание монитора полностью отключается.
При изменении режима дисплея с одного дисплея на двойной дисплей следует обязательно
выключать компьютер.
Внимание
Изначально для режима дисплея установлено значение <Single Display>.
Настройка дисплея
1
Убедитесь, что выключено питание монитора и компьютера.
2
Нажмите кнопку
, удерживая нажатой кнопку
, чтобы установить
режим дисплея.
Один дисплей: выберите <Single Display>.
Двойной дисплей: выберите <Dual Display>.
3
Нажмите кнопку .
Регулировка высоты и угла наклона экрана
Возможна регулировка высоты, наклона и поворота экрана для достижения удобного для работы положения.
5
Russia
Выбор рабочего режима экрана
Функция точной настройки контраста FineContrast позволяет легко устанавливать наиболее подходящий режим
отображения информации на экране.
Подробнее о функции точной настройки контраста FineContrast см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
Режим точной настройки контраста FineContrast
Custom
(Пользовательский)
Настройка параметров цвета согласно предпочтениям пользователя.
sRGB
Подходит для обеспечения соответствия цветов при использовании периферийных
устройств, поддерживающих стандарт sRGB.
Text (Текст)
Подходит для отображения текста в текстовом процессоре или программе табличных вычислений.
Picture
(Изображение)
Подходит для отображения фото и других изображений.
Movie (Кино) Подходит для просмотра динамических изображений.
1
Нажмите кнопку

.
Появляется название режима точной настройки
контрастности FineContrast.
2
Во время отображения меню точной
настройки контраста FineContrast на экране
нажмите кнопку

.
При каждом нажатии кнопки происходит изменение
режима (см. “Режим точной настройки контраста
FineContrast”).
3
Выбрав нужный режим, нажмите кнопку .
Выбранный режим будет сохранен.
Настройка яркости экрана
1
Нажмите кнопку или .
Появится экран настройки яркости.
2
Отрегулируйте яркость с помощью кнопки
или .
Нажмите кнопку для увеличения или для
уменьшения яркости экрана.
3
Установив нужную яркость, нажмите
кнопку .
Установленное значение яркости будет сохранено.
Выполнение дополнительных настроек/регулировок
В меню настройки можно выполнить расширенные настройки цвета
и другие настройки.
Подробнее обо всех функциях настроек см. в руководстве
пользователя на CD-ROM.
Экран настройки яркости
Отображение названия режима
точной настройки
контрастности FineContrast
Меню параметров
Теперь основные настройки и регулировки выполнены. Подробнее о дополнительных
настройках/регулировках см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
Текущий режим.
6
Russia
Отсутствует изображение на экране
Если проблема не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к продавцу.
1. Проверьте индикатор питания.
Проявление
неисправности
Состояние Причина и действия по устранению
Отсутствует изображение Индикатор питания не горит. • Проверьте правильность подключения
шнура питания.
• Нажмите кнопку
.
Индикатор питания горит
синим.
Попробуйте переключить входной сигнал
нажатием кнопки .
Индикатор питания горит
оранжевым цветом.
Попробуйте нажать какую-либо клавишу на
клавиатуре или щелкнуть кнопкой мыши.
Попробуйте включить компьютер.
2. Проверка на экране сообщения об ошибке.
Эти сообщения появляются в случае некорректного входного сигнала, даже если монитор исправен.
Проявление
неисправности*
Состояние Причина и действия по устранению
Входной сигнал не
принимается.
Убедитесь, что компьютер включен.
Проверьте правильность подключения
сигнального кабеля к компьютеру.
Попробуйте переключить входной сигнал
нажатием кнопки
.
Частота сигнала находится
вне допустимых пределов.
Неправильная частота
сигнала будет выделена
красным цветом.
Используйте обслуживающее программное
обеспечение видеокарты для установки
требуемого режима. Подробнее см. в
руководстве по видеокарте.
* Когда выбран режим двойного дисплея, на изображении сообщения об ошибке отображаются кнопки и ,
позволяющие отобразить ошибку.
/